Autor Tema: Lost  (Posjeta: 752890 )

0 članova i 25 gostiju pregledava ovu temu.

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2880 : 06.04.2010. 10:14:48 »
Jedva čekam, skockaću ga k'i bombončić.  ;D

Vidi....

Hardkor fanovi ne čekaju ni tebe ni na Almina ni Acu.
Ja gledam uživo stream epizode, pa ujutru u 7h skinem i gledam opet,
poslepodne gledam sa jednim prevodom, uveče sa drugim.

Ti prevodiš nešto što će se gledati sledećih XY godina, najbolju seriju ikada.
I nema mesta greškama, zato ne žuri.
Samo opušteno, što sam kažeš... skockaj ga lepo, nemoj da ima puno linija...
koristi CTRL+K za linije koje traju prekratko.
I to je to...
Ti lepo prevodiš... nemoj da ti par sitnica upropasti prevode.

Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline HeadBurn3r.

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1691
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2881 : 06.04.2010. 10:54:18 »
Uvek sve to može ispraviti i opet lepo uploadovati.  :)
Hvala Vam na savetima.

Offline bojan92

  • Član
  • ***
  • Postova: 637
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2882 : 06.04.2010. 14:36:58 »
@pejafor3,frazu "najbolja serija ikada" nemoj nikad da koristis bez onoga "po mom misljenju" !Posledice mogu biti veoma kobne! lol
They should name a hurricane after her
A typhoon, a mountain in africa
A monsoon, I'm a junkie just after her
She'll leave but I'll run right back after her

Offline extra

  • Novi član
  • *
  • Postova: 21
Re: Lost
« Odgovor #2883 : 06.04.2010. 20:22:24 »
Hajde kad su već postale popularne ispravke prevoda...
Alminov i još jedan prevod osme epizode - reckon preveden kao popravka/prepravka/rekonstrukcija umesto izviđanje.

edit:
Nitobe je preveo/la kao proveriti što bi i moglo da prođe.
krbo je u svojoj verziji napravio popravku


piše se recon , a ne reckon
em je to naslov epizode, em sam boldovao  u_jeeeeeeeeee

[da se vadim] bilo je kasno, spavalo mi se pa nisam video [/da se vadim]rofl
ispravio sam originalni post.

Offline -=QuadDamage=-

  • Prevodilac
  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1081
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2884 : 06.04.2010. 22:01:24 »
Nije bezveze Almin CAR.
Pojavio se prije par epizoda hrvatski prijevod za jednu epizodu LOST.
Nakon 10ak minuta sam ugasija seriju i prebacija se na Alminov prijevod.
Za hrvatske gledatelje preporučam Alminov prijevod provučen kroz B3S-subtranslator ( i uz male modifikacije zbog padeža ''ostrvo-otok'' to je to)
Daj dite materi- Daj Lost Alminu

Zašto uopšte koristiti B3S, kao da se ne razume. Ne piše čovek španski ili bugarski. Meni lično nikada nije palo na pamet da prebacujem neki bosanski ili hrvatski prevod na srpski, mislim da je to bespotrebno gubljenje vremena.

Offline HeadBurn3r.

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1691
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2885 : 06.04.2010. 22:41:16 »
Nije bezveze Almin CAR.
Pojavio se prije par epizoda hrvatski prijevod za jednu epizodu LOST.
Nakon 10ak minuta sam ugasija seriju i prebacija se na Alminov prijevod.
Za hrvatske gledatelje preporučam Alminov prijevod provučen kroz B3S-subtranslator ( i uz male modifikacije zbog padeža ''ostrvo-otok'' to je to)
Daj dite materi- Daj Lost Alminu

Je l' to meni nešto prebacuješ ili?
Slažem se u vezi B3S-subtranslator, na koji je jezik prevod taj je, i ne diraj ga, meni nikad to ne smeta.
« Zadnja izmjena: 06.04.2010. 22:43:51 HeadBurn3r. »

Offline Maddox

  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2292
  • Spol: Muški
  • What Would Vic Mackey Do?
Re: Lost
« Odgovor #2886 : 06.04.2010. 23:27:57 »
Ova treca sezona mi se jako dopada, jeste da sam tek poceo sa njom, ali zaista obecava. Nego ja gledam sa nekim gambi prevodom, i imam dosta zamerki. Ne znam da li je to odavde skinuto, jer sam dobio na hardu, ali pretpostavljam da jeste...

