Opis: Spooks (u slobodnom prevodu - Uhode), ili u američkoj verziji (na BBC America) MI5 je, sad već slavna, britanska serija koja prati zbivanja u istoimenoj čuvenoj britanskoj agenciji, MI5, čiji je opseg delovanja unutrašnja kontrola, tj. državna bezbednost Velike Britanije. Serija prati akcije i privatni život većeg broja agenata - špijuna, kojima komanduje, a i jedini je stalan lik Harry Pearce (Peter Firth), probleme sa kojima se u svom pozivu susreću kako na profesionalnom, tako i na privatnom planu. Inteligentno zamišljeni zapleti, visok stepen realnosti za jedno filmsko ostvarenje i više nego dovoljno akcije da sve to začini učinilo je ovu seriju veoma popularnom i daleko van granica matične zemlje. Nama posebno može biti zanimljiva tematika jer se za promenu bavi evropskim kriminalnim problemima, nama pristupačnijim i bližim.
Serija je imala i spin off, seriju Spooks: Code 9 (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,780.0.html).
Žanr: akcija, triler Kanal: BBC One Godina: 2002.
IMDb (http://www.imdb.com/title/tt0160904/) TVDb (http://thetvdb.com/?tab=series&id=78890&lid=7) Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Spooks) TV.com (http://www.tv.com/spooks/show/10812/summary.html?q=Spooks&tag=search_results;title;1)
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: darksquad - 15.05.2008. 19:04:44
Prevedena je epizoda 1 ove serije......
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 19.07.2008. 04:26:28
Uplodovao sam prevod za 1 epizodu 6 sezone. Odradicu i ostale epizode 6 sezone pa idem onda na pocetak. Na TV.com sam nasao imena pojedinih epizoda ali nisam nasao za sve.
Evo spiska: Season 1
1. Spooks - 1x01 - Thou Shalt Not Kill 2. Spooks - 1x02 - Looking After Our Own 3. Spooks - 1x03 - One Last Dance 4. Spooks - 1x04 - Traitor's Gate 5. Spooks - 1x05 - Rose Bed Memories 6. Spooks - 1x06 - The Lesser Of Two Evils
1. Spooks - 3x01 - Project friendly fire 2. Spooks - 3x02 - The sleeper 3. Spooks - 3x03 - Who guards the guards 4. Spooks - 3x04 - A prayer for my daughter 5. Spooks - 3x05 - Love and death 6. Spooks - 3x06 - Persephone 7. Spooks - 3x07 - Outsiders 8. Spooks - 3x08 - Celebrity 9. Spooks - 3x09 - Frequently asked questions 10. Spooks - 3x10 - The suffering of strangers
Season 4
1. Spooks - 4x01 - The special part 1 2. Spooks - 4x02 - The special part 2 3. Spooks - 4x03 - Divided they fall 4. Spooks - 4x04 - Road trip 5. Spooks - 4x05 - The book 6. Spooks - 4x06 - The innocent 7. Spooks - 4x07 - Syria 8. Spooks - 4x08 - The russian 9. Spooks - 4x09 - The sting 10. Spooks - 4x10 - Diana
Season 5 i 6 Nazalost za sezone 5 i 6 nema popisa epizode samo su nabrojane brojevima. Svaka sezona ima po 10 epizoda.
Nadam se da cemo ja i Darksquad u narednih nekoliko meseci uspeti da prevedemo sve epizode jer je serija dobra i bas prati danasnje dogadjaje u svetu.
Pozdrav
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Magnus - 25.07.2008. 19:57:05
Serija je vrlo dobra. Upravo je na hrt zavrseno prikazivanje sezone 4, dok su na rts-u, ako se ne varam bile prve tri sezone (bar dok sam ja pratio). Inace, sedma sezona startuje u oktobru.
Hteo sam da predlozim prevodjenje u drugom topicu, no videh da ste vas dvojica vec zapoceli isto. Podrzavam vas potpuno, ali se na zalost u ovom trenutku ne mogu pridruziti i pomoci vam.
Inace, predlozio bih vam da nakon sezone 6, prevedete petu sezonu, jer te dve se nisu mogle pogledati na tv-u, ali se mogu nabaviti na netu (torrent, etc.). Zapravo, bilo bi bolje peta pa sesta, ali ne bih hteo da vam pametujem, pored sveg vaseg truda. Ovo je samo dobronamerna sugestija.
pozdrav :)
p.s. help - ne mogu da pronadjem prevod za 1. epizodu 6. sezone...
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 25.07.2008. 22:17:25
Serija je vrlo dobra. Upravo je na hrt zavrseno prikazivanje sezone 4, dok su na rts-u, ako se ne varam bile prve tri sezone (bar dok sam ja pratio). Inace, sedma sezona startuje u oktobru.
Hteo sam da predlozim prevodjenje u drugom topicu, no videh da ste vas dvojica vec zapoceli isto. Podrzavam vas potpuno, ali se na zalost u ovom trenutku ne mogu pridruziti i pomoci vam.
Inace, predlozio bih vam da nakon sezone 6, prevedete petu sezonu, jer te dve se nisu mogle pogledati na tv-u, ali se mogu nabaviti na netu (torrent, etc.). Zapravo, bilo bi bolje peta pa sesta, ali ne bih hteo da vam pametujem, pored sveg vaseg truda. Ovo je samo dobronamerna sugestija.
pozdrav :)
p.s. help - ne mogu da pronadjem prevod za 1. epizodu 6. sezone...
Prevod imas na upload.
A ajde kazi mi kada se daje na HRT-u da je skinem pa da je prekucam inace na RTS -u se bile sve 6 sezone zato i prvo radim 6 sezonu jer nju mogu da prekucam da ne bijem bas mnogo mozak sa prevodjenjem. Doduse RTS je malo skratio svaku epizodu pa su pojedini delovi izostavljeni iz svake epizode sto sam sada video kada sam poceo da pekucavam prevod.
Pozdrav
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Magnus - 25.07.2008. 23:48:10
Sad sam video za prevod, iako mi cudno da skidam sa upload...
Koliko sam video, hrt je zatvorio sa 4-om sezonom i za sada zavrsio sa prikazivanjem. U terminu 21.00 hrt2 kada je prikazivan spooks pocela je od danas nova serija. Inace, prosto ne mogu da verujem da je rts prikazao svih 6 sezona. Ja sam pogledao 1-3 i cinilo mi se da posle par dana kada sam se vratio sa puta nje vise nije bilo. Hm...
pozdrav
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 26.07.2008. 02:26:51
Sad sam video za prevod, iako mi cudno da skidam sa upload...
Koliko sam video, hrt je zatvorio sa 4-om sezonom i za sada zavrsio sa prikazivanjem. U terminu 21.00 hrt2 kada je prikazivan spooks pocela je od danas nova serija. Inace, prosto ne mogu da verujem da je rts prikazao svih 6 sezona. Ja sam pogledao 1-3 i cinilo mi se da posle par dana kada sam se vratio sa puta nje vise nije bilo. Hm...
pozdrav
Pa isla je do pre jedno mesec dana mozda malo vise posle ponoci od prve pa do poslednje sezone, ali sam ja napravio gresku pa nisam snimao od pocetka, poceo sam onog trenutka kada se je pojavio prevod za prvu epizodu prvog serijala, pa tako da za sada bice prevedena sesta sezona u kompletu i to veoma brzo a posle toga se vracam pa idemo iz pocetka, ako vidis da HRT pocne petu sezonu ti javi da bi je hvatao.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Magnus - 26.07.2008. 10:51:57
vazi. praticu hrt pa javljam ako pocne peta sez.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: primavera - 03.11.2008. 09:55:20
Bas mi je drago da se neko setio i ove serije. Oficijelni sajt na BBC-u je http://www.bbc.co.uk/spooks/, (http://www.bbc.co.uk/spooks/,) pa tu mozete da nadjete popis epizoda. Inace sedmi serijal je poceo 27.10. na BBC One, 28. je bila druga epizoda na BBC Three, a 29. treca isto na BBC Three. Sutra je četvrta na BBC Three, pa ne bi bilo lose da neko pocne da prevodi ove novije, stare smo vec videli. Ni najmanju predstavu nemam na koji nacin mogu da se prevode serije i prave titlovi, ali ako neko hoce da bude dobar pa mi objasni, pomoci cu koliko mogu. :'(
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: primavera - 09.11.2008. 23:44:33
Spooks fanovi svih zemalja ujedinite se/ javite se!
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 10.11.2008. 00:03:21
Spooks fanovi svih zemalja ujedinite se/ javite se!
Evo javljamo se. Jel treba neka pomoc, koliko sam video rezervisao si Spooks 7x01 epizodu. :'(
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: elektros - 17.11.2008. 13:15:38
Skinuo sam prvi serijal serije Spooks , pa pitam kad će biti ostalih prevoda za ostale episode i za druge sezone . Nažalost seriju nisam gledao ni na RTS ni na HRT-u , tako da željno očekujem prevode . Unapred zahvalan
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 07.12.2008. 02:26:36
Uplodovan prevod 4 espizode -6 sezone. Nastavljam dalje da prevodim 5 epizodu.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 14.12.2008. 18:10:18
Kolko vidim ponovo su uplodovane 4 epizode 6 sezone i 1 epizoda 1 sezone. One su vec bile prevedene. Jel moze neko da mi kaze u cemu je caka, malo sam zbunjen?
Sto se tice 5 epizode 6 sezone, ona se radi stigao sam do pola. Ako sve krene kako treba eto je do kraja nedelje na sajtu.
Pozdrav
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: radrad - 14.12.2008. 18:12:24
Nista bitno, to su isti oni prevodi.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 15.12.2008. 00:26:57
Pa znam, zato sam i pitao. Kolko znam ima samo jedan format te serije pa ne treba podesavanje vremena. Jedino mozda se nekom nije svidjalo sto su pojedine linije dugacke. Ali to je zbog toga sto sam se trudio da sve bude u dva reda, a ovi englezi mnogo pricaju. A i nisam bas vican u lomljenju teksta na vise delova jer bi onda prevod morao da ide mnogo brzo.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 16.12.2008. 03:47:50
Spooks 6x05 na upoadu. Nastavljam dalje.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 07.01.2009. 21:50:07
Spooks 6x06 na uploadu. Nastavljam dalje.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 07.01.2009. 22:42:49
Uspeo sam da nadjem popisnu listu epizoda za sezonu 6:
Spooks - 6x01 - The Virus - Part 1 Spooks - 6x02 - The Virus - Part 2 Spooks - 6x03 - The Kidnap Spooks - 6x04 - The Extremist Spooks - 6x05 - The Deal Spooks - 6x06 - The Courier Spooks - 6x07 - The Broadcast Spooks - 6x08 - Infiltration Spooks - 6x09 - Isolated Spooks - 6x10 - The School
Molim moderatore da ih ubace u popisu epizoda. Pozdrav
Evo ubačeno. Pozdrav, MilanRS.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Magnus - 21.02.2009. 21:09:51
@Zmija
samo da javim, po dogovoru...
trenutno se na hrt2 daje 5-ta sezona. termin je cetvrtak, u kasnijim nocnim satima. neki put to zna da bude i petak rano jutro, ako programsku shemu za cetvrtak dobro popune. 19.02.2009. godine prikazana je cetvrta epizoda 5-te sezone.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 21.02.2009. 22:24:04
Hvala, provericu, pa cemo odraditi.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Diesel986 - 21.02.2009. 22:26:48
planirao sam se uhvatit 5. sezone. prevest ću kad budem imao malo vise vremena, a idu dvije epizode tjedno, srijedom i cetvrtkom
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 12.08.2009. 22:20:59
Evo malo da ozivimo temu.
Upravo sam uplodovao prevod za Sezonu 6 epizoda 7.
Nastavljam da prevodim dalje do kraja. Ostalo je 8, 9 i 10.
Zamolio bih moderatora da u likovima dodaju i ovu seriju, jer ipak postoji na prevodima. Ubacena je samo Spooks: Code 9, a ne i sama Spooks. Podkrala se greska.
Hvala svima na paznji.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 14.08.2009. 23:23:16
Prevedena je i 6x08. clapp
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Šćepo - 15.08.2009. 14:30:52
Ova serija se trenutno prikazuje na Atlas TV.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: dusan4 - 17.08.2009. 14:52:01
Hvala na prevodima clapp
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 17.08.2009. 18:05:59
planirao sam se uhvatit 5. sezone. prevest ću kad budem imao malo vise vremena, a idu dvije epizode tjedno, srijedom i cetvrtkom
Evo ja zavrsio sa prevodom kompletne 6 sezone. I 10-ta epizoda je na uploadu. Nego da pitam Diesela986 sta bi sa 5 sezonom. Hoces li je raditi ili ne? Da znam kako ja da se organizujem za na dalje? Ja nameravam da prevodim i dalje ali ne znam koju sezonu. Nisam video u ponedeljak sta se daje na Atlas TV. Moracu da sacekam sledeci ponedeljak. Scepo takodje nista ne javlja.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Šćepo - 26.08.2009. 11:20:32
Ipak se serija prikazuje samo Ponedeljkom u 21:30, a repriza je isto Ponedeljkom u 11:00.
Naslov: Odg: SPOOKS BBC series
Autor: Zmija - 26.08.2009. 18:45:19
Da obavestim fanove da je krenula osma sezona na bbc-u i da je mnogo dobra! smileyNO1
Aj ukratko mi objasni kakva je serija, jel nesto slicno 24, alias. Jel ima dosta akcije, spijunaze, taktike, upadi specijalaca ovo ono ;) Skidam ovu s08e07 samo da vidim na brzaka sta se desava, pa ako vredi i kad cujem i tvoje misljenje, odoh da skidam sve sezone do sada sto su snimljene.
Edit: Ja sam ovo odavno gledao prvih nekoliko epizoda, ali sad imam zelju da pogledam svih sezona. Pogledao sam malo pocetak s08e07 i svidja mi se, pa tako da skidacu sve sezone sad ;D Zmija, druze, ako ti je poznato, pisi za koji je release prevod za sezonu 6. Pozz i hvala na prevodima.
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: icemaher - 10.03.2010. 00:55:21
Trenutno sam na 5x10 i serija mi je VRH!!! Odlicna spijunska serija, i ako verujete opet(bilo je i u neku sezonu u pocetka) Srbi kao opasnost MI5 agenciji(i Britaniji) u 5x09 epizodu ;D U istu epizodu spomenut je i Zemunski Klan (White Wolves) kao i neki izmisljeni generali uhvaceni i predani u HAG. Uvek je epizoda zanimljiva, puna akcije, terorizam, spijunaze, undercover misije, ma predobro. Ukupna ocena 10000/10 bolja mi je puuuuuuuuuno od 24 ;D Svidja mi se i to sto neke sezone su dvdrip sa 5.1 zvukom pa je potpuno zadovoljstvo gledati ovu seriju!!!
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: flasa_vina - 04.04.2010. 09:39:58
Ja ovu seriju nisma gledao, hteo bih, al posto nema prevoda onda nista ... ajde preporuci mi neku slicnu seriju (da su epizode povezane po radnji ) usput da kazem gledao sam (24, the wire, the shield, NCIS, CSI, The Sopranos ... ima ih jos al ne mogu se sad setit) i da pitam jel neko prevodi prvu sezonu il neku drugu, posto na prehodnim stranama svasta je pisano? I da li moze da se odgleda recimo 6. sezona, nezavisno sto nisam gledao 5 prvih? Da li su i sezone povezane?
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: icemaher - 04.04.2010. 16:46:11
Jako su povezane sve sezone. Najbolje od prvu pa do kraj osme sezone, ima dosta materijala za gledanje, ja sam uzivao. Imas za svaku epizodu i engleski titl, tako sam svaku epizodu gledao ;D Nadam se da ce ova serija imati jos puno sezona. Iako nije tema za predlog serije, eto probaj pogledaj The Unit komplet je prevedena, kao i Kidnapped, Vanished, Prison Break.
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: flasa_vina - 04.04.2010. 17:23:07
Jako su povezane sve sezone. Najbolje od prvu pa do kraj osme sezone, ima dosta materijala za gledanje, ja sam uzivao. Imas za svaku epizodu i engleski titl, tako sam svaku epizodu gledao ;D Nadam se da ce ova serija imati jos puno sezona. Iako nije tema za predlog serije, eto probaj pogledaj The Unit komplet je prevedena, kao i Kidnapped, Vanished, Prison Break.
Gledao The Unit i Prison Break ... videcu ove dve mozda ... hvala na odgovoru ...
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: Bulebusko - 27.06.2010. 14:35:38
Uploadovana Spooks - 01x02 - Looking After Our Own
a i revidirana, t.j. sredjene sitne greske i duzina redova - javite mi sta mislite o prevodu (moj prvi btw.), vi koji pratite seriju ste i najmerodavniji verovatno za ocenu kvaliteta prevoda smileyNO1
Krenuo sam i 01x03 da radim...malo da ozivimo temu. Steta da ovako dobra serija ostane neprevedena, kad se prevode i dosta losije od nje. (bez uvrede za losije :) )
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: y999 - 27.06.2010. 15:30:13
Uploadovana Spooks - 01x02 - Looking After Our Own
a i revidirana, t.j. sredjene sitne greske i duzina redova - javite mi sta mislite o prevodu (moj prvi btw.), vi koji pratite seriju ste i najmerodavniji verovatno za ocenu kvaliteta prevoda smileyNO1
Krenuo sam i 01x03 da radim...malo da ozivimo temu. Steta da ovako dobra serija ostane neprevedena, kad se prevode i dosta losije od nje. (bez uvrede za losije :) )
svaka ti cast clapp ja sam probao gledat bez titla al kako oni pricaju O_o em brzo em "cudno" (britanski engleski valda se tako zove) i nisam mogao tako, onda probao sa eng titlom al i tamo ima neki reci i skracenica za koje nikad nisam cuo? i odustadoh od gledanja ... reko steta a bas ovaj icemaher kaze da je serija odlicna ... kad evo neko se nasao bar da pokusa nesto prevest clapp jos jednom svaka cast smileyNO1
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: icemaher - 27.06.2010. 17:01:11
Uploadovana Spooks - 01x02 - Looking After Our Own
a i revidirana, t.j. sredjene sitne greske i duzina redova - javite mi sta mislite o prevodu (moj prvi btw.), vi koji pratite seriju ste i najmerodavniji verovatno za ocenu kvaliteta prevoda smileyNO1
Krenuo sam i 01x03 da radim...malo da ozivimo temu. Steta da ovako dobra serija ostane neprevedena, kad se prevode i dosta losije od nje. (bez uvrede za losije :) )
samo jedan savet bih dao, NEMOJ samo prema engleskog teksta da prevodis, dooooooooooosta je skracen tekst i dosta je razlicito oni sto kazu, a sta su ovi kucali u prevod, obavezno prati epizodu i slusaj ih sto pricaju. Ili bar pogledaj epizodu pa tek onda prevodi. Ja sam ovo komplet pogledao i izrezao za kolekciju, predobra serija clapp
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: Bulebusko - 03.07.2010. 02:40:13
>>y999 Hvalahvala smileyNO1 Jeste nezgodan britanski engleski. Meni je simpatican jer je cist pa mi ne smeta i uglavnom ga kapiram, pogotovo kad ima titl, posto im je dikcija specificna
>>Icemaher Neka moja ideja je bila da prevedem epizode pa onda tek pogledam natenane sa zenom...ali presao sam se...vecinu serije pogledam hteo ne hteo, upravo zbog smisla. U pravu si da ima skracivanja kod eng titla, primetio sam, a i nekoliko puta sam morao da dodajem linije, ali nisam primetio da je bas izrazito skraceno.
Uglavnom, planiram u najskorije vreme da ipak i pogledam po gore navedenom planu, opusteno na playeru, pa cu revidirati titl ako bude potrebe
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: Bulebusko - 03.07.2010. 02:43:03
Zaboravih zasto sam uopste svratio na temu (ne radi mi rss feed pa nisam ni video odgovore ranije btw. izvinjavam se zato) - gotov je i Spooks - 01x03 - One Last Dance Javite jel vam ok. Ne ide ovo lose...ako me zena ne lincuje sto sam toliko na kompu, nastavicu. :)
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: Bulebusko - 07.07.2010. 16:44:38
Gotov je i Spooks - 01x04 - Traitor's Gate
Btw. kakva je razlika izmedju Spooks i Spooks Code 9? je li to povezano?
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: icemaher - 07.07.2010. 18:58:06
Btw. kakva je razlika izmedju Spooks i Spooks Code 9? je li to povezano?
Ja jos nisam gledao tvoj titl, cekam da bude sve pa cu onda sezonu celu da odgledam ... a sto se tice razlike izmedju te dve serije ... u spooks code 9 su neki klinci tajni agenti , neka mladjarija, pa ja cak nisam ni prvu epizodu zavrsio, nekako glupo mi bilo ... ako imas 16 godina dopasce ti se ;D mada i ako si straiji ko zna, mozda ti se dopadne ... mene licno spooks code 9 podseca na (vidi sliku ispod) ...
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: Bulebusko - 15.07.2010. 16:38:46
Ne, ne verujem da ce mi se svideti onda...imam duplo vise... :( ;) Javi kako ti se svidja kad pogledas. Prva epizoda nije moja, ostale jesu iz 1. sez. Gledacu da kompletiram i ovu zadnju pre odmora, ako stignem.
A predzadnja je gotova - Spooks - 01x05 - Rose Bed Memories, sad cu ga uploadovati.
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: amel - 15.07.2010. 16:58:11
Hvala na prijevodu clapp
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: y999 - 19.07.2010. 21:38:13
odgledao sam drugu epizodu, prevod je po meni super (govorim kao gledaoc) ... sto se tice same seriju, mislio sam da su epizode sa povezanim slucajevima, medjutim vidim da je bar za sada u prve dve svaka ep za sebe ... toliko za sada ...
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: icemaher - 20.07.2010. 15:42:21
odgledao sam drugu epizodu, prevod je po meni super (govorim kao gledaoc) ... sto se tice same seriju, mislio sam da su epizode sa povezanim slucajevima, medjutim vidim da je bar za sada u prve dve svaka ep za sebe ... toliko za sada ...
gledaj dalje, nemoj da odustajes, serija razbija koliko je dobra, i povezane su epizode, cak i sezone(po malo).
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: y999 - 20.07.2010. 21:56:39
Ma nastavicu ja da gledam jer sad ne gledam nista drugo (nema se sta za gledat sve sam odgledao, negde sam i nabrajao te serije) tako da sam sad na ovom ... kao sto sam rekao vec prva ep mi je bila prosek, druga je vec bolja, a treca je jos bolja ...
Za sad mi se najvise svidja sto se radi o "evropskim zlocinima", dakle nije kao u svim proslim serijama sve fokusirano na USA ... i za sada je dosta realna jer onaj agent ...
poginuo ona zenska plavusa u 2. ep, a u trecoj onaj plavusan Dzek se izvukao i nisu ga mogli uhapsit, dok bi u nekoj drugoj seriji americkoj bio uhvacen
Sto se tice prevoda sasvim su mi OK, samo mislim da bi linije teksta trebalo da traju malo duze, jer nekad ne stignem sve procitat ...
Svaka cast za bulebusko clapp smileyNO1
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: Bulebusko - 25.07.2010. 13:54:53
Hvala.
Taman sam pred polazak zavrsio i zadnju epizodu, kad sam nesto pogrsno kliknuo i izgubio preko 200 linija teksta, to je bilo u 4 ujutro pred polazak, tako da ce morati da aceka kad se vratim.
U pravu ste za kratke linije, ali nemam resenja za to. Jako brzo pricaju, redovno produzavam duzinu titla, primeticete da se cesto nastavljaju jedan na drugi, ali vise od toga ne mogu da ucinim, nazalost, bar nemam ideju...?
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: icemaher - 25.07.2010. 14:50:44
Taman sam pred polazak zavrsio i zadnju epizodu, kad sam nesto pogrsno kliknuo i izgubio preko 200 linija teksta, to je bilo u 4 ujutro pred polazak, tako da ce morati da aceka kad se vratim.
U pravu ste za kratke linije, ali nemam resenja za to. Jako brzo pricaju, redovno produzavam duzinu titla, primeticete da se cesto nastavljaju jedan na drugi, ali vise od toga ne mogu da ucinim, nazalost, bar nemam ideju...?
i ja sam imao takvih problema u Time Warp, ubacuju se jedan drugome u diskusiju pa nonstop pricaju i ide ti da poludis rofl. Zato sam se i otkazao od Time Warp-a a imam celu sezonu TVRip sa nalepljenih titlova.
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: Bulebusko - 04.08.2010. 00:19:57
Stigoh juče sa odmora, pa sam odmah prionuo da završim titl za zadnju ep. Na uploadu je. Uživajte u 1. sezoni. :)
Probaću da nastavim ovim tempom, ako izdržim ;)
Naslov: Re: SPOOKS BBC series
Autor: y999 - 04.08.2010. 01:23:22
Samo da napomenem svim ljubiteljima ove serije da su administratori na moj predlog promenili naslov teme u jednostavnije - SPOOKS (ranije Spooks BBC series, sto mi nekako aludira na neki dokumentarac, a i vise puta se pretrazivac zbunjivao trazeci je pod tim nazivom).
Nadam se da cete se sloziti da je prikladniji (i prakticniji) ovaj naslov.
Uzivajte u seriji, pokusacu da u sto skorije vreme nastavim s prevodjenjem (nesto sam zastao ovih dana, guzva na poslu i sl.) smileyNO1
zavrsih prvu sezonu ... bolja je serija nego sto sam ocekivao ... u prvoj ep druge sezone
Srbi teroristi, samo mi nije jasno kad pre promjenise mjesto za sastanak da ih onaj Gradic ne pokoka sve ... jer oni su tu bili na sastanku, ovi ih osmatrali i najednom kasnije kao prebacili su se ... i Dragan Micunovic mi nikako nije za teroristu u_jeeeeeeeeee previse je zenskast rofl
samo ti nastavi prema obvezama i otvori oči kada ne-englezi razgovaraju - pobjegnu ti dijalozi titlovani na engleskom (za sada ep 1x03 neki Kurdi, hrpica njihovog razgovora je ostala na eng)
znam, nema gorega nego opet pogledati epizodu kada završiš titl no to je jedini način da izbjegneš gornje.
To svakako, ali sve nekako cekam da pogledam natenane sa zencetom...ali mislim da sam neku ep. kasnije, po savetu nekoga odavde, poceo dosta detaljnije da pratim epizodu tokom prevodjenja, jer je i u samim eng titlovima bilo podosta propustenog, skracenog, pogresnog i sl, tako da mi se sve svodi na sluh na kraju. Ne bi trebalo da se ponavljaju takve rupe negde tamo od 4-5 ep.
A gledacu svakako da popravim sve sto nadjem prvom prilikom kad budem ustvari pogledao seriju ;D
...btw. secam se tih kurda, los eng titl u toj epizodi ako se dobro secam, tu sam na par mesta ubacivao titlove plus su i Engleze nekoliko puta propustili da redovno titluju, to mi je bio u tom trenutku komplikovan zadatak, jos sam bio zelen sa SW :) ako se setis u kom delu otprilike, to bih mogao i odmah da editujem, ako nema drugih gresaka. (ne volim kad mi ostane polovicno ili ofrlje odradjen posao, iskreno)
ne znam zasto tako prave polovicno engleske titlove, pratim sad Justified i takvi su svi titlovi, skraceno, kucano nesto skroz drugacije, sreca skines epizodu pa slusas sta pricaju.
ne znam zasto tako prave polovicno engleske titlove, pratim sad Justified i takvi su svi titlovi, skraceno, kucano nesto skroz drugacije, sreca skines epizodu pa slusas sta pricaju.
Ako uopšte ima titlova za engleske serije!!! Inače, mislim da je tu glavni problem što to ne radi niko od "engleza" već ljudi koji znaju engleski kao i mi. Ja sam imao prilike da skinem titl za epizodu engleske serije gde mi je 1/3 prevoda bila na portugalskom(španskom, nekom takvom hispano jeziku), a i falilo je dosta linija.
Ne pitaj, jedva nadjoh par dana slobodno, ali dobra vest je da se prikljucio i firefighter u prevodjenju, pa se nadam da ce sad ici malo brze. Podelili smo malo obaveze oko prevodjenja. Gotov je 02x06 - Without incident, a kolega je izbacio 02x03 - Spiders. Ja nastavljam sa 02x07, a firefighter radi 02x05 (na pola je) i 02x06. Uzivajte. Zao mi je sto ste se nacekali za nastavak prevodjenja, nadam se da ce vredeti. :)
Drago mi je da su zadrzali kvalitet tako dugo. Zasad prevodim (i silom prilika gledam u isto vreme :) ) tek 2. sez. Ali ako izdrzim (i ako se zena ne razvede od mene zbog toga) nastavicu valjda i dotle. :)
Gotov i 02x07 - Cleanskin. Nemojte se navikavati previse na ovu brzinu prevodjenja, to je samo dok mi je ostatak porodice na kracem odsustvu. :)
jel prati neko osmu sezonu, epizode su fenomenalne, kakva prica jbt clapp Nadam se da ce ova serija trajati vise nego 24 ;D
gledajuci kapsove iz nekih epizoda iz zadnje 2 emitovane sezone vidim da je serija "tehnicki evoluirala" ... odgledao sam prvu sezonu, sad sam na drugoj (kako stizu prevodi, tako gledam) i primetno je da su u ove 2 sezone prve bile siromasne "tehnickim mogucnostima", malo se paznje davalo na to ... a sad gledajuci kapsove one (slucajem prilika) vidim da je i spooks "tehnicki napredovao", jer pocetak je bio 2002. godine a sad ove zadnje sezone su u zadnje 2 godine ...
verujem da sve sto je serija isla u sezonu noviju da je sve vise napredovala ...
Sve pohvale na odličnim prevodima, svaki paše, za razliku od prevoda za filmove sa ostalih sajtova, još jednom pohvale. Sada kompletiram kod mena u kolekciji 2 sezonu i fale mi epizode 4, 5, 8, 9, 10. Planira li neko da postavi ove titlove i da bude i tih nekoliko redova zeleno. Hvala unapred 8)
Klikni me i pročitaj. (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,19.0.html)
Samo da vas pozdravim drustvo. Ugnjavio sam s ovom epizodom sto mi stoji na prevodu vec dugo, ali sta cu, privatne obaveze - moracu da se snalazim dok mi ova mala ne poraste izgleda :) . Nadam se da ce kolega koji je preuzeo 2x04-05 biti nesto azurniji od mene. Hvala na pohvalama, trudicu se i dalje da poboljsavam kvalitet samog prevoda.
evo ga jos jedan lancia88, fan serije pa resio da prevede s02e04, ima je na titlovi.com, onaj ko prati drugu sezonu, neka proveri titl pa neka postavi i ovde ;D
evo ga jos jedan lancia88, fan serije pa resio da prevede s02e04, ima je na titlovi.com, onaj ko prati drugu sezonu, neka proveri titl pa neka postavi i ovde ;D
potrebna je dorada i glancanje za PO standarde no meni OK za gledaj-briši
samo da pozdravim sve ljubitelje serije i prevodioce. Registrovah se i ovde, prema koleginom savetu. Sa moje strane do sada prevedene epizode 4, 5, 9 i 10 i vidim da su sve vec postavljene, a trenutno zajednickim snagama sa Buletom radim na epizodi 8 i veceras bi mozda trebalo da cela sezona 2 bude prevedena.
Posle sezone 2 trebalo bi da nastavim direktno sezonu 3 ako ne bude nekih krupnijih poremacaja na poslovnom i privatnom planu. Veliki pomoc imam od strane Icemahera i Bulebuska i za sada je to prakticno sve sto mi treba za nastavak. Dopada mi se sto prevodjenje ovakvim putem dobija lepu standardizaciju, i nastojacu da je postujem koliko god umem i mogu, ali je moguce da se uvek potkrade poneka greska. Za sada moja dvojica mentora to uspesno resavaju vezano za moje prevode, pa ako se jos sta potkrade i pored toga, ne zamerite.
evo ga jos jedan lancia88, fan serije pa resio da prevede s02e04, ima je na titlovi.com, onaj ko prati drugu sezonu, neka proveri titl pa neka postavi i ovde ;D
potrebna je dorada i glancanje za PO standarde no meni OK za gledaj-briši
Ovo je, uzgred, bio moj apsolutno prvi prevod u zivotu, mislim da smo do kraja neke bar dve verzije prevoda odradili bas radi uklapanja u odredjeni standard, ali i meni deluje prihvatljivo za gledanje.
Ovo je, uzgred, bio moj apsolutno prvi prevod u zivotu, mislim da smo do kraja neke bar dve verzije prevoda odradili bas radi uklapanja u odredjeni standard, ali i meni deluje prihvatljivo za gledanje.
za prvi jako dobro - samo nastavi, možeš samo biti bolji, a od mene zahvala za trud oko ove zanimljive serije !
Jeste vi kupovali za prvu sezonu ovo izdanje Spooks.S01.DVDRip.XviD.AC3-SFM XviD | AC3 | il ima još koje, da ne banzam dalje, ovo sam naišao na MU linkove i to u komadu epizoda, pa reko da vidim sa vama koji ste gledali i prevodili.
mislim da je to jedino izdanje, i odlicno je, 5.1 zvuk ima ;D Kasnije ces naci negde devederiip, negde pdtv, kod devederiip imas negde 5.1ch/negde stereo, kod pdtv stereo ali kvalitet slike je svuda odlican ;D
>>Ice Sad kad pomenu, koliko se secam, mislim da ti i jesi bio kljucni "zlikovac" koji me navuce da krenem s prevodjenjem Spooksa... sad vise leka nema - ili prevodim ili se bar motam oko toga... a jos navukoh i jos poneku pravednu dusu da se odrekne svega i krene ovim trnovitim putevima... :)
ma prevescemo svakako, vredi ova serija toga...zabrljaju, kao na kraju druge sezone, ali valjda ce kasnije biti bolje :), a mi prevodimo, i prevodimo...
>>y999 Desava se, no problemo. ;) Nego, smorio sam se od toga da unapred znam sta ce biti, sad cekam da natenane uzivam gledajuci, kad konacno smogne vremena.
>>Lancia Bravo prijatelju. I dalje brz i efikasan! clapp
... Nego, smorio sam se od toga da unapred znam sta ce biti, sad cekam da natenane uzivam gledajuci, kad konacno smogne vremena. ...
da, i meni smeta, ali nasmejao sam se kad sam se setio ovog prevoda prve u trecoj sezoni: nekako traljavim, poluzainteresovano, sve negde do 17-og minuta i onda dobijam naglu volju&ubrzanje, i to bas zato sto sam na neki nacin video unapred sta ce se desiti, i...shvatim da ima izuzetaka i da ponekad vredi znati ponesto unapred ;D
da su trebali malo da razvuku radnju i da ne bude bas sve reseno u jednoj epizodi ... prica je bila savrsena i mogli su da je razvuku bar na 3-4 epizode
hvala na odlicnim prevodima clapp napokon sam poceo da pratim ovu seriju i gledam cim izadje prevod redom i moram da kazem da su britanci jos jednom dokazali da su carevi za sve serije
Adam treba da ima sve osobine koje je Tom, zbog prigovora savesti, odbacio i ucinio ih neupotrebljivim. Tema njihove zamene je snaga uticaja faktora "covek" na sve, pa i najpreciznije i najmocnije organizacije.
treba da prodje vremena (odgledamo epzioda) pa da mozemo dati neki komentar (mi koji smo stigli do s3 e3) ... licno me pocinje nervirat onaj
crnac Deni, ali videh na wikipediji da nece on jos dugo rofl ... sto se tice ove epziode, nije bilo neke velike akcije, ali mi se epizoda svidela, narocito kad se prate medjusobno MI6 i MI5
Adam ce izgurati sve do krja svog zivota, moja supruga je gledala, pa mi je rekla. Ja sam prokomentarisao prikazane osobine licnosti, samo nisam to precizno naglasio. U narednoj epizodi upoznajemo i Adamovu suprugu, zanimljivo je prikazati kako funkcionisu dve, sustinski suprotstavljene sluzbe, kroz brak ljudi kojim pripadaju njima. Verujem da cemo posle toga steci konkretnije misljenje o Adamu, zavisno od toga sta se, i koliko, prikaze u toj epizodi.
okacen prevod i za cetvrtu epizodu u trecoj sezoni, pa uzivajte.
Nesto interesantnija epizoda...
...uvode se lagano likovi iz najblizeg okruzenja nasih junaka u pricu i tu prestaje robotski deo radnje, a sve vise imamo posla sa osnovnim ljudskim osobinama. Videcemo suze onih od kojih to najmanje ocekujemo, ali i svestranost onih o cijim osobinama te vrste ama bas nista ne znamo. Odgledacemo kako Tom definitivno nije jedini koji se suocava sa problemom specificnosti ovog posla, ali cemo videti i kako se ostali nose sa time.
Meni licno jako prijaju ovakva meandriranja u prici, jer bi puko drzanje neke ustaljene linije robotskog nacina rada, bilo udaljavanje od sustine razlike izmedju holivudske produkcije i onoga sto ocekujemo od BBC-jevskog pogleda kroz objektiv kamere.
