Autor Tema: Warehouse 13  (Posjeta: 85952 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline vekyizveky

  • Herojuša iz strasti
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 877
  • Spol: Ženski
  • Bila sam na IQ testu. Srećom bio je negativan.
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #120 : 29.08.2009. 16:35:01 »
Nemam pojma šta mi je, rofl
valjdak mi hormoni divljaju smajliklackalica
S obzirom na obzir da je moj obzir obzirniji od tvog obzira, tvoj obzir ne dolazi u obzir.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #121 : 29.08.2009. 16:46:12 »
Da nisi možda pronašla kakav čudan artifakt dolje na moru?

 :\)
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #122 : 29.08.2009. 16:48:41 »
;D

Offline vekyizveky

  • Herojuša iz strasti
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 877
  • Spol: Ženski
  • Bila sam na IQ testu. Srećom bio je negativan.
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #123 : 29.08.2009. 17:03:16 »
Da nisi možda pronašla kakav čudan artifakt dolje na moru?

 :\)
Upss, rofl, ma kaki taka sam ti ja od rođenja.
Rodila se naopačke, dupetom van,
a imala pet kila cry1 jadna moja mama.
Ajoj majko što me ne pobaci. rofl rofl rofl
Ma... odo ja popit nešt za smirenje. drinking man
S obzirom na obzir da je moj obzir obzirniji od tvog obzira, tvoj obzir ne dolazi u obzir.

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #124 : 29.08.2009. 18:20:07 »
Veky kakav je to zrak bio tamo na moru???
Malo se sad brinem, jer ako su to posljedice mora,
ako ti dođem iduće godine i završim još luđa,
ajme majko tko će sa mnom izići na kraj.  ;D

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #125 : 29.08.2009. 18:28:42 »
Moguće Cato, sve koje ja znam s mora su malkice munjeni računajući i mene  >:dj, morski zrak čini čuda, pogotovo kad južina te uvati  ;D ;D

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #126 : 29.08.2009. 19:58:26 »
maze drogu na kruh i jede  rofl rofl rofl

peace

Offline vekyizveky

  • Herojuša iz strasti
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 877
  • Spol: Ženski
  • Bila sam na IQ testu. Srećom bio je negativan.
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #127 : 29.08.2009. 20:44:59 »
Dragi, moji to vam je fjaka  rofl
Spoiler for Hiden:
A fjaka je: psihički poremećaj u dalmatinaca ničim izazvan  bleh
Tu definiciju mi je otkrio rođeni Dalmatinac  rofl
samo što izgleda djeluje i na Slavonce. plazijezik
S obzirom na obzir da je moj obzir obzirniji od tvog obzira, tvoj obzir ne dolazi u obzir.

Offline ixenio

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 117
  • Spol: Muški
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #128 : 29.08.2009. 21:47:47 »
 rofl
šta je tek onda s onima koji su pola dalmoši, a pola slavonci
P.S hvala svima na svim prijevodima po ovim paklenim vručinama, i onima na moru i onima u slavoniji uz kazane za rakiju
(rodile šljive)
 clapprofl
Bibere humanum est, ergo bibamus - Piti je ljudski, zato pijmo

Offline ixenio

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 117
  • Spol: Muški
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #129 : 29.08.2009. 21:50:02 »
najnovije: hajduk napokon pobijedio, nadam se da će Zkarlova napokon ostaviti fjaka
 smileyNO1 za prijevode
Bibere humanum est, ergo bibamus - Piti je ljudski, zato pijmo

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #130 : 29.08.2009. 22:11:28 »
Meni je btw diagnosticiran fiakitis vulgaris histrium rofl
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21900
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #131 : 29.08.2009. 22:13:03 »
najnovije: hajduk napokon pobijedio, nadam se da će Zkarlova napokon ostaviti fjaka
 smileyNO1 za prijevode
navijacica navijacica navijacica hiphop hiphop hiphop talasi talasi talasi

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21900
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #132 : 29.08.2009. 22:15:01 »
Meni je btw diagnosticiran fiakitis vulgaris histrium rofl

Ne možete vi Istrijani niti približit se dalmatinskoj fjaci. ;D

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #133 : 29.08.2009. 23:46:29 »
To se slažem ;)
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline ixenio

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 117
  • Spol: Muški
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #134 : 30.08.2009. 10:47:09 »
 drinking man
Zkarlov
kad budem navraćao na tvoju stranu imaš za prijevode bocu  "original slawonishe snaps"
 drinks
možda bude malo i kulena pod 45%, ali to se ćemo dogovoriti
Bibere humanum est, ergo bibamus - Piti je ljudski, zato pijmo

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #135 : 30.08.2009. 10:52:33 »
Alo, ne to raditi. Off Topic!

