What's this really all about, House? As convincing as I find your deep devotion to vegetable trajectory.
O čemu se tu zapravo radi, House? Uvjerena sam da sam otkrio tvoju duboku privrženost vegetarijanskoj hrani.
Is it the cute, harmless vibe, the self-deprecating humor, or just straight-up roofies?
Da li je slatka, bezopasna vibra, samoomalovažavajući humor ili samo pouzdano utočište?
The hoarder's handbook.
"Hoarder's" priručnik.
He's hoarding books on hoarding.
"Hoarding" knjige o gomilanju stvari.
It's treatable with antifungals.
Izlječiva je antifungalsom.
You do remarkably well for living...
Vi ste značajno dobri za život...
So our patient is just an average Joe with a two-foot pile of used q-tips?
Znači naš pacijent je prosječan dvonožni Joe sa gomilom iskorištenih štapića za uši?
You know, I've had a pretty rough year. Do you think maybe we could just give this whole thing a rest?
Znaš, imala sam prilično tešku godinu. Misliš da bi mogli samo da ovoj stvari damo odmor?
You have a sibling that you've never mentioned.
Imaš polubrata kojeg nikada nisi spomenula.
You euthanized your brother.
Eutanizirala si svog brata.
You're a full-throttle head case.
Napaljen si slučaj.
Hydrogen sulfide's about two parts per billion.
Sumporovodik je na oko dva dijela na bilijun.
Hey, Harriet the Spy, before you get too full of yourself you might want to go back to bio 101.
Hej, špijunka Harriet, prije nego se umislite, možda bi trebali provjeriti priručnik "bio 101".
Hubby could be shooting blanks.
Hubby možda ispaljuje ćorke.
In 8 of 12 months time served we have the discretion to grant parole, Friday the 10th, five days from now.
U 8 od 12 mjeseci služenja imamo diskretno pravo da odobrimo uvjetnu, petak 10., pet dana od sada.
You really got a thing for swastikas, Mendelson.
Stvarno si na toj stvari svastike, Mendelson.
I got these weird pains in my elbows and in my knees...
Imam te čudne bolove u koljenima i nogama...
Hey, House. I heard you're on short time.
Hej, House. Čuo sam da si kratko vrijeme.
And you ain't gonna rat me out neither, 'cause you don't wanna get a snitch jacket and wind up shanked in the showers.
I nećeš me niti cinkati, jer ne želiš dobiti jaknu cinkaroša i završiti sa potkoljenicom pod tuševima.
Well, you saw what happened in the yard with Diaz. He barely said a couple of words and set the boy off.
Pa, vidio si što se dogodilo u dvorištu sa Diazom. Jedva je rekao nekoliko riječi i dečki su se rastjerali.
I think it was eerily. "Eerily" felt like the best-case scenario.
Mislim da je bilo jezivo. "Jezivo" se činilo kao najbolji slučaj scenarija.
Oh, you're good, just like lupus boy will be when you start him on prednisone. Name should've been a giveaway.
Oh, dobra si, kao što bi lupus-dečko bio kada ga staviš na prednizon. Ime bi trebalo biti podijeljeno.
Your shoes... a different, expensive pair every day but never leather which means you're both rich and liberal.
Tvoje cipele... različite, skup par svaki dan, ali nikada kožne, što znači da ste oboje bogati i liberalni.
Antique locket... it's unpolished gold. Not some hipster thing.
Starinski medaljon... je neuglađeno zlato. Primijetio sam hipster stvar.
...which means you're smarter than our interactions would so far indicate.
...što znači da si pametnija od naše interakcije koja se do sada pokazala.
Doc, what ya need? I'm running a special on grilled cheese this week.
Doktore, što trebaš? Dobivam posebno sir na ražnju ovaj tjedan.
How about you have one of your peeps on the outside send $200 to my boy up in Trenton?
Što kažeš na neke od svojih ljudi vani da mi pošalju 200 $ mom dečku u Trentonu?
I'm trying to survive on one a day for the next few days.
Pokušavam preživjeti na jedan dan sljedećih pet dana.
The confederates be giving themselves spankin' new tats. They putting a claim on all of my Vicodin.
Konfederacija je udarila sebi pljusku novim tetovažama. Stavili su zahtjev na sav moj Vicodin.
Now, I love you and all, my brother, but not as much as I love my gang of crazy, roided-out Nazi bitches.
Sada, volim te i sve, brate, ali ne toliko koliko volim svoju ludu bandu, neugodne nacističke kučke.
You know, for someone who asks as many favors as you do, you sure don't make any effort to win me over.
Znaš, za nekoga tko traži toliko usluga kao ti sigurno ne činiš nikakav napor da me pobjediš.
