Uživajte u trećoj epizodi, ali ne previše, da vas nešto sa nebesa ne lupi u glavu :)clapp clapp clapp
ima li neko titlove za sve epizode ali na engleskom.Nema ih, ne postoje pretražila sam ja cili net :(
ima li neko titlove za sve epizode ali na engleskom.Nema ih, ne postoje pretražila sam ja cili net :(
ja sam našao i za 3ću u drugoj sezoniima li neko titlove za sve epizode ali na engleskom.Nema ih, ne postoje pretražila sam ja cili net :(
Ja sam nasla samo za prvih pet epizoda.
Evo samo da obavijestim da sam uskočio pomoći kolegama.Super, malo nas je al nas ima clapp
Ubačena sedma epizoda.
Hvala clapp2Ubačena sedma epizoda.
clapp
Ubačena sedma epizoda.
Takođe preporučujem i dokumentarac Alien Planet, radi se o zamišljenom robotskom istraživanju planete u drugom solarnom sistemu na kojoj postoji život.
Evo i 12 na uploadu, malo mi je duže trebalo....zamalo me crna rupa progutala ;D
na divx-titlovi je netko postavio prijevod za s01e13 i najavio prevođenje do kraja svih sezona u tom titlu???
46 00:03:03,017 --> 00:03:05,991 Mnogi veruju u vanzemaljski život.. 47 00:03:06,031 --> 00:03:10,282 i stvarno moramo poćeti napeto preispitati NAŠ zemaljski život.. 48 00:03:10,322 --> 00:03:12,531 život na zemlji.. možda je preispitivanje zapoćelo 49 00:03:15,195 --> 00:03:17,428 u ranim 50-tim.. 50 00:03:17,666 --> 00:03:20,268 kada su dva hemičara. na Univezitetu u Čikagu.. 51 00:03:20,688 --> 00:03:25,183 dramatično promenili razumevanje, osnovu hemije života.. 52 00:03:26,892 --> 00:03:29,552 Nobelov laureat, hemičar, Harold Urey.. 53 00:03:29,592 --> 00:03:32,058 i diplomirani student, Stanley L. Miller.. 54 00:03:32,122 --> 00:03:35,131 skuvali seriju praiskonskih supa. 55 00:03:36,876 --> 00:03:39,487 metan,amonijak.. 56 00:03:39,527 --> 00:03:44,572 vodonik i vodu, u zatvorenom sistemu staklenih kugli i cevi. 57 00:03:45,286 --> 00:03:49,274 Za sve ove hemikalije se misli da su bile uobičajene tokim stvaranje Zemlje. 58 00:03:50,519 --> 00:03:54,148 i ako stavimo sve ove stvari u kontejner 59 00:03:54,228 --> 00:03:57,330 i jednostavno pustimo da neki oblici energije naprave.. 60 00:03:57,773 --> 00:03:59,209 neku vrstu reakcije.. 61 00:03:59,385 --> 00:04:02,158 Šta oni to rade? Kakva reakcija će se stvoriti? 62 00:04:03,159 --> 00:04:07,145 Miller i Urey uzbuđeno su mešali električne iskre.. |
Nije odavno bilo novih prevoda za ovu odlicnu seriju...Da niste mozda odustali sa prevodjenjem...???
Da li mozda neko radi na novim prevodima...Ne zelim da budem navalan i nezahvalan i shvatam da nije lako prevoditi zbog nedostatka engleskih prevoda,ali stvarno bas odavno nije bilo novih prevoda...
P.S. Ja sam nasao engleske prevode za 13 i 14 epizodu 1.sezone...a nasao sam par i od druge sezone...
Vec mjesec dana bez ijednoog prevoda... cry1(http://www.prijevodi-online.org/smf/Themes/default/images/warnpmod.gif)
Nije odavno bilo novih prevoda za ovu odlicnu seriju...Da niste mozda odustali sa prevodjenjem...???Da li mozda neko radi na novim prevodima...Ne zelim da budem navalan i nezahvalan i shvatam da nije lako prevoditi zbog nedostatka engleskih prevoda,ali stvarno bas odavno nije bilo novih prevoda...
P.S. Ja sam nasao engleske prevode za 13 i 14 epizodu 1.sezone...a nasao sam par i od druge sezone...Vec mjesec dana bez ijednoog prevoda... cry1(http://www.prijevodi-online.org/smf/Themes/default/images/warnpmod.gif)
Vidim da ti nije jasno zbog ?ega si dobio opomenu, evo ovo su tvoja zadnja tri posta.
Ja shva?am tvoju želju da se naprave prijevodi, ali ako ti je nakon svakog posta kazano da ?e ih biti, ali kad prevoditelj to bude htio, ne razumijem zašto još uvijek imaš potrebu ponavljati se.
Evo zbog tvog upornog pitanja kad ?e prijevodi, ja odustajem od prevo?enja ove serije.
To nije obična serija koju prevedeš u par sati. Za ovo ti treba stručno znanje koje mi laici nemamo, pa se moramo služiti svim i svačim i webom i enciklopedijama da bi preveli točno, a da se ne osramotimo. I naravno, s takvim postovima mi ubijaš svaku želju za prevođenjem. Mene neće nitko tjerati da prevodim i to je to.
Sapleo se u_jeeeeeeeeee
Jbg drugar, sam si kriv...
Sad ni nama ostalima nema prevoda zbog tebe...
