Autor Tema: The Middle  (Posjeta: 52060 )

0 članova i 6 gostiju pregledava ovu temu.

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #120 : 14.11.2012. 23:14:23 »
ubacena i 17. epizoda prve sezone:) uzivajte!:)

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #121 : 15.11.2012. 12:01:30 »
sinoc je u americi bila nova epizoda, poceo je da je prevodim, tako da se vracam prvoj sezoni kad zavrsim. veceras prevod za novu epizodu cetvrte

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #122 : 15.11.2012. 18:49:11 »
ubacen prevod za sinocnu epizodu. Nema te predstavu koliko me je namucila, onoliko teksta skoro nisam video. Mislim da je mnogo laksa za gledanje sa prevodom. Pa tako, uzivajte ;D

Offline panc

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 345
Odg: The Middle
« Odgovor #123 : 15.11.2012. 18:54:12 »
svaka cast  clapp
gleda se kasnije

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #124 : 19.11.2012. 15:23:13 »
Ubacena i 18ta epizoda 1. sezone :P

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #125 : 20.11.2012. 13:34:40 »
Hvala puuuno za prijevode, pogledao sam 1x17 i 1x18, sad još imam i 1x19  smileyNO1

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #126 : 20.11.2012. 14:26:35 »
Hvala puuuno za prijevode, pogledao sam 1x17 i 1x18, sad još imam i 1x19  smileyNO1
uzivaj bice i 1x20 uskoro

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #127 : 20.11.2012. 23:46:12 »
ubacena 1x20  ;D

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #128 : 20.11.2012. 23:56:16 »
 :majstore  Taman prije spavanja

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #129 : 21.11.2012. 18:20:09 »
I 1x21 je postavljena

Offline Spartacus

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 210
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #130 : 21.11.2012. 18:42:39 »
Hvala na prevodima  :naklon:

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #131 : 21.11.2012. 20:06:00 »
Hvala na prevodima  :naklon:
samo vi uzivajte pionir

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #132 : 23.11.2012. 18:16:57 »
ubacena je i 22. epizoda 1. sezone. Ali ovo je prevod za DVDRip, jer je engleski skript za HDTV bio ocajan.

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #133 : 25.11.2012. 18:55:29 »
ubacene su i 23. i 24. epizoda prve ezone, tj. cela je prevedena.

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #134 : 25.11.2012. 19:00:39 »
Svaka čast što si dovršio prijevode 1. sezone ovog odličnog sitcoma  clapp

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #135 : 25.11.2012. 19:03:24 »
Svaka čast što si dovršio prijevode 1. sezone ovog odličnog sitcoma  clapp
nema na cemu. Zelim da cela serija bude prevedena, jer je sitkom rofl
Inace Betty White u poslednjoj epizodi. Genijalno!

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #136 : 25.11.2012. 19:17:09 »
Svaka čast što si dovršio prijevode 1. sezone ovog odličnog sitcoma  clapp
nema na cemu. Zelim da cela serija bude prevedena, jer je sitkom rofl
Inace Betty White u poslednjoj epizodi. Genijalno!

Bravo! Ja imam misiju dovršiti Happy Endings, ali svaka im je rečenica neki izraz, tako da duže prevodim njih nego neku dramsku seriju od 40 min  rofl Tako da ću prvo dovršiti Friday Night Lights S02, pa se vratiti na Happy :D

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #137 : 25.11.2012. 19:19:30 »
Svaka čast što si dovršio prijevode 1. sezone ovog odličnog sitcoma  clapp
nema na cemu. Zelim da cela serija bude prevedena, jer je sitkom rofl
Inace Betty White u poslednjoj epizodi. Genijalno!

Bravo! Ja imam misiju dovršiti Happy Endings, ali svaka im je rečenica neki izraz, tako da duže prevodim njih nego neku dramsku seriju od 40 min  rofl Tako da ću prvo dovršiti Friday Night Lights S02, pa se vratiti na Happy :D

cim zavrsim middle, mogu da ti pomognem sa HE,mada znam koliko je teska. A FNL moram jednom da pogledam, nikako da stignem:)

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #138 : 26.11.2012. 00:06:34 »
Hvala ti na ponuđenoj pomoći, može dapače.
Btw. sad imam za pogledati čak 5 eps Middle jer su prve tri S02 već prevedene  kokicekola
a FNL ti svakako preporučujem, ne znam kakve otprilike serije voliš, ali s ovom ne možeš fulati.

