Kako postaviti titl na sajt?
0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.
Ma može biti i jedno i drugo, zavisi u kojem je kontekstu u njegovom prijevodu. Valjda on zna o čemu se radi, o ovim tvojim ili mojim minama ili zamkama.
I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu.
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan!
Kako ovo da prevedem:We all rememberPaul Revere's ride,"One if by land,two if by sea,"he was famous for his engravingof the Boston Massacre.Mislim da ovo ride ima neke veze sa jahanjem, samo ukucajte u google Paul Revere i videćete već.
Pa, ne mogu baš prihvatiti zasluge... Piše na Wikipediji.
Hvala ti, možda bi i bilo bolje kad bih ubacio to. Razmisliću.
So now i'm at the ramadawatchin' pay-per-view all day,Eating everythingin sight,Including housekeeping.
Uključujući i pokućstvo. (za ovu poslednju reč nisam siguran pošto mi kontekst nije poznat, ali može biti )
We had a meeting last night thatunfortunately erupted into fibster cups