Opis: Ova drama-komedija osvrće se na živote naizgled savršenih porodica u predgrađu Wisteria Lane. Domaćice su nasmejane, prijatne i besprekorno odevene, ali svaka od njih ima po neku vrlo šokantnu tajnu. Serija pocinje u momentu kada Mary Alice Young odlučuje da prekrati sebi život, ali odlučna nastavlja da priča priču o ovom predgrađu kroz živote drugih domaćica i njihovih porodica. Mnoge misterije se moraju obelodaniti, iako je život u Wistera Lane-u naizgled sasvim nezanimljiv. Pet njenih najboljih prijateljica i komšinica (Bree, Lynette, Susan, Gabrielle i Edie) pomoći će joj da stvari sagleda mnogo jasnije nego kada je bila deo ovog misterioznog američkog predgrađa.
Žanr: komedija, drama
IMDb (http://www.imdb.com/title/tt0410975/) TVDb (http://thetvdb.com/?tab=series&id=73800&lid=7) Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Desperate_housewives) TV.com (http://www.tv.com/desperate-housewives/show/24641/summary.html?q=Desperate%20Housewives&tag=search_results;title;1)
Na pauzi je, zbog štrajka, ali rekli su da će biti još 7 epizoda u aprilu i maju (možda i junu?). Moraju odmrsiti što su zamrsili pred pauzu. :) 4-11 je planirana za 13. april 2008.
Počeo sam sa 4. sezonom. Prevod za 4x01 je odlično urađen, ovi na RTL će ga samo prepisati :) I epizoda je bila odlična, humorna... Gledam jednu sedmično, kao i Anatomiju i House s4.
Kazu da gledanost jako opada. Takodje pise da planiraju da napave neki Time-Jump u seriji. Znaci... od sledece sezone gledacemo neke nove likove "koji su pali sa neba", bez objasnjenja sta se desilo sa starim likovima...
Kazu da gledanost jako opada. Takodje pise da planiraju da napave neki Time-Jump u seriji. Znaci... od sledece sezone gledacemo neke nove likove "koji su pali sa neba", bez objasnjenja sta se desilo sa starim likovima...
Dobice ova serija "sekiru" sledece sezone.
da, ali to je zasad jos samo rumor u vezi time jumpa
a "sekiru" sigurno nece dobiti jer se od samog pocetka zna da ce dh imati 7. sezona
zar toliko malo ljudi gleda ovu seriju pa nitko nije zaintersiran za prevodenje? :o
da! i mene chudi!?!? prije su se poslije 2 dana od emitovanja pojavljivali prevodi. Pa je li ko pocheo da prevodi 4x12? Ja bih preveo, ako nece niko? :( :( (ali ne mogu da vjerujem da skoro niko ne gleda... :o)
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 26.04.2008. 10:49:13
ja sam krenuo da prevodim 4x12 ;D !
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 26.04.2008. 14:59:21
hey lopcici prijevod je jako dobro napravljen, stvarno hvala jedino sto me smeta (nemojte mi uzet to za zlo) je sto imena pisete kako se citaju al ok, nije bed, ja cu si to sam promjenit ;)
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 26.04.2008. 17:55:20
jedino sto me smeta (nemojte mi uzet to za zlo) je sto imena pisete kako se citaj
i mene je to nerviralo. Ali kada prevod zahtijeva da mijenjam ime po padezhima ruzhno ispadne. Znash na shta mislim?
I potrudio sam da najbolje shto mogu nabrzinu prevedem . Btw, imajte u obzir ako nadjete neke greshke, da nisam expert (at least not yet :D ;D), imam 14 god. ;)
ok salis se? :o ovo za godine? svaka cast ;) odlicno je uraden
e sad si podesavam tvoj titl mjenjam imena u originalna kako je Bri u Bree i tako... i primjetil sam da neke rijeci, tj nesto nije prevedno, ne da je na engleskom, nego nema uopce titla
ak znas na kaj mislim recimo kad tom nesto prica, nema opce dolje titla jel si to ti obrisao il je tako bilo u originalu s kojeg si prevodio?
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 26.04.2008. 18:05:03
ok salis se? :o ovo za godine? svaka cast ;) odlicno je uraden
e sad si podesavam tvoj titl mjenjam imena u originalna kako je Bri u Bree i tako... i primjetil sam da neke rijeci, tj nesto nije prevedno, ne da je na engleskom, nego nema uopce titla
ak znas na kaj mislim recimo kad tom nesto prica, nema opce dolje titla jel si to ti obrisao il je tako bilo u originalu s kojeg si prevodio?
ne shalim se za god. ;) i hvala na pohvali. A ja sam izbrisao mislim dva puta nesto sto nisam mogao da prevedem, ili tako neshto. Ali nisu waljda neke drastichne? Bash sam sad dobio motivaciju za prevodjenje. Preveo sam mislim 2 epizode Charmed pored ovoga. Swidja mi se ovo. Korisno za vokabular, a i ostalima je od velike koristi. :) :) :)
pa gle nije problem što si obrisao al ubuduće možda bolje da ostaviš na eng samo tu jednu rečenicu pa si onda ko hoce prevede sam tak sam si ja recimo sad
ovak dok je obrisse, onda kod podesavanja moramo slagat vrijeme
da, je korisno ja uz te serije koje pratim jako usavrsim engleski
ubuduce ako ce ti biti lakse mozemo se tu dogovorit pa da nas par prevodi epizodu podijelimo si je na dva il tri dijela, ovisi kolko ce nas bit ;)
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 26.04.2008. 18:17:12
pa gle nije problem što si obrisao al ubuduće možda bolje da ostaviš na eng samo tu jednu rečenicu pa si onda ko hoce prevede sam tak sam si ja recimo sad
ovak dok je obrisse, onda kod podesavanja moramo slagat vrijeme
da, je korisno ja uz te serije koje pratim jako usavrsim engleski
ubuduce ako ce ti biti lakse mozemo se tu dogovorit pa da nas par prevodi epizodu podijelimo si je na dva il tri dijela, ovisi kolko ce nas bit ;)
pa super. Ja sam voljan da prevodim. Evo mozemo sledecu epizodu ja i ti. U ponedeljak ce wec izaci epizoda na net i isti dan prevod na engleski ;D e sad, ja ne znam kako to ide ako ja jedan dio prevedem ti drugi (pa kako se to spaja ??)
normalno pocnes prevodit ja cu svoje kad budes gotov mi posaljes pa ja onda spojim lako je samo kopiram svoj dio i u notpeadu paste-am na tvoj dio i tako spremim jednostavno
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 26.04.2008. 18:26:55
normalno pocnes prevodit ja cu svoje kad budes gotov mi posaljes pa ja onda spojim lako je samo kopiram svoj dio i u notpeadu paste-am na tvoj dio i tako spremim jednostavno
I ja koristim Subtitle Workshop. Eee, imamo da razbijemo ovu sledecu epizodu ;D ;D Poslacu ti PM kad izadje engleski subtitle ;D
ako se sretneš sa nekom frazom koju ako bi bukvalno preveo ništa ne znači, postoji ovaj sajt za lakše razumevanje: http://www.phrases.org.uk/
ili
ako naiđeš na reč u slengu za koju takođe nemaš predstavu šta može da znači u tom kontekstu, postoji opcija u Google-u. U pretraživaču ukucaš define: reč i dobićeš rezultat koji ćeš moći da uklopiš u prevod.
Pozz. I samo napred.
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 28.04.2008. 10:56:19
ako se sretneš sa nekom frazom koju ako bi bukvalno preveo ništa ne znači, postoji ovaj sajt za lakše razumevanje: http://www.phrases.org.uk/
ili
ako naiđeš na reč u slengu za koju takođe nemaš predstavu šta može da znači u tom kontekstu, postoji opcija u Google-u. U pretraživaču ukucaš define: reč i dobićeš rezultat koji ćeš moći da uklopiš u prevod.
Pozz. I samo napred.
ok. ali nekad ukapiram znachenje rijechi , al' se ne mogu sjetiti kako se to kazhe na nash jezik ;D ;D ;D ;D hvala za site ;)
posto je po nazivu ko dvije epizode vjerojatno ce biti posebno 4x16 i 4x17 ja cu onda uzet za prevodit 4x16 a mozda ce filip onda drugu ili netko vec nadam se ;D
ja sam uploadao prijevode za 4x11 i 4x12 hrvatske tj 4x12 je filipov, samo su neke sitnice ispravljene i promjenjena imena ;)
btw radio sam par titlova za kucanice, posto volim tu seriju a vidim da se odustalo od nje al kroz ljeto cu prevadat brothers and sisters, i na jesen nastaviti dalje s novim epkama te serije tako da desperate housewives prepustam nekom drugome sve u svemu, ovo je bila jedna jako dobra sezona ;)
Pih...po meni sve posle 2 sezone je bzvz. Ipak i dalje gledamo jer navika je čudo. Konkretno, koja se priča provlačila kroz ovu sezonu? Osim Gabynog malataranja ;D, ni jedan drugi lik nije imao neku skladnu priču. Sve je bilo zbrda-zdola, plus što se zbog štrajka mnogo rasteglo. I zar ova sezona nije trebala da ima 23-4 epizode? Nemam ideju čime će se baviti u naredne tri sezone, ali po meni realno su seriju trebali da zatvore sa 3. sezonom. Tako bi smo je pamtili samo po dobru :'(
I zar ova sezona nije trebala da ima 23-4 epizode? Nemam ideju čime će se baviti u naredne tri sezone, ali po meni realno su seriju trebali da zatvore sa 3. sezonom. Tako bi smo je pamtili samo po dobru :'(
Kao sto kazes... zbog strajka vecina serija je zavrsila sezone posle 16-17 epizode. Koliko sam procitao do sada, sledeca sezona je 90% i zadnja sezona. Navodno se spominje da ce na pocetku nove sezone biti "Time Jump" odnosno da ce se serija desavati par godina unapred sa nekim sasvim novim likovima i sa nekim novim pricama a ovo sto je ostalo u zadnjoj sezoni nece biti ni objasnjeno sta se desilo.
A onda ce se neko sigurno setiti na kraju vasljive 5 sezone da bi mogao u 6 sezoni nesto da nam objasni sta se zapravo desilo na kraju 4, a mozda i nece ??? Jedva cekam da se zavrsi 7 sezona.
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 24.05.2008. 14:27:16
uskoro ce 4x16-4x17 biti prevedena. ja sam 4x17 preveo vec, treba josh samo Noah da prvu zawrshi ;)
Hm, nedjelju dana posle emitovanja, i jos nema prevoda za zadnje dvije epizode. Noah, brze to malo! 8) PS Nadam se da ce biti izbacen u formatu 16+17 zajedno, jer je uglavnom svima takav fajl
ma od nekih ne bude nikad prevoda, ali navika je cudo, pa sam ocekivao da cete i ovaj put biti brzi kao i ranije, jer je serija u 5 najaktuelnihih na svijetu, IMHO, pa se pojavi i nekoliko razlicitih prevoda za istu epizodu + za HD verziju u roku od par dana
Naravno, nikakav zahtjev, nikakva naredba, pa zato i smajli na kraju 8)
Edit by MilanRS: Nemoj ti osipati paljbu pa se "čistiti" smajlijem. To je kao kad nekog udariš pa kažeš "izvini". Ovo su ti prva dva posta na forumu pa ćemo ti progledati kroz prste. Oprezno i pristojno. Dobrodošao na forum!
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: filip - 26.05.2008. 20:21:35
Hm, nedjelju dana posle emitovanja, i jos nema prevoda za zadnje dvije epizode. Noah, brze to malo! 8) PS Nadam se da ce biti izbacen u formatu 16+17 zajedno, jer je uglavnom svima takav fajl
shto ti ne prevedesh ako si brzhi? shto chekash? ;D i mi smo nestrpljivi, ali imajte razumijevanja. Nema svako slobodnog vremena u istoj kolichini ;)
Eeeeeeeeee, nisam zloban čovek. Ali dao bog da je ukinu u sledecoj sezoni posle 1 epizode. Ovo sa vremenskim skokom od 5 godina!? Pa, toliko jaka i dobra serija, vec nije.
ajd pomoc i oko ovog ;D e nek jos naletim na jedan takav izraz koji necu znat prevest odustajem >:(
"the people vs. Lynette Scavo" - ovo je kao sarkazam, sudski spor/slucaj narod protiv L. S. up to speed - upucen, informisan http://www.worldwidewords.org/qa/qa-upt2.htm
We'll figure something out. - smislicemo nesto (ovo je lako)
a ako naletis na jos koji takav izraz, nema odustajanja, nego baci ovdje, ja prevodim, a ti me dodaj kao ko-autora, hahaha ;D
hahahaa pa znam ovo za we will figure something out to sam stavil da vidis sve
nego ovo up to speed nisam znal
thanks valjda necu imat vise problema kad ti tako dobro ide english zasto sam ne prevodis? ;D
pa prevodim, al ne vise volonterski, prerastao sam tu fazu, sad samo za kesh, makar simbolican (prevodio sam nedavno za jednu lokalnu televiziju za manje od 10€ po polusatnoj epizodi, cisto mi bio izazov). A cesto, kao sto vidis, google pomogne (kao za ovo up to speed, nisam bio 100% siguran, pa sam googlao)
pa, ovo ti je dobra praksa, mozda kasnije uznapredujes, nikad ne reci nikad 8) Mada, ja jezike studiram, ako od toga ne zaradim nesto, necu ni od cega ;D
Kad bude biće!!! I biće sigurno prije nego na TV. Ako ti se ne sviđa, slobodno biraj da čekaš na TV.
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: eti - 14.10.2008. 14:01:16
a što smo ljubazni pa niste vi jedina stranica koja ima prevode moje pitanje je bilo čisto informativno ali izgleda da se neko ustao na lijevu nogu pa liječi frustracije na netu
Ovo crvenim sam ja dodao jer ne da sam ustao na lijevu nogu nego nisam ni lijegao. Naravno da liječimo frustracije na netu, nećemo valjda na članovima porodice. Naravno da nismo jedina stranica koja ima prevode. Slobodno idi na drugu stranicu po njih. Huh!
Ako nastave sa tim kad će, neću više ni prevoditi!
Ovo je mislila ozbiljno jer je žicaju za prevode za sve serije koje radi. Ako i dalje želite da gledate omiljene serije sa prevodom, nemojte zapitkivati. Kad se pojavi prevod napišite hvala, a do tada refreshujte upload dok se ne pojavi titl.
Svaka čast za prevod. Bez greške! Nadam se da ćeš ti i u buduće biti default prevodilac za DH, kao što je Almin za Lost, Dead Poet za Heroes, Bela11 za GA, pejafor3 za CSI, ... ;)
Prvo da se zahvalim prevodiocima na radu. Znam kako je tesko i zamorno nekad sam i ja to radio sada nema vremena. Poceo sam da skidam i gledam ovu seriju i svidja mi se. Iskoristio sam prevode za prve dve sezone sa ovog sajta i uklapaju se bez problema. Medjutim, posto sam malo perfekcionista i volim da mi je kolekcija 100% ok googlao sam po netu i nasao DVD ripove 3 i 4 sezone. Prevodi 4 sezonu DVDRip.XviD-MACRO se ukapaju i to je ok zahvalnost onima koji su to uradili, ali DVD ripovi 3 sezone su od DVDRip.XviD-WAT i ne mogu nigde da nadjem prevode koji se uklapaju. Moze li neka pomoc u vezi ovoga. Unapred hvala.
Prvo da se zahvalim prevodiocima na radu. Znam kako je tesko i zamorno nekad sam i ja to radio sada nema vremena. Poceo sam da skidam i gledam ovu seriju i svidja mi se. Iskoristio sam prevode za prve dve sezone sa ovog sajta i uklapaju se bez problema. Medjutim, posto sam malo perfekcionista i volim da mi je kolekcija 100% ok googlao sam po netu i nasao DVD ripove 3 i 4 sezone. Prevodi 4 sezonu DVDRip.XviD-MACRO se ukapaju i to je ok zahvalnost onima koji su to uradili, ali DVD ripovi 3 sezone su od DVDRip.XviD-WAT i ne mogu nigde da nadjem prevode koji se uklapaju. Moze li neka pomoc u vezi ovoga. Unapred hvala.
Ako se ne snadjes, skini taj WAT verziju, imas ovde uputstva na sajtu kako da podesis titlove. Kad se uvezbas, trebace ti 5 minuta po epizodi da prilagodis titlove.
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: ivana - 24.10.2008. 16:12:52
Ma znam ja kako se namestaju prevodi s tim sam u dodiru 9 godina nego nemam vremena da to radim, ali cu na kraju morati. Hvala na odgovoru inace. Ako neko napreavi nesto neka javi.
Serija je, po meni, odavno izgubila na dinamici, sad je više gledam po inerciji. Izgleda da su autori ostali bez ideja pa već 5 sezonu za redom imamo misterioznog tipa koji deluje kao da je došao da sahrani ceo Visteria Lejn ali će se već na kraju ispostaviti da je on super pozitivan lik. Ipak, najveća zamerka ove sezone je što su totalno urnisali bračni par Solis, Gaby mi je postala totalni turn off.
hvala ;) barem se neko javio..... očito da vam cata nedostaje pa njoj ostavljam da dalje prevodi ja sam samo htio da prijevod bude što prije gore, jel cata prevodi još i gossip girl pa sam je htio rasteretit jel to naravno uzima puno vremena..... al pošto vidim da mi je trud uzaludan...... cata Desperate Housewives su tvoje ;)
xtra si brz thedman... Ako se Cata slaze, nastavi prevoditi.,.. clapp clapp clapp P.S. Jel zna neko kako se zove specijal koji je prikazan sinoc u Americi? ???
xtra si brz thedman... Ako se Cata slaze, nastavi prevoditi.,.. clapp clapp clapp
Moram na ovo reagirati. Pouzdano znam da zbog ovakvih izjava, Cata je već izgubila živce, i spremna je odustati prevoditi sve. Ako ste spremni odustati od dobrog prevoditelja, samo zato što nije isti dan, slobodno joj recite da ne troši svoje slobodno vrijeme.
pa al cata prevodi jos dosta toga niko nije bio zlonamjeran mislim da bi cata bila sretnija da ima manje posla da se moze posvetit i drugim serijama al ok, necemo mi govorit u njeno ime
ja nisam ni skontao da sinoc nije ni bilo, gledam skidam dextera true blood i gledam nesto fali kad ono domacice. jel zna neko sto ih nije bilo
Mislim da nije bilo zbog Dana zahvalnosti.
Što se tiče Cate i prevođenja, osoba koja je poslala tu poruku je jednom prevela Desperate Housewives, ja sam mu dala podršku preko PM, kada su svi drugi na forumu bili protiv njegovog prevoda, a tako mi se valjda vraća. Ja imam obaveza i ne stignem tako brzo prevesti ali se trudim da to bude kvalitetno ako već čekate. Ako je to problem, ja ću predati palicu drugom, mada iskreno njih najviše volim prevoditi. Pozdrav svima
Ma jok bre Kato! Samo ti nastavi tim tempom, bolje da se svi strpimo dan-dva nego da gledamo krš prevod. Mada onom titlu što je radio stedman ne fali ništa, ipak smo navikli na tebe!!! :) Barem ja...
Ma jok bre Kato! Samo ti nastavi tim tempom, bolje da se svi strpimo dan-dva nego da gledamo krš prevod. Mada onom titlu što je radio stedman ne fali ništa, ipak smo navikli na tebe!!! :) Barem ja...
Ma ljubi te Cata, :-* idem odmah da dovršim prijevod do kraja.
Ej Cato, ti si carica... clapp Ljubim i ja tebe, zasluzila si bezbroj puta! :) I samo polako, kad god da bude prijevod, dobrodosao je - ja uvijek sacekam... ;)
Evo ljudi, za ovu godinu postavljen zadnji prijevod od Desperate Housewives. :'( Nalazi se u zadnjim prijevodima. A ovaj moj prijevod bi posvetila za madness99 i Condora. :-* Hvala vam, da su svi takvi puni podrške i strpljenja, prevodila bih sve serije redom. ;)
ček pa i ja sam ti se zahvalio za prijevode ranije pa meni nisi niš posvetila ruskirulet plazijezik
Sorry thedman, ali od njih stalno dobijam pohvale pogotovo od madnessa, a od condora onakav post ne može nikoga ostaviti ravnodušnim. Ma za sve je vas ovaj prijevod napravljen, kao i uvijek, ali ti si se već javio da si odgledao ovu zadnju epizodu, ovo je za one koji čekaju prijevod. I tebi puno hvala za lijepe riječi. Ma sve vas voli Cata. :-*
Veliko HVALA i od mene... Nakon napornog dana na poslu, uzivacu u novoj epizodi i tvom odlicnom prijevodu! ;)
A rijeci podrske su najmanje sto ti mozemo pruziti, Cato, znam da ti one nece pomoci da se bilo koja engleska rijec prevede sama, ali eto, cisto da znas da neko mnogo cijeni to sto radis! Smajlicvece
evo i ja mogu da se zaista pridruzim u pohvalama za prevode.cata zaista svaka cast za izvrsne prevode. takodje uz izvrne prevode i odlicne epizode.jos jednom cata veliko hvala :'(
In Season 3, Paul is no longer a main cast member and did not even make a guest appearance until Episode 11, when Mike Delfino encountered him in prison. Paul, whom Mike has little or no memory of, tells him that he believes Mike is innocent of the murder of Monique Pollier. Furthermore, Paul pays two inmates to attack Mike and then rescues him in order to gain his trust. Paul did this because he needed a favor from Mike: to ask his biological son (and Paul's adoptive son) Zach to come visit Paul in prison. Zach agrees to come and visit Paul, but once again, Zach refuses to help Paul as he knows that Paul is only interested in him to use his money to try and locate Felicia Tilman who has gone into hiding.
ma sto coveku lepo ne date link na neki od sajtova gde moze da procita sadrzaje svih epizoda i serija koje ga zanimaju, ne mora uopste da gleda TV. Jos bolje je ako ima mogucnost Print verzije, pa da moze kasnije da iscitava. Sto da kvari oci na monitoru.
