Autor Tema: Hawaii Five-0 1968 & 2010  (Posjeta: 77814 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Dr.Cal

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 301
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #360 : 25.11.2014. 12:32:27 »
Hvala puno, druze.  smileyNO1

Offline JethroTHR

  • Magnum
  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 456
  • Spol: Muški
  • Ignorantia iuris nocet
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #361 : 25.11.2014. 14:11:40 »
Hvala, hvala, u svesrdnu pomoć kolege Nackog sam se približio trenutnom vremenu. :)
Nadam se da ću napokon pohvatati aktualne termine. ;)

Već sam mislio da nitko ne gleda Havaje. Ili da me ignorirate. :facepalm
Još jednom hvala na podršci.  :naklon:
Thick As A Brick

Offline stipest

  • Član plus
  • Član
  • ***
  • Postova: 790
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #362 : 25.11.2014. 16:38:40 »
Ma ima nas,samo ne želimo biti napadni.
Još jednom hvala za sve clapp clapp clapp!!!

Offline Dekara

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 75
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #363 : 25.11.2014. 17:05:53 »
Naravno da nas ima i sa nestrpljenjem cekamo tvoje prevode  clapp clapp

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #364 : 26.11.2014. 01:25:48 »
Jethro Tull...
Hvala puno na odlicnim prevodima, odlicne serije.
Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline joka0807

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 89
  • Spol: Muški
  • I love it when a plan comes together
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #365 : 29.11.2014. 11:51:08 »
Stvarno serija postaje sve bolja i bolja...jedino što me možda malo onako zasmetalo je što su vrlo brzo sve riješili a početak sezone je izgledao predobro...
Spoiler for Hiden:
ono s Dannyevim bratom pa onaj krivotvoritelj pa sad i Wo Fat gotov...hmmmmm..
.baš me zanima što su nam scenaristi pripremili još  ???

i da...drago mi je da nams Jethro napokon vratio
« Zadnja izmjena: 29.11.2014. 17:59:13 maksi »

Offline sean

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 110
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #366 : 29.11.2014. 17:42:44 »
joka0807...druze trebao si pod spoiler to...ima ljudi koji nisu jos stigli do 5-te sezone....??

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #367 : 17.12.2014. 03:52:11 »
Evo zavrsavam i drugu sezonu. Mnogo bolja od prve, ali bas. Posebno od 15. epizode, kad se pojavi onaj bivsi Denijev kolega kojeg je on poslao u zatvor, to je bila vjerovatno i najbolja epizoda u seriji do sada, a naredne su sve bolje i bolje.

Svidja mi se sto je ubacen Dzon Lok i posebno sto je misteriozan, mada ne znam kad njegovi likovi i nisu bili.  ;D

I naravno sve epizode oko Wo Fata su super.


Hvala i za prevode!  smileyNO1
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline JethroTHR

  • Magnum
  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 456
  • Spol: Muški
  • Ignorantia iuris nocet
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #368 : 31.12.2014. 19:02:57 »
Titl za

        Hawaii Five-0 (2010) - S05E08 - Ka Hana Malu (Inside Job)

postavljen na stranicu.


Ostalo slijedi....

Sretna Vam Nova 2015.
Thick As A Brick

Offline skalice.united

  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1170
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #369 : 28.02.2015. 10:08:15 »
od ponedjeljka kreće na CBS Drama starija verzija serije, ako može ko snimati bilo bi super

Offline jurbAs

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 638
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #370 : 09.03.2015. 07:06:30 »
Puno hvala na titlovima jako su ti kvalitetni titlovi.

Offline JethroTHR

  • Magnum
  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 456
  • Spol: Muški
  • Ignorantia iuris nocet
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #371 : 09.03.2015. 10:06:14 »
Puno hvala na titlovima jako su ti kvalitetni titlovi.

