Autor Tema: Chuck  (Posjeta: 106367 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Gordon Freeman

  • Always follow your dick!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 3666
  • Spol: Muški
  • WEB-DL majstor
    • Prijevodi-Online
Re: Chuck
« Odgovor #300 : 16.03.2010. 22:16:31 »
Jedna od boljih epizoda:

Spoiler for Hiden:
Najjaca scena je kada se Chuck zakuca u staklo!  rofl rofl rofl

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #301 : 18.03.2010. 20:10:10 »
Evo malo informacija o 12 epizodi:

Spoiler for Hiden:
"CHUCK VERSUS THE AMERICAN HERO"

CHUCK IS DETERMINED TO GET HIS GIRL BACK
BRANDON ROUTH ("SUPERMAN RETURNS") GUEST STARS; Chuck (Zachary Levi) has his pick of the best CIA agents for an undercover operation, but he has only one girl in mind for the jo bSarah (Yvonne Strahovski). Casey (Adam Baldwin), Morgan (Joshua Gomez) and Awesome (Ryan McPartlin) team up to help Chuck win her back. Sarah Lancaster, Scott Krinsky and Vik Sahay also star.

E mogu zamisliti trio Kejsi, Morgan i Devon! Vjerovatno će biti kidanje od smijeha! ;D
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline Gordon Freeman

  • Always follow your dick!
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 3666
  • Spol: Muški
  • WEB-DL majstor
    • Prijevodi-Online
Re: Chuck
« Odgovor #302 : 18.03.2010. 20:25:52 »
Ako ih ne bude pobio Kejsi, nista nije uradio...  rofl rofl

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Re: Chuck
« Odgovor #303 : 23.03.2010. 18:01:43 »
Ni dobro:

Chuck    share: 1.9        5,43 mil. gledatelja.




Ipak, četvrta sezona i dalje nije nemoguća misija.  :)
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #304 : 23.03.2010. 19:47:26 »
Ni dobro:

Chuck    share: 1.9        5,43 mil. gledatelja.




Ipak, četvrta sezona i dalje nije nemoguća misija.  :)
Nadam se da će gledanost porasti, i nije mi jasno zašto je odjednom sa 6.3 pala ovako nisko? Epizode uopšte nisu loše, 9 je bila odlična, 10 malo lošija ali ipak super, ovu novu nisam odgledao ali predpostavljam da je bila dobra po najavu. Nadam se da ću sjutra stići.
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #305 : 24.03.2010. 16:38:50 »
Odgledah novu epizodu, vrhunska!!!! Baš mi se sviđela!

Puno akcije, a i epizoda je bila dosta  smiješna,
Spoiler for Hiden:
pogotovo ono kad Kejsi umlati Džefa i Lestera! rofl I sad me baš zanima kakav će Čak biti kao pravi agent, mora da će ga Kejsi pratiti na svakom zadatku i ubijati za njega. ;D

Jedva čekam novu epizodu!
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #306 : 30.03.2010. 23:08:39 »
Super, evo porasla gledanost.

Ova epizoda je imala share 2.1, i gledalo ju je 5.59 miliona ljudi. :)


Angels, hvala na prevodu! clapp Odoh da gledam.
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Re: Chuck
« Odgovor #307 : 30.03.2010. 23:32:09 »
Da, ali nije porasla bogznašto, osim toga House i HIMYM su emitirali reprize.
Ovakav razvoj događaja nikako nije povoljan znak za četvrtu sezonu. Ali i veća čuda su se događala.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Chuck
« Odgovor #308 : 31.03.2010. 00:31:08 »
ova epizoda mi je bila odlicna,vjerujem da sad ide pauza jer nisu je jos imali,jos uz to uskrsni ponedjeljak je,a i dosta zanimljiv kraj
btw jeff i lester kakvi spijuni  rofl

EDIT: vidim u kalendaru ipak nema pauze  smileyNO1 NBC

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Re: Chuck
« Odgovor #309 : 31.03.2010. 00:35:22 »
EDIT: vidim u kalendaru ipak nema pauze  smileyNO1 NBC
Ne raduj se previše, nakon 13. epizode idu dva tjedna pauze pa tek onda novi nastavci.

A imali su pauzu i ona dva tjedna za trajanja Olimpijade.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Chuck
« Odgovor #310 : 31.03.2010. 00:38:11 »
ma dobro olimpijada je dobar razlog za pauzu,a ni ova dva tjedna sto idu nisu strasna,prezivit cu...valjda  ;D
bitno da ne idu ko house (jedna ep pa dva tjedna nista,pa jedna pa tri tjedna nista... ...)

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Re: Chuck
« Odgovor #311 : 31.03.2010. 00:45:29 »
Neće.