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #139 : 26.11.2012. 01:12:38 »
Hvala ti na ponuđenoj pomoći, može dapače.
Btw. sad imam za pogledati čak 5 eps Middle jer su prve tri S02 već prevedene  kokicekola
a FNL ti svakako preporučujem, ne znam kakve otprilike serije voliš, ali s ovom ne možeš fulati.
hahaha, fulati, ne znam taj izraz, mislis znaci da ne mogu pogresiti?
 ;D
znam, dovoljna je Connie Britton, i vec volim seriju. Kad zavrsim the middle, javljam se da pomognem oko HE ali nece biti skoro, jer imam drugu da zavrsim,a treca je cela neprevedena.

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #140 : 26.11.2012. 01:28:54 »
Hvala ti na ponuđenoj pomoći, može dapače.
Btw. sad imam za pogledati čak 5 eps Middle jer su prve tri S02 već prevedene  kokicekola
a FNL ti svakako preporučujem, ne znam kakve otprilike serije voliš, ali s ovom ne možeš fulati.
hahaha, fulati, ne znam taj izraz, mislis znaci da ne mogu pogresiti?
 ;D
znam, dovoljna je Connie Britton, i vec volim seriju. Kad zavrsim the middle, javljam se da pomognem oko HE ali nece biti skoro, jer imam drugu da zavrsim,a treca je cela neprevedena.

He he, da, ili promašiti ;D
Ja obožavam Connie Britton, a i Kyle Chandler, njen partner u FNL-u, je sjajan glumac  srcesmajli
I naravno nema problema što se tiče HE.

Ontopic: Upravo sam pogledao The Middle 1x23 & 1x24, kao i uvijek odlične epizode, pogotovo finale sezone  smileyNO1 Sue je zakon, ali mi ju je na kraju bilo i žao.
Kako je Brick mali u odnosu na Mikea  rofl
« Zadnja izmjena: 26.11.2012. 01:30:26 AryMan »

Offline Spartacus

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 210
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #141 : 26.11.2012. 09:53:46 »
Hvala na prevodima i ovih zavrsnih epizoda 1 sezone idem gledati odmah  clapp

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #142 : 26.11.2012. 18:59:39 »
Hvala ti na ponuđenoj pomoći, može dapače.
Btw. sad imam za pogledati čak 5 eps Middle jer su prve tri S02 već prevedene  kokicekola
a FNL ti svakako preporučujem, ne znam kakve otprilike serije voliš, ali s ovom ne možeš fulati.
hahaha, fulati, ne znam taj izraz, mislis znaci da ne mogu pogresiti?
 ;D
znam, dovoljna je Connie Britton, i vec volim seriju. Kad zavrsim the middle, javljam se da pomognem oko HE ali nece biti skoro, jer imam drugu da zavrsim,a treca je cela neprevedena.

He he, da, ili promašiti ;D
Ja obožavam Connie Britton, a i Kyle Chandler, njen partner u FNL-u, je sjajan glumac  srcesmajli
I naravno nema problema što se tiče HE.

Ontopic: Upravo sam pogledao The Middle 1x23 & 1x24, kao i uvijek odlične epizode, pogotovo finale sezone  smileyNO1 Sue je zakon, ali mi ju je na kraju bilo i žao.
Kako je Brick mali u odnosu na Mikea  rofl

haha, meni je uvek zao Sju!:) Ali su epizode super.

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #143 : 26.11.2012. 19:00:14 »
 drinks
Hvala na prevodima i ovih zavrsnih epizoda 1 sezone idem gledati odmah  clapp

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #144 : 26.11.2012. 19:00:51 »
nastavio sam i s drugom sezonom, ubacio sam 4 epizodu.

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #145 : 27.11.2012. 21:00:21 »
ubacene su i peta i sesta:)

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #146 : 27.11.2012. 21:15:17 »
 :naklon:
Prekul! Pogledao sam do 2x01, večeras još 1-2 ep.

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #147 : 29.11.2012. 03:20:25 »
ubacene su i sedma i osma epizoda druge sezone:) :D

Offline ek

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 460
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #148 : 30.11.2012. 18:05:10 »
Hvala velika na prijevodima, evo sad krećem sa drugom epizodom.

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: The Middle
« Odgovor #149 : 30.11.2012. 18:06:59 »
Hvala velika na prijevodima, evo sad krećem sa drugom epizodom.
Nema na cemu. Drugom epizodom prvog serijala?:)

Tags: