Općenito > Pomoć
Subtitle Merger v2.0
zeljic:
Pozdrav drugari,
sinoc je konacno zavrsena prva verzija ovog programa.
Zamolio bih sve koji imaju u vremena i koji su u mogucnosti da isprobaju program i napisu svoje utiske.
Evo link pa se dalje snalazite sami :)
Subtitle Merger 1.3
ocekujem rezultate testova i kritike
caos
Nove verzije:
Subtitle Merger 2.0 Portable
Subtitle Merger 2.0 Installation
skalice.united:
zanima me čemu služi ovaj program, za što je namijenjen
zeljic:
za spajanje kratkih redova u prijevodima...
Macondo:
i trebalo bi da zna na osnovu vremena između dve linije treba li spajati ta dva reda ili ne, ako se ne varam.
To je podešavanje onog vremena dole 4000ms, zar ne?
zeljic:
Uskoro izlazi nova verzija sa nekim novim opcijama :)
jos veceras ;)
Navigacija
[0] Lista Poruka
Idi na punu verziju