Ne mogu vam opisati koliko mi je drago što prevodite ovu seriju. Ja sam je više puta gledala i definitivno mi je na top5 listi omiljenih, a sada ću moći i da je podelim sa ostalima. :D Svaka vam čast što se latili ovoga i što vas ne mrzi. Ja sam par put u naletu entuzijazma pokušavala, ali me neizdrž poprilično brzo hvatao - suviše law enforcement, legal i spooky tehnikalija za koje mi ili nemamo alternative ili ih je suviše teško pronaći. Najdalje sam dogurala sa 4.09 epizodom, jer mi je najomiljenija... ali i to na preskok. :P Tako da hvala vam od neba. :D
Kad već komentarišemo likove, meni su definitivno naj-naj-naj-naj-naj-NAJomiljeniji Harry i Ruth. :izgirl:
Harry je definitivno već tokom druge sezone postao dosta istaknutiji lik nego što je bio na samom početku, a kasnije kako je serija odmicala, verovatno i najbitniji. A bad-ass old lion spook. srcesmajli Priča se da će ova sezona koju upravo snimaju (10.) biti i poslednja, jer kontam da je Peter Firth rešio da se malko nečemu drugom posveti posle 10 godina, a niko - ni fanovi, ni Kudos - ne žele Spookse bez njega. Kontam i da je dobra odluka, jer postoje naznake da su se malko (ali maaaaaaaaalko) ispucali već sa idejama.
Cekajuci prevode za nastavak trece sezone imam jedno pitanje za one koji su gledali ovu seriju do kraja (dokle je emitovano). Da li ce smetat da sa trece sezone skocim na sestu sezonu (za nju ima prevoda) pa kad bude "doslo vreme" vratim se opet dokle sam dosao na trecoj sezoni i nastavim redom gledat ... da li su sezone mnogo povezane i da li je pametno da skacem ovako po sezonama? ???
ne pamtim bas da li su povezane, ali desi se da neki lik sa primer(lupam) trece sezone napusti MI5, pa ga tamo negde 4 ili 5 sezonu prikazu gde ima probleme i ga vrate u MI5, tako da ces propustiti dosta. Bolje sve gledaj redom ako ti nije problem bas toliko prevod. ;D
ma sačekaj prevode, pa redom. Imaš dovoljno drugih serija da prekratiš vreme do tada. Znam za jedan sajt, kažu da je dobar što se tiče prevoda serija imaš link OVDE (http://www.prijevodi-online.org/serije)
ma sačekaj prevode, pa redom. Imaš dovoljno drugih serija da prekratiš vreme do tada. Znam za jedan sajt, kažu da je dobar što se tiče prevoda serija imaš link OVDE (http://www.prijevodi-online.org/serije)
Sacekacu prevode onda pa cu redom gledat ... a sto se tice ostalih serija manje vise sam ih sve pogledao (CSI LV, The Shield, The Sopranos, The Wire, 24, Ncis, Ncis LA, Sleeper Cell, Southland, Prison break, Homicide life on the street /dokle je prevedeno gledao sam/ ... (ovo su samo neke serije koje sam gledao, ima ih jos ) to sam gledao u zadnjih recimo 5 godina, i jedino sto je ostalo, a da valja jeste Spooks ;D
Malo da obnovim temu. Krenuo sam prevodima za treću sezonu, sa onim delom sezone koji nije imao prevode, uploadovao sam za petu epizodu, treba samo da prođe proveru. Nadam se da ću to završiti uskoro. Ova serija stvarno zaslužuje da ima prevode.
Ja sam na polovini 6. sezone sa gledanjem i mogu reci da je sve bolja i bolja (pogotovo 6. sezona sa radnjom "otkida" ) ;D svaka cast na prevodu d.j.uka clapp
Svaka cast, clapp clapp clapp bas mi je drago da je neko opet nastavio prevodjenje, jos me nekako grize savest sto nemam vremena da licno pripomognem. Tu sam za sredjivanje i obradu kad god treba, u svakom slucaju, to mi ne iziskuje mnogo vremena ni napora. Djuka, imas pp.
Dobri ljudi, hvala na dobrodoslici, stvarno je dobro postati clan ove zajednice, svaka vam cast clapp Trebalo bi brzo da zavrsim prevod i za sestu epizodu, pa nastavljamo dalje, posto trenutno imam vremena (samo ne znam odakle mi :-\). Tako da bi treca sezona trebalo da bude uskoro gotova, a za dalje cemo videti.
Zato ne žuri sa objavljivanjem prevoda. Imaš par linija kpje traju manje od dve sekunde. Kad završiš prevod obavezno pogledaj epizodu sa svojim titlom. Tako ćeš najlakše uočiti greške
Zavrsena i sesta epizoda trece sezone, postavljena idem dalje lagano. :)
Citat:
Imaš par linija kpje traju manje od dve sekunde
Nazalost ima ih i u ovom prevodu, ali nijedna nije kraca od 1,5sec, ali potrudicu se da povecam to minimalno trajanje na 2sec, mada bice vrlo tesko jer stvarno pricaju mnogo i brzo, pokusacu za ubuduce, kao i da duzine linija skratim, za sestu epizodu nema nijedne duze od 45 karaktera, ali probacu i to da smanjim.
Kraj 7. sezone odlican, samo me malo na kraju iznenadilo da je
Koni "krtica", mada mi je onaj bradonja od prvog momenta od dolaska Harija kod njega bio skroz sumnjiv ;D
6. i 7. sezona, radnja epizoda u njima (sezonama) su povezane (to mi se mnogo svidja 8) ) da nije kao u prvih par sezona da je radnja u svakoj epizodi posebna i nova ... pocinjem sa gledanjem 8. sezone (bas sam se navukao na seriju rofl
edit: odgledah i osmu i devetu sezonu, stvarno je serija vrh clapp iznenadilo me jedino ovo sa
Lukasom, ali je extra odradjeno, Jo pogibe u 8. sezoni, od kako se osisala na kratko bas mi je nekako gadna bila (pre sa dugom kosom macka ipo ;D )
sve u svemu od seste sezone pa na dalje radnja je povezana u epizodama tako da je to extra ispalo ... do 6. sezone dakle prvih 5 sezona imalo je dobrih ep, ali sam bio blizu odustajanja zbog te nepovezanosti epizoda, ali sad vidim da nisam gledo zadnje 4 sezone grdno bi se zayebo ;D
Hvala na pohvalama. Sa tehnicke strane su verovatno bolji (ako ja smem to da kazem ???)... I osma epizoda trece sezone bi trebalo da bude gotova u toku sledece nedelje. :)
Svaka cast. Tutto perfecto. 0 gresaka s tehnicke strane, bar po skripti. Kad se nakanim konacno i da odgledam seriju natenane, moci cu da komentarisem i sa drugog aspekta. smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1 clapp clapp clapp
Btw. ovaj lik banex je zvezda u usponu izgleda, 2 posta - 2 bana! :o Videcemo tamo negde u februaru da li sam u pravu rofl rofl rofl
Ono što ti sigurno mogu reći jeste da je emitovana 8. sezona. Da li su emitovane sve sezone pre toga u celosti, i da li je uopšte 8. prikazana u celosti - nemam pojma :D
Prve dve ili tri sezone su isle nekad ranije, to znam, ali nisam znao do koje sezone su stigli sa ovim poslednjim emitovanjem. Mada mislim da su neku sezonu preskocili, cetvrtu ili petu, to mi nikako nije jasno zasto. ???
Jedino mi je žao što će deseta biti poslednja sezona...
Bas to, a serija se tako izdvaja od neke americke ni slicne njoj ;D Takvu realnost u seriju jos nisam video, bar na ono:
kad neki agent pogine, nije kao u neka americka prose*avanja gde jedan agent neke agencije je svemocan i prezivi sve i svasta i tako jbt dosadi. Ovde u seriji u skoro svakoj sezoni po 2-3 glavnih/sporednih agenata poginu, sto je i realnost, koliko ti hoces budi istrenjiran, kad te kidnapuju ili raznesu u nekoj zgradi rofl Bas steta sto ce biti poslednja sezona :'( Sta li ce nam britanci servirati sledece a da je slicno? Serije ultimate force, strike back, luther, the fixer, to su sve odlicne UK serije.
Sta ne moze da se nadje? Prevod ili sama serija? Ako na prevod mislis, uvek izlazi onaj release koji odgovara samom prevodiocu, posle ko voli nek izvoli da malo sinhronizuje sve to. Ja sam X puta sredjivao titlove koji su bili podeseni za 720p na standard, ali nikad obrnuto, ne gledam HD, niti imam odgovarajuce snimke. Uvek je teze naci prevod za te HD snimke, nema svako ni mogucnosti da ih gleda. Uzmi pa ih obradi kroz SW, ako vec imas 720p epizode, nije toliko tesko (najcesce, kad je dovoljna samo sinhronizacija), ima ovde na sajtu i tutorijala.
Pogledao sam najnoviju epizodu i ocekivano jos u prvu epizodu odmah napeto, opet umesani CIA, FSB clapp clapp
jbt, opet spijun medju spijunima ;D Odlican pocetak nove sezone, jedva cekam kad ce da smaknu novu seficu zbog spijunazu pa da Hari nastavi voditi section D, Dimitri ju je primetio kad je gledala sliku atentatora kojeg je ubila, onako tuzno, verovatno joj je muz ;D
Sta ne moze da se nadje? Prevod ili sama serija? Ako na prevod mislis, uvek izlazi onaj release koji odgovara samom prevodiocu, posle ko voli nek izvoli da malo sinhronizuje sve to. Ja sam X puta sredjivao titlove koji su bili podeseni za 720p na standard, ali nikad obrnuto, ne gledam HD, niti imam odgovarajuce snimke. Uvek je teze naci prevod za te HD snimke, nema svako ni mogucnosti da ih gleda. Uzmi pa ih obradi kroz SW, ako vec imas 720p epizode, nije toliko tesko (najcesce, kad je dovoljna samo sinhronizacija), ima ovde na sajtu i tutorijala.
Hoce da kaze za spooks da uopste nema 720p verzije snimak ;D Ja sam skinuo onu 550mb epizodu, odoh da gledam ;D
na snimak sam mislio ... objasnio je "icemaher" drinks navikao sam da gledam u najboljem kvalitetu i sad kad gledam ove "obicne snimke" nekako mi neobicno za oci i djeluje mi "mutno" ... gledam na 40 inch LCD TV 1080p HD i sad zamisli kad stavim obican snimak na to i kad se on "rastegne" kako izgleda ... onda mi taj od 720p dodje taman ;D
zato kupi si plazmu rofl kod mene je kao full hd kad gledam bilo koji snimak i 480p i standardne 350mb epizode, sve je super ;D To sto kazes vec sam primetio kod jednog druga koji ima 37" full hd, slika na kablovskoj je uzas, kao da gledas CAM snimak rofl On topis: uzivaces u epizodu, zakon su spooks clapp
Nisam ovih dana stigao da svratim do foruma, pa vidim da se već uveliko gleda početak desete sezone. smileyNO1 Složiću se icemaherom stvarno odmah na početku dobro i napeto, mada mu to dođe standardno za Spooks.
Počeo sam da radim prevod za tu epizodu (S10E01), valjda će biti gotov do izlaska druge epizode...
Što se tiče nastavka prevođenja starijih sezona, to je sad malo po strani, ali ću i to nastaviti po završetku desete sezone. :)
Sad sam i ja malo proveravao - stvarno nema 720p, cak ni ranijih sezona. neverovatno. Mislio sam da ih danas izbacuju standardno, za sve serije. Kod americke produkcije, cak i neke drugorazredne serije standardno imaju 720p release. Svasta. :o
Pogledao sam najnoviju epizodu i ocekivano jos u prvu epizodu odmah napeto, opet umesani CIA, FSB clapp clapp
jbt, opet spijun medju spijunima ;D Odlican pocetak nove sezone, jedva cekam kad ce da smaknu novu seficu zbog spijunazu pa da Hari nastavi voditi section D, Dimitri ju je primetio kad je gledala sliku atentatora kojeg je ubila, onako tuzno, verovatno joj je muz ;D
Pogledah i ja konacno cijelu epizodu ... poceo da gledam kad naletim na post da ce "dj.uka." prevest pa sam stopirao gledanje da sacekam prevod ;D jer ipak je bolje sa nasim titlom odgledat 8) sve pohvale prevodiocu smileyNO1 sto se epizode tice
slazem se da je extra pocetak sezone, i ja sam primetio da je tuzna dok gleda sliku atentatora al nije mi palo na pamet da joj je to muz, mada ko zna vrlo moguce :) i da na kraju Ilija je Harijev sin rofl zapetljavaju radnju znaci bice ludilo clapp jos standardno upletena CIA ...
Sad sam i ja malo proveravao - stvarno nema 720p, cak ni ranijih sezona. neverovatno. Mislio sam da ih danas izbacuju standardno, za sve serije. Kod americke produkcije, cak i neke drugorazredne serije standardno imaju 720p release. Svasta. :o
>>Djuka clapp clapp clapp Svaka cast!
i ja sam se iznenadio isto kad sam saznao da nema 720p snimka, sto kazes drugorazredne americke serije imaju a ova nema ... ajd razumem da pre nije bilo, al ove novije sezone? pa cak i ova deseta da nije 720p, to mi nije jasno ...
i ja sam se iznenadio isto kad sam saznao da nema 720p snimka, sto kazes drugorazredne americke serije imaju a ova nema ... ajd razumem da pre nije bilo, al ove novije sezone? pa cak i ova deseta da nije 720p, to mi nije jasno ...
Evo sad se i ja bacih u istraživanje da vidim zašto nema u 720p, pa sam naleteo na neku izjavu nekog iz Kudosa, koji snimaju Spooks za BBC, gde kaže da su ostavili izbor reditelju u kom formatu želi da snima i da je kao što je mijau rekao
All of the programmes were filmed on Super 16 and are not available in HD/Blu-ray.
sve je snimano sa S16 kamerom jer S16 ide uz Spooks zbog zrnastije slike koja pomaže da se bolje dočara svet u kom se špijuni kreću, tako reče taj iz Kudosa. :-\
A po standardima BBC snimak sa S16 kamerom nije prihvatljiv za emitovanje u HD baš zbog te zrnastije slike, i zato se ne može naći u 720p.
Ali mi nije jasno zašto se Kudos nije odlučio da snima u digitalnom formatu kada je za deo svojih serija počeo to da radi npr Hustle.
kad smo vec kod bbc-a, zna li neko na kom tacno bbc-u, na kom satelitu mogu pronaci kanal(transponder itd.) koji prikazuje spooks ;D Ima jedan satelit 28.2E koji ima puuuuuno britanske kanale.
Znam da Spooks ide na BBC One, a što se tiče informacija oko satelita pogledaj ovde (http://www.bbc.co.uk/reception/info/sat_frequencies.shtml). Valjda će ti pomoći. :)
Prevod za drugu epizodu desete sezone gotov. Ako je prva epizoda bila dobra ova je odlična. Uživajte.
Hvala na prevodu drinks sad si me bacio u dilemu rofl :facepalm taman sam krenuo da gledam 3. epizodu Strike Back-a (1. sezone) i dodjem slucajno da vidim jel ima sta novo od titlova kad ono i Spooks je tu ;D
Nego - da li je neko mozda imao slucaj da mu kasni titl u 04x01 sto je veceras izasla, za oko 0.5-0.8s? Na mom releasu je bilo tako, ali druga epizoda je sasvim ok, sto je malo cudno. Podesio sam, pa ako nekom mozda treba, neka javi da posaljem Djuki pa neka ga izbaci pod svojim nickom.
Nego - da li je neko mozda imao slucaj da mu kasni titl u 04x01 sto je veceras izasla, za oko 0.5-0.8s? Na mom releasu je bilo tako, ali druga epizoda je sasvim ok, sto je malo cudno. Podesio sam, pa ako nekom mozda treba, neka javi da posaljem Djuki pa neka ga izbaci pod svojim nickom.
Izbaci ga ti Bule, nema potrebe da bude mojim nickom, nekome će sigurno zatrebati. Pohvale za obzirnost. clapp clapp clapp Problem je što za Spooks ne pišu release, na mom je samo pisalo da je DVDRip i imao sam engleske titlove koji unutar. :) Zato i ne pišem ništa u komentaru.
Hvala na prevodu drinks sad si me bacio u dilemu rofl :facepalm taman sam krenuo da gledam 3. epizodu Strike Back-a (1. sezone) i dodjem slucajno da vidim jel ima sta novo od titlova kad ono i Spooks je tu ;D
Stvarno velika dilema ;D mislim da nisi imao problema da je rešiš pomoću kokicekola kokicekola kokicekola
Pravo su odradili prve dvije epizode ove zadnje sezone ;D milina ih gledat smileyNO1 steta samo sto je ovo poslednja sezona ... dj. uka jos jednom svaka cast za titl clapp sve sto vise gledam britanske serije shvatam kako su britanke seksipilne dame 8) imaju nesto yebozovno u u sebi rofl i taj britanski naglasak ;D
>>Djuka Ok, mada mi stvarno nije problem da ti saljem i na mail kad ispravim, kad smo vec u kontaktu, osim ako ti ne komplikujem time. Ne znam ni ja koji je release, isto imam samo naslov i eng titl, mozda je cak i isto, ko zna - mozda je samo do mog playera ili tako nesto, ali bice korisno ako nekom zatreba a ne zna da podesi
Ne komplikuješ ništa, nikakav problem. :) Šalji na mejl, pa ću ga postaviti. smileyNO1
Mislim da sam ja pogrešio sad sam ponovo pogledao, pošto krenuo da skidam dva release, imam i dvdrip (taj sa engleskim titlovima) i PDTV. Pa sam izgleda malo umiksovao, kada sam radio prevode. Pošto sam bio pametan pa sam sve spakovao u isti folder. :facepalm Sad sam razvrstao, pa ću da napomenem da će za S04E03 takođe biti PDTV, pošto sam već krenuo da ga radim, a ostale će biti DVDRip.
Tako da moram da zamolim nekog od moderatora da za drugu epizodu četvrte sezone promeni DVDRip u PDTV.
Ovaj sam vec postavio, s molbom da rinejmuju uploadera ako je moguce. Ubuduce cu slati direktno tebi sve eventualne ispravke i bez komentarisanja ovde, da ne duzimo pricu. ;)
Nadam se da ne pravim nikakav problem ali stvarno mi trebaju prevodi za 4,5,6 sezonu i ubih se trazeci vamo kada odem ne mogu da skinem da li bi mi neko mogao poslati molim vas na mail molim vas te prevode puno hvala.d.j.uka da li bi ti mogao poslati molim te na mail ? :) P.s hvala :)
Nadam se da ne pravim nikakav problem ali stvarno mi trebaju prevodi za 4,5,6 sezonu i ubih se trazeci vamo kada odem ne mogu da skinem da li bi mi neko mogao poslati molim vas na mail molim vas te prevode puno hvala.d.j.uka da li bi ti mogao poslati molim te na mail ? :) P.s hvala :)
Tu su ti svi prijevodi za ovu seriju. Samo za 6 sezonu je sve prevedeno, od 4., 5. i 6. koja tebi treba. Ali jasno ti piše što je prevedeno, a što nije. Dalje, prevoditelji ne drže prijevode na svom hardu i onda šalju drugima na mail kako tko zatraži. Znači to što imaš prevedeno na siteu, to je to. Za ostatak strpljivo čekaj.
je bilo na hard disk? Sasha razbio laptop rofl Valjda cemo saznati u sledecoj epizodi ako ostao citav hdd.
Valjda će
pokazati šta je na tom laptopu, ne verujem da je na njemu bilo bitno samo da je Hari Sašin otac. Zanima da li će da naprave happy end za Harija i Rut? Mislim da bi valjalo samo zbog Harija.
Kad pre ga izbaci, jedva da sam stigao da skinem epizodu uopste?! :o
clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp
Epizoda me odusevila kada sam je pogledao, a i uspeo sam broj linija u prevodu da spustim na 440 (tako nešto) sa sve onim neenglezima kada pričaju, ali najviše što me epizoda prijatno iznenadila. Videćete. ;)
Pozdrav svim uhodama clapp e serija je stvarno dobra i otkida od odredjene primese realnosti i bez onih bum-tras cak noris fazona itd rofl ... jedna molba, ako ima neko link za 10. sezonu da postavi da skinem epizodice. ja imam za prvih 9 sezona i mogu da postavim ako nekome treba. Hvala unapred smileyNO1
Naslov: Odg: Spooks
Autor: King Eric - 25.10.2011. 19:50:20
Pozdrav i dobro došao na forum. Molim te, nemoj postavljati nikakve linkove prema stranicama s piratskim sadržajem jer to nije u skladu s Pravilnikom (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,19.0.html). Želiš li linkove, smiješ ih pitati, a oni koji ih imaju dat će ti ih preko privatne poruke. Hvala.
Hvala na savetu, nov sam a i uopste, nisam se dosada bavio forumima #at all# ;) nadam se da cete imati razumevanja i na vreme me upozoriti ako nesto krsim. znaci ista porukica al u inbox :\)
Kad pre ga izbaci, jedva da sam stigao da skinem epizodu uopste?! :o
clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp
Epizoda me odusevila kada sam je pogledao, a i uspeo sam broj linija u prevodu da spustim na 440 (tako nešto) sa sve onim neenglezima kada pričaju, ali najviše što me epizoda prijatno iznenadila. Videćete. ;)
Takodje sam iznenadjen epizodom i samim krajem serije, maestralno, britanci rulz! Samo sto mislio sam da kad je
krenuo Sasha da ubije Harija da i to obavi, ali nesrecom ga Rut spasila :o
I ne znam da li je neko od vas ocekivao
da ce videti opet Toma u seriju(Onog kojeg su Hari i Adam izbacili iz agencije), ja jesam iskreno ;D
Prevod za S04E04 je na ul. Jedna napomena, Bahar (http://en.wikipedia.org/wiki/Fictional_Asian_countries#Southwest_Asia) je izmišljena država, nije greška u prevodu. ;)
Odlican je, koliko sam uspeo da pregledam. clapp clapp clapp
Nazalost nikako da krenem konacno da detaljno da odgledam sve. :(
Nego - nesto me u ovoj ep. zeza titl u drugoj polovini epizode, kasni mi oko 1s, u prvom delu je ok sve, savrseno sinhronizovano. Ima li mozda jos neko problem s tim ili je to samo na mom releasu? Za koji release je bio taj eng titl s kog si prevodio, da li znas mozda? Lakse mi je da nadjem pravi release nego da podesavam titl u ovakvom slucaju kad je neravnomerno kasnjenje. :facepalm
Ja nisam imao pojma da je 6-ta ep zadnja ep u sezoni ;D Zadnje 3 ep su me odusevile i stvarno je dobar kraj napravljen clapp odmah sam prepoznao glas od
Toma ;D
sta reci sem stvarno mi je zao sto necemo gledat vise ovu extra seriju :) hvala na prevodima svima koji su do sad prevodili i prevode i dalje clapp smileyNO1
Pozzzz spukovci smileyNO1 ima neka serija Dousnici na b92 al ni da prismrdi ovim predobro sarkasticnim Englezima clapp Da li neko zna da li je serija definitivno gotova? :o Kolika je bila popularnost serije u England and abroad? :facepalm mozda se smiluju pa snime jos cry1
Postavljen prevod za S04E05, za DVDRip i PDTV verziju. :)
Takođe sam sredio i prevod za S01E01, koji je bio postavljen na sajt pre uvođenja pravila za izradu prevoda. :) Mislim da bi taj prevod još malo da se doradi, ali nisam imao puno živaca, ispravljena je ošišana latinica, dužine i trajanja linija, kao i par sitnih grešaka u prevodu.
Nastaviću da radim dalje na četvrtoj sezoni kako budem imao vremena, samo neću za svaki prevod napisati post na forumu, da ne zatrpavam temu. ;)
Postavljen prevod za S04E05, za DVDRip i PDTV verziju. :)
Takođe sam sredio i prevod za S01E01, koji je bio postavljen na sajt pre uvođenja pravila za izradu prevoda. :) Mislim da bi taj prevod još malo da se doradi, ali nisam imao puno živaca, ispravljena je ošišana latinica, dužine i trajanja linija, kao i par sitnih grešaka u prevodu.
Nastaviću da radim dalje na četvrtoj sezoni kako budem imao vremena, samo neću za svaki prevod napisati post na forumu, da ne zatrpavam temu. ;)
Ti si neki fino vaspitan tip. Pa prva epizoda je bila najsmešnija od kad gledam serije sa titlovima. Nadam se da je ostala i prva verzija (Prim, prev.) sa onim informatičarem (dakle kolega) rofl rofl rofl Eh da, i vrh, vrhova, linije preko čitavog ekrana sa objašnjenjem ako se ne varam geografije
Naslov: Odg: Spooks
Autor: King Eric - 19.11.2011. 23:58:00
Eh da, i vrh, vrhova, linije preko čitavog ekrana sa objašnjenjem ako se ne varam geografije
Maršalov plan je u pitanju. Veoma detaljno objašnjeno.
Citat:
448 00:42:51,669 --> 00:42:55,230 Zao mi je. Specijalna veza, NATO ,saveznici, Marsalov plan. (prim. prev Marsalov plan je program pomoci Americke vlade u izgradnji Evropskih drzava nakon 2 svetskog rata, Plan je prezentovao americki drzavni sekretar Dzordz Katlet Marsal. Cilj je naravno bio da se izbegne uticaj SSSR na zapadno evropske drzave. I opasnost od komunizma. Takodje je cilj bila obnova Nemacke jer je ona bila granica izmedju zapada i SSSR srce Evropske industrije)
444 karaktera za 3,5 sec. u_jeeeeeeeeee
A i dakle kolega ode u nepovrat... Mada je to stvarno bilo urnebesno. rofl Bilo je još par dobrih provala kao što su:
-Toliko o vernoj zeni. ( kurva:) ).
-Ja sam vodio ljubav sa tobom (seks:)) zato sto sam mislio da ces raditi sta ti kazem.
>>Djuka& Icemaher Samo se ti javi ovde, zamrece nam tema ako povremeno ne pozovemo prevodioca na bis, dakle: clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp
;)
>>Macondo & Icemaher Mislim da imam negde sacuvan taj titl, javite - poslacu vam ako postanete melanholicni za gledanjem stare verzije ;)
Ma, ja sam se iskidao kada sam krenuo da gledam seriju. Mislio sam da su svi prevodi takvi, ali je kasnije sve bolje i bolje, da ne kažem da su prevodi za 8. sezonu najbolji :-[ :-[ Elem, treba samo da sredim 5. epizodu, ali nikako da nađem vremena, pošto sam je prevodio ranije bez videa. Nadam se da će biti gotova pre nego što me stignete sa prevodima :facepalm
Ne znam ni ko je to prevodio, sad kad bolje razmislim? To je prastar titl...znam da sam se ja posle nadovezao od 2. ep...mislim da je to bio i prvi titl Spoksa ovde na prijevodima, da je zapoceo tu rubriku...tako da - ko zna? - da nije bilo tog jednog titla, ne bi mozda ni bilo Spooks-a kao serije uopste ovde, samim tim ne bi ni stigli dovde... butterfly effect, sta li... ;D ;)
Ma, ja sam se iskidao kada sam krenuo da gledam seriju. Mislio sam da su svi prevodi takvi, ali je kasnije sve bolje i bolje, da ne kažem da su prevodi za 8. sezonu najbolji :-[ :-[ Elem, treba samo da sredim 5. epizodu, ali nikako da nađem vremena, pošto sam je prevodio ranije bez videa. Nadam se da će biti gotova pre nego što me stignete sa prevodima :facepalm
Pa ako kvalitet titlova ide gradacijski prema rastu sezona, onda su za 10. sezonu najbolji. navijacica navijacica
Elem, treba samo da sredim 5. epizodu, ali nikako da nađem vremena, pošto sam je prevodio ranije bez videa. Nadam se da će biti gotova pre nego što me stignete sa prevodima :facepalm
Ma malo sam u gužvi, ali planiram da završim celu osmu sezonu, pa ću onda uskakati po dogovoru za prethodne sezone. Nisam hteo da ometam vaš rad i da prekidam prevođenje, ali završićemo mi ovu seriju. Ja najviše volim ovako da radim kada je serija završena, i nema stalnog kukanja kada će titl za najnoviju epizodu :o
Super, drago mi je sto sam jedan od nekih koji su pogledali i pohvalili je da krenu i ostali da je gledaju i prevode i tako serija dobija i prevode(Jedan sam odradio i ja) i gledatelje ;D. Pre neki dan sam pogledao novo BBC ostvarenje Inside Men, tu glumi nasa omiljena Ruth Evershed ;D, jako dobra prica kao za pocetak.
Odlicna serija, odgledao sam je cijelu. Britanci su zakon! Svidja mi se sto je dosta realna radnja i nije u stilu "svemocnih" nego ginu (kad zatreba ;D )
Serija je feno-feno-fenomenalna. smileyNO1 Odgledala sam 2x komplet serijal.
Ako d.j.uki i macondu ne smeta... pošto vidim da su se oni najviše angažovali... uključila bih se u prevođenje. Uradila bih 9. sezonu. U stvari, prevešću 1. epizodu te sezone, pa ako dobijem vaše odobrenje, nastavila bih dalje. :)
Ako d.j.uki i macondu ne smeta... pošto vidim da su se oni najviše angažovali... uključila bih se u prevođenje. Uradila bih 9. sezonu. U stvari, prevešću 1. epizodu te sezone, pa ako dobijem vaše odobrenje, nastavila bih dalje. :)
Naravno da ne smeta samo napred. clapp clapp clapp Ja četvrtu sezonu lagano privodim kraju pa ću krenuti na petu. I kao što reče Macondo
OK. Super. Dogovoreno. :) Krećem kao što već rekoh sa 9. sezonom koja je slobodna. A posle ćemo se dogovarati u hodu. Sad se ionako završavaju "lažljivice" koje prevodim mojoj sestrici... tako da ću imati vremena. A i vreme je da pređem na nešto, što se meni sviđa.
Odlican je, i primetio sam da je cps do 22 sto je odlicno. clapp clapp clapp Samo napred. smileyNO1
Hvala! ;D
A svojski sam se trudila da ostanem u okviru cps 20, ali kod nekoliko linija jednostavno nisam uspela. Pričaju 200 na sat, a sve je važno... To mi je kod ovog prevoda najteže palo. Ali kome pričam. Ti se s tim bakćeš mnogo duže od mene. Sve ti je jasno ko dan.
samo da vas pohvalim za prevode i da ostavite adrese da vam posaljem cokolade ukoliko vam padne secer tokom prevodjenja...ipak je to stresan posao :))) samo napred :) clapp
Pričaju 200 na sat, a sve je važno... To mi je kod ovog prevoda najteže palo. Ali kome pričam. Ti se s tim bakćeš mnogo duže od mene. Sve ti je jasno ko dan.
Razumem te u potpunosti, ali nemoj da te to obeshrabri, to je sve normalno za njih. ;)
Prevod za poslednju epizodu četvrte sezone bi trebao da bude gotov u toku nedelje zajedno sa drugom epizodom pete sezone, jer su epizode međusobno povezane.
samo da vas pohvalim za prevode i da ostavite adrese da vam posaljem cokolade ukoliko vam padne secer tokom prevodjenja...ipak je to stresan posao :))) samo napred :) clapp
Ubaci i neko pivo, ume da padne i nivo alkohola u krvi dok se radi prevod. ;D
Malo brže nego što sam mislio, gotovi su najavaljeni prevodi. Sezona četiri je komplentirana sa prevodima, a tu je i prevod za drugu epizodu pete sezone. Uživajte. :)
Naslov: Odg: Spooks
Autor: Roma - 24.03.2012. 23:57:21
Nista me nije obradovalo skoro kao prevodi za ovu seriju.
Ko je čekao, malo se načekao. Ali ovo lepo vreme mi je malo pomutilo račune. Ko će da sedi ispred kompa, kad te proleće prosto mami napolje. ;) Planiram da prevodim po jednu epizodu nedeljno. Čisto kao informacija onima, koji ih očekuju...
Eto i mene malo ponovo, gotova je 05x05, uzeo sam nju da prevodim obzirom da Djuka radi 05x04. Izvinite sad zbog preskakanja, ali takav nam je nekako tajming, ja sam ovaj put bio malko manje u guzvi. :)
Ljudi, kako se prati cps, t.j. broj karaktera u minuti, ako se ne varam? Gledao sam par uputstava, ali to mi je izgleda promaklo?
Btw. to je kod Spooks najverovatnije nemoguca misija da bude ok, pricaju kao navijeni! ;D
Naslov: Odg: Spooks
Autor: King Eric - 11.05.2012. 17:14:36
Ljudi, kako se prati cps, t.j. broj karaktera u minuti, ako se ne varam? Gledao sam par uputstava, ali to mi je izgleda promaklo?
Upute za kontrolu količine teksta (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,11546.0.html)
Počni s 25 dok se ne privikneš na skriptu, a onda smanji na 20. Nije teško. Jednostavno piši kratke i jasne rečenice. Ne trudi se praviti transkript, tj. prevesti baš svaku sitnicu koju glumci izgovore.
clapp clapp clapp smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1 I za 05x04 i za novu, 05x06. Samo napred. Nazalost, sve manje imam vremena za prevodjenje, ako ista ulovim - prikljucicu se sigurno.
Kad pre izbaci i 05x07??? :o Stvarno >> clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp :naklon: :naklon: :naklon: :naklon: :naklon: dobar-poso dobar-poso dobar-poso dobar-poso dobar-poso
P.S. BTW prevodi odgovaraju i za dvdrip.xvid-haggis, cisto da se zna
Naslov: Odg: Spooks
Autor: velja - 03.10.2012. 20:49:26
BRavo svi koji prevodite ovu seriju! :naklon: :naklon: :naklon: Retko me koja ovako uvukla, sad je zavrsena 8 sezona kod nas na RTV!Ako me ista natera da se pozabavim prevodjenjem jezelja da imam sve episode sredjene na gomili!!!
serija je super ali šteta što se stalo sa prevođenjem ostalo je još par epizoda za konačni prijevod cijele serije samo naprijed i hvala na dosadašnjem trudu pozdrav clapp smileyNO1
serija je super ali šteta što se stalo sa prevođenjem ostalo je još par epizoda za konačni prijevod cijele serije samo naprijed i hvala na dosadašnjem trudu pozdrav clapp smileyNO1
Naslov: Odg: Spooks
Autor: PO team - 29.03.2013. 19:29:15
Snima se film po špijunskoj TV seriji 'Spooks'
(http://www.tportal.hr/ResourceManager/GetImage.aspx?imgId=515087&fmtId=131) Spooks Popularna BBC-jeva špijunska drama postaje 'Spooks: The Movie' Autor: V. G. (http://www.tportal.hr/autor?author=V.+G.)
U maniri mnogih američkih TV serija ('Seks i grad', 'Svita'...) pa čak i jednog 'Larinog izbora', britanska TV serija 'Spooks' također će svoj život nastaviti i na velikom platnu – Peter Firth, koji je glumio Harryja Pearcea u BBC-jevom serijalu dugom čak deset sezona, za HuffPost UK je otkrio da se momentalno radi na scenariju filmske verzije.
'Spooks' je kroz deset sezona pratio avanture britanskih obavještajaca (MI5), serijal je stvorio David Wolstencroft, a od 2002. do 2011. prikazano je 86 epizoda.
Tek sada vidjeh ovo za film baš super vijest da vidimo još malo špijuna u akciji:) Stvarno jedna od boljih serija ove tematike ako ne i najbolja. Hvala za prevode svim prevodiocima drinks ovo je serija koju gustiram gledam je samo kada sam skroz opušten i odmoran:)
Auuuuuuu kakvor prijatno iznenadjenje:D:D:D Ovo je jedna od rijetkih serija koju je bilo tesko pratiti sa engleskim titlovima jer pričaju trista na sat:D Hvala puno ljudi bacam se na gledanje preostalih epizoda koliko od večeras! :naklon: :naklon: :naklon: :naklon:
>>morpheus Zaista - em brzo pricaju em sa specificnim akcentom...bas nezgodno za pracenje. Ali sad je reseno, bar sto se Spooksa tice. Jos jednom SVAKA CAST prevodiocima!
bravo za dovršavanje serije u potpunosti a ja imam problem sa jednom epizodom i to Sezona 6 Epizoda 7 ja sam skinuo dvdrip a vi ste postavili pdtv prevod ali sam pokušao da nađem taj pdv filmić ali bez uspjeha pa ako ima da mi neko postavi tu epizodu ili ako zna gdje ima postavljena ili ako neko ima prevod ali za dvdrip Hvala unaprijed :naklon:
imaš dve opcije, da središ titl u SW-u, to je bar lako, ili ako nećeš da tražiš pdtv titl. Naravno treća opcija, plus/minus na tastaturi u playeru i podešavaš ga sam kako teku epizode.
Postojeći titlovi 6x06 do 6x10 su za verziju PDTV. Pogrešno su obeleženi da su za DVDRip.XviD.REWARD. Coolma22, poslao sam ti na PM link za titl 6x07 za DVDRip.XviD.REWARD. Nadam se da će odgovarati.
No, svakako bi trebao osposobiti SW tako da i sam možeš podešavati titlove i... naravno to podeliti sa nama.
Pozz
Ispravljeno.
Naslov: Odg: Spooks
Autor: PO team - 17.06.2013. 20:28:24
Koju verziju Subtitle Workshopa imaš? Zadnja postojana je 2.51. Ako imaš 4, to je beta verzija i nije stabilna.
Naslov: Odg: Spooks
Autor: velja - 20.06.2013. 16:58:03
Zahvaljujuci vrednim prevodiocima :naklon: :naklon: :naklon: odgledah i 9. i 10. sezonu...Bas dobra serija...
imam verziju 2.51 ali ona ima iosto problema u ovim verzijama win7 64bit da se često kreša ali još nisam nigdje našao da je to ispravljeno prije mi je radilo bezprijekorno ali do nove instalacije win 7 64bit to mi se javlja pa ko neko zna riješenje neka podjeli ovdje hvala unaprijed
Naslov: Odg: Spooks
Autor: King Eric - 24.06.2013. 17:53:52
Vjerojatno su kodeci u pitanju. Probaj neko od rješenja navedenih u temi Windows 7 i Subtitle Workshop (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,12612.0.html).