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21900
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #136 : 30.08.2009. 11:07:56 »
Alo, ne to raditi. Off Topic!

Alo, šta si ljubomoran. podup

Može ixenio, naročito za kulen. clapp

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #137 : 30.08.2009. 13:07:06 »
Iskreno, offtopic što se tiče kulena i ja sam ljubomoran. Još ako je onaj pikantni >:dj
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #138 : 30.08.2009. 13:17:21 »
Iskreno, offtopic što se tiče kulena i ja sam ljubomoran. Još ako je onaj pikantni >:dj
Mljac  smileyNO1

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21900
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #139 : 30.08.2009. 13:18:36 »
Hehe, zna sam da će mi se jednog dana isplatiti prevođenje. 8)

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #140 : 04.09.2009. 13:45:06 »
Zoki, ep7:

kažeš "marine" = mornar no ima jedna kasnija rečenica "Joined the marines in '48" koja me navlači
da to prevedem kao "marinac" = pripadnik posebnih postrojbi US vojske.

Nekako mu odgovara i uz posao kojeg se prihvatio da nije baš obični mornar...

uz to nekoliko eng rječnika pojam "marines" veže samo uz marince.

Sve bi bilo jasno da su iskorisitili poznatije fraze tipa "Marine Core" ili "The Core"...

May the Plasma be with you!

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21900
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #141 : 04.09.2009. 14:14:55 »
Da, u pravu si, imam lud ritam prevođenja i sigurno je da se potkrade poneka greška. Može, ispravit ću. smileyNO1

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline krbo

  • Psi, ćevapi i HD su zakon!
  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1978
  • Spol: Muški
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #142 : 05.09.2009. 03:15:05 »
ma nisam ja u pravu, ja samo "pričam" s tobom, smanji malo prijevode i druži se s ljudima :)

vidiš kako mi matori u 3h lijepo kuckamo i  drinkdrink crnoga
May the Plasma be with you!

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #143 : 08.09.2009. 16:49:28 »
Ma šta matori, Zoki je taman u najboljim godinama.  ;)

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21900
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #144 : 08.09.2009. 17:25:30 »
Kad već spominjete matorce, evo konačno sam uspio stići ritam izlaženja epizoda, 10 epizoda je među zadnjim prijevodima.
Hvala Cato, ali zna Krbo o čemu priča, počeli su lagani bolovi u svim dijelovima tijela. ;D

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline vekyizveky

  • Herojuša iz strasti
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 877
  • Spol: Ženski
  • Bila sam na IQ testu. Srećom bio je negativan.
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #145 : 08.09.2009. 20:49:35 »
počeli su lagani bolovi u svim dijelovima tijela. ;D
Sorry, gosn. moderator, Smajlicvece al' nisam mogla da odolim.
Šta da radim kad je to jače od mene.
Ali, zar baš u svim djelovima?? ??? ;D ;D ;D
S obzirom na obzir da je moj obzir obzirniji od tvog obzira, tvoj obzir ne dolazi u obzir.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21900
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #146 : 08.09.2009. 21:06:38 »
Žestoki offtopic;D

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #147 : 08.09.2009. 21:17:00 »
hahahahahahahahhaha

profesorski!
« Zadnja izmjena: 08.09.2009. 22:57:05 radrad »

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #148 : 08.09.2009. 22:19:45 »
E Zoki, ovo ti nije trebalo...  :)

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Warehouse 13
« Odgovor #149 : 13.09.2009. 19:53:31 »
Hvala Zoki na prijevodu, i polako s tim kulenom. ;)
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Tags: