Autor Tema: Caprica  (Posjeta: 64690 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #90 : 03.02.2010. 13:04:54 »
Ima mnogo akcije u "Transformersima". Ko voli, može i to da gleda.
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Caprica
« Odgovor #91 : 03.02.2010. 13:14:45 »
Pa mislim da silno gresis. Nece biti akcije u ovoj seriji ni malo...
i ja mislim, al se nadam  ;D
al nek malo ubrzaju radnju premalo toga se desava u jednoj epizodi

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #92 : 03.02.2010. 13:26:17 »
Ima mnogo akcije u "Transformersima". Ko voli, može i to da gleda.
clapp

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #93 : 03.02.2010. 13:38:55 »
Stadion za piramidu, himna Kaprike, mali Tauron, skupni brakovi, zavođenje maloletnica, memorijal žrtvama... Da ne nabrajam dalje...

Ako to nije dosta za jednu epizodu, predlažem da razbijemo SyFy i tražimo da vrate one prenose američkog rvanja.  :(
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Re: Caprica
« Odgovor #94 : 03.02.2010. 14:19:09 »
ne treba,bolje je ovako, al bas sam se lijepo uzivio u BSG  ;) pa sam ocekivao vise valjda

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #95 : 03.02.2010. 14:29:05 »
ne treba,bolje je ovako, al bas sam se lijepo uzivio u BSG  ;) pa sam ocekivao vise valjda

Potpuno se slažem za BSG, ali sam spreman i za nešto drugačije. Okrenuto u drugom, ozbiljnijem smeru.  :)
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #96 : 06.02.2010. 23:23:26 »
Postavljen je prevod za epizodu: 2x03 - Reins of a Waterfall.



Uživajte!  :)
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Caprica
« Odgovor #97 : 07.02.2010. 00:42:23 »
Hvala ti  Smajlicvece

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #98 : 07.02.2010. 11:32:10 »

UL:

Caprica S01E02 720p HDTV x264-SiTV_HR (final - zamijeniti beta ver.)
Caprica.S01E02.Rebirth.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-TjHD_HR

inače ove WEB-DL verzije dolaze sa iTunes i ako ih je sposoban čovjek ripnuo vizualno su superiorne TV verzijama,
nema nikakvog logoa niti prekida za reklame pa ih preporučujem svim HD korisnicima.
May the Plasma be with you!

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #99 : 08.02.2010. 00:35:38 »

UL:

Caprica.S01E03.Reins.of.a.Waterfall.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-TjHD_HR
May the Plasma be with you!

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #100 : 08.02.2010. 21:07:13 »
Ovde upadljivo izostaju komentari dosadašnjih epizoda. Neću ni ja da započinjem.

Ipak, moram nešto da napišem. Ovo je, pobogu, forum! Zar niko nije primetio da je ulogu Prije igrala Lusijana Karo, dobro poznata ljubiteljima BSG kao Kat?!


 ???
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #101 : 09.02.2010. 00:40:12 »
Pogledah pilot. Odlicno je. Bas mi se svidja. Nisam krenuo sa gledanjem ocekujuci akciju i ne znam ti sta, vec sa ocekivanjem da ce biti drama. Kao sto sam i pretpostavio, drama je, ali zaista kvalitetnog sadrzaja. Ako su nastavili ovako sa sledece dve epizode svaka cast...

Offline heller

  • freelancer
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3100
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #102 : 09.02.2010. 01:19:08 »
I ja sam pogledao prvu epizodu večeras i zadovoljan sam  ;)

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #103 : 09.02.2010. 01:29:33 »

po najavi spinoffa bio sam izrazito skeptičan. Koji k... će sada daviti samo sa radnjom na Caprici ???

Međutim nakon pilota sam vrlo ugodno iznenađen koliko mi je lijepo serija sjela , za sada je vrlo zanimljiva u ove 3 ep.
May the Plasma be with you!

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Caprica
« Odgovor #104 : 09.02.2010. 12:16:05 »
Mogu i ja nakon ove tri odgledane epizode reći, ful mi se sviđa, serija mi skroz paše  smileyNO1

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #105 : 09.02.2010. 12:24:26 »
Mogu i ja nakon ove tri odgledane epizode reći, ful mi se sviđa, serija mi skroz paše  smileyNO1

Znao sam da će da ti se svidi!  :)
Nadam se da i posvećenost prevodioca odgovara zadatku.  ???
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Caprica
« Odgovor #106 : 09.02.2010. 12:25:41 »
Naravno, odlični prijevodi  Smajlicvece

Offline alvin974

  • Novi član
  • *
  • Postova: 49
Re: Caprica
« Odgovor #107 : 10.02.2010. 12:06:40 »
Je li ko gledao film The plan, on je vezan za BSG, samo pogled iz perspektive sajlonaca

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #108 : 10.02.2010. 14:58:43 »
Je li ko gledao film The plan, on je vezan za BSG, samo pogled iz perspektive sajlonaca

mislim da si naopako pitao, pitaj ima li netko ovdje tko nije gledao The Plan

 ;D
« Zadnja izmjena: 10.02.2010. 15:04:09 krbo »
May the Plasma be with you!