Hvala na komplimentu, no imam i ja "modifikacija" i propusta, a nađe se i sitnih kršenja pravila :)

Npr. ne znam treba li zamijeniti titl od 13 epizode jer sam uočio da sam "izgubio" naslov epizode.  rofl rofl
A hvala i tebi što imaš volju naštimavati na webDL.
Thick As A Brick

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #372 : 09.03.2015. 15:07:56 »
JethroTHR

 clapp

Super serija, super prevod, bas uzivam dok gledam sa tvojim prevodima!
Neka snimaju jos 10 sezona!
Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline JethroTHR

  • Magnum
  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 456
  • Spol: Muški
  • Ignorantia iuris nocet
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #373 : 09.03.2015. 15:16:36 »
Zahvaljujem na pohvali i podršci.
A što se tiče još 10 sezona :P valjda ću poživjeti toliko.  rofl rofl rofl
Thick As A Brick

Offline jurbAs

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 638
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #374 : 09.03.2015. 22:14:22 »
Ma nikakav problem za WEB-DL heh meni stvarno to nije problem. Peja druze stari jesi se ti to vratio u aktivne clanove ?!

Offline pejafor3

  • VIP
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1306
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #375 : 12.03.2015. 11:52:40 »
Ma nikakav problem za WEB-DL heh meni stvarno to nije problem. Peja druze stari jesi se ti to vratio u aktivne clanove ?!

Pa, rekoh, da probam da vidim da li znam jos da prevodim :)
Salim se/
Pa, hteo sam malo da pomognem, negde da pomognem u zajednickom prevodjenju, ili recimo da krenem da prevodim neke serije, ya koje mi nije jasno da nema prevoda  (blue bloods) mother fucking Tom Selek.

Shave the Cheerleader, Shave the world!

Offline JethroTHR

  • Magnum
  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 456
  • Spol: Muški
  • Ignorantia iuris nocet
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #376 : 12.03.2015. 15:30:15 »
Ma nikakav problem za WEB-DL heh meni stvarno to nije problem. Peja druze stari jesi se ti to vratio u aktivne clanove ?!

Pa, rekoh, da probam da vidim da li znam jos da prevodim :)
Salim se/
Pa, hteo sam malo da pomognem, negde da pomognem u zajednickom prevodjenju, ili recimo da krenem da prevodim neke serije, ya koje mi nije jasno da nema prevoda  (blue bloods) mother fucking Tom Selek.



E da me Havaji toliko ne školuju i oduzimaju dio života.. Već bih se primio (već pripremljene) serije A Team :)
A Blue Bloods je odlična serija ali je nisam snimio (što mi je žao) da OCR-am titlove..

No, ima dana više od kobasica  rofl rofl rofl rofl
« Zadnja izmjena: 12.03.2015. 15:32:01 JethroTHR »
Thick As A Brick

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #377 : 19.04.2015. 20:19:56 »
kompletirana 2. sezona originalnih havaja :)

Offline nenad.d

  • Stoka je na ceni, ljudi su jeftini!
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5287
  • Spol: Muški
  • With Robert Hawkins ready to go and nukem all.
    • http://hotel-weinhaus-bernarda.de
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #378 : 19.04.2015. 23:44:21 »
E pa hvala..
iShare, noProfit


Offline kamekona

  • Novi član
  • *
  • Postova: 3
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #379 : 21.04.2015. 18:51:22 »
Neznam dali je tko prevodio zadnjih 5-6 epizoda. Ja jesam, ali ne želi mi prihvatiti.. ali nema veze..  Imate ih na podnapisi.net i pojavili se na titlovi.com... Sve su to moji prijevodi...
Trenutačno prevodim 21. epizodu.. Tako da kroz dan-dva će biti na prethodno napisanim stranicama..

Sljedeće neću moći prevoditi tako da JETHRO, ako stigneš bilo bi dobro da budemo u toku sa epizodma.. 
Jethro  :naklon:  :naklon:

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #380 : 21.04.2015. 19:27:51 »
Nije ni čudo što prijevod nije prihvaćen kad je rađen google translateom.