05x13 je u zadnjim prijevodima. Ovo mi je definitivno najbolja epizoda u ovoj sezoni. Ako ništa drugo dečkima će se svidjeti jer
je Edie u crvenom donjem rublju. Da ja tako izgledam u njenim godinama. Ostaje mi da se nadam.
mrzim ovakve spoilere...nakon uvoda "dečkima će se svidjeti" očekivao sam neku sliku il ne dao Bog neki you tube filmić...kad ono neki nerazumljivi tekst :( :(
Naslov: Desperate Housewives air dates
Autor: mungos_011 - 02.02.2009. 11:26:26
Za one koji zeljno iščekuju i pitaju se kad će biti emitovana (emitirana) sledeća epizoda njihove omiljene serije... http://epguides.com/DesperateHousewives/ (http://epguides.com/DesperateHousewives/) :-X :-X :-X
E bezveze sto mora da se ceka jos nedelju dana. 13ta epizoda je bila sjajna, highlight je kad mala debela vidi majstora na krovu kako ga kljuca vrana clapp clapp
Nije mi se dalo registrirati po 3 put, ali ipak sam to napravio da bih ti se mogao osobno zahvaliti.
Ja i moja bolja polovica ti se zahvaljujemo. ;D
Prijevodi su vrlo točni, u duhu jezika, gramatički i pravopisno, uglavnom kao i ostali koje nalazim na ovom sajtu. Kakve sam sve prijevode vidio, skora pa potpuno sam odustao od hr titlova i gledao sam filmove i serije sa eng titlovima, ali ekipa ovdje rulz!!! :'( :'( :'(
Pa misli na domaći jer niko ne radi engleski prevod, nego engleski titl. A prevod je prevod. ;D Vlado, ovdje na sajtu će biti prevod prije nego na bilo kojem drugom sajtu. Budi strpljiv i nemoj zapitkivati. U međuvremenu pročitaj pravila i pogledaj neku drugu seriju za koju već ima prevod. Za sada imaš opomenu.
Pa misli na domaći jer niko ne radi engleski prevod, nego engleski titl. A prevod je prevod. ;D Vlado, ovdje na sajtu će biti prevod prije nego na bilo kojem drugom sajtu. Budi strpljiv i nemoj zapitkivati. U međuvremenu pročitaj pravila i pogledaj neku drugu seriju za koju već ima prevod. Za sada imaš opomenu.
Ja sam ga samo htio upitati da mi potvrdi, jer nije rekao određeno, pa da mu mogu dati opomenu. ;D
Kao prvo da se svima zahvalim na pohvalama, dođem nakon duže vremena i onda ovakvo ugodno iznenađenje. Ja se ispričavam, ali malo sam pretrpana sa obavezama, i prijevod će biti najvjerovatnije u petak. Svi vi koji ga uvijek vjerno čekate, strpite se još malo. Hvala vam.
Ja sam samo hteo da znam da li neko zna kada ce biti prevod!Nikog nisam hteo da uvredim, ako jesam ovom prilikom mu se izvinjavam.Zao mi je sto sam pogresno shvacen.Hvala Cati na obavestenju kada ce biti prevod i zahvalan sam joj na prevodima, jer da nje nema ja i mnogi drugi nebi ni gledali seriju jer nebi imali prevod. clapp
Ja jedva cekam uvek tvoj prevod :) nikad druge ne gledam a ti me :'(
madness, ma to nije bilo u vezi sa prijevodom, taj P.S. je nešto interno. Znam ja da ti čekaš moj prijevod i da imaš strpljenja, zbog tebe i takvih kao ti užitak mi je i prevoditi. :-*
Glumica Nikolet Šeridan napušta seriju „Očajne domaćice”, saopštila je televizija ABC. Nikolet Šeridan (45) u seriji igra zavodnicu Idi Brit, a ABC nije saopštio kada će njena uloga biti okončana. U „Očajnim domaćicama”, jednoj od najuspešnijih serija ABC, glavne uloge igraju Teri Hačer, Felisiti Hofman, Marša Kros i Eva Longorija Parker.
Scenaristi na žele otkriti kakvu će sudbinu imati njezin lik, no nagađa se kako će navodno poginuti u automobilskoj nesreći. Rastresena će juriti automobilom saznavši da je suprug Dave Williams namjerava ubiti
Jel neko zna kada izlazi prevod za Desperate.Housewives.S05E14.Ili ako ima negde da mi daju sajt gde mogu da skinem.Hvala puno :)
(http://www.prijevodi-online.org/smf/Themes/default/images/warnwarn.gif) Čitaj pravila
Prijevod za tu epizodu koju trazis je bio gotov prije par dana, tako da ne mora znaciti da ovdje uvijek prvi izade prijevod kao sto je to MilanRS napisao. Ja taj prijevod nemam namjere postavljati ovdje posto ne znam kakav je, pa da ne ispadne ista stvar kao i sa Herojima, ali oni koji su gledali s tim prijevodom kazu da je i vise nego dobar, ima nekih sitnih pogreskica ali je sve u svemu dobar. Prijevod mozes pronaci na mojem forumu ciji link mozes naci u mojem profilu. Eh, steta sto ovaj tvoj post nisam prije vidio...
Ovo uopce nije bilo reklamiranje nego sam htio pomoci forumasu. Sta je ovo jbt? U danasnje vrijeme ne mozes nikome ni pomoci.
A sto se prijevoda tice, nisam znao da je vec postavljen, samo sam vidio da ste svi tom forumasu prigovarali sto je pitao za prijevod i nisam vidio da mu je netko pomogao.
Ovo uopce nije bilo reklamiranje nego sam htio pomoci forumasu. Sta je ovo jbt? U danasnje vrijeme ne mozes nikome ni pomoci.
A sto se prijevoda tice, nisam znao da je vec postavljen, samo sam vidio da ste svi tom forumasu prigovarali sto je pitao za prijevod i nisam vidio da mu je netko pomogao.
Za takvu vrstu pomoći upotrebljavaj PM. Pravila su pravila, ovo nije dobrotvorna organizacija, prevoditelji prevode ono što hoće i kad hoće.
Ja se ispričavam što moj prijevod kasni, ali imam gužvu na poslu,dođem kući tek poslije 6, mrtva umorna, pospana i gladna. :( Koliko sam bacila oko prijevod koji je postavljen je prilično dobar, ali mene samo smeta što ga nije ubacila osoba koja je to prevela, to mrzim kada rade sa mojim prijevodom, stavit ću ga ja sama gdje želim. Mada ja neću odustati tako lako, kao što sam rekla prevest ću do kraja sezone, a poslije vidjet ću, mislim da nije vrijedno tolikog živciranja, ni tog pritiska.
cato, nedaj se živcirati ;) svi vjerni gledatelji tvojih vrhunskih prijevode će uvijek strpljivo čekati i uvijek će razumjeti ako nemaš slobodnog vremena za prvoditi. kome bi se dalo još sjesti poslije napornog radnog dana bez da se dobro najede, bez punog želuca ništa nejde kako spada ;D Samo polako, bez žurbe, najbolji prijevodi su uvijek kada su sa puno ljubavi napravljeni.
cata ne daj se :) sta cemo mi bez tebe u narednih 10-tak sezona Desperate Housewives-a :(
Ajde eto ja cu ti poslati malo prsute i sunke da se oporavis :-*
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: EROS - 15.02.2009. 17:18:41
Emotion producira (ljudi definitivno imaju para) + Šijan režra (za one koji ne znaju to je onaj cika što je režirao Maratonce, Ko To Tamo Peva,...), pa ovo zbilja može biti nešto dobro! ;) Još ako je istina da glumi Gala Videnovic, onda... 8)
Ja se ubi sat vremena da prilagodim ovaj... Da sam znao da ti jos radis.... :)
Ja sam se svojski namučila za ovaj, ma što se tiče samog prevođenja sve je bilo u redu, ali vremena su bila loša, pa sam se morala boriti sa tim i to mi je najviše vremena potrošilo. Rekla sam ja da ću do kraja sezone prevoditi, ne odustajem ja baš tako lako, još kada bi se i taj pršut obećani poslao... ;) ;D
Ja sam se svojski namučila za ovaj, ma što se tiče samog prevođenja sve je bilo u redu, ali vremena su bila loša, pa sam se morala boriti sa tim i to mi je najviše vremena potrošilo. Rekla sam ja da ću do kraja sezone prevoditi, ne odustajem ja baš tako lako, još kada bi se i taj pršut obećani poslao... ;) ;D [/quote] Ja jedino da ti uzmem to u nekoj radnji ovde u Beogradu, pošto selo nemam... :) Zbog vremena sam i izgubio sat vremena, ali ću odsada čekati tvoje pošto ionako ne gledam dok ne skupim 10-12 epki ;)
ja se jos uvijek tjesim da tu ima puno vise od same nesrece i zelje za osvetom
bas su se pokvarile totalno :( cak i da se ispostavi na kraju da je nesto skroz deseto opet bude bezveze jer gledajuci 5. sezonu nemamo uopce zanimaciju za taj misterij... koja razlika naspram prvoj ili trecoj sezoni, pa cak je i druga sezona bila bolja
Ja sam tek sad odgledala ep 13. Sve neke tužne epizode gledam. Beau Bridges. :'(
Ta mi je bila najdraža, nekako ljudska, i naravno Edie je bila u elementu. Tu bi Almin trebao pogledati epizodu, pa bi brzo odustao od one što "ljulja". ;D
Koristi spojler opciju. Juce je bilo svadje oko toga, nemoj da budei sad... Ja ne gledam seriju, tako da je nebitno sto sam ja ovo procitao. Ali ako procita neko ko prati seriju, a ne voli unapred da zna sta ce da bude, bice nereda... Samo stavi taj drugi red u spojler tagove, nista vise. Pozdrav.
Postoji li srpski prevod za ocajne domacice (sezona 1 i 2)..? Znaci ne jedna epizoda srpsko druga hrvatskog prevoda ili kako vec.. nemojte pogresno da shvatite ali stvarno mi smeta kada nije na srpskom ;)
Ne smije da ti smeta, a ako ti smeta, nemoj to javno govoriti. Teško da će biti da je neko prepravljao jer većini nije bitno da li je sr ili hr, bitno je da nije engleski.
smeta mi u smislu nepoznatih reci i pojmova i onda moram da nagadjam na osnovu recenice sta je ta rec prestavljala... i budimo iskreni svakom bi na svom jeziku vise odgovaralo da cita (:
taman posla, naravno da se ne raspravljamo.. kada bi vodio raspravu sigurno ne bi izgledala ovako ((: ja mislim da sam postavio sasvim normalno pitanje i rekao svoje misljenje ne vredjajuci hrvatski jezik i necemo vise o tome...
p.s. nasao sam program za prevodjenje sa hrvatskog na srpski ((((((((((:
Američka glumica Nikolet Šeridan, jedna od zvijezda TV serije "Očajne domaćice", smatra da je otkrila zašto je Idi Brit koju je ona igrala, morala da umre. Glumica je časopisu TV Guide rekla da je uvjerena da je kreator serije Mark Čeri imao nešto protiv Idi i da nije bio u stanju "da razlikuje realnost i fikciju". U posljednjoj epizodi u kojoj se pojavljuje, Idi, koja pokušava da pobjegne od pomahnitalog muža, strada u saobraćajnoj nesreći. Čeri je izjavio za TV Guide da su kreatori serije bili pod pritiskom da smanje troškove, a časopis je procijenio da će odlazak Nikolet Šeridan uštedjeti do 200.000 dolara po epizodi.
Pustite ljude da barem prevode u miru. I ja sam živčan kad prevodim i idem se malo 'odmoriti' na forumu, a ono 20 pitanja: Kad će, oće li uskoro... A jedan je bio žestok. Pita kad će, pa kad smo mu rekli da se smiri on je rekao: Ako beba na plače, majka je ne gleda. I što reći na to.
Stata samo sto Cata nije bila tu... I ovako je vec nervozna zbog ove serije...
Ma dođem kući sa posla i dođem na forum i već na PM imam pacijenta sa pitanjem kad će prijevod biti gotov. Pa ja nisam robot da mu mogu reći točno kad ću ga završiti. Kud ćeš me radrad da budem još nervoznija, lijepo ste vi to sredili i bez mene, neka je on otišao spavati. Da i moj je prijevod na uploadu. Jako dobra epizoda, vrijedilo ju je čekati.
Upravo si banovan doživotno. Imaš žutu opomenu i opet si tražio prevod. Progledao sam ti kroz prste i nisam "odobrio" taj post. I onda si opet napisao još gore. Sada je gotovo. Da ikako mogu da ti zabranim da skineš taj prevod, uradio bih to. Nažalost, ne mogu to uraditi.
Molim za strpljenja, imala sam posla tako da nisam stigla danas prevesti, ali sutra će najvjerojatnije biti gotovo. Mada ako netko mi misli plaćati, ja dajem otkaz i bit će odmah dopodne prijevod isti dan. ;D
U zadnjim prijevodima 23 epizoda, htjela sam da bude ranije, ali sam izgubila više od dva sata na namještanju tajminga. Potrudit ću se da zadnja epizoda ove sezone bude gotova večeras.
P.S. Vidim da se jos neko ukljucio u prevodjenje ove serije - svaka cast, nisam gledao ni jednu epizodu sa tim prevodima, ali cine mi se kao dobro uradjeni - sve pohvale! Sto se mene tice, za sada jos uvijek ostajem na ispitanom kvalitetu titlovanja! ;D
naravno da nisam ima pojma da izlaze dvije epizode, pa isto tako naravno da sam prvo pogledao 24 a tek onda kasnije kad sam išao gledat jel ima još koja nakon 24-te skužio da postoji i 23 epizoda ;D
no ajde jest da su bile povezane ali ipak ne toliko ;D
tko će sad čekat 9 mjesec i ako uopće bude 6 sezona........
naravno da nisam ima pojma da izlaze dvije epizode, pa isto tako naravno da sam prvo pogledao 24 a tek onda kasnije kad sam išao gledat jel ima još koja nakon 24-te skužio da postoji i 23 epizoda ;D
no ajde jest da su bile povezane ali ipak ne toliko ;D
tko će sad čekat 9 mjesec i ako uopće bude 6 sezona........
Naravno da ce biti 6 sezona, jer su najavili da ce serija najvjerovatnije trajati do 2012.
PS.Znali se, oce li se Pol Jang (Mark Moses) vracati u seriju?
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: EROS - 20.05.2009. 12:47:05
Naravno da ce biti 6 sezona, jer su najavili da ce serija najvjerovatnije trajati do 2012.
E jebalo mater, što ti je život! >:( Ja se taman spremao da slavim sekiru na ovu seriju i oslobađanje prostora i budžeta za nešto drugo, al' eto ti ga sad, ne daju se majmuni! :(
Evo postavljena na upload i zadnja epizoda ove sezone, htjela sam ja da ove dvije zadnje budu ranije gotove, ali Cata slavila rođoš u ponedjeljak, i otišao plan u propast. ;D ;)
Evo postavljena na upload i zadnja epizoda ove sezone, htjela sam ja da ove dvije zadnje budu ranije gotove, ali Cata slavila rođoš u ponedjeljak, i otišao plan u propast. ;D ;)
Hvala madness na lijepim riječima. :-*
Ma nema na cemu, samo da nam ti nastavis i sledece sezone :)
i ja tipujem na Ketrin, obzirom da ona mucenica nije nista lose uradila Majku, mada mozda scenario sledece sezone kaze drugacije.. nekako mi je bezveze da opet budu zajedno onaj kostur i Majk ... ali sto cata kaze, vrlo moguce da je neka potpuno treca jer su znali do sada da iznenade sto puta :)
Evo postavljena na upload i zadnja epizoda ove sezone, htjela sam ja da ove dvije zadnje budu ranije gotove, ali Cata slavila rođoš u ponedjeljak, i otišao plan u propast. ;D ;)
Hvala madness na lijepim riječima. :-*
ja sam novi ovdje i obožavam ovu seriju, cata imam za tebe jedno pitanje rekla si da si postavila za ovu zadnju epizodu titlove, ja mogu naći samo da 23 zašto to, i svaka čast ti na prijevodu odličan posao. meni je finale odlično bilo a ja mislim da je ono susan.
...ja sam novi ovdje i obožavam ovu seriju, cata imam za tebe jedno pitanje rekla si da si postavila za ovu zadnju epizodu titlove, ja mogu naći samo da 23 zašto to...
Odes u sekciju za download prijevoda ("Prijevodi"), skini arhivu za epizodu 05x24, u njoj je i Catin prijevod!
...ja sam novi ovdje i obožavam ovu seriju, cata imam za tebe jedno pitanje rekla si da si postavila za ovu zadnju epizodu titlove, ja mogu naći samo da 23 zašto to...
Odes u sekciju za download prijevoda ("Prijevodi"), skini arhivu za epizodu 05x24, u njoj je i Catin prijevod!
ja mislim da je Ketrin jer mi se chini da je ona devojka koja sedi na prvoj klupi u crkvi njena tjerka... mnogo me nervira shto moram da chekam do septembra da bih saznala ko je!
Ovo moram ubaciti: 1- CSI — 18,75 milijuna 2- NCIS — 17,98 milijuna 3- The Mentalist — 16,98 milijuna 4- Grey's Anatomy — 15,26 milijuna 5- Desperate Housewives — 15,15 milijuna 6- Mon Oncle Charlie — 15,01 milijuna 7- Esprits Criminels — 14,55 milijuna 8- CSI Miami — 14,24 milijuna 9- House — 13,52 milijuna 10- CSI New-York — 13,09 milijuna
Ne znam da li da stavljam spojler, ali ajde, ubaciću.
Znači, od prve ep sam znala da je Susan vozila, majke mi, raspitajte se. Tako da je čitava ta priča oko Dejva ispala totalno lame. Onda, moram da napišem da je ova Linet sve gora i gora, užasno me nervira...koliko je Tom cool, toliko ona nije. I sad molim te trudna je, i još čeka blizance. I sad su svi oni politički korektni, my ass, kao da nije mogla da abortira. Pa ja ne bih rađala blizance a da sam matora ko biblija (kao ona u seriji) pa ne znam šta da je u pitanju, aj da nema dece, nego ima ih šurnajst i sad mora i ove da rodi. Pro life sranje u bojama. :\) Uglavnom, zaključak...jedina svetla tačka sezone je bio Orson, on je tako cool lik, ako ništa drugo bar sam se smejala sa njim. Kako je krao hehehe, budala. I Susan je svakom epizodom sve strašnija, eto ti kad hoćeš da si mršav, sačuvaj me Bože akrepa. U to ime odoh da pojedem još koju noblicu hehe. Njam.
Ne znam da li da stavljam spojler, ali ajde, ubaciću.
Znači, od prve ep sam znala da je Susan vozila, majke mi, raspitajte se. Tako da je čitava ta priča oko Dejva ispala totalno lame. Onda, moram da napišem da je ova Linet sve gora i gora, užasno me nervira...koliko je Tom cool, toliko ona nije. I sad molim te trudna je, i još čeka blizance. I sad su svi oni politički korektni, my ass, kao da nije mogla da abortira. Pa ja ne bih rađala blizance a da sam matora ko biblija (kao ona u seriji) pa ne znam šta da je u pitanju, aj da nema dece, nego ima ih šurnajst i sad mora i ove da rodi. Pro life sranje u bojama. :\) Uglavnom, zaključak...jedina svetla tačka sezone je bio Orson, on je tako cool lik, ako ništa drugo bar sam se smejala sa njim. Kako je krao hehehe, budala. I Susan je svakom epizodom sve strašnija, eto ti kad hoćeš da si mršav, sačuvaj me Bože akrepa. U to ime odoh da pojedem još koju noblicu hehe. Njam.
ali ko je ona zhena pored Majka?
