i've never known a couple
who's so gosh darn swell
sva tri izraza su ti u biti anakronizmi - američki sleng iz tamo negdje '60ih.
gosh=uzvik oduševljenja (oh, my gosh), kao zamjena za "god"
darn = zamjena za damn
swell = super, dobar, odličan
e, sada, tu bi trebalo pitati mamu i tatu ili baku i djedu kakvi su izrazi bili cool u njihovo vrijeme, ako se želi postići isti dojam, ili ići i lupati neke anakronistične izraze koji ti padnu na pamet (tipa "guba", izraza koji je bio "guba" u devedesetima, a sada ga više nitko ne koristi)