Offline kamekona

  • Novi član
  • *
  • Postova: 3
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #381 : 21.04.2015. 22:24:57 »
Prva dva moguće, ali oni drugi su bolje prevedeni.. to su moji prvi prijevodi tako da..   
Neznam zašto onda vi niste prevodili.. nema ljutnje

Offline nenad.d

  • Stoka je na ceni, ljudi su jeftini!
  • Prevoditelj extra
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5287
  • Spol: Muški
  • With Robert Hawkins ready to go and nukem all.
    • http://hotel-weinhaus-bernarda.de
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #382 : 21.04.2015. 23:11:44 »
Film:
- How do you do?
- All right

Prevod na Pink TV:
- Kako to radiš to?
- Sve na desno

@kamekona

..bez ljutnje.. ali reči Ne mogu, Ne znam pišu se odvojeno a ne zajedno kao što ih ti pišeš..
iShare, noProfit


Offline Goran88

  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 8365
  • Spol: Muški
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #383 : 11.05.2015. 20:52:21 »
Obnovljeno za 6. sezonu.

Offline velja

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 286
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #384 : 04.06.2015. 21:49:35 »
Jel to bilo neko brisanje prevoda pa sad ima ona "rupa"?

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #385 : 04.06.2015. 22:07:07 »
Ne, prevoditelj prethodnih epizoda nije nastavio, a novi prevoditelj se uključio na zadnje dvije izgleda pa su ove u sredini ostale za sada bez prijevoda :)

Offline velja

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 286
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #386 : 05.06.2015. 19:45:32 »
Ok hvala

Offline JethroTHR

  • Magnum
  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 456
  • Spol: Muški
  • Ignorantia iuris nocet
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #387 : 24.07.2015. 18:40:03 »
Ne, prevoditelj prethodnih epizoda nije nastavio, a novi prevoditelj se uključio na zadnje dvije izgleda pa su ove u sredini ostale za sada bez prijevoda :)

Mah, ta seljačina je nastavila ali problemi koju su ga snašli su jako opaki i kad bih sve shvatio što se događa onda bih zano što se događa. rofl rofl rofl

Poštovani Havajci.. Jesam spor ali titlujem, no ne želim da me se kontaktira tipa "daj titl"!
Jer bez uvrede svima ali znate li zašto se pop (svećenik) utopio??
Ljudi su pružali ruke i vikali: "daj ruku..." ,a ne "evo ti ruku..."

Imam, one "moje" titlove za PO, ali zasad samo 15. i 16. epizoda.. Zar vam ne pašu titlovi od "kolege" KAMEKONA??

 :neverovatno:

Bit će svi.... Mislim titlovi jer nisam prevodioc/prevodilac nego titler/subtitler...

Sretno vam svima i mislim da će i oni koji mi se sad javljaju za titl promijeniti nastup...



P.S. Zasad su gotove tek 15. i 16. epizoda i 17. je pri kraju.... Ali nekako sve više gubim volju jer svi viču "daj" a ja bih "samo" HVALA...
« Zadnja izmjena: 24.07.2015. 18:47:37 JethroTHR »
Thick As A Brick

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #388 : 24.07.2015. 19:23:40 »
Hvala ti za sve dosad prijevode, uglavnom sam gledao sa tvojima, a na kraju završio sa engleskim titlovima  drinks

Samo nastavi  smileyNO1

Offline JethroTHR

  • Magnum
  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 456
  • Spol: Muški
  • Ignorantia iuris nocet
Odg: Hawaii Five-0 1968 & 2010
« Odgovor #389 : 24.07.2015. 19:52:33 »
Hvala ti za sve dosad prijevode, uglavnom sam gledao sa tvojima, a na kraju završio sa engleskim titlovima  drinks

Samo nastavi  smileyNO1

Hvala na podršci, dovršit ću sezonu kao što sam i započeo.. Jedino mi je žao što mi se prvo javila osoba koju nikad nisam "vidio" otkad titlujem.  U komentaru otprilike": "daj titl, ako može" bez dobar dan, jutro il' pomoz' Bog"

Ne znam zaštititi titl tipa plasmanom kao *.stp jer nemam vremena pratiti sve naputke i trikove jer me čeka još 8 ili 9 epizoda sezone...
No, kad bude, bit će..
Neću više javljati o napretku ali ekipi s PO, tko mi pošalje privatno mail odobrit ću pristup u moju PO Dropbox mapu a tamo "što se stavi - sjeda trenutno"
.
Svima puno sreće i hvala što mi je pružena prilika da dođem u nepriliku. ;)

Thick As A Brick