The way galaxies rotate, the motion of the Universe, it means there's six times more stuff than we can detect.
Način kako se galaksija rotira, gibanje u svemiru, znači da postoje šest puta veće stvari nego što možemo otkriti.
Or I say thank you for not killing me.
Ili... ja kažem hvala ti da me ne ubiješ.
Saving us both from contraband charges.
Spašavam nas oboje od krijumčarske naplate.
Pacijent je prešao iz asimptomatskog u pržene bubrege u manje od godinu dana. (= "fried" kidneys)
Četverogodišnjak, dosljedan na vratima smrti. (= consistently at death's door)
magic eight ball = magična lopta 8
joke gift = šala poklon
Anti-anksiozni lijekovi
A ja izgubim svoje živce kada netko predloži da
pregršt fraza izbačenih mentalnih opisa može kontrolirati našu najveću prvobitnu tvrdoglavu i prirodnu reakciju na mrtvo dijete.
And I lose my temper when someone suggests that
a handful of pop-psych catch phrases can control our most seminal, intractable, and natural reaction to a dead child.
more like 13 minutes = više kao 13 minuta
And MS and vasculitis usually get better with pregnancy. = A MS i vaskulitis obično postanu bolji sa trudnoćom.
about something more profound = o nečemu više dubljem
Prilično sam siguran da to nije seksist. = I'm pretty sure that's not sexist. (treba pridev
seksistički)
Chase, after giving the pics an eye or two... = Chase, nakon davanja slike oka ili dva...
I can confirm that Lauren's surgeries cost her some big bikkies. = Mogu potvrditi da je Laurenova operacija koštala nekoliko velikih kolačića.
Not only was there a gut tuck, nose tuck, and arse tuck... = Ne samo da je crijevo bilo puno poslastica, već i nos i guzica...
Losing a child-- just breezed right through it. = Gubitak djeteta... Samo propuhali kroz njega.
Apathetic hyperthyroidism. = Ravnodušna hipertireoza.
Your place or his? = Njegov prostor ili vaš? (stan)
My father keeps up a good front... = Mog oca drži dobra pojava... (ima
fasadu)
Kutija s pijeskom = Sandbox (igralište)
Dr. Wilson, moje dupe! = Dr. Wilson my ass!
Najgori slučaj može biti ectopic trudnoća. (vanmaterična)
But now that I accept that, I feel much less conflicted. = Ali sad kad sam to prihvatio, osjećam se puno manje konfliktnim.
I knew this would fall on deaf ears... = Znao sam da će ovo pasti na gluhe uši...
Taped under your chair is an index card. = Svezana je ispod tvoje stolice indeks kartica. (najobičnija ceduljica)
But he never had the power to overrule me. = Ali nikada nije imao moć da zagospodari mnome.
He's puking his guts out. = Povraća crijeva. (mnogo povraća)
You know that close to 1% of the population identifies as asexual? = Znaš li da se blizu 1% populacije prepoznaje kao aseksualno?
No contact, whatsoever. = Bez kontakta, kako god.
You're taking my head. = Vladaš mnome. (opisno: nadvila si se nada mnom, pa me zaklanjaš)
I feel kinda badass. = Osjećam se nekako loše.
I've tapped over 30 guys and never wanted to see most of them again. = Okrenula sam više od 30 dečki i većinu nisam nikada više željela ponovno vidjeti.
Not dead until he's warm and dead. = Nije mrtav dok je topao i utrnuo.
My sister ended up drinking half of her life away. = Sestra je završila daleko opijajući se.
I just gotta do a standard battery of tests. = Moram samo napraviti standardnu bateriju testova.
I have to deal with someone who's having a panic attack. = Moram riješiti nekoga tko ima napadaj panike.
It's a tale as old as time. = Priča stara kao vrijeme.
tricking a patient into being tested = varanje pacijenta testiranjem
Because the patient's wife said he exhibited both for a year. (radi se o simptomima) = Jer pacijentova žena je rekla da je sramotio sa oboje godinama.
We married six months after I met him. = Oženili smo se šest mjeseci nakon što sam ga upoznala.
A year on dopamine agonists, and he'll be a sex-crazed creep just like the rest of us. = Godina na sportskom dopaminu, i bit će seksualno luda gnjida baš poput nas ostalih.
wasting a crap-load of time = potratili usrano vrijeme
Plenty of nasty stuff to get into during the middle of the night. = Dovoljno je gadnih stvari da uđe usred noći.
Znao sam da je ona žena za koju sam se želio oženiti.
Don't get your hopes up. = Ne budite nadu.
You saved a man's life. Course-corrected two peoples' wildly screwed-up world views. = Spasio si čovjeku život. Ispravljen pogled dvoje ljudi divlje je upropastio poglede na svijet.