Offline ToNY_VT

  • Never miss......a good chance......to shut up!
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 353
  • Spol: Muški
  • Svaka smjela ideja u početku izgleda kao ludost.
Re: Caprica
« Odgovor #109 : 15.02.2010. 17:15:13 »
Je li ko gledao film The plan, on je vezan za BSG, samo pogled iz perspektive sajlonaca

mislim da si naopako pitao, pitaj ima li netko ovdje tko nije gledao The Plan

 ;D

istina smileyNO1  ;D

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #110 : 20.02.2010. 20:33:25 »
hm, Khevenhiler nam je negdje nestao...

Mila, uskači :)

May the Plasma be with you!

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #111 : 20.02.2010. 20:39:20 »
Ovo je malo previše i od tebe, Krbo!
Prevodi sam ako hoćeš, niko ti ne brani.  >:(
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #112 : 20.02.2010. 22:53:35 »
ma ja se samo zezam ovako neuporabljiv s jednim okom...

bez ikakve namjere, sorry !

May the Plasma be with you!

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #113 : 20.02.2010. 23:12:10 »
Postavljen je prevod epizode 1x04 - Gravedancing.



Neka podjednako uživaju i strpljivi i nestrpljivi.  :)
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline Nagy

  • Ja
  • Prevoditelj extra
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 395
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #114 : 22.02.2010. 00:50:10 »
Ako netko slučajno nije primijetio - u 4. epizodi, na 19:01, ona druga pjesma koju lik (zaboravih mu ime) prebaci je tema iz Battlestar Galactice iz 80-ih... :D
Citat: bugmenot11 - 14. 10. 2008 u 21:48:55
Mirko_Pevac je u pravu, koji kurac prijevod jos nije gotov ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?



Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #115 : 22.02.2010. 19:31:52 »
Džejn Espenson (iz tima "Kaprike") objašnjava značenje tauronskih tetovaža na Semovom telu.

1. desna šaka
  • "Tauronsko sunce", na nadlanici predstavlja godine provedene u službi. Svaka od dužih linija predstavlja dve godine u Halati. Sedam linija znači 14 godina.
  • Dva kvadrata na desnom kažiprstu označavaju Tamaru i Vilija - decu kojima se posvetio. Baba Rut sigurno ima mnogo takvih oznaka, za decu, unuke i kumčad.
  • "Tauronski bik" na srednjem prstu kaže da Sem zarađuje. Mlađi halati dobijaju taj znak od sebi neposredno nadređenih. Prodavci i ljudi iz biznisa takođe mogu da imaju taj znak.
  • Zvezda na malom prstu označava veštine s noževima. Kuvari i kasapi takođe nose takav znak negde na desnoj šaci ili ruci.

nastaviće se...
« Zadnja izmjena: 22.02.2010. 21:06:35 Khevenhiler »
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #116 : 23.02.2010. 00:42:46 »
UL

Caprica.S01E04.Gravedancing.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-TjHD_HR
May the Plasma be with you!

Offline piter

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 340
  • dipl.mag.inz.dr.nauka
Re: Caprica
« Odgovor #117 : 23.02.2010. 14:44:32 »
s obzirom da je serija odlicna i nista manje ne zaostaje za Galacticom,jel moze neko da mi kaze kakva je buducnost serije...hoce li i nju da rezu... >:( >:(
...so say we all...

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #118 : 23.02.2010. 14:56:42 »
Kako može čovek da bude siguran bilo u šta?
Sinoć sam se podsećao na otkazivanje Farskejpa. Otkazan je 7 (sedam) dana nakon što je SciFi saopštio da je uz SG-1 mnogo poboljšao rejtinge petkom uveče. A imali su sklopljen ugovor na 23 epizode u petoj sezoni.
Sad ti budi pametan.  ???
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Re: Caprica
« Odgovor #119 : 23.02.2010. 15:35:12 »
s obzirom da je serija odlicna i nista manje ne zaostaje za Galacticom,jel moze neko da mi kaze kakva je buducnost serije...hoce li i nju da rezu... >:( >:(

kod ludih amera što je serija bolja intelektualno to ima manje mogućnosti preživljavanja

Caprica je spora, pametna, ugodna - to ne može dobro završiti, nema bum, tras, bang, žvang...


... nadam se da griješim ....
May the Plasma be with you!

Tags: