Kao što petko reče, nema cenzure.
Ali ne valja ni pretjerivati i prevoditi sve psovke, to često zna pokvariti titlove.
Posebno fuckin' ovo, fuckin' ono...
Nekoliko natuknica:
Ne stavljati to uz pridjeve.
Primjer: You'r (so) fucking pretty. - Tako si lijepa. - bez "jebeno"
Ne stavljati uz glagole, ako to poslije neprirodno zvuči.
He's fucki'n leaving. - ne valja "On jebeno odlazi" ili "On odlazi, jebo te"
Psovku možeš izostaviti tamo gdje ti se ne uklapa i ubaciti je, prije ili kasnije, u pogodniju rečeničnu konstrukciju.
Poželjno da je ubaciš kad govori taj lik, ali može i drugi, ako ima sličan stil priče. Važno je prenijeti atmosferu i njihove karaktere.
Prilagođavati i skraćivati.
You fucki'n stupid bitch. - Glupa kučketino. - može i samo: Glupačo. - Kučketino. -Dovoljno pogrdno.