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: ivana - 14.06.2009. 21:59:40
6.Sezona počinje sa emitovanjem 27.septembra 2009.
zeleni igraju žuti epizodisti crveni otpali
This is the first season not to feature Edie Britt (Nicollette Sheridan) as part of the principal cast, having been with the show since its inception until May 17, 2009. Dave Williams (Neal McDonough) and Jackson Braddock (Gale Harold) will not be returning, either. It is noted that the four protagonists - Susan Mayer (Teri Hatcher), Lynette Scavo (Felicity Huffman), Bree Van de Kamp (Marcia Cross), and Gabrielle Solis (Eva Longoria Parker) - and the series' narrator, Mary Alice Young (Brenda Strong), are all expected to return as regular castmembers next season given that they were contracted for the whole show's run. New Housewife Katherine Mayfair (Dana Delany) is also expected to return, as she has been contracted for at least three seasons. Kathryn Joosten is expected to either retain her recurring role as Karen McCluskey, join the principal cast, or join Roberta McCluskey (Lily Tomlin) in a possible Desperate Housewives spin-off. Julie Mayer (Andrea Bowen) and Karl Mayer (Richard Burgi) are expected to return in guest-starring roles, or re-join the principal cast. Actress Maiara Walsh is joining the regular cast in the role of Ana Solis, Carlos Solis's teenage niece, who moves onto Wisteria Lane with the Solis family, and comes into conflict with Gabrielle. In the last five minutes of the season finale of season five a couple was married. It is known from the season five finale that Mike Delfino is the groom, although it is not known whether Susan, Katherine or someone else is the bride. Based on previous history, we expect the show will begin casting any regular or major recurring roles for the start of season 6 sometime next week (June 15-19). Orson Hodge (Kyle MacLachlan) is planning to quit Desperate Housewives now that he is a father because he is finding the commute from New York City to the Desperate Housewives set in Los Angeles very difficult.
Vidi ih, čim se pomenuo neki komad, pojaviše se na temi Desperate Housewives oni koji nikada ni nos ne provire tu. Među njima se ubrajaš i ti susjed iz Legagrada. ;D
hehe cato, sve sam ja njih odgledao, stao sam na 5. sezoni zbog nedostatka vremena, i izbjegavam temu u sirokom luku kako ne bih procitao koji spoiler da mi ne pokvari uzitak, sad kad uhvatim imalo vremena one su na redu (jedva cekam ;D) al ne znam kako sam sad uletio u temu, izgelda nisam razmisljao, ili je sudbina u pitanju, ali ipak drago mi je sto sam cuo ovu vijest
pogledao sam par s pocetka sezone, ali i puno puta sam ih snimio prijateljicama (jesam iz legagrada, ali ne koristim tu riječ ;D) i svaku pitam kakav je titl, odgovore naravno ne moram ni pisat ;D
Konačno sam odgledao petu sezonu (u cugu, za par dana), sviđa mi se... Prvo nisam bio oduševljen što su ubrzali radnju, ali kasnije mi se svidelo... Sada nemam šta da gledam celo leto... :( A utisci, malo sam razočaran zadnjom epizodom, uopšte nije bilo napeto kao na kraju četvrte... Sve je bilo predvidljivo... Sviđa mi se što su se Bree i Karl smuvali, baš su mi lep par... Hvala bogu da se razvodi od Orsona, od početka mi je bio antipatičan... Što se tiče Lynette, slažem se sa Loki, može da abortira bez problema... A za Gaby nema šta da se kaže, ona sve hoće da se promeni na bolje, pa se vrati na staro... A što se venčanja tiče, nadam se da je ono
Katherine
jer mi sipmatičnija od one druge... Jedva čekam početak šeste sezone da saznam ko je....
E, da ovo me je nasmejalo do suza (mada nije iz pete sezone, al' 'ajde)... http://www.youtube.com/watch?v=DvlvSU7BRak (http://www.youtube.com/watch?v=DvlvSU7BRak)
Nova stalna članica glumačke ekipe u novoj je sezoni Drea de Matteo (The Sopranos, Joey)
Drea De Mateo je dobila i TV obitelj. Novopridošli članovi glumačke ekipe su Jeffrey Nordling i Beau Mirchoff, koji će glumiti njezinog muža i sina. Za članice foruma evo i popratne slike iz novinskog članka: (http://static.tvguide.com/MediaBin/Content/090706/News/Todays_News_Our_Take/6_sat/090711nordling1.jpg)
Pojavile su se fotografije glumica Teri Hatcher i Dane Delany na snimanju novih epizoda serije “Očajne domaćice” koje su zbunile fanove.
O čemu se radi, e pa obe glumice su u venčanicama, a mlada može biti samo jedna. Pitanje je koju će Majk, vodoinstalater odabrati. Da li svoju bivšu ljubav, Susan, ili svoju aktualnu devojku, Katherine. Kako bi zbunili gledaoce i zakomplikovali radnju poznate američke serije, producenti su tako i Terri Hatcher i Danu Delany obukli u venčanice, pa se do samog otkrivanja vela ne zna koja je dospela do oltara. Odgovor na pitanje ko je srećna mlada znaće se 27. septembra, kada na američkim malim ekranima kreće šesta sezona serije.
Orson me najviše nervira!!!! Neka bude bilo ko samo ne Orson... :) Šalim se, nadam se da će biti Katherine... Nervira me što tako kasno počinje sezona...
Evo odgledao sam i ovu 2 sezonu. NIje toliko dobra kao 1 i 4 ali dobro. Sad me interesuje zasto je Orson pregazio Majka? Odgledao sam epizodu kad se to razjasni, ali uopste ne mogu da se sjetim sta je bilo.
PS. Kad pocinje 6 sezona? Da vidim mogu li odgledati 3 i 5 to tada.
Evo odgledao sam i ovu 2 sezonu. NIje toliko dobra kao 1 i 4 ali dobro. Sad me interesuje zasto je Orson pregazio Majka? Odgledao sam epizodu kad se to razjasni, ali uopste ne mogu da se sjetim sta je bilo.
PS. Kad pocinje 6 sezona? Da vidim mogu li odgledati 3 i 5 to tada.
zato shto je Majk video onu liqshu mrtvu shto je ubila Orsonova mama.
Evo jos jedno pitanje, ima li kakvih vijesti o povratku Mark Mosesa (Paul Young) u 6 sezoni DH?
Mislim da se on neće pojavljivati. Najavili su neku novu obitelj sa opet nekom novom tajnom.
Volio bih da se on pojavi na kraju sezone, kao iznenadjenje. Ne volim kad odje neka porodica sa novom tajnom iz jednog razloga, tu su samo 1 sezonu i ona cao! To mi je glupo, ako ostanu duze, super!
Koliko se dalo primetiti, prevod je dobar. Jedna zamerka koja ce napraviti mnogo bolji prevod. Mnogo redova ima. Ja sam pospajao sta sam mogao bez video snimka i smanjio sam za 47 redova. Sa video snimkom moze da se smanji bar za jos 70. Iskoristi malo veoma dobru mogucnost kombinacije ctrl + k i videces koliko je prevod kvalitetniji.
Tu ti je objasnjeno. npr. stavis da ti min trajanje reda bude dve sekunde iliti 2000 kako se namesta u SW. Kada uradis ctrl + i izbacice ti crvenim oznacene greske. Pod greskom ce ti voditi ako red traje manje od dve sekunde. Ti oznacis taj red i sledeci i ctrl + k i redovi su spojeni. Red pocinje kada je start prvod reda a zavrsava kada je kraj drugog (bivseg) reda. Naravno, pazis da li je konverzija pa stavljas crtice... Procitaj tutorial, dobar je i mnogo poboljsava prevod.
CTRL+K u Subtitle Workshopu spaja redove i time ti nisu više redovi od nekoliko kratkih sekundi nego duži, pregledniji i mogu se pročitati, a ne da lete preko ekrana. Ja prijevode Kućanica u kojima ima i do 900 linija skratim na taj način do 630. Nadam se samo da mi odmah prva epizoda ove sezone neće imati toliko linija. ;)
Cato, hvala ti. Odlican pocetak sezone. Ovaj put cu pratit "live" i bit u toku s ostatkom svijeta. ;D A ne ko proslu kad sam bio izoliran pa nisam ni zalazio u temu. rofl Za tebe Smajlicvece
Ajme koliko hvale, čekajte tek kad vidite prijevod onda hvalite ;). Puno mi je bolje počela ova sezona nego prošla i Gaby rastura u ovoj epizodi. I u svakoj sezoni sve bolje i bolje izgleda...
Ja mislim da je Susan jer ih je nesreća razdvojila i vjerovatno ponovo spojila. Kad smo već kod toga, sinoć sam pogledao dvosatno finale sezone. :)
Evo upravo pogledah 6.01 i šta reći? Nisam oduševljen. Nisam zadovoljan. Bilo je interesantnih momenata epizode, ali nedovoljno. Nikako mi se ne sviđa šta rade od lika Katherine Mayfair. Glumicu obožavam (još od serije China Beach) ali sad joj pišu loš scenario. :( Nadam se da će naredne epizode biti bolje. P.S. Ovo je prva sezona koju gledam uporedo sa premijerom. Prve sezone sam gledao na televiziji, a poslije sa interneta sa nekoliko mjeseci zakašnjenja, da mogu 24 epizode pogledati za 24 sedmice bez pauza.
P.P.S. Hvala Cati na odličnom prevodu otvaranja sezone. clapp
Ma šta ste svi protiv te Susan, a ne bi bilo to ono pravo da nema nje onako smotane. To ja moram braniti zato jer i ja spadam u tu grupu smotanih osoba. ;D
i ja isto, kako me samo nervira! Pogotovo kad nije tela da se uda za onog, jer je znala da neće dobijati alimentaciju od majka, kretenka! a možda slete ovi iz losta! jbg to je ipak ABC
Ja bih voleo da Ketrin lipše, mada ona nije jedna od glavnih likova. Ako bih mogao da biram, stvarno ne znam koga bih izabrao. Možda Bri ili Suzan. :-[ Ako Gabi pogine, stvarno prestajem da gledam ovu seriju! :'(
Svi dolaze u obzir, osim Mrs McCluskey! Jedva sam pregurala gubitak Edie Britt, koja je inace bila moj omiljeni lik, ali ako i moj favorit #2 pogine, ne samo sto serija vise nece imati smisla, vec i moj zivot takodje cry1
Ja bih voleo da Ketrin lipše, mada ona nije jedna od glavnih likova. Ako bih mogao da biram, stvarno ne znam koga bih izabrao. Možda Bri ili Suzan. :-[ Ako Gabi pogine, stvarno prestajem da gledam ovu seriju! :'(
Svi dolaze u obzir, osim Mrs McCluskey! Jedva sam pregurala gubitak Edie Britt, koja je inace bila moj omiljeni lik, ali ako i moj favorit #2 pogine, ne samo sto serija vise nece imati smisla, vec i moj zivot takodje cry1
Jedno OGROMNO hvala za Catu srcesmajli
Mrs. McCluskey je i meni super lik, i ne bih volio da umre i ne bih volio ni Orsom da umre. Ketrin slobodno moze.
Nece poginuti ni jedna od cetiri glavne glumice, jer imaju ugovore do 2013, ali ce taj dogadjaj poprilicno prodrmati stvari u toj ulici jer ce biti malo poveci broj zrtava... Inace, Edie nije mrtva (nece grom u koprive ;D ), vraca se, onaj pepeo nije bio njen, vec je normalno Mrs. McCluskey umesala prste, zajedno sa Edie, i lazirali njenu smrt da je Dave ne bi ubio...
Snimanje sezone jos nije zavrseno, serija ce napraviti malu pauzu posle 22og novembra, sto predstavlja devetu epizodu. Ova sva kolotecina dogadjaja se ne ocekuje u prvih deset epizoda.
Sve deluje poprilicno zanimljivo, samo se nadam da ce se isto tako lepo i prikazati, jer se najvise bojim da ne uniste seriju raznim glupostima, a planiraju do 2013 jos da snimaju...
p.s. I ne, ja nisam "voajer" na setu, ja sam bolesno - opsednuta osoba doticnom serijom, a surfujem kad god za to imam vremena ;D
pa sve ove nove ep si gledao sa njenim prevodom jel nije bilo drugog a mi čekamo svi njen jel znamo da je odličan a ne tamo neki levi! ti gledaj radi šta oces ali nemoj da tražis prevod i požuruješ prevodioca i sama je rekla da je bolesna i da ne može stići!
Ajmo ovako. Cata je Prevoditeljica i Administratorica na sajtu. Prevodi Kućanice već 2 sezone, i ti si, ako pratiš Kućanice, do sada mogao više puta pročitati na kraju titla: by Cata, tako da baš ne možeš reći da je ne poznaješ. A taj tvoj pridjev ta Cata se svima učinio zajedljivim i nepotrebnim. Ne znam što si mislio s time reći, ali je bilo nepotribno. Svi znaju za DivxTitlove, i svi znaju naći titl, međutim 95% ljudi čeka Catin titl. Znaš li zašto? Jer je savršen, u svakom pogledu.
nemoj molim te da nas informises, taj titl je dezinformacija i nemoj da nam diraš i uznermiravaš tu catu !!!
Ne diram ja nikoga, jednostavno ne poznajem devojku. Zbog toga sam napisao "tu Catu". Objasnio sam joj ja na PM, a ti nemoj da turaš nos gde mu nije mesto! ;)
Evo "te" Cate, ovaj dan stvarno ide naopako danas. Ok, Zoki je mislio da je onaj prijevod koji je Charmed ponudio loš u smislu da nema kvačica, a mi takve na ovaj site ne primamo. Nema razloga za ružnim riječima, svatko će se snaći tko ne može pričekati. Ja sam srećom bolje, i prevela sam polovicu. Tako da za moj vjernu ekipu prijevod će biti. Hvala svima na strpljenju i na podršci. Sad se lijepo vratimo temi. Jedno od mojih glavnih pitanja jeste; Šta Gaby jede da izgleda onako dobro?! ;D
Mene samo zanima još jedna stvar večeras. Da li je to pun mjesec u pitanju??? Ja samo preskačem iz teme u temu večeras i govorim da se smire strasti i k tome me nitko ne sluša. Vraćamo se na temu. I kraj priče.
Ko bi rekao da one imaju toliko godina... Eva Longoria Parker (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=100.msg80320#msg80320) je 1975. godište. Teri Hatcher je 1964. godište. Felicity Huffman 1962. Marcia Cross 1962. Dana Delany 1956.
Ko bi rekao da one imaju toliko godina... Eva Longoria Parker (#post_msg80320) je 1975. godište. Teri Hatcher je 1964. godište. Felicity Huffman 1962. Marcia Cross 1962. Dana Delany 1956.
izvinjavam se sto kasnim sa postom na charmed94-odgovore (jbg krade se bakar naveliko)
Charmed94,
Sta mislis da se ti lepo okanes ove teme posto ne znas ni sam sta ti treba. Jednom ti se zuri za prevod, drugi put ti ne odgovara catin prevod i to sve dovodi do zakljucka da si ti podvojena licnost.
Jos jednom, Catini prevodi su stvarno najbolje odradjeni sto se tice ove serije.
PS: Posto ti toliko smeta ijekavica a zuri ti se, lepo SW na komp pa prevodi sam i onda sudi nekom drugom.
A evo i ukratko sta je podvojena licnost ako ne znas.
"Podvojena ličnost je psihičko stanje,osoba koje su podvojene ličnosti u principu često omalovažavane i vrijeđane,te su s vremenom postale povučene,a u suprotnom,..želja im je da budu psihički jake osobe.Te osobe su slabe i imaju svoju sliku osobe kakve bi ustvari željele biti,pa se često prepuštaju maštanju te osobe. To je ljudsko tijelo,s jednim mozgom i dva ponašanja,koji doživljavaju stvari na različite načine.To je skrivanje dotičnih individua."
Mir djeco, nemojte se svađati. :) Gripa se smirila i Cata je prevela i nalazi se prijevod u zadnjim prijevodima. Nadam se da će vam odgovarati kako sam prevela kad se Gaby i Carlos svađaju, i usput tu sam se baš nasmijala, sve veći užitak mi je ove sezone prevoditi ovu seriju. Sve u svemu uživajte. ;)
Pa kad ti toliko ne odgovaraju hrvatski titlovi, zašto ih onda ne prebaciš u srpske i postaviš na sajt. Vjerojatno ima još njih kojima ne odgovaraju hrvatski titlovi, pa bi ti bili zahvalni, a ti bi uradio korisnu stvar, mislim, za takve kojima ne odgovara.
Pa kad ti toliko ne odgovaraju hrvatski titlovi, zašto ih onda ne prebaciš u srpske i postaviš na sajt. Vjerojatno ima još njih kojima ne odgovaraju hrvatski titlovi, pa bi ti bili zahvalni, a ti bi uradio korisnu stvar, mislim, za takve kojima ne odgovara.
Da, pošto se inače mi ne razumijemo međusobno, nije mi jasno samo kako ja uspijem razumijeti, baš čudno od mene. I ne prevedem svaki put kad izađe epizoda, jer sve zavisi kad izađe engleski titl i koliku imam gužvu na poslu, jer mi je ipak važniji posao koji je plaćen. I mislim da je ovo konačan kraj prepucavanja na ovoj temi. Sve slijedeće ima da bude u vezi sa samom serijom.
Evo upravo pogledah 6.01 i šta reći? Nisam oduševljen. Nisam zadovoljan. Bilo je interesantnih momenata epizode, ali nedovoljno. Nikako mi se ne sviđa šta rade od lika Katherine Mayfair. Glumicu obožavam (još od serije China Beach) ali sad joj pišu loš scenario. :( Nadam se da će naredne epizode biti bolje.
Dobra epizoda samo nesto od ovoga sto pise na imdb nije prikazano :S
Lynette begins to hide her pregnancy from both Carlos and Gabrielle to protect her promotion at the office. Bob and Lee adopt a baby from an Asian country. Meanwhile, an Italian-American family insists on Bree and Katherine to serve Italian food, which isn't their specialty. Also, a mysterious Eastern European maid, who was a doctor in her home country, is involved in the mystery of the Bolens.
Odgledala sam konačno poslednje 2 ep...i uopšte ne kapiram šta je misterija sezone. Ovi novi opet, kao ko su i šta su? Nije mi baš nešto sezona, za sada. Ova jadna Ketrin nit smrdi nit miriši, Linet me nervira odavno, samo nešto njanjanjanjari, Susan je meni simpa od prve epizode tako blesava, ali čoveče, što je mršavija to je strašnija u faci. Ima 30 kila a u faci je baš ofucana. Gabi je.....Gabi.
Treba malo kod nas u Vojvodinu da dodje, na oporavak.
Nedavno sam skinuo prvih 5 sezona HDTV i odmah imam problem sa prevodima 1 sezone,interesuje me postoje li prevodi HDTV za 1 sezonu ili sam ja bezveze skidao ???
Napokon je pao avion, ali jos uvek se nista ne zna... :) Mislim da je Orson poginuo, kao sto je najavljivano. Mada sam ja ocekivao veci nered, da Wisteria Lane bude obrusena. :P
I ja sam očekivao veći masakr, ali dobro nije ni ovo loše. ;D Mislim da je poginuo Karl ili Orson.
Sinopsis za sledeću epizodu. VELIKI SPOJLER!!
Picking up immediately after the horrific plane crash on Whisteria Lane which claims the lives of several residents, the wives prepare themselves for their futures when they all black out and have a "flash-forwards" of their lives in the next 10 years.
One of the series of fantasies involves Lynette's new son Patrick, who has cerebral palsy: she envisions struggling to deal with him as a baby; refusing to indulge him as a child; and then seeing him as a fully grown man.
Bree's fantasy concerns what life would be like for her if Orson was dead. Meanwhile, back in reality, it's actually Karl who's dead. Orson's alive, but possibly paralyzed.
In Susan's fantasy, she's gained a lot of weight.
Another of the fantasies involves Gabrielle's children. At 20, Juanita's a lesbian. Gabrielle struggles to turn Celia into an actress, to the frustration of the entire family, even as Celia's not successful at it.
Also, in another fantasy, a judge sentences Angie to life imprisonment, and a FBI agent questions Angie about the whereabouts of another criminal.
odgledala sam 6. sezonu i super mi je , mada iskreno 5. mi je bila dosta bolja :) Ipak i dalje me zabavljaju, genijelne su, pogotovo Gabi, koja je to kraljica ;D
I ja sam očekivao veći masakr, ali dobro nije ni ovo loše. ;D Mislim da je poginuo Karl ili Orson.
Sinopsis za sledeću epizodu. VELIKI SPOJLER!!
Picking up immediately after the horrific plane crash on Whisteria Lane which claims the lives of several residents, the wives prepare themselves for their futures when they all black out and have a "flash-forwards" of their lives in the next 10 years.
One of the series of fantasies involves Lynette's new son Patrick, who has cerebral palsy: she envisions struggling to deal with him as a baby; refusing to indulge him as a child; and then seeing him as a fully grown man.
Bree's fantasy concerns what life would be like for her if Orson was dead. Meanwhile, back in reality, it's actually Karl who's dead. Orson's alive, but possibly paralyzed.
In Susan's fantasy, she's gained a lot of weight.
Another of the fantasies involves Gabrielle's children. At 20, Juanita's a lesbian. Gabrielle struggles to turn Celia into an actress, to the frustration of the entire family, even as Celia's not successful at it.
Also, in another fantasy, a judge sentences Angie to life imprisonment, and a FBI agent questions Angie about the whereabouts of another criminal.
I ja sam očekivao veći masakr, ali dobro nije ni ovo loše. ;D Mislim da je poginuo Karl ili Orson.
Sinopsis za sledeću epizodu. VELIKI SPOJLER!!
Picking up immediately after the horrific plane crash on Whisteria Lane which claims the lives of several residents, the wives prepare themselves for their futures when they all black out and have a "flash-forwards" of their lives in the next 10 years.
One of the series of fantasies involves Lynette's new son Patrick, who has cerebral palsy: she envisions struggling to deal with him as a baby; refusing to indulge him as a child; and then seeing him as a fully grown man.
Bree's fantasy concerns what life would be like for her if Orson was dead. Meanwhile, back in reality, it's actually Karl who's dead. Orson's alive, but possibly paralyzed.
In Susan's fantasy, she's gained a lot of weight.
Another of the fantasies involves Gabrielle's children. At 20, Juanita's a lesbian. Gabrielle struggles to turn Celia into an actress, to the frustration of the entire family, even as Celia's not successful at it.
Also, in another fantasy, a judge sentences Angie to life imprisonment, and a FBI agent questions Angie about the whereabouts of another criminal.
I ja sam očekivao veći masakr, ali dobro nije ni ovo loše. ;D Mislim da je poginuo Karl ili Orson.
Sinopsis za sledeću epizodu. VELIKI SPOJLER!!
Picking up immediately after the horrific plane crash on Whisteria Lane which claims the lives of several residents, the wives prepare themselves for their futures when they all black out and have a "flash-forwards" of their lives in the next 10 years.
One of the series of fantasies involves Lynette's new son Patrick, who has cerebral palsy: she envisions struggling to deal with him as a baby; refusing to indulge him as a child; and then seeing him as a fully grown man.
Bree's fantasy concerns what life would be like for her if Orson was dead. Meanwhile, back in reality, it's actually Karl who's dead. Orson's alive, but possibly paralyzed.
In Susan's fantasy, she's gained a lot of weight.
Another of the fantasies involves Gabrielle's children. At 20, Juanita's a lesbian. Gabrielle struggles to turn Celia into an actress, to the frustration of the entire family, even as Celia's not successful at it.
Also, in another fantasy, a judge sentences Angie to life imprisonment, and a FBI agent questions Angie about the whereabouts of another criminal.
Iskreno, meni je ona scena kad je Lynette tražila da mali napravi sendvič i kako se muči svim silama da se ne okrene i pomogne mu jedna od najboljih scena do sada.
Prije i jesam prevodila GG, skupa sa Djidjom, kad se sa njom moglo lijepo dogovoriti, jedan tjedan ja, drugi tjedan ona, ali sad se ne zna tko sve ne prevodi tu seriju.
Prije i jesam prevodila GG, skupa sa Djidjom, kad se sa njom moglo lijepo dogovoriti, jedan tjedan ja, drugi tjedan ona, ali sad se ne zna tko sve ne prevodi tu seriju.
Ja se ispričavam neke su mi iznenadne obaveze pojavile, pa će prijevod biti gotov tek sutra, i još navraga, ja htjela to barem na poslu prevesti, kad ono ovaj tjedan takva gužva i još sam par dana radila duže. Ekipa, mislim na vas, niste zaboravljeni.
jao kako je ova rita tj robin tj julia benz sexy, a i mali MJ se nalozio! heheh
(mozes da me okupas ako zelis) rofl
hvala na prevodu clapp
A nisam bila sigurna da li je to ona. Izgledala mi je u DH jako dobro, u Dexteru mi izgleda neka sva metiljava ( ono nit je hebat niti je vodit kući ;) ), ali u Kućanicama je super komad, a kad sam prevodila umirala sam sa M.J.-om. Što će biti tek kad mali naraste, kad je takav sa 4 godine. ;D Hvala na zahvalama mada ste se načekali. :-*
A nisam bila sigurna da li je to ona. Izgledala mi je u DH jako dobro, u Dexteru mi izgleda neka sva metiljava ( ono nit je hebat niti je vodit kući ;) ), ali u Kućanicama je super komad, a kad sam prevodila umirala sam sa M.J.-om. Što će biti tek kad mali naraste, kad je takav sa 4 godine. ;D Hvala na zahvalama mada ste se načekali. :-*
Vidim ja da se počelo zahebavati Catu. :) To je sve kriv ona mrcina Dex, vidjeli da on može, pa i drugi krenuli. Ako misliš da je Cata počela igrati za drugi tim, razočarat ću te. Cata jako poštuje žensku ljepotu, pogotovo ako je prirodna i uvijek ću se okrenuti za lijepom ženom. Sve ženske osobe to primjete samo im njihova taština i ego ne dopušta da se okrenu.
I nemojte takve stvari pisati, počeo mi se dragi zabrinjavati. ;D
Dosta offtopica.
Sve u svemu bit će problema kad počne uokolo ta Robin hodati po kući u krpicama ispred Mikea i onog napaljenog balavca. Sve se bojim da će Susan požaliti svoju odluku.
Sve u svemu bit će problema kad počne uokolo ta Robin hodati po kući u krpicama ispred Mikea i onog napaljenog balavca. Sve se bojim da će Susan požaliti svoju odluku.
Sve u svemu bit će problema kad počne uokolo ta Robin hodati po kući u krpicama ispred Mikea i onog napaljenog balavca. Sve se bojim da će Susan požaliti svoju odluku.
Sve se mislim zbog ovoga početi pratiti seriju...
Ma kad ti imaš komp ispred sebe može se šetati tko god hoće. :P
Vidim ja da se počelo zahebavati Catu. :) To je sve kriv ona mrcina Dex, vidjeli da on može, pa i drugi krenuli. Ako misliš da je Cata počela igrati za drugi tim, razočarat ću te. Cata jako poštuje žensku ljepotu, pogotovo ako je prirodna i uvijek ću se okrenuti za lijepom ženom. Sve ženske osobe to primjete samo im njihova taština i ego ne dopušta da se okrenu.
I nemojte takve stvari pisati, počeo mi se dragi zabrinjavati. ;D
Dosta offtopica.
Sve u svemu bit će problema kad počne uokolo ta Robin hodati po kući u krpicama ispred Mikea i onog napaljenog balavca. Sve se bojim da će Susan požaliti svoju odluku.
Dobro je onda, ja se zabrinuo rofl
Inace, svidja mi se zaplet. Taman kada je postalo "dosadno" ubacise nove zanimacije.
jbla ih pauza, svako malo pauza, kao da rade na skeli.
Pa,ne znam,nekako mi se ne svidja.Ja sam se nadao da ce malo vise obratiti paznju na to sta se desilo likovima,a ne da ce biti epizoda sta-bi-bilo-kad-bi-bilo.
Pa,ne znam,nekako mi se ne svidja.Ja sam se nadao da ce malo vise obratiti paznju na to sta se desilo likovima,a ne da ce biti epizoda sta-bi-bilo-kad-bi-bilo.
Pa ima vremena da se obradi sta se desilo sa likovima. :P
15. epizoda je u zadnjim prijevodima, a pošto sam ja bila prilično zauzeta i Veleno je to znao, pomogao mi je sa prijevodom tako da većinu zahvale šaljete njemu, odradio je odlično taj posao. Smajlicvece Srećom po njega, za slijedeću epizodu sam slobodna. ;D
15. epizoda je u zadnjim prijevodima, a pošto sam ja bila prilično zauzeta i Veleno je to znao, pomogao mi je sa prijevodom tako da većinu zahvale šaljete njemu, odradio je odlično taj posao. Smajlicvece Srećom po njega, za slijedeću epizodu sam slobodna. ;D
15. epizoda je u zadnjim prijevodima, a pošto sam ja bila prilično zauzeta i Veleno je to znao, pomogao mi je sa prijevodom tako da većinu zahvale šaljete njemu, odradio je odlično taj posao. Smajlicvece Srećom po njega, za slijedeću epizodu sam slobodna. ;D
E od tebe nisam očekivala da se javiš na ovoj temi. Ima čovjek ukusa nema što. :)
Hvala svima na zahvalama i što me uvijek čekate. Smajlicvece Pitanje; Ja sam tek započela 3. sezonu Dextera, ali Rita nema takav glas u Dexteru kao što ima u DH ili se to meni čini, zapravo Rita puno toga nema u Dexteru što ima u DH. ;D
Naslov: Re: Desperate Housewives
Autor: Gordon Freeman - 24.02.2010. 23:25:47
E od tebe nisam očekivala da se javiš na ovoj temi. Ima čovjek ukusa nema što. :)
Hvala svima na zahvalama i što me uvijek čekate. Smajlicvece Pitanje; Ja sam tek započela 3. sezonu Dextera, ali Rita nema takav glas u Dexteru kao što ima u DH ili se to meni čini, zapravo Rita puno toga nema u Dexteru što ima u DH. ;D
Nema na cemu, za neke stvari se vredi zrtvovati.
Rita nema nista u Dexteru, sem sto je nevinasce, svi treba da joj cine usluge. Uhhh kako me nervira u Dexu u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee T
I dečki, svi ste mi preživjeli? ;D ;) Imam osjećaj da im je nedostajala seksipilna Edie, pa su morali naći neku zamjenu da upotpuni tu prazninu. Zato naša draga Robin nema praznine, upotpunila je sasvim solidno sve što se treba popuniti. :)
Naslov: Re: Desperate Housewives
Autor: Gordon Freeman - 04.03.2010. 18:53:25
I dečki, svi ste mi preživjeli? ;D ;) Imam osjećaj da im je nedostajala seksipilna Edie, pa su morali naći neku zamjenu da upotpuni tu prazninu. Zato naša draga Robin nema praznine, upotpunila je sasvim solidno sve što se treba popuniti. :)
Ja nisam gledao ovu poslednju sezonu, ali me zanimaju neke stvari. Kcerka od one ribe sto se spandjala sa onim vodoinstalaterom, ona sto ju je vodoinstalater ostavio pred vencanje, da li se pojavljuje u ovoj sezoni?
Glumica Drea de Mateo u maju će napustiti seriju "Očajne domaćice", objavio je nedjeljnik Entertainment Weekly.
Tvorac serije Mark Čeri demantovao je glasine da glumica napušta seriju zbog neslaganja sa koleginicama i kao razlog naveo da je potpisala ugovor za samo jednu sezonu.
"Kada smo angažovali Dreu de Mateo, bili smo zainteresovani za samo jednu sezonu. Glumica ima bebu i s nestrpljenjem čeka da se vrati u Njujork", rekao je Čeri.
Naslov: Re: Desperate Housewives
Autor: Gordon Freeman - 08.03.2010. 16:48:10
Glumica Drea de Mateo u maju će napustiti seriju "Očajne domaćice", objavio je nedjeljnik Entertainment Weekly.
Tvorac serije Mark Čeri demantovao je glasine da glumica napušta seriju zbog neslaganja sa koleginicama i kao razlog naveo da je potpisala ugovor za samo jednu sezonu.
"Kada smo angažovali Dreu de Mateo, bili smo zainteresovani za samo jednu sezonu. Glumica ima bebu i s nestrpljenjem čeka da se vrati u Njujork", rekao je Čeri.
Glumica Drea de Mateo u maju će napustiti seriju "Očajne domaćice", objavio je nedjeljnik Entertainment Weekly.
Tvorac serije Mark Čeri demantovao je glasine da glumica napušta seriju zbog neslaganja sa koleginicama i kao razlog naveo da je potpisala ugovor za samo jednu sezonu.
"Kada smo angažovali Dreu de Mateo, bili smo zainteresovani za samo jednu sezonu. Glumica ima bebu i s nestrpljenjem čeka da se vrati u Njujork", rekao je Čeri.
Auuuu, da li ce biti sledece sezone...? >:(
Rekli su da će da snimaju seriju čini mi se do 2012 ili 2013. :)
Ja sam prekjuče počeo sa gledanjem 3 sezone, i stigao sam do 6 epizode. Trenutno najzanimljivija sezona.
Odgledah danas 6 i 7 epizodu. Stvarno su bile odlične, kao i ova sezona!
Najsmješnije mi je bilo u 6 epizodi, kad Suzan priča Linet da želi da ubije Idi, ali da ne odsluži kaznu i onda kaže: Voljela bih da je Pol Jang ovdje. On bi znao šta treba da se uradi! Kako sam tu pukao od smijeha! rofl ;D
Odgledah danas 6 i 7 epizodu. Stvarno su bile odlične, kao i ova sezona!
Najsmješnije mi je bilo u 6 epizodi, kad Suzan priča Linet da želi da ubije Idi, ali da ne odsluži kaznu i onda kaže: Voljela bih da je Pol Jang ovdje. On bi znao šta treba da se uradi! Kako sam tu pukao od smijeha! rofl ;D
Hahahahaha... Susan je kraljica... srcesmajli Mnogo mi se svidja poslednja epizoda 6. sezone... Seriju su jako osvezili sa par novih likova... Katherine mi je sad hit...
Ja uvijek ostavim napisanu cijelu verziju za koju je napravljen prijevod, a nisam skinula tu proper verziju, hvala LOSTU što je namjestio za tu verziju. Smajlicvece
Nije samo moja zasluga, titl na engleskom je bio gotov već u 10 ujutro, nakon Božića počeo je izlaziti tek negdje oko 19 sati, pa je ovo bila ugodna promjena. Hvala na lijepim riječima.
Bok, Skinula sam titlove za Desperate Housewives, 6 sezonu, za verziju Desperate.Housewives.S06E01.720P.WEB-DL.DD5.1.H.264-kirik1983 i naredne epizode, ali bi mi trebao password da raspakiram same epizode. Pretpostavljam da bi onaj tko je prevodio (ili prilagođavao titlove za ovu verziju) to mogao znati? Bila bih jako zahvalna na pomoći, jer sam tek nakon što sam skinula sve epizode shvatila da trebam password :( Hvala unaprijed i pozdrav.
Ma devojka je rekla da joj treba pass za SAME epizode,a ne za titl.Pa ne mora da znaci da je fake.Trebalo bi da sifra pise na tom sajtu sa kog si skinula seriju ili ako si linkove nasla na nekom forumu,raspitaj se tamo.
Ime .part1 fajla neka ubaci u search na sajtu odakle je skinula epizodu i naći će post u kojem bi trebalo da bude i password. Ili da pregleda History svog Browsera.
Iskren da budem, ocekivao sam mnogo vise od ove epizode. Ovi su ga rasirili kao da ce biti jos 20 epizoda u ovoj sezoni a ne 6, sta znam. Nadam se da ce poboljsati situaciju.A Gaby je i dalje neprevazidjena :D
Puna 3 tjedna pauza i ja sam se iznenadila. Očekivala sam tjedan zbog Uskrsa, ali ne i tri. Mene zanima kad oni misle više otkrivati tko je ubica one konobarice? To ja baš bilo zanimljivo i onda su samo odjednom prestali priču o tome. :\)
Hahahahaha,joooj hebem ti, sad kad se nisam upisao od smeha za ono Anino: Hold on!Im coming!
E sad,Cato(ili Veleno),pazi...U epizodi 6x14 Gebi kaze onoj plavoj da se Ana i Danny mozda "vole" u njegovoj sobi i zatim sledi: Gebi:Ana! Sada!
Ana:Pricekaj. Dolazim.(165. linija)
Ona plava:Sigurna sam da je mislila da je na putu da krene.
Dakle,Ana je rekla Hold on. I'm coming.
Coming(dolaziti) se isto izgovara kao Cumming(svrsavati).Onaj ko ne zna engleski tesko da ce znati za to,stoga kako bi svi razumeli foru stavi kod tog Dolazim u zagradi Svrsavam( Pricekaj. Dolazim(svrsavam) ) ili nekako drugacije,ako imas bolju ideju,pa onda uploaduj titl.Ja bih to uradio,ali nemam net na kompu(ovde sam preko mobilnog).
Ne znam jesam li ranije napisao, nego završio sam 3 sezonu i stigao do 7 epizode 4 sezone. Pa kako sam već gledao 4 sezonu nikako da nastavim da gledam, počela je proljećna pauza. ;D
Meni je serija stvarno odlična i žao mi je što više nema Mark Mosesa (Pol Jang) zbog njega je izgledalo kao da gledam neku akciju a ne ovaj tip serije. :) A sve u sve serija je fenomenalna i naravno hvala na odličnim prevodima! clapp
E pa serija je tek jutros izašla, ja je tek idem sada pogledati, jer sam došla sa posla u 16 sati, a imala sam takvu gužvu na poslu da nisam stigla otići na wc, a ne prevoditi Kućanice. I samo još jedan tako bistar komentar od tebe i letiš van. Pa se malo razmisli ubuduće prije nego što tako nešto napišeš. I to ne mislim samo na ovoj temi nego na svim redom. :\)
E pa serija je tek jutros izašla, ja je tek idem sada pogledati, jer sam došla sa posla u 16 sati, a imala sam takvu gužvu na poslu da nisam stigla otići na wc, a ne prevoditi Kućanice. I samo još jedan tako bistar komentar od tebe i letiš van. Pa se malo razmisli ubuduće prije nego što tako nešto napišeš. I to ne mislim samo na ovoj temi nego na svim redom. :\)
Ok nisam ja mislio odmah da prevedete...nego ima toliko prevodioca...a za prevod treba najvise 4 sata..a nekad ume da prodje i nedelju dana a nema prevoda Svaki dan po 20 minuta i za tri dana stize prevod A necu vise obecavam
Sad ću te pustiti da pročitaš ovaj post, pa se vrati za 20 dana, jer si na toliko dobio ban. Kad se, i ako se vratiš, prouči prvo pravila foruma pa piši postove. Pozdrav!
Ok nisam ja mislio odmah da prevedete...nego ima toliko prevodioca...a za prevod treba najvise 4 sata..a nekad ume da prodje i nedelju dana a nema prevoda Svaki dan po 20 minuta i za tri dana stize prevod
Ti si se našao da određuješ ritam prevođenja. >:dj Sreća pa ja nisam bio tu danas. Bio si mi simpatičan juče sa svojim postovima i ovo danas je veliko razočarenje. Od mene bi dobio mnogo više dana suspenzije. :-X
Kao prvo, Cati i ostalima koji se trude i rade na DH, veliko HVALA srcesmajli srcesmajli srcesmajli clapp clapp clapp Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece jer su i oni zasluzni za visok nivo bracne srece u nasem domu. Oboje smo navuceni na DH (izmedju ostalog) ;D
A sto se ruznijih stvari tice, ja stvarno ne kapiram sta je toliko nejasno u ovome:
Citat: Pravila Foruma
6. NE TRAŽITE OD DRUGIH DA VAM PREVODE EPIZODE.
7. Ne postavljajte pitanja KADA ĆE TITL, ZAŠTO JOŠ NIJE GOTOV i slično. Budite pristojni, pričekajte titl i ne dosađujte svima, a posebice prevoditelju. Traženjem prevoda i požurivanjem možete izazvati kontraefekat i naljutiti prevodioca tako da on odustane od prevođenja epizode/serije pa nećete imati nikakav prevod.
Mene je ionako sramota sto ne stizem i sam da pomognem prevodjenjem, a mogao bih sto se znanja tice, vec se obilato (i potpuno besplatno) koristim tudjim trudom i radom....pa najbolje jos i da ga pozurujem?!! U najmanju ruku nekorektno...a realno - jako bezobrazno!
Ja sad samo mogu da se izvinim svima...malo vise sam preterao danas..bio sam mnogo nervozan strasne stvari su mi se dogodile danas...i ja sam tako reci bes iskalio ovde...i mogu vam reci ovaj ban me je bas opametio Samo bih zamolio da ne produzite ban...mada i sad krsim pravila....(bagzi) Izvinjavam se jos jednom....(bagzi)
Alo, rolingst, bagzi94, grof, kera93, čekam već 2 sata da napišeš nešto jer sam znao da ne možeš izdržati. Da si šutio ne bih reagirao, pustio bih te da čitaš forum i počeo se normalno ponašati ne bih ti uradio ovo što ćeš sad dobiti, a to je bančina for life.
Danas sam počeo gledati domaćice i iznenadio se koliko je dobra serija. Nekako sam izbjegavao seriju, mislio sam da je sranje. Stigao sam do s01e06. Bree mi je najjača, kraljica je ;D Parkerova mala je vrh :P
Danas sam počeo gledati domaćice i iznenadio se koliko je dobra serija. Nekako sam izbjegavao seriju, mislio sam da je sranje. Stigao sam do s01e06. Bree mi je najjača, kraljica je ;D Parkerova mala je vrh :P
Hvala za titlove.
Au,sta si ti propustio...Zasto si izbegavao seriju?
Au,sta si ti propustio...Zasto si izbegavao seriju?
Ma nemam pojma, mislio sam da je serija neko žensko sranje, onako po imenu a još su mi ljudi govorili kao gdje ćeš to sranje gledati itd... Zapravo sad kad razmislim i ne vidim neki bitan razlog, jednostavno kada god vidim seriju samo prebacim tv, ovde kad vidim da u temi imaju novi postovi nisam čitao.. I onda zbog dosade krenem gledati i vidim kakav sam kreten bio ruskirulet
Au,sta si ti propustio...Zasto si izbegavao seriju?
Ma nemam pojma, mislio sam da je serija neko žensko sranje, onako po imenu a još su mi ljudi govorili kao gdje ćeš to sranje gledati itd... Zapravo sad kad razmislim i ne vidim neki bitan razlog, jednostavno kada god vidim seriju samo prebacim tv, ovde kad vidim da u temi imaju novi postovi nisam čitao.. I onda zbog dosade krenem gledati i vidim kakav sam kreten bio ruskirulet
A sta ja da kazem... Petu sezonu gledao prvu epizodu, pa trecu, pa drugu, itd... Kod devojke DVD plejer nije radio kako treba :) Sestu celu pogledao. Nemam pojma sta se desavalo u prethodnim sezonama :)
Aca_coa, pogledaj sve ispočetka, to ti je moja preporuka. :)
Kad se ona luda Susan upucavala novom susjedu Mikeu i svaki put upala u neugodne situacije pošto je smotana. Gabynu avanturu sa vrtlarom, Bree kad je ostavila svog sina nasred ceste, Rex kad je varao Bree, ali bit je s kim i na koji način itd.
Moja teorija za 7. sezonu (za one koji su odgledali finale 6. sezone):
Pošto iz prethodne epizode znamo da neko od glavnih junaka gaji dete koje nije njegovo (njeno), ja mislim da je to MJ i da su ga zamenili sa ćerkom od Dave-a i da je u stvari poginula Susanina ćerka. MJ ne liči ni na Susan ni na Mike-a, a veoma liči na Dave-a. I to bio jedini interesantan zaplet sa zamenom dece (barem tako mislim). Jer - Susan i Mike žive sa sinom čoveka koji je mentalno poremećen i sa kojim imaju ne baš prijatnu istoriju, a sa druge strane - ''ubili'' su svoju ćerku u onoj nesreći.
Moja teorija za 7. sezonu (za one koji su odgledali finale 6. sezone):
Pošto iz prethodne epizode znamo da neko od glavnih junaka gaji dete koje nije njegovo (njeno), ja mislim da je to MJ i da su ga zamenili sa ćerkom od Dave-a i da je u stvari poginula Susanina ćerka. MJ ne liči ni na Susan ni na Mike-a, a veoma liči na Dave-a. I to bio jedini interesantan zaplet sa zamenom dece (barem tako mislim). Jer - Susan i Mike žive sa sinom čoveka koji je mentalno poremećen i sa kojim imaju ne baš prijatnu istoriju, a sa druge strane - ''ubili'' su svoju ćerku u onoj nesreći.
Moja teorija za 7. sezonu (za one koji su odgledali finale 6. sezone):
Pošto iz prethodne epizode znamo da neko od glavnih junaka gaji dete koje nije njegovo (njeno), ja mislim da je to MJ i da su ga zamenili sa ćerkom od Dave-a i da je u stvari poginula Susanina ćerka. MJ ne liči ni na Susan ni na Mike-a, a veoma liči na Dave-a. I to bio jedini interesantan zaplet sa zamenom dece (barem tako mislim). Jer - Susan i Mike žive sa sinom čoveka koji je mentalno poremećen i sa kojim imaju ne baš prijatnu istoriju, a sa druge strane - ''ubili'' su svoju ćerku u onoj nesreći.
Moja teorija za 7. sezonu (za one koji su odgledali finale 6. sezone):
Pošto iz prethodne epizode znamo da neko od glavnih junaka gaji dete koje nije njegovo (njeno), ja mislim da je to MJ i da su ga zamenili sa ćerkom od Dave-a i da je u stvari poginula Susanina ćerka. MJ ne liči ni na Susan ni na Mike-a, a veoma liči na Dave-a. I to bio jedini interesantan zaplet sa zamenom dece (barem tako mislim). Jer - Susan i Mike žive sa sinom čoveka koji je mentalno poremećen i sa kojim imaju ne baš prijatnu istoriju, a sa druge strane - ''ubili'' su svoju ćerku u onoj nesreći.
Dobra si. Sad me baš zanima da li si u pravu.
I meni je to palo na pamet, ali...
i u mnogo zabačenijim delovima sveta od ovog u kom se odvija radnja, saznati pol deteta je nešto što se podrazumeva, par meseci pre porođaja. Ona luda Suzan da nije pitala na pregledima kojeg joj je pola dete, nema trika. A zamenu muškog za žensko dete ne može da obavi jedna medicinska sestra, bar ih je 4-5 prisutno na porođaju. Uostalom, takav razvoj situacije je više nego monstruozan, realno: dal bi se ikada do kraja serijala Suzan nekad nasmejala, dal bi se Majk borio da se izvadi iz dugova?
Moje mišljenje je da je neko od starije ekipe zamenjen, pošto je ova bila babica 30 i nešto godina, već par godina je u penziji, dakle mnogo je kandidata. Solisove klinke nisu sigurno, za njih dve na svetu zamene nema rofl rofl
A najverovatnije je da ni scenaristi još uvek nemaju ideju ko je u pitanju, sada se radi užurbano, procena gledalaca, itd...Uostalom, videćemo.
Btw, mene je žena primorala da gledam 5. serijal, već 6. sam ja forsirao, a ovu pauzu ću iskoristiti da odgledam prva 4.
Kako ABC i Marc Cerry najavljuju u sedmoj sezonu u Visteria Lane trebalo bi da se useli još jedna zlobna domaćica... Reč je o Vanessi Viliams, prvoj crnoj miss Amerike koja je svoju glumačku slavu doživela u originalnoj verziji MELROSE PLACE-a glumeći Rondu, a kasnije i u seriji UGLY BETTY kao zlobnu kraljicu Villhelminu...
Kako ABC i Marc Cerry najavljuju u sedmoj sezonu u Visteria Lane trebalo bi da se useli još jedna zlobna domaćica... Reč je o Vanessi Viliams, prvoj crnoj miss Amerike koja je svoju glumačku slavu doživela u originalnoj verziji MELROSE PLACE-a glumeći Rondu, a kasnije i u seriji UGLY BETTY kao zlobnu kraljicu Villhelminu...
U, odlično, ja nju obožavam, ne bi bilo loše da ostane nekoliko sezona. :D Cato, hvala na prevodu. :) clapp Sad posle poslenje epizode raspored sezona mi je 4>6>1>3>5>2
Kako ABC i Marc Cerry najavljuju u sedmoj sezonu u Visteria Lane trebalo bi da se useli još jedna zlobna domaćica... Reč je o Vanessi Viliams, prvoj crnoj miss Amerike koja je svoju glumačku slavu doživela u originalnoj verziji MELROSE PLACE-a glumeći Rondu, a kasnije i u seriji UGLY BETTY kao zlobnu kraljicu Villhelminu...
Netočan navod, radi se o drugoj Vanessi R. ( ili tako nekako ) Williams :P
Hvala ti mnogo na odlicnim i brzim prevodima ove serije. Sa njima je bio pravi ugodjaj gledati ovu sezonu.
Nadam se da ces biti sa nama i u sledecim sezonama.
A sada odoh da odgledam zadnje tri epizode.
Htjela bih prevoditi i slijedeću sezonu, ali samo ako u početku sezone budete malo strpljivi sa čekanjem prijevoda, jer trebam reći tada sudbonosno da. :)
Ne znam jesam li dobro razumeo, vas dvoje se venčavate? OMG too sweet. Smajlicvece Hvala na prevodima Cato, ostalo mi je pet poslednjih, moram to polako zavrsiti. I naravno, sve najlepše.
Čestitajte mi kad se udam, do tada možda se dragi predomisli. ;) ;D
A mozda se i ti predomislis i izbjegnes metak ;D Salim se, cestitam unaprijed Smajlicvece A nadam se da ces uhvatiti vremena i za dalje prevodjenje, tvoj rad je (uz jos par kolega prevodilaca), jednostavno SAVRSEN!! Nema potrebe za nikakvim provjerama, samo snimim na cd i odmah na gledanje. A i ako ne stignes dalje prevoditi, HVALA na svim dosadasnjim prevodima.
Zavrsavam sezonu i ova mi je do sad najsporija .. kakvu su sapunjaru napravili ... Preston dovodi sisatu Irinu iz Evrope za snajku... a ona lovac na novac... a ove dve se takmice koja ce vise cokoladica da proda za svoje iskompleksirano dete .. mislim daj u_jeeeeeeeeee
Cekam da odgledam finale sezone pa da odlucim jel gledam sledecu sezonu ili cu i njih da batalim :\)
Američki glumac Brajan Ostin Grin pregovara o ulozi u seriji 'Očajne domaćice', objavio je Holivud riporter. Novopečeni muž Megan Foks trebalo bi da se pojavi u seriji televizije ABC u sledećoj sezoni. Brajan Ostin Grin igraće Kita, u koga se zaljubljuje jedna od domaćica. Junak serije "Beverli Hils 90210" poslednjih godina igrao je u nekoliko serija, uključujući "Smolvil" i "Terminator: The Sarah Connor Chronicles".
Kako ja njega ne volim, sa onim ustima kao Hanka Paldum, a glavom kao tegla. u_jeeeeeeeeee Ružan je ko žaba krastača, a što je Megan vidjela u njemu nikad mi neće biti jasno. :\)
što je Megan vidjela u njemu nikad mi neće biti jasno. :\)
Megan, koja otprilike vazi za najgluplju osobu u Holivudu .. sa kojom tipa vise niko nece da snima jer je glupa kao noga od stola ;D Rezija ide na psiholoske pripreme pre pocetka snimanja njenih "velikih" filmova ;D
Znači, dva nova lika u seriji... Vanessa Villiams i Brian Austin Green... Šta će biti sa Bolenovima, Endži i Nik??? Ostaju ili su tu bili samo jednu sezonu, kao i dosadašnji gostujući glumci koji bi se doselili u Vistirija Lejnu na po jednu sezonu????
Znači, dva nova lika u seriji... Vanessa Villiams i Brian Austin Green... Šta će biti sa Bolenovima, Endži i Nik??? Ostaju ili su tu bili samo jednu sezonu, kao i dosadašnji gostujući glumci koji bi se doselili u Vistirija Lejnu na po jednu sezonu????
Jesi li ti uopće gledao zadnju epizodu? Neće se vraćati, sve je rečeno.
Da ne zaboravimo slijedečeg četvrtka na RTL televiziji nastavljaju se preostale epizode 6 sezone DH točnije epizoda 6x 16, i to u najboljem terminu do sada u 21.30 odmah poslije 1001 noć. 7 sezona počinje 26.09 i jedva ju čekam trailer je fantastičan a nadam se da će ovu fenomenalnu seriju i dalje prevoditi cata koja radi fenomenalne prijevode, svaka čast. Smajlicvece clapp
ma obrio se čovek, malo čudno izgleda ali navićićemo se. dobar početak sezone, kontam da će biti dobrih scena sa susan ;D Cato hvala na titlu, čestitam na tome sta će biti sledeće nedelje smileyNO1
Naslov: Re: Desperate Housewives
Autor: Gordon Freeman - 28.09.2010. 01:16:56
Očekivao sam drugačiju ulogu Vanesse Villiams kao Rene, ali tek je druga epizoda, svašta možemo očekivati kada su domaćice u pitanju... I da, izgleda da je nova šema na pomolu: Bree & Kith. To će biti zanimljivo....
07x04 je prevedena i postavljena. Ovih dana mislim prevesti trojku. Sredila sam većinu svojih osobnih stvari tako da sad mogu prevoditi bez ovolikog zakašnjenja. Hvala svima na strpljenju i uživajte u još jednoj epizodi dragih naših očajnica. :)
Naslov: Re: Desperate Housewives
Autor: Gordon Freeman - 20.10.2010. 21:40:52
>>Bojan Khm...imas tu jedno lepo dugme na kome pise "spoiler", predzadnje u donjem redu kad ides na detaljniji mod pisanja, pa u okviru njega postavis ovakve komentare. Ja jos nisam dotle stigao. Ne zelim da znam sta je Linet radila dok ne pogledam. Ok? ;) :\)
to si isto radio i u podforumu za seriju lost, cim nesto vidis a ti brze bolje za komp i ovde pises. reko sam ti i ja a i mnogi pa cak i prevoidtelji da pogledas seriju ili sezonu pa onda dodjes ovde pa ako ti nesto nije jasno pitas ali to sto pitas stavis da se nevidi. jer eto kao post iznad mene sto kaze da nije gledao nisam ni ja gledao jos seriju a ti sada dolazis sa totalno nebitnim i debilnim postom i izjavljujes kako linet smrce. daj malo se obuzdaj.
ako se ti nebudes obuzdao obuzda ce te admini sajta da nepises take gluposti. jer eto vec nas je dvojica koji nismo gledali seriju a verujem da ima jos ljudi kojima si eto reko neki detalj iz serije a to je totalno bilo nebitno ali ti si morao da se napravis junak i da napises. kako bi bilo sada da se ja pojavim u nekom podforumu i pocnem da piskaram o seriji koju gledam a ti je nisi gledao a ja non stop dolazim i piskaram nesto o njoj.
jbt kod prve epizode kada se pojavila Polova zena, kaze moja Ivana: "pazi kada će se ispostaviti da je ona ludača što je smestila Polu, njena majka"... Moj komentar je bio - nema šanse, al eto ti sad: za ovakvim zapletom plaču scenaristi Ljovisne rofl
jbt kod prve epizode kada se pojavila Polova zena, kaze moja Ivana: "pazi kada će se ispostaviti da je ona ludača što je smestila Polu, njena majka"... Moj komentar je bio - nema šanse, al eto ti sad: za ovakvim zapletom plaču scenaristi Ljovisne rofl
Ja sam odmah to mislila prvi put kad se čula sa mamicom preko telefona. Vidi se da nije sva svoja kao i majka joj.
Hvala ti puno Cato Smajlicvece iako da i meni se čini da su već dva prijevoda izašla već prije? I šta kažeš na epizodu, čitam na raznim forumima da je ovo jedna od najboljih epizoda ikad u povijeti DH
I šta kažeš na epizodu, čitam na raznim forumima da je ovo jedna od najboljih epizoda ikad u povijeti DH
Ne bih rekla da je ovo najbolja epizoda u povijesti DH, ali bila je jako dobra. Onaj razgovor između Lynette i njenog sina mi je bila najbolja scena u epizodi, pogotovo nakon svega što se dogodilo taj dan.
Hvala Cato, a ja još nisam počeo gledat novu sezonu :-[ Ali bit će uskoro mini maratonsko uživanje u novim dogodovštinama ekipe iz Wisteria Lanea zajedno sa tvojim prijevodima Smajlicvece
komegod se zuri moze da gleda bez prevoda ili da uzme sam da prevodi a cata neka obavi sta ima pa polako, nigde ne zurimo. bolje kavlitetan prevod da sacekam nego neko da se igrao kao sto je vec bilo par pokusaja nekih duhovitih ljudi (na smalllville, pa nedavno neki na V 2009) a na kraju ispali kreteni.
Vratila sam se kući i kreće se sa zadnjom epizodom, a onda ću prevesti i onu prije. Sorry ljudi, ali stvarno nisam mogla, bila sam na putu, malo kod mojih i nisam nikako imala vremena da započnem, a na laptopu mi nije net htio raditi, pa me i to izludilo. Još jednom hvala na strpljenju.
Mislim da neće ubiti Beth, jer bi to bilo isuviše očigledno. Ne verujem ni da će Suzan, s obzirom da su dosta scena s njom prikazali na najavi. To obično rade da navuku na pogrešnu misao. :P Čini mi se da Briina ruka uzima pištolj. :-\
Da li je istina da će se serija snimati do 2013. godine.. Barem su tako neke glumice potpisale ugovor.. A plata sa 400.000$ po epizodi je prešla na 500.000$ tako sam čuo.. jujuju i onda su one najplaćenije glumice na svetu :) Zaslužno..
Pre oko 3-4 nedelje jedan lik je ostavio komentar na YT-u o tome kako je gledao season finale i šta će se sve desiti. Izgledalo mi je malo nerealno i preterano, ali sad mi se čini kao da će se sve to desiti... :o
Juanitu će ubiti, Celiu kidnapovati, Mike će se ubiti, Bree će uhapsiti...
Zašto bi se Mike ubio?! Koliko sam ja pročitala na TV.com u finalu sezone, koja traje 2 sata, dogodit će se ubojstvo, a Susan će uhitit jer će nju okriviti da je trovala Paula.
Ne vidim kako je mogao da gleda season finale kad su oni pre 2 dana zavrsili snimanje istog!Eva Longoria je izbacila tweet pre dva dana da im je poslednji dan na setu! 8)
Ti to ozbiljno ili je to sarkazam, meni je finale bilo odlično, Tom i Lynett se rastaju, Susan se uselila natrag u wisteriu lane, paul je završio u zatvoru, felicia je umrla, carlos je ubio gabyinog očuha i sad su kućanice povezane tajnom jer su prikrile umorstvo, meni je to mnogo dešavanja. :o
Ti to ozbiljno ili je to sarkazam, meni je finale bilo odlično, Tom i Lynett se rastaju, Susan se uselila natrag u wisteriu lane, paul je završio u zatvoru, felicia je umrla, carlos je ubio gabyinog očuha i sad su kućanice povezane tajnom jer su prikrile umorstvo, meni je to mnogo dešavanja. :o
Ne, nije sarkazam. Tom i Linet se nikada ne bi rastali da postoje u stvarnom svetu, i to je jedna od najglupljih odluka reditelja. Suzan se uselila, uvau šok, to smo očekivali. Pol u zatvoru? :| Mora da sam prespavao taj trenutak... Felicia umrla? Ni toga se ne secam. :| Carlos ubio ovoga je samo preterano dramatizovanje, ne znam... na silu prave dramu i onda sve to ispadne tragikomično. Ne znam, ne sviđa mi se. Seti se finala prethodnih sezona. Koliko su samo bila bolja...
Ti to ozbiljno ili je to sarkazam, meni je finale bilo odlično, Tom i Lynett se rastaju, Susan se uselila natrag u wisteriu lane, paul je završio u zatvoru, felicia je umrla, carlos je ubio gabyinog očuha i sad su kućanice povezane tajnom jer su prikrile umorstvo, meni je to mnogo dešavanja. :o
Ne, nije sarkazam. Tom i Linet se nikada ne bi rastali da postoje u stvarnom svetu, i to je jedna od najglupljih odluka reditelja. Suzan se uselila, uvau šok, to smo očekivali. Pol u zatvoru? :| Mora da sam prespavao taj trenutak... Felicia umrla? Ni toga se ne secam. :| Carlos ubio ovoga je samo preterano dramatizovanje, ne znam... na silu prave dramu i onda sve to ispadne tragikomično. Ne znam, ne sviđa mi se. Seti se finala prethodnih sezona. Koliko su samo bila bolja...
Si ti uopće gledao 22 epizodu, jer pola toga što se ne sječaš je bilo u 22 epizodi. Paul je rekao kad si došli policajci u kući da im mora nešto reći a pošto je Susan već rekao da je on ubio Marthu logično je da im je i njima rekao i da je sad u zatvoru, a Felicia se zabila u onaj kamion dok je vozila, nema realne šanse da je ona živa. A što se tiče Lynett i Toma, pa nekako je bilo i vidljivo da će se rastati jer scenaristi ih svađaju već 7 epizoda, bilo je vidljivo iz aviona da su jednom drugom dosadili.
Ti to ozbiljno ili je to sarkazam, meni je finale bilo odlično, Tom i Lynett se rastaju, Susan se uselila natrag u wisteriu lane, paul je završio u zatvoru, felicia je umrla, carlos je ubio gabyinog očuha i sad su kućanice povezane tajnom jer su prikrile umorstvo, meni je to mnogo dešavanja. :o
Ne, nije sarkazam. Tom i Linet se nikada ne bi rastali da postoje u stvarnom svetu, i to je jedna od najglupljih odluka reditelja. Suzan se uselila, uvau šok, to smo očekivali. Pol u zatvoru? :| Mora da sam prespavao taj trenutak... Felicia umrla? Ni toga se ne secam. :| Carlos ubio ovoga je samo preterano dramatizovanje, ne znam... na silu prave dramu i onda sve to ispadne tragikomično. Ne znam, ne sviđa mi se. Seti se finala prethodnih sezona. Koliko su samo bila bolja...
Si ti uopće gledao 22 epizodu, jer pola toga što se ne sječaš je bilo u 22 epizodi. Paul je rekao kad si došli policajci u kući da im mora nešto reći a pošto je Susan već rekao da je on ubio Marthu logično je da im je i njima rekao i da je sad u zatvoru, a Felicia se zabila u onaj kamion dok je vozila, nema realne šanse da je ona živa. A što se tiče Lynett i Toma, pa nekako je bilo i vidljivo da će se rastati jer scenaristi ih svađaju već 7 epizoda, bilo je vidljivo iz aviona da su jednom drugom dosadili.
