Prijevodi - Online
Izdvojeno => Tutorijali za izradu titlova => Autor teme: padova - 02.04.2017. 11:21:02
-
Zdravo svimana forumu,
Prilažem jednu skriptu za preslovljavanje titlova iz latinice u ćirilicu.
Radi na Linuxu sa Python3, možda radi i na windowsu ali nisam probao.
Skripta prihvata više ulaynih enkodiranja, cp-1250, utf-8 i kovertuje u ćirilicu cp-1251.
Molim testirajte :)
hvala
-
Update :)
Male izmene, import modula "magic" nepotreban, preimenovanje izlaznog fajla sa punim imenom.
Verzije za Python 3.4 i Python 3.5
Pokretanje iz terminala:
$python toCy.cpython-34.pyc Subtile.file.example.srt
-
Volio bih da vidim source code.
-
Volio bih da vidim source code.
Source code je uglavnom generički kod, ništa fancy. Planiram da proširim skriptu sa još nekim funkcijama, a možda i GUI,
pa ću objaviti.
Možeš da dekompajliraš .pyc fajl.
pozdrav
-
@MilanRS ili neko drugi,
Probajte molim vas ovu verziju, promenjen je kod nešto malo da bi moglo da radi i na windowsu i na drugim Linuxima
sa drugačijim lokalizacijama. Kod mene je radilo na windowsu Xp 32bit i win7 64bit i Linux Mint-u.
-
Hello
U nastavku novi program sa grafičkim sučeljem za konvertovanje subtitle i txt fajlova u ćirilicu,
promenu kodne strane iz unicode u ascii i obrnuto.
I transkribovanje engleskih imena i pojmova.
U progamu u fajlu zamenaImena.py je uneto oko 700 pojmova,
i može se i proširivati dodavanjem novih pojmova od strane korisnika.
Za rad programa je potrebno imati instaliran python'2.7 i wxPython 2.8 ili 3.0
Radi na Linuxu i na Windowsu. Na windowsu je potrebno uneti python-2.7 u PATH podešavanja.
Kako se to radi ima na internetu obilje uputstava.
Testirajte i ako se pojave greške u radu ostavite komentar da bi se ispravilo. :)
poz