Koliko sam ja razumeo do sada, cilj postojanja ovog sajta jeste da se serije sa NE EXYU govornih podrucja priblize EXYU govornom podrucju (ne govorim o slovenačkom i makedonskom).
Pravljenjem razlike i naglašavanjem da je nešto na srpskom, hrvatskom, crnogorskom, bosanskom veoma nema smisla...
Šta ako ja prevodim na srpski a upotrebim izraz "raja iz mog kraja". Jel' to znači da je moj prevod i na bosanskom?
Ili ako nekad stavim đavole a nekad vraže, hoću morati prestati to da radim zato što moram da prevodim na srpski? Manite se tog deljenja.
A kasnije će neko tražiti i statistiku koliko ima hrv/srp/cg/bos prevoda, pa posle toga će doći i do takmičenja u broju prevoda i ode sajt u propast.
Dakle, ostati pri originalnoj ideji kojom je bio vođen tvorac/i ovog sajta.
Drugo, ako se preimenuje iz Rezervacije u Prevodim. Šta ako sam ja rezervisao epizodu a ne počnem da je prevodim i na kraju je ni ne prevedem?
Znači da ni Prevodim nije istinita tvrdnja i nije korektan naziv tog dela foruma.
Odnosno "Rezervacije" bi onda trebalo da se zovu "Potencijalni sam prevodilac za ovaj titl."
I da, Nagy, znam da ne možeš pročitati misli onog ko je dao ovaj predlog, ali pod pretpostavkom da si u pravu, da je on to hteo reći, izneću svoje mišljenje:
svrha postojanja rezervacija upravo i jeste da se ostvari/naglasi ekskluzivno pravo na prevođenje neke epizode/serije iz razloga
da ne bi došlo do dupliranja titlova. A ako je ja rezervišem a neko drugi je prevede, e onda mi se taj baš pos...uneredio na posao.
Sad da se nadovežem na neke ranjije predloge.
Bilo je nekoliko postova ranije reči o Counteru. Dobro se sećam da je neko rekao da je pametnije da se ne stavlja brojač iz razloga
što bi neki prevodioci koji prevode serije sa manjom ili veoma malom gledanošću odustali od prevođenja iste, ili bi svi nagrnuli da prevode najgledanije (najskidanije po broju titlova) serije.
Evo da krenem od svog primera, ja prevedim neku seriju i vidim da je u mesec dana samo jedanput skinut prevod, ja ću odustati od prevođenja.
Neću praviti prevod cele serije samo za jednog čoveka, pa nisam baš toliko lud. Onda odoh na klupu u centar da sedim...
al' se raspisah... bolje da sam prevodio ono što sam Rezervisao