Da, to za Pola se sećam, za Feliciju ne, al dobro. A za Linet i Toma i to što ih svađaju već 7 epizoda im nije trebalo. Samo kažem. A ovo sa ubistvom Alehandra me podseća na bedan pokušaj 1. sezone (isto su iskoristili onaj kovčeg). A i, niko ne zna da je Alejandro bio živ, zar ne?
Super mi je ova prica sa Bree i ovim detektivom,zanimljivi su mi skroz.Linet mi ide na zivce vec odavno i navijam za Toma.Suzan...mi je lepo izgledala u finalu. rofl A od ove price sa Gaby sam ocekivala malo vise,tipa da krene na decu pa da ga Carlos propusti kroz sake. rofl Sve u svemu nije lose,nekako sam ocekivala malo vise, s obzirom da je bila dupla epizoda
Hvala puno Cato na prijevodu Smajlicvece Nego da pitam prijevodi od 1 sezone, za koju su verziju da znam skinuti??
Ne znam za prvu sezonu, ja je nisam ni prevodila, osoba koja je to radila u to vrijeme nije pisala za koju je verziju.
Ovom sezonom se ja opraštam od prevođenja Kućanica. Nemam vremena kao prije i ne mogu stići prevesti tako brzo. Nije mi bila laka ta odluka, ali znam da želite pogledati što prije, no ja nisam u mogućnosti više vam dati prijevod u tako brzom roku kao što je bilo prije. Naravno, to ne znači da ću ih prestati gledati, tako da ću i dalje komentirati nove dogodovštine omiljenih nam kućanica iz Wisterie Lane. Hvala svima koji su voljeli pogledati sa mojim prijevodom i na svim dosadašnjim lijepim riječima. :-*
Hvala puno Cato na prijevodu Smajlicvece Nego da pitam prijevodi od 1 sezone, za koju su verziju da znam skinuti??
Ne znam za prvu sezonu, ja je nisam ni prevodila, osoba koja je to radila u to vrijeme nije pisala za koju je verziju.
Ovom sezonom se ja opraštam od prevođenja Kućanica. Nemam vremena kao prije i ne mogu stići prevesti tako brzo. Nije mi bila laka ta odluka, ali znam da želite pogledati što prije, no ja nisam u mogućnosti više vam dati prijevod u tako brzom roku kao što je bilo prije. Naravno, to ne znači da ću ih prestati gledati, tako da ću i dalje komentirati nove dogodovštine omiljenih nam kućanica iz Wisterie Lane. Hvala svima koji su voljeli pogledati sa mojim prijevodom i na svim dosadašnjim lijepim riječima. :-*
A neeeeeeeeee :( :( :( Ali ko zna možda nam se ipak vratiš, možda se ja primim prevođenja ali sam vidio da neko često postavlja prijevode samo mu neznam nick.
Postavljaju često sa titlova prijevode, (kad ne mogu dočekati moje) od osobe minjabuuu. Pošto provjeravam prijevode konkurencije drago mi je što je u zadnjih par prijevoda počeo ili počela koristiti spajanje linija, jer je inače ostavljeno onoliko koliko je bilo u engleskom originalu. Tako da se nadam da će to i dalje nastaviti raditi.
Hvala puno Cato na prijevodu Smajlicvece Nego da pitam prijevodi od 1 sezone, za koju su verziju da znam skinuti??
Ne znam za prvu sezonu, ja je nisam ni prevodila, osoba koja je to radila u to vrijeme nije pisala za koju je verziju.
Ovom sezonom se ja opraštam od prevođenja Kućanica. Nemam vremena kao prije i ne mogu stići prevesti tako brzo. Nije mi bila laka ta odluka, ali znam da želite pogledati što prije, no ja nisam u mogućnosti više vam dati prijevod u tako brzom roku kao što je bilo prije. Naravno, to ne znači da ću ih prestati gledati, tako da ću i dalje komentirati nove dogodovštine omiljenih nam kućanica iz Wisterie Lane. Hvala svima koji su voljeli pogledati sa mojim prijevodom i na svim dosadašnjim lijepim riječima. :-*
Hvala na svim prevodima Cato, bilo je uzivanje gledati Domacice sa tvojim prevodima.Zaista profi odradjeno,svaka cast! clapp clapp clapp Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece
Eto baš su najavili da će Tom i Linet u novoj sezonu biti zvanično rastavljeni i da će ići imati novu devojku. Trenutno se održava kasting za tu ulogu.
Danas sam saznao da mi fakultet počinje baš 26. kad treba prevoditi Domaćice. Još ću vam javiti da li sam se snašao sa netom u Beogradu i sl. Ako ne, Cato, hoćeš li moći ti prevesti 1. epizodu?
Danas sam saznao da mi fakultet počinje baš 26. kad treba prevoditi Domaćice. Još ću vam javiti da li sam se snašao sa netom u Beogradu i sl. Ako ne, Cato, hoćeš li moći ti prevesti 1. epizodu?
Pozdrav svima Evo, ja se javljam za Domaćice :) Prva epizoda osme sezone je uploadovana ;)
Hvala na čitanju dogovora između mene i Srđana. Ovo je razlog što sam i odustala. Postavljen je i moj prijevod. Srđane, eto dogovaraj se ubuduće sa dotičnom gospođicom, ja se više nemam namjeru živcirati.
Pozdrav svima Evo, ja se javljam za Domaćice :) Prva epizoda osme sezone je uploadovana ;)
Hvala na čitanju dogovora između mene i Srđana. Ovo je razlog što sam i odustala. Postavljen je i moj prijevod. Srđane, eto dogovaraj se ubuduće sa dotičnom gospođicom, ja se više nemam namjeru živcirati.
Ja sam samo ubacila prevod koji redovno radim za titlovi.com, do jutros nisam ni zalazila u ovu temu. Nije mi bila namera nikog da iznerviram. Molim administratore da obrisu moj prevod, da se Cata ne bi ljutila. ???
Ti si osoba koja si prevodila Kućanice na titlovima, i želiš mi reći da si već neko vrijeme na PO i nisi čitala ovu temu uopće, a prevodiš baš tu seriju? Aha. Ja stojim iza onoga što sam rekla. Kolega Srđan ti je na raspolaganju. A jedan od administratora sam ja i neće se se ništa brisati.
Stara priča, umjesto dogovora na zadovoljstvo svih, želja za slavom koja u stvari ne postoji... Shvaćam da netko hoće prevesti na svom jeziku, ali ako netko to radi izvrsno na hrvatskom ili srpskom, zašto duplirati posao, zar nije bolje da to netko adaptira na drugi jezik, lakše je i brže... Meni osobno ne smeta kada je prijevod na srpskom i radije sam gledao prijevod od ignissa, Alekse i mnogih drugih nego neki polukvalitetni prijevod na hrvatskom jeziku. Meni je najveće zadovoljstvo kada primim ovakve poruke:
Citat:
veliki pozdrav cekam tvoj prevod za supernatural interesuje me da li ces ga prevoditi nemoj samo da reknes da si odustao od te serije znam da su preterali vise, kako su poceli bice 100 sezona,veruj mi da nisam ni pokusao da skinem druge prevode za ovu novu epizodu,samo tebi verujem sto se tice ove serije ti si maestro. Do sad sam sve skidao tvoje prevode za ovu seriju sto si prevodio i svaka cast cekao sam i po nekoliko dana bez obzira na druge prevode koji su izlazili pre tebe zato sto znam da je vredelo cekati,veruj mi da mi to nije bio problem,jos jednom veliki pozdrav.
Nažalost, odustao sam, ali i sami vidite da ne postoje jezične barijere nego samo dobar prijevod.
Ja sam ovde dosla samo zbog prevodjenja serije Los Serrano pre mesec, dva, iskljucivo zbog toga sam se registrovala i nikada nisam posecivala drugu temu, a pogotovo ne ovu, jer se Domacice ili Kucanice nisu ni snimale. Jutros kad sam ubacila prevod na titlove palo mi je na pamet da potrazim listu epizoda ove serije i ubacila sam i tu, a na ovu temu sam prvi put svratila kad sam ostavila post. Vrlo sam iznenadjena tvojom reakcijom i jos uvek ne vidim potrebu za istom...
Znam da ne govoriš meni, ali evo da se malo umiješam u raspravu... Ako odlučim nešto prevoditi prvo što učinim je da provjerim je li netko to već prevodi, pa onda malo pogledam po temi šta ljudi pričaju, jeu li zadovoljni prijevodima ako ih ima itd. Nije mi jasno da si ovdje par mjeseci, a da nisi pogledala temu o seriji koju prevodiš i koju očito voliš..
Znam da ne govoriš meni, ali evo da se malo umiješam u raspravu... Ako odlučim nešto prevoditi prvo što učinim je da provjerim je li netko to već prevodi, pa onda malo pogledam po temi šta ljudi pričaju, jeu li zadovoljni prijevodima ako ih ima itd. Nije mi jasno da si ovdje par mjeseci, a da nisi pogledala temu o seriji koju prevodiš i koju očito voliš..
Temu nisam pogledala jer se u vreme kad sam se registrovala nije ni pominjala ova serija, a u vreme dok je sedma sezona bila aktuelna ubacivala sam prevode samo na titlovi.com, a za tom serijom nisam toliko luda da bih citala po forumima sta ko pise o njoj. Zaista nisam imala lose namere. Prevodim jer volim, a ne da bih se takmicila sa nekim. Nastavite gde ste stali, a ja cu se, sto se tice ove serije, drzati sajta titlovi.com Pozdrav
Temu nisam pogledala jer se u vreme kad sam se registrovala nije ni pominjala ova serija, a u vreme dok je sedma sezona bila aktuelna ubacivala sam prevode samo na titlovi.com, a za tom serijom nisam toliko luda da bih citala po forumima sta ko pise o njoj. Zaista nisam imala lose namere. Prevodim jer volim, a ne da bih se takmicila sa nekim. Nastavite gde ste stali, a ja cu se, sto se tice ove serije, drzati sajta titlovi.com Pozdrav
OK, ali sada pogledaj što si napisala... Nisi toliko luda za tom serijom, ali voliš prevođenje. Zašto onda ne nađeš nešto što nitko ne prevodi? Puno korisnije, a i utažila bi svoju želju za prevođenjem. Da se razumijemo, ovo govorim bez ikakvog cinizma...
Temu nisam pogledala jer se u vreme kad sam se registrovala nije ni pominjala ova serija, a u vreme dok je sedma sezona bila aktuelna ubacivala sam prevode samo na titlovi.com, a za tom serijom nisam toliko luda da bih citala po forumima sta ko pise o njoj. Zaista nisam imala lose namere. Prevodim jer volim, a ne da bih se takmicila sa nekim. Nastavite gde ste stali, a ja cu se, sto se tice ove serije, drzati sajta titlovi.com Pozdrav
OK, ali sada pogledaj što si napisala... Nisi toliko luda za tom serijom, ali voliš prevođenje. Zašto onda ne nađeš nešto što nitko ne prevodi? Puno korisnije, a i utažila bi svoju želju za prevođenjem. Da se razumijemo, ovo govorim bez ikakvog cinizma...
Prevodim ono sto ja zelim, sto mi se svidja i ne vidim zbog cega time nekog ugrozavam. Ovakva reakcija bi bila normalna jedino u slucaju da ovo radimo za pare, pa da nekom uzimam hleb iz usta. Kao sto vec rekoh nastavite gde ste stali. Iskulirajte moj prevod, necu vam vise smetati ovde. Iskljucujem se iz dalje rasprave.
Dobro, vidim da ne želiš nikakvu vrstu dogovora, tvoj izbor. Oprosti mi što sam ti povrijedio osjećaje... :( Želim ti i dalje uspjeha i zadovoljstva u prevođenju... ;)
Na komentaru prijevoda od gospođice minjabuu ja sam prozvana kao isfrustrirana kompleksašica. Definitivno odustajem od prevođenja Kućanica, a nakon završetka pomaganja prevođenja Ivy za Criminal Minds, prestajem sa prevođenjem uopće. Ne vrijedi. Ja oduzimam svoje slobodno vrijeme već godinama, da bi meni ovo bilo hvala. I nemam malo godina, da bi trpila takve uvrede. Imam ja pametnija posla i sljedeće prevođenje od mene će biti koje se plaća.
Na komentaru prijevoda od gospođice minjabuu ja sam prozvana kao isfrustrirana kompleksašica. Definitivno odustajem od prevođenja Kućanica, a nakon završetka pomaganja prevođenja Ivy za Criminal Minds, prestajem sa prevođenjem uopće. Ne vrijedi. Ja oduzimam svoje slobodno vrijeme već godinama, da bi meni ovo bilo hvala. I nemam malo godina, da bi trpila takve uvrede. Imam ja pametnija posla i sljedeće prevođenje od mene će biti koje se plaća.
polako ljudima dolazi iz dupeta u glavu rofl nema se smisla živcirati zbog idiota, ipak su oni uvijek na gubitku (kako tko gleda) ne prevodit, ili nešto radit u tišini, bolje rješenje, nego konstantno trpiti proljeve mediokriteta iz dana u dan manje živciranja, nema presinga, više slobodnog vremena... nastavite niz
Obrisani su zato jer se rugaš osobi koja odvaja svoje vrijeme za vas nezahvalnike... Vrlo dobro znam koja ti je namjera, zašto si se ovdje registrirala i s kim se trenutno dopisuješ preko PM-a na drugom sajtu... Provokacije ti ovdje neće proći i zato bih ti preporučio: ako nemaš pametnijeg posla vrati se odakle si i došla. ;)
O cemu se ovde radi? Zasto su moji kometari obrisani? Da li bi moji kometari bili drugacije tretirani da sam na drugoj strani?
gle, samo se smiri, kad prevedeš ono što je prevela Cata, onda ti je samo nebo kraj za postove pune cinizma, ironije i sarkazma, do tada, seriju i prijevod i kreni mlatarati po tipkovnici, do tada... radi što želiš, meni svejedno
pionir DD
ja hoću biti administrator, kmeee, kmeee haj, zkarlov ;D
Aj post će se sastojiti iz 2 dela, za prvi deo ne odgovaram, to je samo izašlo iz mene, krivite tastaturu :D P.s. nemojte čitati :DDDD
Jooj, mrzim svađe, samo ću nešto poluvezano za to napisao, msm dovoljno je bilo samo da se upozori ubuduće dotična koja prevodi za titlovi.com da ubuduće ako će prevoditi pregleda pravila, ako to piše već. :D
Ja obožavam Katine prevode, iako nije na srpskom, razumem i srpski i hrvatski, tako da mi to nije problem.
Na komentaru prijevoda od gospođice minjabuu ja sam prozvana kao isfrustrirana kompleksašica. Definitivno odustajem od prevođenja Kućanica, a nakon završetka pomaganja prevođenja Ivy za Criminal Minds, prestajem sa prevođenjem uopće. Ne vrijedi. Ja oduzimam svoje slobodno vrijeme već godinama, da bi meni ovo bilo hvala. I nemam malo godina, da bi trpila takve uvrede. Imam ja pametnija posla i sljedeće prevođenje od mene će biti koje se plaća.
Joj Kato, gde da odustaneš, prevodi su ti odlični.. Glupo je da prekineš. Msm ne forsiram da prevodiš, niti išta što nije po pravilima, samo hvalim tvoje prevode.
Valjda neću dobiti ban, nije ništa oko toga :D
A sada epizodu da prokomentarišem.
Dopada mi se epizoda, čak sam se na dosta scena smejao, nastavili su svoj stil i to mi se dopada, jedva čekam sledeću epizodu.
Taman sam komentirala kako DD je odustao zbog raznih komentara, kad ono on! Hoću reći Cati kad vidi da ljudi traže lovu za njezine prijevode, onda zna da se ne mora s ovim patiti. I ja sam isto tako odustala od nekih prijevoda, jer se nitko nekoliko sezona nije sjetio prevoditi, nego onda kad ja prevedem svi se odjednom sjete. Ništa nije toliko vrijedno.
P.S. Ima i boljih stvari u životu, pazi na svoju bebu!
Hvala svima, lijepo je dobiti takve riječi podrške nakon što sam cijelo popodne provela u suzama, ali ja nikada nisam rekla da ne želim da minjabuu prevodi, dapače, neka samo nastavi, ja sam bila od jednih koja joj je predložila kad je počela prevoditi prošlu sezonu da spaja redove, jer su isto tako i meni uputili savjet u počecima mojih prevođenja. Ona je na ovom forumu više od mjesec dana i ona je ta koja se prošle sezone pojavila i počela isto prevoditi DH i postavljati ih na titlove. Dobro, nema problema, neka je, meni ne smeta što su joj prijevodi na srpskom, oni koji me znaju, a ovdje sam jako dugo, znaju da mi je važna kvaliteta prijevoda, a ne na kojem je jeziku. Ali ne može mi reći da osoba koja prevodi dotičnu seriju ne uđe u tu temu i ne pogleda što se događa i da nije vidjela kako me je Srđan zamolio da prevedem novu epizodu i da sam se ja javila i obavijestila sve zainteresirane kako će prijevod biti u utorak u toku dana. Pola sata prije mene ona postavi prijevod i onda, gle čuda, nađe temu da bi to i napisala. Da sam znala da će ona prevesti i postaviti ne bih onda ja bezveze radila dupli posao. U tome je bit cijele stvari, ali nisam zato zaslužila postati isfrustrirana osoba sa kompleksom, niti da me pljuju njene prijateljice kojima je razlog registracije na forum bio omaložavanje mog dosadašnjeg rada koji traje 4 godine. Još jednom hvala svima i ispričavam se na dužini posta.
Da, minjabuuu nije uopće sporna u cijeloj toj priči, ne želi surađivati sa ostalima, a želi prevoditi, njena stvar, to je OK. Ali registracija druge gospođice s namjerom provokacije je nešto što ja prvi neću dopustiti. Danas se registrirala i visi cijeli dan na ovoj temi, evo i sada, jer se cereka onome što je danas ovdje izazvala. Nisko... vrlo nisko.
Joj Kato, zbog kojih ti bezvrednjaka plaćeš, nisu vredni toga. Kontam da treba preko 5 sati da se odradi jedan prevod i onda kontaš da je neko odradio. Nisam pratio rezervaciju, ali mi se čini je bilo rezervisano, zar nema neka zaštita kad se rezerviše da samo rezervator(jel' ova reč uopšte postoji) može da doda prevod. Ako nema trebalo bi uvesti. Ja sam više za to da ti prevodiš, ali na vama je sve to :)
Ne bih dalje u offtopic , iako ima veze sa temom.
Pitaj Brunu da doda tamo gde se dodaje prevod da piše da se prvo proveri tema(i onda link do teme, može to preko baze da se "konstruiše") pa da se tek onda uploaduje ako nema nekoga ko je unapred napisao, ili da ako je već postavljena rezervacija iskoči popup da li je taj neko siguran da želi postaviti prevod.
Msm da ne bi dolazilo do ovakvih situacija i džabe ispaštali dobri ljudi.
Isključujem se iz diskusije od sada, ne bih da se nešto protumači krivo ili protiv pravila.
Da, minjabuuu nije uopće sporna u cijeloj toj priči, ne želi surađivati sa ostalima, a želi prevoditi, njena stvar, to je OK. Ali registracija druge gospođice s namjerom provokacije je nešto što ja prvi neću dopustiti. Danas se registrirala i visi cijeli dan na ovoj temi, evo i sada, jer se cereka onome što je danas ovdje izazvala. Nisko... vrlo nisko.
Ma neka visi na temi i cereka se, ja znam koliko vrijedim i nakon svih problema koje sam imala u trudnoći ne treba mi takva sitna duša da mi pogorša stanje, moja beba je ipak važnija. Neka se naslađuje, sve se vraća...
Srđane, drago mi je što nastavljaš raditi posao dalje i vjerujem da ćeš ga obaviti vrlo dobro. smileyNO1
stvarno je tesko biti zahvalan u danasnje vreme! :facepalm Cato,ne obaziri se na te nezahvanike i ne trosi zivce na gluposti!i HVALA PUNO i s moje strane sto si ulozila trud da prevodis seriju jer si mnogima olaksala a pojedincima koji tu dodju da filozofiraju i pricaju price za malu decu(tj.registruju se i dodju da cackaju mecku) mogu samo da kazem - MRS! thumb-down
Ja sam se toliko smijala kad sam gledala tu scenu. Obje su bile fenomenalne. A tek Renee sa svojim "damama". Odlična epizoda.
Bas ce bit ogromna praznina kad ukinu seriju, ne znam meni je ovo jedina serija koja je bas ima sve. Od humora do misterije i naravno naporne Linet :D Volio bih da nastave sezonu kao sto je ova bila, plakao sam od smijeha :D
A ovo sa ubistvom Alehandra me podseća na bedan pokušaj 1. sezone (isto su iskoristili onaj kovčeg).
Haha, sad sam slučajno video da sam ovo napisao na kraju 7. sezone. Evo potvrde... pored kovčega, i pismo. Što se tiče prevoda, ne mogu vam ništa obećati. Možda bude večeras, možda sutra, možda za 5 dana. Moram da učim, sad će kolokvijumi, pa kad nađem vremena, baciću se na ovo. Sad ću tek pogledati epizodu.
