Zamolio bih one koji dobro poznaju mitologiju i djela Šekspira da mi pomognu, jer sam nisam uspio izaći nakraj s ovim:
1) U mitologiji Tolteka i Maja ima jedan bog kojeg su Maje nazivale
Kukulkan, a Tolteci
Quetzalcoatl. Zna li neko možda kako mi izgovaramo ova dva imena (gore su napisana na engleskom). Nemam pri ruci nikakav rječnik mitoloških pojmova...
2) Za Zemljane kažu da su puni
selfhate-a. Mogao bih ovo prevesti kao
puni mržnje prema sebi, ali ako se neko može sjetiti nekog elegantnijeg izraza (u jednoj-dvije riječi), bio bih mu jako zahvalan.
3) "How sharper than a serpent's tooth it is to have a thankless child!" Ovo je citat iz nekog Šekspirovog djela. Zna li neko možda iz kojeg i kako je tačno prevedeno kod nas.
Znam da su pitanja malo neobična i zahvaljujem se unaprijed svakome ko bude u mogućnosti da mi pomogne.