Ma mene iritiraju anglizmi za koje mi imamo savršeno dobre zamjene.
Slažem se da ne treba izmišljati nove riječi za neke pojmove ili nazive koji jednostavno ne postoje u hrvatskom ili srpskom jeziku kao npr. hardver ili softver.
A j*biga sad. Malo ti smetaju, malo ne. Ni sam ne znaš kaj hoćeš.
I za hardver i za softver postoje hrvatske riječi. Hardver - sklopovlje; softver - programska oprema/podrška. Ali može se pisati i hardver i softver.
Kad mi ti kažeš hardver ili softver, odmah znam na što misliš. Kad izvališ sklopovlje ili programska oprema/podrška, blijedo te gledam. Hardver i softver su ušle u hrvatski jezik jer u trenutku njihovog nastajanja nismo imali prikladnu zamjenu i od tada su se "udomaćile". Izmišljati nešto novo nakon toliko godina što su u upotrebi je glupo, barem ja tako mislim.
Za
event ili
celebrity smo imali i prije savršeno dobre i jasne riječi i nema ih potrebe mijenjati sa anglizmima. Godinama smo koristili događaj i slavna osoba i sad su se pojavili pomodni idioti, u biti nepismeni ljudi, koji forsiraju ovakve anglizme u javnom životu. To meni smeta.
Naglašavam još jednom, ja nikad neću napisati, u npr. titlu, riječi kao što su O. K., ali ti piši kako god hoćeš.
J... se meni, da prostiš na izrazu.