Srđane, valjda nisam pogrešio što sam ubacio prevod.. Msm, nije bilo rezervisano, a prošlo je par dana, nadam se da nisi počeo prevoditi, ako jesi, slobodno obrišite ovaj prevod. Inače prevod nije moj, mislim da je od minjabuuu, mislim da je tako pisalo na divx titlovi sajtu..
Počeo sam da prevodim, ali nisam daleko odmakao, tako da nema veze... Nek bude sad ovaj pevod, a za sledeću nedelju ću vam javiti kako stoje stvari i hoću li moći da prevodim... Za 15 dana kolokvijumi. :o
A ne kužim to, ako je čovjek rekao da će prevesti i da će se pričekati zašto uvijek moraju drugi postavljati tuđe prijevode. :dash
A lool, baš sam zato poslao Milanu pp da li je to neki problem da ne ispadne kao sa tobom i onom likušom.. Ali prošlo je 5 dana, a srdjaN nije ništa pisao. A prevod sam postavio čisto da oni koji prate seriju ne čekaju dugo. Znači da je napisao da će prevesti tad i tad, ili makar otprilike, onda ne bih sigurno uploadovao..
Citat: srdjaN
Što se tiče prevoda, ne mogu vam ništa obećati.
Zbog toga sam postavio.. Zato sam napisao Milanu u poruci i ovde u temi ako je frka oko toga samo nek se obriše prevod..
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: King Eric - 14.10.2011. 20:52:26
Ti nam javljaj ovde u temi kakvo je stanje, pa da znamo :)
Prestanite požurivati prevoditelje i prestanite se zahvaljivati za brzinu prevođenja! Brzina je glavni uzrok niza glupih pogrešaka koje se viđaju u titlovima. Svi vi koji mislite da je bolje brz prijevod nego kvalitetan, slobodno to mišljenje zadržite za sebe. Ubuduće će se brisati sve zahvale za brzinu prevođenja i svi idiotski komentari tipa "jedva čekam prijevod" i slično.
Hvala na razumijevanju.
P. S. Milane, ovo se ne odnosi samo na tebe osobno, već na sve članove. Tvoj post je samo povod. Jako je puno sličnih postova u zadnje vrijeme i vrijeme je da to prestane.
Zdravo svima. Tek sam se registrovala, ali sad vidim da sam napravila gresku, pa hocu da se izvinem prevoditelju. Inace pratim ovu seriju, pa kad sam vidjela da jos nema prijevoda zadnje epizode, pomislila sam da je pokusam prevesti, mada se nisam nadala da cu uspjeti iz prvog pokusaja. Mislila sam da je ovo tema samo za raspravljanje o seriji, a ne o prijevodu, pa sam samo pogledala ove rezervacije na forumu i sajtu i vidjela da nema nista za ovu epizodu, ne znajuci da se prevodi. u_jeeeeeeeeee Izvinjavam se jos jednom, nadam se da mi necete zamjeriti jer sam nova. Nece se ponoviti.
hvala na prevodu :) nije losa epizoda, ali me nervira sto jos ne pocinju nikakvu misteriju, samo ono pismo sto su ubacili... ben se pojavio 2 minuta sve ukupno :S
Nakon duze pauze vratih se na gledanje ove serije i posjecivanja ove teme... Cato, zao mi je sto vise ne prevodis, ali razumijem te. Uvijek cu te se sjecati po tvojim prijevodima (i nedostajace mi ubuduce, ali sta je tu je) - hvala. Nadjoh vremena da procitam samo poslednjih 4-5 stranica ove teme, ali kako skontah iz postova, ocekujes prinovu - zelim ti od srca sve najbolje, neka ste nam zivi i zdravi.
Takodje, hvala svim prevodiocima, zao mi je sto je doslo do nekih nesporazuma. Mislim da kvalitet prevoda nece biti problem ni ubuduce, Catini "naslednici" rade odlican posao (mada nas je Cata odavno razmazila, sa, za mene, nenadmasivim prevodima, iako je moj maternji jezik srpski).
Sto se tice serije i novih epizoda, nisu lose poceli... Ali svakako mislim da je pravo vrijeme da se ove sezone zavrsi ova prica (koliko god da volim gledati ovu seriju)!
Veliki pozdrav za sve ljubitelje serije od povremenog prolaznika i parazita ovog foruma. ;D
Ljudi, prevod će biti gotov ovih dana, ali kao što vidite, s obzirom da nemam toliko vremena, prevodi kasne i po nedelju dana, zato nažalot neću moći da prevodim domaćice do daljnjeg. :/ Kad prođu kolokvijumi, možda...
Condore, puno, puno ti hvala, uljepšao si mi dan. :-* Ja nisam prestala prevoditi, prevodim i dalje, druge serije, ali sam prekinula sa Kućanicama. Srđan je odličan prevoditelj, ali i ovaj zadnji prijevod od paradise lost je isto tako jako dobar, pa sam sretna jer su odlični prevoditelji nastavili raditi sa poslom kojeg sam obožavala. Pozdrav i još jednom hvala. Smajlicvece
Marc Cherry,producent Desperate Housewives za sledeću sezonu priprema novu primetime sapunicu za ABC. Radnja će biti smeštena na Beverly Hills a priča će se vrteti oko 4 atraktivne sluškinje latino porekla. Takođe svaka sezona će imati misteriju (u prvoj sezoni će biti u pitanju strašan zločin u koji će biti umešane te 4 sluškinje) a serija bi trebala da bude kombinacija komedije i drame...
Znači sve isto samo ovog puta nisu u pitanju 4 bogate domaćice nego 4 sluškinje... ;D
Marc Cherry,producent Desperate Housewives za sledeću sezonu priprema novu primetime sapunicu za ABC. Radnja će biti smeštena na Beverly Hills a priča će se vrteti oko 4 atraktivne sluškinje latino porekla. Takođe svaka sezona će imati misteriju (u prvoj sezoni će biti u pitanju strašan zločin u koji će biti umešane te 4 sluškinje) a serija bi trebala da bude kombinacija komedije i drame...
Znači sve isto samo ovog puta nisu u pitanju 4 bogate domaćice nego 4 sluškinje... ;D
Extra! :D Samo se nadam da ce bit nesto poput ovih sad glumica, sa onim posebnim šarmom. Bree <3
Pa mislim da će uspeh serije zavisiti upravo od izbora te 4 glavne glumice. Nebi me čudilo da upravo neka od housewives postane sluškinja pošto se DH završavaju...
Pa mislim da će uspeh serije zavisiti upravo od izbora te 4 glavne glumice. Nebi me čudilo da upravo neka od housewives postane sluškinja pošto se DH završavaju...
Inače naslov je kriminalan... rofl
Inovativan je :D
Ako nista mora bit Eva jedna od latino spremacica. :D
A ja nisam za to da se nastavi Dh, ustvari možda i jesam, ali neće biti iste glumice, te je bolje da se završi serija nego da budu nove glumice u 9 sezoni, kako su skoro sve izjavile da će im 8. biti poslednja.. Najviše mrzim kada usred serije promene glumce.
Najverovatnije ću gledati tu novu seriju, ako bude na fazon DH, dopašće mi se, u to ne sumnjam :D
Condore, puno, puno ti hvala, uljepšao si mi dan. :-* Ja nisam prestala prevoditi, prevodim i dalje, druge serije, ali sam prekinula sa Kućanicama. Srđan je odličan prevoditelj, ali i ovaj zadnji prijevod od paradise lost je isto tako jako dobar, pa sam sretna jer su odlični prevoditelji nastavili raditi sa poslom kojeg sam obožavala. Pozdrav i još jednom hvala. Smajlicvece
Cato, siguran da ces mnogo usreciti gledaoce tih drugih serija. Ma ti si carica. ;) Cuvaj se i uzmi si zasluzeni odmor, da se posvetis bitnijim stvarima... Smajlicvece
A Srdjan i Paradise rade odlican posao, pohvalio sam ih i u prethodnom postu, ali jos jednom - svaka cast, i hvala.
A ja nisam za to da se nastavi Dh, ustvari možda i jesam, ali neće biti iste glumice, te je bolje da se završi serija nego da budu nove glumice u 9 sezoni, kako su skoro sve izjavile da će im 8. biti poslednja.. Najviše mrzim kada usred serije promene glumce.
Marc Cherry,producent Desperate Housewives za sledeću sezonu priprema novu primetime sapunicu za ABC. Radnja će biti smeštena na Beverly Hills a priča će se vrteti oko 4 atraktivne sluškinje latino porekla. Takođe svaka sezona će imati misteriju (u prvoj sezoni će biti u pitanju strašan zločin u koji će biti umešane te 4 sluškinje) a serija bi trebala da bude kombinacija komedije i drame...
Znači sve isto samo ovog puta nisu u pitanju 4 bogate domaćice nego 4 sluškinje... ;D
Hahah tokom cele epizode sam se smejao kao lud, čak sam i sestru probudio xD ali nema veze :D Definitivno mi je Eva Longorija najbolja glumica u seriji. Ahaha kako je samo luda :D Mada, penal mi je bio i deo kada Bri nije znala da je ono što joj ćerka prodaje sex igračka :D ahahahah i kad je probavala .D ahahah pa onako visila, plakao sam od smeha :D Do sada najbolja epizoda u 8. sezoni :D
Susan. Koja lujka clapp Još kad otvori vrata gola rofl Umro sam. Majkov izraz lica najbolji clapp rofl Bio mi mnogo žao Gaby kad vidi u kakvom je stanju Karlos :'( Taman sam se ponadao da će Linet biti konačno malo nevaljala kad ono u_jeeeeeeeeee Linet i Skot čini mi se bili bi odličan par ;D Kraj je :o Morala Bri da uprska sve Sve sam više ubeđen da Ben ima neke veze sa Gaby-inim očuhom kokicekola Možda mu je ovaj sin :ne-zna
ja sam pocela prevoditi. malo sam zauzeta ali bice za koji dan.
Aham, oke :) Našao sam malopre i prevod sa kvačicama, odličan je, pa msm ovo je sad samo savet, pošto pišeš kako si zauzeta, da postavim taj, ili ako ćeš da završiš, čisto samo da znamo.
Što se tiče epizode, sinoć sam gledao Lost, i aj odgledaću i DH, ali nisam stigao, zaspao sam(koji bot) xD Večeras gledam i prenosim utiske...
Jedino što sam ovako sa premotavanjem samo video je to da je ja msm Suzan bila gola donela neku sliku kod slikara,ili kako već xD
ja sam prevod svejedno postavila, iako vidim da vec ima, ali kad sam vec prevela. kad ste brzi, ali ja nisam mogla prije. a bree me dotukla sa svojim specijalitetima. :dash
za dva dana sam odgledao 7 sezonu,bilo je super scena,dosta stvari su resili ali i zakomplikovali....8-mu sezonu cu odgledati kad se zavrsi,ovako me mrzi da cekam svaku narednu epizodu! >:(
Uf, al mi se sviđa onaj uvodni deo i kraj epizode kad su u šumi. Kao da ne gledam Domaćice. ;D
Takođe clapp Kraj je opet :o Ali Bree i Gaby sa žabama rofl rofl rofl Peni sa onim finim lepim kostimom ;D Jedva čekam kad će početi malo brže da otkrivaju ko stoji iza pisama, iskopanog leša itd.
Nadam se da će i kraj serije biti dobar i šokantan ;D Nešto što niko ne očekuje 8)
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: Anche - 03.11.2011. 16:57:14
Stvarno me nerviraju! Sto brze ne postavljaju epizode nego sad razmisljam sto godina sta ce se desiti u sledecoj?! :D
Bas me interesuje sta se desilo sa lesom. Nemoguce je da je vaskrs'o.... :D
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: King Eric - 03.11.2011. 17:00:16
Anche, molim te, koristi spojler kad komentiraš radnju pojedinih epizoda (ikona (http://www.prijevodi-online.org/smf/Themes/default/images/bbc/spoiler.gif)) i smanji veličinu potpisa. Prevelik je pa zbog toga ružno izgleda i dugo se učitava korisnicima sa slabijom vezom. Hvala.
Super je poslednja epizoda.... Najbolja u sezoni za sada.
8x07 smileyNO1
Sad me baš, baš zanima kakvu tajnu krije Ben ??? Otarasile su se leša (opet Mike ;D) ali previše ljudi zna. Još i Suzan sa slikom u_jeeeeeeeeee
Ali sadržaj naredne dve epizode na wiki obećavaju itekako :o ;D Za one koji ne žele saznaju neke detalje, ne otvarajte! ;)
8x08 - Bree is harassed by Chuck when it comes to growing suspicions; a gallery owner evaluates Susan's paintings; Gabrielle tries to stop Carlos from having a drinking problem; Lynette tries to save her marriage. 8x09 - Chuck interrogates Susan, Lynette and Gabrielle about Alejandro's disappearance; Gabrielle goes on a desperate search to find Carlos; a drunk Bree reveals her past and present details, and then goes to a motel room.
Zasto treba toliko dugo da uploaduju prevod za ovu seriju koji vidim da vec postoji tj nasao sam na drugom sajtu?primetio sam da se to desava vec poslednjih par epizoda,cak sam i ja bio upoloadovo za 6.epizodu i pisalo mi je da se ceka provera ili sta vec i kasnije kad sam usao video sam da je neko drugi stavio(nisam bas tacno skotao sta se desilo).ja iskreno prvo proveravam ovde kada su u pitanju prevodi serija tj dal je izasao prevod a mislim da nisam jedini.
Zasto treba toliko dugo da uploaduju prevod za ovu seriju koji vidim da vec postoji tj nasao sam na drugom sajtu?primetio sam da se to desava vec poslednjih par epizoda,cak sam i ja bio upoloadovo za 6.epizodu i pisalo mi je da se ceka provera ili sta vec i kasnije kad sam usao video sam da je neko drugi stavio(nisam bas tacno skotao sta se desilo).ja iskreno prvo proveravam ovde kada su u pitanju prevodi serija tj dal je izasao prevod a mislim da nisam jedini.
u pitanju je strajk prevodilaca pa se zato nista ne stavlja od prevoda do daljnjeg!
Zasto treba toliko dugo da uploaduju prevod za ovu seriju koji vidim da vec postoji tj nasao sam na drugom sajtu?primetio sam da se to desava vec poslednjih par epizoda,cak sam i ja bio upoloadovo za 6.epizodu i pisalo mi je da se ceka provera ili sta vec i kasnije kad sam usao video sam da je neko drugi stavio(nisam bas tacno skotao sta se desilo).ja iskreno prvo proveravam ovde kada su u pitanju prevodi serija tj dal je izasao prevod a mislim da nisam jedini.
Nikola, zar misliš da prevoditelj/prevoditeljica tog titla ne zna za postojanje ovog sajta? Ili smatraš da taj prevoditelj/prevoditeljica ne zna uploadati svoj titl na ovaj sajt?
Ispravan odgovor na oba pitanja je: NE. Prevoditelj/prevoditeljica tog titla ga nije postavio/postavila s razlogom. Nije uopće bitno koji je to razlog, on ili ona su tako odlučili. I tko smo sad mi, da skidamo te titlove sa jedne stranice i postavljamo na drugu, ukoliko to on ili ona nisu/ne žele napraviti? Ja pretpostavljam da se radi o kolegici koja stavlja prijevode na titlovi com. Kolegica ima ovdje otvoren profil, i može postaviti titl, ali neće. Njen titl, njena odluka. Pročitaj ovu temu nekoliko stranica unatrag, pa ćeš vidjeti da se tu svašta ispodogađalo. Ali nebitno, titlovi postoje, pa uživajte.
@ Veleno Da,razumem ja sve to,samo po mom misljenju ako neko drugi preuzme titl sa drugog sajta,okaci ga ovde i naravno potpise prevoditelja,mislim da to ne bi trebalo da predstavlja nikakav problem.ne znam koliko je to protivno pravilima foruma?iskreno nije mi bilo bas najjasnije sta se tu izdesavalo al evo sad cu bas iscitati.
Mi nismo sajt koji prikuplja titlove s drugih stranica, mi smo sajt koji proizvodi titlove(uglavnom) tako da se ne bavimo s tim... Ako će netko postaviti neka postavi, ako ispunjava sva pravila neće biti odbijen.
Stvarno šteta što je Cata prestala prevoditi. Pratim ovu seriju uz njezine titlove još od šeste sezone i uvijek sam uživao u njima. Malo sam prelistao temu da vidim što se zbilo, no predvidio sam da je u pitanju problem s dotičnom prevoditeljkom. Žao mi je što se nije mogao naći kompromis. Cato. :rose:
Nego, da ne bude da pišem van teme, što kažete o posljednjoj epizodi?
Detektiv Vance postaje prijetnja po cijelo susjedstvo. Bit će zanimljivo.
Sunday, November 20 Preempted by the American Music Awards[/size][/font] Sunday, November 27 Preempted by Mitch Albom's Have a Little Faith[/font][/size][/font][/color] 8-9 "Putting It Together" December 4[/font][/size][/font][/color] December 11 Preempted by Charlie and the Chocolate Factory[/font][/size][/font][/color] December 18 Preempted by The Santa Clause 3[/font][/size][/font][/color] [/font][/size][/font][/color] 8-10 "What's to Discuss, Old Friend" January 2012[/font][/size][/font][/color] ako zelite postavicu vam spojlere sledecih epizoda ;)[/font][/size][/font][/color]
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: King Eric - 18.11.2011. 17:09:06
Sunday, November 20 Preempted by the American Music Awards[/size][/font] Sunday, November 27 Preempted by Mitch Albom's Have a Little Faith[/font][/size][/font][/color] 8-9 "Putting It Together" December 4[/font][/size][/font][/color] December 11 Preempted by Charlie and the Chocolate Factory[/font][/size][/font][/color] December 18 Preempted by The Santa Clause 3[/font][/size][/font][/color] [/font][/size][/font][/color] 8-10 "What's to Discuss, Old Friend" January 2012[/font][/size][/font][/color] ako zelite postavicu vam spojlere sledecih epizoda ;)[/font][/size][/font][/color]
Piši normalnim slovima i stavi u spojler ako je potrebno. Ovo je smiješno.
Samo da vam kazem da ja necu moci prevesti ovu i narednu epizodu (ako ima jos jedna u decembru). :( Pa ako ima neko ko zeli prevoditi, da zna da nece biti duplog prijevoda.
Daaa, slažem se, odlična epizoda.. Samo previše jeeee, isto su uradili i sa Greys Anatomy, i sa Gossip Girl, i sa svim serijama.. Bude kraj epizode onako da ne možeš dočekati ni sutradan, a ne januar da bude nastavak.. jooooj..
U nastavku kratak sadržaj prve epizode u 2012. godini :o ;D Bree, Bree >:dj
8x10 - What's to Discuss, Old Friend? While searching for Carlos, Gabrielle is shocked by a news report on Chuck Vance's death clapp; Susan informs Mike she is leaving for New York when, in fact, she is actually leaving for Oklahoma to visit the late Alejandro's family; Bree looks like she's ready to commit suicide ??? ; Lynette tells Tom a horrible secret.
Hvala na prijevodu, ja sam danas imala maraton, pa sam pogledala zadnjih 5 epizoda. Sve u svemu, velike pohvale za paradise lost na njenim prijevodima smileyNO1. Jure nisu ni tvoji loši samo malo mi nekada brzaju, a i nađe se koji neprevedeni red, ali isto tako jako dobar posao. clapp
Moguće je da je i Orson, pošto je bilo reči da će se on vratiti u osmoj sezoni ja msm.. Dopala mi se ova epizoda, moglo je malo bolje, ipak smo čekali malo duže nego obično xDDD
Gorane, pa nije ni izašla epizoda, ti već prevod :) Svaka čast :) Iskreno, ti, Srđan, onaj(ili ona) paradise_lost, i hyde_sb.. Msm da ste vi po meni najbolji prevodioci serija koje sam gledao, i koje ću gledati :D
Izuzev Cate, i još njih par.. Ali ne prevode serije koje redovno pratim :)
Hvala vam za ove pohvale! ;D Lijepo je to cuti, pogotovo pocetniku. Moram i ja sad odraditi maraton, jer nisam odgledala posljednje epizode. Ako slucajno opet ne bude prevoditelja za neku epizodu, ubacicu se.
Svaka čast :) Iskreno, ti, Srđan, onaj(ili ona) paradise_lost, i hyde_sb.. Msm da ste vi po meni najbolji prevodioci serija koje sam gledao, i koje ću gledati :D
Ako slucajno opet ne bude prevoditelja za neku epizodu, ubacicu se.
Paradise, sad sam pogledao u raspored, nova epizoda je tek 12. 2., ako možeš ti preuzmi tri epizode iz tog meseca, jer ja ću se tada baviti serijom Unforgettable. A ja bih onda mogao nastaviti u martu i tako... ;D
Svaka čast :) Iskreno, ti, Srđan, onaj(ili ona) paradise_lost, i hyde_sb.. Msm da ste vi po meni najbolji prevodioci serija koje sam gledao, i koje ću gledati :D
I ja sam postavila prijevod, posto sam vec prevela veci dio, kad sam vidjela da je rezervisano. Stvarno nisam znala, jer sam mislila da smo se ovdje dogovorili.
