Posle višemesečnog nerviranja oko prevoda - seriju sam počeo da prevodim na sluh,
i nakon nerviranja što stojim kao raritet među rezervacijama, okrenuo sam drugi list.
I kao što vidite stvar funkcioniše.
Nadam se da će vam se svideti druga epizoda, a nadam se da ću sad imati vremena da
polako nastavimo i sa ostalim epizodama ove serije.
O čemu se radi.
Kako mi je stvarno bilo naporno da prevodim na sluh, i išlo je sporo, dosta nerviranja, puno reči koje ne mogu ni da čujem zbog brzine izgovaranja a da ne pričam o tome da tražim šta to znači, potražio sam pomoć na pravom mestu: addic7ed.com.
Mislio sam da je to uzaludno, ali sam još istog dana dobio odgovor, nije problem prevod ako ja mogu da sinhronizujem.
I tako je saradnja počela.
Imam engleske prevode svih ostalih epizoda, i ko želi da se priključi projektu, makar da sinhronizuje epizode na engleski, bio bih mu vrlo zahvalan.
Takođe ukoliko neko želi da prevodi pojedine epizode, nek mi se javi na pm.
Meni je ostalo da sinhronizujem prvu epizodu na eng. A zatim krećem dalje.