:)
Pravila su ovde stroga jer niko ne voli mu neko stalno ponavlja "kad će prevod, hoće li prevod, jesi li preveo, nije odavno bio prevod", a ti isti prevodioci sve to rade besplatno, neko zato što voli, neko zato što ima slobodnog vremena, ali svima je zajedničko to što su nesebični i velikodušni, i žele da svi drugi uživaju u serijama kao i oni sami.
Zato nemojte da visite ljudima nad glavom, nego ako možete i znate ponudite svoju zahvalnost, pomoć ili jednostavno prećutite i sačekajte prevod.
"The Universe - 01x14 - Beyond the Big Bang" na uploadu.clapp Zahvaljujem...
"The Universe - 01x14 - Beyond the Big Bang" na uploadu.
Uploadovao sam prevod podesen za
WS.DSRip.XviD-aAF
Kasnio je po 5-6 sekundi na svakoj pauzi za reklame. Neka neko proba da li pasuje i za HDTV r*p.
"The Universe - 01x14 - Beyond the Big Bang" na uploadu.
Hvala VELIKO i od mene... smileyNO1
Edit:Za koji r*p su radjeni prevodi...???Pretpostavljam za DVD r*p jer na HD r*p prevod nije fino sinhronizovan...
The Game postavio sam 13ticu sredjenu za ovaj DSRip sto imam. Probaj za HD r*p.
P.S.Zamolio bih jakaku,Quad-a i eventalno zkarlov-a kada budu radili ostale prevode da sinhronizuju prevod za 13 epizodu za HD r*p jer koliko se sjecam oni su imali HD r*p verziju ove serije,odnosno svaki njihov prevod je savrseno odgovarao HD r*p-u...
P.S.Zamolio bih jakaku,Quad-a i eventalno zkarlov-a kada budu radili ostale prevode da sinhronizuju prevod za 13 epizodu za HD r*p jer koliko se sjecam oni su imali HD r*p verziju ove serije,odnosno svaki njihov prevod je savrseno odgovarao HD r*p-u...
A što ne bi sam sinhronizovao?
Imaš tutorijal na forumu.
Evo ja sam sinhronizovao ovu epizodu The Universe - 01x14 - Beyond the Big Bang za HDTV i stavio na upload.
Evo ja sam sinhronizovao ovu epizodu The Universe - 01x14 - Beyond the Big Bang za HDTV i stavio na upload.
Za 14 epizodu ima vec sinhronizovan prevod...Trebalo je za 13 ali dobro nema veze...
Evo ja sam sinhronizovao ovu epizodu The Universe - 01x14 - Beyond the Big Bang za HDTV i stavio na upload.
Za 14 epizodu ima vec sinhronizovan prevod...Trebalo je za 13 ali dobro nema veze...
Ja sam skinuo paket prve sezone i nije bilo za ovu epizodu.
Za 13. je postojao vec...
Kozmičke rupe na uploadu :)
The Universe - 02x04 - The Milky Way
na uploadu.
The Universe - 02x04 - The Milky Way
na uploadu.
Hvala za alien moons clapp ..sljedeća je zeznuta "Dark Matter"..što bi to uopće bilo hehe pozdrav
Tamna materija je materija koja niti reflektuje niti emituje bilo kakve EM talase i da, nedavno je dokazano da postoji. Naravno, ona se ne može otkriti nikakvim direktnim putem.
Postojanje je dokazano prošle godine.
To je bio jedan važan događaj, na listi najvažnijih događaja u 2006. godini časopisa Discover se nalazi na trećem mestu.
Naime, pri sudaru dve masivne galaksije, udaljene od nas 3 milijarde svetlosnih godina, koji je snimljen pod efektom gravitacionog sočiva, merena je stopa savijanja svetlosti (pored galaksije koja je sočivo) i na osnovu toga je dobijena mapa ukupne mase u tim galaksijama koje su se nasle u sudaru. Kada su naučnici sa Stenforda, Floride i Arizone uporedili ovu mapu sa mapom dobijenom snimanjem u X delu spektra, mape se nisu slagale. (!)
Kako su ovi snimci ukazivali na postojanje tamne materije?
Pošto tamna materija ne reaguje sa običnom (barionskom) onda je ona, dok su se obične materije ovih dveju galaksija sudarale (brzinom od 17 miliona km/h) i usporavale, tamna materija je bez ikakve promene brzine nastavila da se kreće. Na snimku je materija obojena crveno barionska (koja je izmerena direktnim putem - snimanjem u X delu spektra), a materija obojena plavo tamna (sa barionskom, koja je na snimku prekrivena crvenom bojom) - (dobijena pomoću merenja savijanja svetlosti kod gravitacionog sočiva). tacno se vidi kako je tamna nastavila svoje kretanje dok je barionska usporila.
Zna li neko tačan termin prikazivanja Universea na History kanalu? Juče u 17.30 sam uhvatio jednu epizodu, ne znam da li se daje i drugim danima?
Pa me zanima dali cete prevađat 4 i 5 sezonu???
Mogu li dobiti linkove za ovu seriju? Megaupload ili torrent ako je moguce
cekaj, ovo se brisu komentari ako neko pita da li ljudi prevode seriju ili ne? cenzura kao u zlatnom dobu komunisticke Kine...nije ni cudo sto kruze takve price...hvala molim lepo na odgovoru...dovidjenja!
Hvala, Gorane.