Znala sam da je Orson. Nije imao biti ko drugi. A isto tako ne vjerujem da ce ubiti Karen. Mozda i hoce, ali to nije ta smrt. Mislim da bi to trebalo biti iznenađenje na samom kraju.
I ja sam postavila prijevod, posto sam vec prevela veci dio, kad sam vidjela da je rezervisano. Stvarno nisam znala, jer sam mislila da smo se ovdje dogovorili.
Što se mene tiče, nema problema, štaviše i dobro je da ima više prevodilaca. Ja sam odlučio da prevedem ovu epizodu, jer sam bio nestrpljiv prošli put čekajući prevod. :) Nemam nameru više da prevodim, ostavljam to onima koji već to rade neko vreme. Hteo sam i da se okušam u prevođenju. ;)
Hoćeš reći da ti je ovo prvi titl? :o Ako jeste, svaka čast. Odlično si preveo, i to uz strogo poštovanje tehničkih aspekata titla. Mogao bi komotno da se pridružiš ekipi ovde. Bravo! clapp
Četrnaesta epizoda je prevedena i postavljena (na čekanju, još uvek). Kako sam rezervisao, tako sam je i preveo.
Pozdrav za sve i uživajte! ;)
Citat: paradise_lost
I ja sam postavila prijevod, posto sam vec prevela veci dio, kad sam vidjela da je rezervisano. Stvarno nisam znala, jer sam mislila da smo se ovdje dogovorili.
Ako se ne varam,u 8x13 Gebi je rekla da se Karlos vraca kuci za 14.5 dana, a u 8x14 kad se Karlos sprema za meditaciju,govori Gebi da se vraca za 16 dana :D Right? :D
Oke je epizoda... Ajmeee, extra je što onaj Lynetin sin hoće da odgaja svoje dete.. Nikada ne bih rekao da bi Džuli bila sa njim.. A Orson me nervira, nikada nisam gotivio njegovu ulogu..
Deluje mi surovo da za kraj serije gde se opet očekuje neki smislen kraj, upropaste jedan stabilan brak. Plus što ima malo dete, to mi je nekako baš previše. Aj da je u sred serije pa kao kako će njen život ići dalje, blabla, ali ovako mi je prosto glupavo. Ne verujem da žele da se serija pamti po takvim glupostima.
Deluje mi surovo da za kraj serije gde se opet očekuje neki smislen kraj, upropaste jedan stabilan brak. Plus što ima malo dete, to mi je nekako baš previše. Aj da je u sred serije pa kao kako će njen život ići dalje, blabla, ali ovako mi je prosto glupavo. Ne verujem da žele da se serija pamti po takvim glupostima.
Jebiga, nemaju šta da rade, pa moraju da improvizuju.
Ja sam isto ubjedjena da ce biti jedan od njih trojice: Mike, Tom ili Carlos. Rekli su da se radi o veoma vaznom liku, a ne mogu ubiti neku od njih 4, tako da ostaju samo njih trojica. Nekako sam mislila da bi to mogao biti Tom, ali cini se da ce Mike nastradati od onog kamatara.
Hoćeš reći da ti je ovo prvi titl? :o Ako jeste, svaka čast. Odlično si preveo, i to uz strogo poštovanje tehničkih aspekata titla. Mogao bi komotno da se pridružiš ekipi ovde. Bravo! clapp
Ne, ne, nije mi prvi titl. Nisam doduše mnogo prevodio, seriju Skins sam preveo oko 20 epizoda. Ali nisam prevodio ove hit serije i još američke. Dobro zapažanje za tehničku stranu prevoda, tome posebno posvećujem pažnju, pa mi se dešava onda da napravim i koji lapsus u pravopisu, a i prevodu. :) Hvala, inače. ;)
U sledećoj epizodi saznaje se ko zauvek napušta V. Lejn. Svi kažu Majk, ali najava kaže jedna od njih 4. I zato mislim da će možda biti Suzan, jer se Majk zamerio zelenašu.
Kako Susan ako je ona viđena pored tog kovčega na sahrani. Bar je neko to rekao, ja se toga ne sećam.
Pa, ako nije Suzan, a Bri će biti odvedena u zatvor, ostaje samo Gabi, Linet, Rene. Vidi se da zelenaš puca... Linet i Gabi nemaju veze sa njim, znači ostaje samo Rene.
Glupost. Ja sam ovo još nedavno poricala. Očekivala sam taj happy end, ali očigledno je krenulo u kontra smeru. Susan - udovica, Lynette - ostaje bez Toma, Bree - zatvor, Gabi - siromašna.
Glupost. Ja sam ovo još nedavno poricala. Očekivala sam taj happy end, ali očigledno je krenulo u kontra smeru. Susan - udovica, Lynette - ostaje bez Toma, Bree - zatvor, Gabi - siromašna.
Ne dopada mi se.
Mah ovo je Mark izgleda namjerno uradio. Kao ono "hocete da mi zavrsite seriju, eto vam ga na" pa je sve fino upropastio... Ako ovako bude bas ce bit jadno. :S
Mah ovo je Mark izgleda namjerno uradio. Kao ono "hocete da mi zavrsite seriju, eto vam ga na" pa je sve fino upropastio... Ako ovako bude bas ce bit jadno. :S
U jednom intervjuu Majk je rekao da je bio baš zadovoljan time. Valjda je uvek strepio da se to ne desi ranije u seriji, ali pošto je ovo zadnja sezona, nije imao ništa protiv. Mada, to se baš i nije dopalo Suzan. Ona je imala ideju da sve to bude neka tajna misija, i da na kraju serije on izađe iz svog skloništa i bude sa njom. Ali producenti su odbili tu ideju.
Drustvo, da vam javim da ce malo kasniti prijevod ove epizode. Goran nece prevesti ovu epizodu, pa cu ja uraditi prijevod, a tek sad pocinjem, pa da znate da nece sigurno biti prije srijede.
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: Alisa u zemlji cudaka - 20.03.2012. 16:32:29
Postavljeni prevod je jako los. Pise da je za HDTV ali ne znam koju verziju posto za 2HD sto sam ja skinula ne odgovara. U pocetku je ok ali posle kasni bas dosta. I pun je gramatickih gresaka. Cak je i rod pobrkan pa gde treba uradila pise uradio i sl. Sve u svemu, kome nije hitno neka saceka najavljeni prevod od paradise lost jer je i
epizoda dosta mirnija s obzirom na onakav kraj prosle.
8. godina serije i da je završe tako. Ne mogu opisati koliko sam razočaran producentima i svima koji su učestvovali u tome. Jeste da na kraju ispada da su stvarno OČAJNE DOMAĆICE, ali ga preteraše.. Msm da Majk bude mrtav, Gabi siromašna, Bree u zatvoru, omggg, i da ne pišem dalje.. Stvarno jadnooo.. Odgledaću seriju do kraja iz poštovanja prema prethodnih 7 sezona, ali užas.. Znači ko hoće da gleda seriju iz početka, neka ne počinje, shit je kraj..
Ja upravo odgledala ovu zadnju emitiranu epizodu. Kako sam se isplakala, baš je bila tužna. cry1 Ni meni se ne sviđa u kojem smjeru idu, :\) ali se ipak nadam kako će kraj napraviti u drukčijem stilu.
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: Alisa u zemlji cudaka - 21.03.2012. 15:06:57
Joj i ja sam plakala. Gledam ovu 8. sezonu jer sam odgledala sve pre i nisam vise toliko vezana za seriju pa sam mislila da me ni ne dotice toliko sta ce biti, ali ova poslednja epizoda je bas bila tuzna. :(
Sto se tice kraja nadam se da nece bas sve njih upropastiti. Glupo je. Izvalcile su se po sto puta iz nekih problema (mislim Karlos koji je na kraju progledao a kao nije bilo nikakve sanse) i sad ce na ovome sve da "padnu".
Prevešću je ja. Ukoliko je neko počeo već sa prevođenjem bilo bi lepo da javi, da ne bude bespotrebno utrošenog napora i vremena. Mnogo vremena oduzima prevođenje. ;)
zanima me da li ja uopste imam celu epizodu ? XD zadna scene advokat pita bri da izadju na veceru i ona prihvati i zavrsava se epizoda , deluje mi kao da je u toku epizode prekinuto :P
Hvala svima za ovu seriju :D bas mi je zao sto se zavrsava, gledam je od samog pocetka 2004. godine cim sam video u novinama da su imale odlican rejting skinuo sam prvu epizodu i od tada gledam
Ok. :) Ne garantujem da ce biti brzo koliko i TVD, ali cu se potruditi. :)
Da te pitam pošto prevodiš, za koju verziju češ prevesti? Jer verzija HDTV -XviD - AFG ima jako slab zvuk, skinuo sam tu i od Public HD, isto slab zvuk pa da pitam za koju prevodiš
Ako Tom bude saznao za ovo sto mu radi Linet,sanse da se pomire su ravne 0 >.>
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: Bad Boy - 08.05.2012. 23:46:22
To je pretposlednja epizoda serije? TO? :dash Sramota za ovu seriju da su joj poslednje epizode tako očajne. Očekivao sam da će biti daleko zanimljivije, baš zato što su poslednje, ali su ga ubili u pojam.
spoiler na finale:
Eno Bree na venčanju, sve je super, svi srećni i zadovoljni. Nadam se da se ne završava tako, te da će biti neki cliffhanger ili neki bolji preokret koji će obeležiti seriju. Zapravo, BILO ŠTA da se desi bi bilo zanimljivo, jer je radnja totalno stagnirala. Susan i Gaby su otpale. Rene... jedna scena po epizodi. Lynette se drži na jedvite jade sa pričom, dok jedino sa Bree nekako i ide. Loše! A tek one fore "Gaby naučila lekciju gledajući svađe ćerki? Sad ona ispade najbolja Bree-ina drugarica, moralna podrška... Bezveze!
To je pretposlednja epizoda serije? TO? :dash Sramota za ovu seriju da su joj poslednje epizode tako očajne. Očekivao sam da će biti daleko zanimljivije, baš zato što su poslednje, ali su ga ubili u pojam.
spoiler na finale:
Eno Bree na venčanju, sve je super, svi srećni i zadovoljni. Nadam se da se ne završava tako, te da će biti neki cliffhanger ili neki bolji preokret koji će obeležiti seriju. Zapravo, BILO ŠTA da se desi bi bilo zanimljivo, jer je radnja totalno stagnirala. Susan i Gaby su otpale. Rene... jedna scena po epizodi. Lynette se drži na jedvite jade sa pričom, dok jedino sa Bree nekako i ide. Loše! A tek one fore "Gaby naučila lekciju gledajući svađe ćerki? Sad ona ispade najbolja Bree-ina drugarica, moralna podrška... Bezveze!
Sa svime se slažem. Kad se setim prvih 3-4-5 sezona, koliko su bile interesantne... nakon toga im se valjda priča istrošila, ali su bili uporni... Takođe sam se nadao da će bar poslednja sezona ili poslednje epizode biti odlične, ali šta znam... Baš me zanima koja će biti poslednja scena...
Jedino što vredi je onih par kadrova tokom puštanja one pesme, lepo su odradili, mada je i to daleko od onog kako bi trebalo da izgleda.
Zna li iko šta poslednja scena predstavlja? :ne-zna
Sviđa mi se onaj početak 2. epizode sa Meri Alis, ono uz pesmu i ono kad Suzan vozi po ulici, a ovi su kao duhovi... Možda i ono kad pričaju šta je bilo s kojom domaćicom, ali ja sam ih nekako zamišljao kako će ostati u Visteriji, a ne ovako... Nije mi to to. A za poslednju scenu se i ja pitam? Da li planiraju da nastave ako neko drugi kupi seriju, šta? Ne razumem drugu poentu u poslednjoj sceni. Sad me zanima šta je u kutiji. ;D
Mlako finale DH. Nije mi se nešto baš posebno dopalo. u_jeeeeeeeeee
Na kraju svi odoše iz Visterije Lejn :o WTF?! I ono je bila poslednja poker partija?! Šta bi sa onim rečima nikada neću zaboraviti prijatelji i ostalo. "Mi smo delili sve" Trt. :facepalm No kad su prikazale sve mrtve kako čuvaju Visteriju Lejn što nisu prikazali i Idi onda? :no-no Slično kao sa Pru u Charmed. VL uz silne one mrtvace i svi obučeni u belo više liči na ludaru rofl nego na mesto za stanovanje. Kad se pojavio Majk (ili neko ko baš liči na njega ;D ) baš sam pomislio da on nije novi suprug ove komšinice. E to bi bilo cool završiti 8) Čemu svrha pojavljivanje Katherine? Par scena i kraj ??? Na kraju je jedino Linetina i Tomova priča bila super. Bre ode u političke vode rofl Žena lakog morala koji su svi osuđivali postade političarka :vid-ga: Šta bi sa Rene u bliskoj budućnosti?! Što se tiče poslednje scene ne vidim kao neki nastavak, može biti. Ali pre će biti da podsete da svi kriju neke tajne, baš kao i svaki novi član Visterije Lejn koje je došao u predgrađe.
Da li ce prevodilac da prevodi ovu poslednju epizodu spojeno 22 i 23, ili posebno? Interesuje me posto ne znam koju epizodu da skinem, negde su spojene negde ne. ???
Naslov: Odg: Desperate Housewives
Autor: Bad Boy - 14.05.2012. 18:09:33
Laki, bilo je nekih sranja između producenta i glumice, te povratak, makar i u finalu, nažalost, nije moguć. Svakako, ne bi ni bilo bitno, važno...
Želim da zaboravim što pre ovu glupost. 3 loše sezone je previše! thumb-down
Da li ce prevodilac da prevodi ovu poslednju epizodu spojeno 22 i 23, ili posebno? Interesuje me posto ne znam koju epizodu da skinem, negde su spojene negde ne. ???
Srđan prevodi :) E pa super, mogu očekivati prevod u najkraćem roku.. Ja i dalje ne shvatam kako tako brzo uspeš prevesti, ali i da su prevodi tolikoooo punooo dobriii :D hahaha mašina :)
Milutine, izvini ako sam ti pokvario gledanje :D
Nisam smatrao da to što sam napisao treba u spojler, sad ću brzo editovati post :D
i meni :( ali te scene su stvarno sjajno uradjene. Nadam se da ce Glumica pobediti rak
ja sam vec par sati pod utiskom, gledam je od samog pocetka i bas mi je cudno sada, navikao sam u maju da se zavrsavaj usezone ali bice mi cudno kad znam da ih vise necu gledati u novim avanturama :(
a poslednja scena sa jennifer je isto super, mada ja sam uvek zamisljao kraj njih 4 kao babe sede tu i posmatraju unuke, bas kao sto je Gaby rekla
E, to je pravo finale neke serije... Mislim, kako su išli ka kraju, sve je bilo bolje i bolje.
Pratim je već nekoliko godina. Do pete sezone sam ih pratio na televiziji, a od šeste i na tv-u i na netu ;D Od svih sezona, najgora mi je peta. Onaj Neal McDonough mi je naprosto bio jeziv.
Eva Longorija bi trebala da razmotri glumljenje u komedijama, jer sam se sit ismejao tokom ovih nekoliko sezona. ;D ;D
P.S. Linkove je bilo nemoguće pronaći, ali zahvaljujući Danny, uspeo sam ;D
Odgledao kompletnu epizodu, prevod naravno odličan. Hvala ;)
E sada..
Ona scena kada se Meri Alice doseljavala(početak druge epizode), i kada ju je ona Huber nešto pitala, ta scena je nepotrebna po meni skroz.
Gaby :D Tokom cele epizode me je zasmejavala, ali scena poslednjeg pokera... Jujuju, kad je Gaby rekla da ih je oduvek zamišljala kao bake da svojim unučićima u Visteria Lane, kao oni svi stare a ona ostane mlada :D hahahahah
Epizoda mi se dopada, serija je sinoć postala moja omiljena serija :) Joj kad se približavao kraj epizode, meni sve srce počelo lupati nekako, jooj kako mi je krivooo što se završiloo.. Ne znam sad, kad znam kraj, glupo mi je da preko leta gledam iz početka, kad malo zaboravim šta se izdešavalo, ubeđen sam, odgledaću još jednom celu seriju :)
Kao prvo, Mekklaskijevoj svaka cast za ono sto je uradila.Stvarno je steta sto je umrla. :'( Drago mi je sto je susdjenje dobilo happy ending.Inace,finale je bilo dobro,lepo sma se nasmejao par puta ;D I sto je najbolje, Tom i Linet su opet zajedno clapp2 Najvise me je razocaralo to sto je na kraju svaka otisla svojim putem i zato sto su prestale da se druze :'( To im bas i nije trebalo...Ipak Domacicama je mesto u Visterija Lejnu! Sto se kutije tice,mislim da ona samo pokrece pricu o novim domacicama.Pretpostavljam da je Jennifer nova Mary Alice Young i da je u kutiji, naravno, pistolj.
Stvarno mi je žao što se serija završila. Jeste, bivala je sve lošija iz sezone u sezonu, ali ipak je to jedna od prvih serija koju sam gledao od samog početka, ne propuštajući nijednu epizodu.
Kraj je sasvim dobar. Kadrovi kada počinje gramofonska ploča i kada Maklaski umire su me najviše potresli. Obožavao sam tu bakicu. Falila mi je i Idi u delu kada Suzan napušta ulicu, ali pretpostavio sam da se neće pojaviti zbog svađe koju je imala s nekim iz filmske ekipe. Ona mi je, pored Gabi, bila omiljena. :'(
Odgledala do kraja! Ova 8. sezona je po mom mišljenju bolja od nekoliko prethodnih, kao da su se potrudili. :P Humora je bilo dosta, što me je prijatno iznenadilo. smileyNO1 Nikada nisam pomislila da ću čuti Bri kako kaže
You're here, you're queer and I'm used to it! rofl
Kraj je relativno zadovoljavajuć.
Bilo mi je mnogo naivno kako su zataškali suđenje sa gđom Meklaski. :facepalm I ja sam očekivala da će domaćice završiti na Visterija Lejnu, bar u dubokoj starosti ponovo da se dosele tu. Ali nije loše ni ovako, dolaze novi ljudi i istorija se ponavlja. Ali bar znamo kako su sve završile (osim Rene).
I na kraju, hvala prevodiocima za prevode poslednje sezone! Smajlicvece
Iskreno, ne znam zašto ste tako nezadovoljni s krajem. :ne-zna Sve je rješeno. Za nijednu od njih nije ostalo pitanje što se dogodilo.
Mozes li meni da pojasnis ..sta je sa ovom novom glumicom ..sto se doselila u kucu od Suzan .. ? .. Ja kako tumacim, ovdje je ostavljen prostor za neki nastavak :) slazes li se ?
Iskreno, ne znam zašto ste tako nezadovoljni s krajem. :ne-zna Sve je rješeno. Za nijednu od njih nije ostalo pitanje što se dogodilo.
Mozes li meni da pojasnis ..sta je sa ovom novom glumicom ..sto se doselila u kucu od Suzan .. ? .. Ja kako tumacim, ovdje je ostavljen prostor za neki nastavak :) slazes li se ?
Evo ja ću.
Jedino da ponovo krenu sa istom temom kao što si i počeli, ali sa mlađom postavom ;D
Ako pamtiš, završilo se kako je i počelo. A morali su efektivno da završe.
Mada, od nastavka nema ništa. Što je bilo, bilo je.
Iskreno, ne znam zašto ste tako nezadovoljni s krajem. :ne-zna Sve je rješeno. Za nijednu od njih nije ostalo pitanje što se dogodilo.
Mozes li meni da pojasnis ..sta je sa ovom novom glumicom ..sto se doselila u kucu od Suzan .. ? .. Ja kako tumacim, ovdje je ostavljen prostor za neki nastavak :) slazes li se ?
Pa jednostavno takav je zivot izmedju ostalog ;D , neko odlazi , neko dolazi , samom zadnjom scenom mozemo zakljuciti da se sve vrti u krug , "ocajne domacice" su se odselile ,ali nove dolaze sa naravno skrivenim tajnama pa i tim mozemo zakljuciti da su pre "ocajnih domacica" bile i neke druge :P ;D ;D
Iskreno, ne znam zašto ste tako nezadovoljni s krajem. :ne-zna Sve je rješeno. Za nijednu od njih nije ostalo pitanje što se dogodilo.
Mozes li meni da pojasnis ..sta je sa ovom novom glumicom ..sto se doselila u kucu od Suzan .. ? .. Ja kako tumacim, ovdje je ostavljen prostor za neki nastavak :) slazes li se ?
samom zadnjom scenom mozemo zakljuciti da se sve vrti u krug , "ocajne domacice" su se odselile ,ali nove dolaze sa naravno skrivenim tajnama pa i tim mozemo zakljuciti da su pre "ocajnih domacica" bile i neke druge :P ;D ;D
Ili u ulici Visterija mogu da se dosele samo domaćice sa mračnim tajnama rofl rofl rofl rofl