Nakon ove dvotjedne pauze svaki tjedan ide po jedna epka, jedino će finale biti dvosatno.
 :)
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #312 : 31.03.2010. 03:10:56 »
Odlična epizoda, meni za sad najbolja od početka serije. Pišem ujutro opširnije. :)
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline FixXxer

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 89
  • Spol: Muški
Re: Chuck
« Odgovor #313 : 31.03.2010. 19:31:15 »
Sad sam bas gledao na tv countdown i tamo pise da pauza ide tek posle 16 epizode

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Chuck
« Odgovor #314 : 31.03.2010. 21:31:18 »
Evo i ja napokon sve odgledala, hvala Angelsu i Mary_J na prijevodima  Smajlicvece Smajlicvece

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Re: Chuck
« Odgovor #315 : 01.04.2010. 00:49:16 »
Datumi emitiranja preostalih epizoda:

3x13 - 5 Apr 10 - Chuck Versus the Other Guy
3x14 - 26 Apr 10 - Chuck Versus the Honeymooners
3x15 - 3 May 10 - Chuck Versus the Role Models
3x16 - 10 May 10 - Chuck Versus the Tooth
3x17 - 17 May 10 - Chuck Versus the Living Dead
3x18 - 24 May 10 - Chuck Versus the Subway
3x19 - 24 May 10 - Chuck Versus the Ring: Part 2
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #316 : 02.04.2010. 18:18:50 »
Meni je ova epizoda posle one 2x22 (Čak protiv Prstena) najbolja!

Osim Supermena, gostovali su Mark Šepard i Rodžer Kros- obojica su glumili u 24.

Spoiler for Hiden:
Nadam se da neće sad nešto zabrljat i zaboraviti na ostale direktore Prstena, bilo bi bezveze da se sve završi sa ovim jednim. :(

I da, u ovoj epizodi smo napokon viđeli onu famoznu Generaličinu kancelariju iz koje ih stalno zove! ;D


A baš je bezveze što ide ovolika pauza! Grrrr!
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #317 : 06.04.2010. 18:33:22 »
Malo je porasla gledanost ove nove epizode, gledalo ju je 5.77 miliona ljudi, a share je ostao isti- 2.1, što i nije loše.


Mary_J hvala na prevodu! clapp
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #318 : 06.04.2010. 20:47:13 »
Odgledao epizodu! Vrhunska, još bolja od prethodne!


Spoiler for Hiden:
Kejsi napokon vratio posao, Šo mrtav, Morgan postao špijun, a Čak i Sara opet zajedno i malo ...hmmm... ;D u Parizu! :)

Bilo je dobro ono kad Čak prijeti Šou, i odjednom se začuje pucnjava, a Šo kaže: "Vidim da si poveo i Kejsija! ;D I ono kad on nda pregovara sa Generalicom o Direktoru ;D.


U sledećoj i ja mislim epizodama do kraja SKot Bakula bi trebao da gostuje.

Mark Šepard odlično glumi Direktora, definitivno mora da dobije Emija ili Z. Globus za najbolju gostujuću ulogu. :)



Najava za novu epizodu/e:

http://www.youtube.com/watch?v=jQnQcQbeT-A
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline stefan87

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1616
  • Spol: Muški
  • Wake me up when September starts!!!
Re: Chuck
« Odgovor #319 : 07.04.2010. 02:29:58 »
e napokon i čak saru da smileysex

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Chuck
« Odgovor #320 : 07.04.2010. 03:25:05 »
Spoiler for Hiden:
Vidim da si poveo i Kejsija! ;D
rofl rofl
Spoiler for Hiden:
Morgan spijun  rofl rofl
sad pauza dva tjedna  >:(

Spoiler for straHOTski:

Offline stefan87

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1616
  • Spol: Muški
  • Wake me up when September starts!!!
Re: Chuck
« Odgovor #321 : 07.04.2010. 12:53:39 »
misliš 3 nedelje, ova cela i još dve

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Chuck
« Odgovor #322 : 07.04.2010. 13:29:57 »
e napokon i čak saru da smileysex

A više i bilo vrijeme  ;D

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Re: Chuck
« Odgovor #323 : 07.04.2010. 13:59:01 »
Trriiiiiii sezoneeee sam čekao.
Konačno.
 smileyNO1 clapp
Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: Chuck
« Odgovor #324 : 07.04.2010. 14:00:11 »
Izgleda ste to doživjeli kao da ste vi spavali sa njom. :)

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Chuck
« Odgovor #325 : 07.04.2010. 14:45:36 »
misliš 3 nedelje, ova cela i još dve
tri da,  >:(

Izgleda ste to doživjeli kao da ste vi spavali sa njom. :)
;D jbg, vidio si Saru valjda

dok je ta pauza dalo bi se ponovo pogledat 3.sez, sta kazes Scepo?  ;)

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Re: Chuck
« Odgovor #326 : 07.04.2010. 15:21:22 »
Svaka cast na spoileru!

Offline kralj

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 130
  • Spol: Muški
  • Odmor od profesionalnog kladjenja !
    • Sportski-portal.com
Re: Chuck
« Odgovor #327 : 07.04.2010. 15:38:36 »
Odlicna serija odlicni prijevodi kapa dolje  clapp
Obozavam serije.

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Chuck
« Odgovor #328 : 07.04.2010. 16:32:01 »
Ne volim ja da gledam ništa ponovo, jedino kad nešto dobro zaboravim, kao Jericho na primjer.


A ona slika gore je odlična!!!! ;D
« Zadnja izmjena: 07.04.2010. 16:33:59 Šćepo »
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline Debeloguzi Diktator

  • U mirovini...
  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 575
  • mag.ing.silv
Re: Chuck
« Odgovor #329 : 09.04.2010. 13:53:50 »
sada ću ja pozdraviti ove koji pišu spojlere i štosdenfere.

a sada na ono glavno.
nisam gledao čaka od one 3d epizode. ali ga imam skinutog.
redovito ga skidam i rekoh si danas idem posložiti, te prijevode sa slikom
da vidim kako se odvija radnja.
pa vas pitam koja je razlika u ove dvije rečenice:

1
00:00:00,000 --> 00:00:04,401
Bok, ja sam Chuck. Evo par stvari koje trebate
znati o meni ili ste ih jednostavno zaboravili.

1
00:00:00,000 --> 00:00:04,401
Ja sam Chuck. Nekoliko stvari o meni,
ako ste ih slučajno zaboravili.
ili
Ja sam Chuck. Neke stvari o meni koje
morate znati, a zaboravili ste.

Prva razlika je da ovu prvu rečenicu nisam mogao pročitati u četiri i pol sekunde.
Prva linija ima 97 znakova, druga 67, a znače isto.

Dalje ide sljedeći primjer:
908
00:41:16,734 --> 00:41:19,400
Da, da.
Odlični su.
909
00:41:19,467 --> 00:41:21,934
Vjerujem im svojim životom.

Ne znam tko izgovara, ali ovo može ići u isti red.
i sa crticom i bez nje, neovisno što titl traje punih pet sekundi.

nastavak na liniju 910 istog titla
910
00:41:27,867 --> 00:41:29,666
Zezaš me ?
911
00:41:29,667 --> 00:41:31,533
Ovo je smiješno.
912
00:41:31,534 --> 00:41:32,733
Pogledaj pogotke.
913
00:41:32,734 --> 00:41:34,466
Da li...
914
00:41:34,467 --> 00:41:36,667
..bljeskaš na ovo ?

915
00:41:36,734 --> 00:41:38,634
Bljesnuo si na <i>Lov na patke</i>.</i>

916
00:42:06,901 --> 00:42:08,499
Halo ?

917
00:42:08,500 --> 00:42:10,100
Pozdrav, pukovniče Casey.

918
00:42:10,101 --> 00:42:12,001
Dugo se nismo čuli.

910+911+912 u istu liniju.
913+914+915 u istu liniju. (uz malu digresiju, ako se nije tako spajalo, mogla se onda zasebno produžiti samo linija 915 za barem pola sekunde.
916+917+918 u istu liniju.

dakle ono što sam želio reći.
prijevod je smislen i dobar, ali je prava šteta da tijekom gledanja, nakon 15 minuta ne
znam što se događa u epizodi jer titlovi doslovce lete po ekranu.

Mary_J i Angels radite sjajan posao što se tiče prevođenja, ali kada sam birao koje ću titlove
staviti uz epizodu birao sam one s manje kilobajta, ali ni onda mi baš nije bilo drago što i ti manji
imaju samo 720 linija.

Sada se ne mogu sjetiti, ali sam naletio na jednu epizodu jedne serije koja je u jednoj
linija teksta imala 132 znaka za trajanje od 3 i pol sekunde. Neću reći da je to užasno strašno kao što je
to sad moderno, nego mi kao prevoditelju to nema smisla.
Gledam da ja stignem pročitati titl koji stoji na ekranu. Promijenim vrijeme trajanja.
Ne radim s SW-om pa ne znam kako to ide, ali u notepadu, nema kratica, nego sve ručno,
ali ide. Jedino mi SW zadaje problema kod. Prijevod ne mora biti gotov isti dan. Ne znam kako vama.

Samo ću se nadovezati na temu Castle gdje je spomenuto da zadnja epizoda ima preko 1100 linija.
to se vjerujem može smanjiti na 500 linija, kao što je Peja napisao.
Veći je gubitak vremena po meni, kad se ide prevoditi pet linija posebno, umjesto da se spoje u dvije.
ako ide ili čak jednu i pol, pa dalje nadodavati.

Ispričavam se, ali me u zadnje vrijeme uhvatila manija pisanja dugačkih postova na forumima. (2)
hvala na pozornosti.

DD
                                             
 pionir

Pravilo:"Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje prijevoda sa sa stranice prijevodi-online. Ukoliko želite neki prijevod sa PO-a prenijeti na vašu stranicu, prvo se obratite autoru prijevoda i tražite dopuštenje. U slučaju obrade na neki drugi jezik ne smijete brisati ime originalnog prevoditelja. Vaš potpis smijete dodati iza linije imena prevoditelja s napomenom da je prijevod uređen.

Tags: