Općenito > Općenito
SJAJAN BESPLATNI PROGRAM SUBTITLE EDIT
r380rn:
@Nino Jajčinović...Pa bar to nije problem. Imaš iks videa na youtube-u kao i tekstualnih uputstava. Inače, ja koristim samo i jedino njega. LP
dakyorlando:
Meni se mnogo dopao program. Ne za prevođenje, nego za pravljenje titlova za filmove i serije za koje ga nema. Vrhunski radi posao, uz tek poneku omašku u tajmingu (titl koji krene nekoliko sekundi pre nego što treba) ili sa ponekom pogrešno transkribovanom reči, ali veliku većinu odradi kao ljudsko biće. Osim na engleskom, može da pravi titlove i na drugim jezicima, ali srpski i hrvatski nažalost još nisu podržani. Može da izvlači i tekstove pesama, mada je kvalitet tu promenljiv i zavisi, logično, od toga koliko je vokal jasan.
Nino Jajčinović:
Hvala kolega pogledao sam te isječke. Zauzet sam prevođenjem na wikipediji.
Navigacija
[0] Lista Poruka
Idi na punu verziju