namjera ti je dobra, ali postavka kriva.
moj prijedlog i razmišljanje je slično kao tvoje samo mora imati negu glavu i rep
ima 184 prevoditelja.
svaki prevoditelj koji bi pokrenuo neki projekt trebao bi barem prevesti neki postotak
serije i onda pokrenuti zajednički.
recimo za primjer Zapadno krilo 154 epizode.
Ja prevedem recimo po jednu epizodu svake sezone, može i više,
u neku rubriku napišem dodijeljeni prijevodi i onda od broja 1 do 154 podijelim preostale epizode.
ostalih 30 prevoditelja, ovisno na koji jezik prevode, mogu nekome pomoći ili čekati red,
pa nova serija kreće dalje od prevoditelja broj 155 pa recimo do 33, ovisno o broju epizoda.
i tako dalje. skida se samo jedna epizoda, kad bi to bilo tako ova serija bi bila kompletirana za tjedan dana.
a postoji problem recimo zadnjih epizoda u kojima se sve rješava, pa oni koji bi dobili te epizode a žele
i zanima ih serija, mogu se mijenjati s onima koje ta serija ne zanima.
Ili se odmah na početku jave ti koje serija ne zanima i uzmu te epizode.
e sad kako nekome reći prevedi to i to. Ne možeš.