Offline Posthuman

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1827
  • Spol: Muški
  • BADA BING!
Re: Lost
« Odgovor #2887 : 06.04.2010. 23:57:52 »
Ova treca sezona mi se jako dopada, jeste da sam tek poceo sa njom, ali zaista obecava. Nego ja gledam sa nekim gambi prevodom, i imam dosta zamerki. Ne znam da li je to odavde skinuto, jer sam dobio na hardu, ali pretpostavljam da jeste...

Najbolje ti je da skineš komplet pakovanje treće sezone sa ovog sajta i gledaš sa Alminovim prevodima.
All work and no play makes Jack a dull boy.

Offline Maddox

  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2292
  • Spol: Muški
  • What Would Vic Mackey Do?
Re: Lost
« Odgovor #2888 : 07.04.2010. 00:37:23 »
Evo skinuo sam i odmah se vidi razlika... Hvala

Offline vrd

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 396
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2889 : 07.04.2010. 07:10:43 »
Jel ostrvo ili otok, ista stvar.
Ako gledam seriju s prijevodom, gledam je na jeziku na kojem ju je napisao prevoditelj.

Offline Parazit

  • MasterBlaster
  • Član
  • ***
  • Postova: 709
  • Spol: Muški
  • Živio!
Re: Lost
« Odgovor #2890 : 07.04.2010. 08:11:11 »
jebate koji napad zbog jednog dobronamjernog savjeta.
Ako vam je lakše ja svaki prijevod bilo srpski ,bosanski ili hrvatski provučen kroz B3S, jer osim što konvertira,ispravlja i gramatičke greške, inverziju slova, č-ć, spaja ili razdvaja rijeći (nedam-ne dam), ima dosta imena u bazi (Đenet-Janet, jebiga meni je draže pročitat Angel nego Ejnđel-odvlači mi pažnju od serije).
Npr. byIvica kad prevede na hrvatski srpski prijevod za seriju 24,  98% konvertiranog prijevoda je točno ali ima 5-10 gramatičkih grešaka što je zanemarivo ali meni ušlo u naviku i provlačim sve kroz B3S (Ivica ako čitaš ovo provuci jedan prijevod kroz B3S prije prevođenja olakšat će ti posao za peteroduplo).
I da ponovim da je ono gore bio samo savjet hrvatskim gledateljima kako je meni najbolje gledat seriju, nikakvo naređenje.

Zašto uopšte koristiti B3S, kao da se ne razume. Ne piše čovek španski ili bugarski. Meni lično nikada nije palo na pamet da prebacujem neki bosanski ili hrvatski prevod na srpski, mislim da je to bespotrebno gubljenje vremena.
Razumin ja i engleski, ali opet čekam prijevod



Offline alexis

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1207
  • -
Re: Lost
« Odgovor #2891 : 07.04.2010. 16:55:49 »
nema novih postova, svi smo se ucutali i cekamo prevod, razmazili nas prevodioci  ;D

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2892 : 07.04.2010. 16:58:54 »
Ja sam odgledao...
Stvarno odlična epizoda.

Offline HeadBurn3r.

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1691
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2893 : 07.04.2010. 17:07:20 »
Uploadovan je prevod za S06E11 - Happily Ever After.

Odlična epizoda. Slabo dešavanja na Ostrvu ali su nam otkrili dosta toga u altu.

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2894 : 07.04.2010. 17:20:54 »
Jedva čekam, skockaću ga k'i bombončić.  ;D
Ja gledam uživo stream epizode, pa ujutru u 7h skinem i gledam opet,
poslepodne gledam sa jednim prevodom, uveče sa drugim.
??? ??? Blago onom ko ima vremena. ;D

Offline Posthuman

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1827
  • Spol: Muški
  • BADA BING!
Re: Lost
« Odgovor #2895 : 07.04.2010. 19:19:12 »
Odlična epizoda, meni možda i najbolja do sada u ovoj sezoni.
Dobili smo mnoge odgovore u vezi ALT-R i stvari postaju malo jasnije u oko toga. Biće zanimljivo u narednim epizodama.
All work and no play makes Jack a dull boy.

Offline vrd

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 396
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2896 : 07.04.2010. 20:08:09 »
Da, definitivno dobra epizoda, a ostaje ih još malo do kraja.

Offline Arya

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 127
  • Spol: Ženski
Re: Lost
« Odgovor #2897 : 07.04.2010. 21:13:57 »
NAJBOLJA epizoda u sezoni!!!  clapp clapp
Uistinu sam se naježila na neke scene...

Offline alexis

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1207
  • -
Re: Lost
« Odgovor #2898 : 07.04.2010. 22:52:52 »
dogledao epizodu sa HeadBurn3r-ovim prevodom i mogu da kazem da je mnogo bolje od jednog od sto sam odgledao neku raniju epizodu. svaka cast.

dobra epizoda, polako se privodi kraju  :(

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Lost
« Odgovor #2899 : 07.04.2010. 23:35:05 »
prijevod za 720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-RANDi na uploadu

idem i ja sad pogledat

Offline heller

  • freelancer
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3100
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2900 : 08.04.2010. 00:00:10 »
Odlična epizoda, HeadBurn3r hvala za prevod  smileyNO1

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Re: Lost
« Odgovor #2901 : 08.04.2010. 00:27:49 »
I moj titl 11. epizode je na uploadu.

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Lost
« Odgovor #2902 : 08.04.2010. 00:54:35 »
super epizoda

720p WEB-DL Alminovog prijevoda takoder na uploadu

Offline lazavr

  • Vođa pobunjenika!
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3191
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2903 : 08.04.2010. 01:15:43 »
Nista spektakularano u epizodi se i nije desilo
Spoiler for Hiden:
osim sto je Desmond nesto skontao

Offline morpheus86

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 272
  • Spol: Muški
  • free your mind
    • Rulet srca i druge misterije
Re: Lost
« Odgovor #2904 : 08.04.2010. 01:31:46 »
Nista spektakularano u epizodi se i nije desilo
Spoiler for Hiden:
osim sto je Desmond nesto skontao

to je i moje misljenje i dalje lud zbunjenog  ;D hvala na prevodima
KK Partizan sampion evrolige za sezonu 09/10

Offline sardax

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 141
Re: Lost
« Odgovor #2905 : 08.04.2010. 01:33:37 »
Moze molba ljudi :)
Nigdje ne mogu nac 720p WEB.DL verziju na Rapidshare-u ...

Ako ima dobra dusa da mi na PM pomogne xD HVALA!

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Re: Lost
« Odgovor #2906 : 08.04.2010. 14:29:18 »
sardax, i ja sam skinuo 720p.hdtv.x264-ctu verziju i sam uštimavam titl tako da će do večeras biti gotovo. Nije mi jasno zašto su uopšte izbacivali WEB.DL verziju kad je CTU odličan snimak. Doduše, SW prikazuje nekakvih divljih 600 FPS, pa je možda zbog toga. Uglavnom, ako si skinuo CTU verziju nemoj se mučiti i skidati ovu.

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline lazavr

  • Vođa pobunjenika!
  • PO moderator
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3191
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2907 : 08.04.2010. 15:28:12 »
sardax, i ja sam skinuo 720p.hdtv.x264-ctu verziju i sam uštimavam titl tako da će do večeras biti gotovo. Nije mi jasno zašto su uopšte izbacivali WEB.DL verziju kad je CTU odličan snimak. Doduše, SW prikazuje nekakvih divljih 600 FPS, pa je možda zbog toga. Uglavnom, ako si skinuo CTU verziju nemoj se mučiti i skidati ovu.

POZDRAV

Gresis, WEB verzija je jos bolja, bez reklama, ostrija slika itd...
Problem je sa titlom koji se teze stima za tu verziju.

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Re: Lost
« Odgovor #2908 : 08.04.2010. 19:56:56 »
Hvala na prevodu Almine! clapp Dako odgledam epizodu večeras.
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Re: Lost
« Odgovor #2909 : 08.04.2010. 20:13:26 »
sardax, i ja sam skinuo 720p.hdtv.x264-ctu verziju i sam uštimavam titl tako da će do večeras biti gotovo. Nije mi jasno zašto su uopšte izbacivali WEB.DL verziju kad je CTU odličan snimak. Doduše, SW prikazuje nekakvih divljih 600 FPS, pa je možda zbog toga. Uglavnom, ako si skinuo CTU verziju nemoj se mučiti i skidati ovu.

POZDRAV

Gresis, WEB verzija je jos bolja, bez reklama, ostrija slika itd...
Problem je sa titlom koji se teze stima za tu verziju.

U prvoj epizodi je bio promenjen red scena...

Tags: