Vi’š, praktičan je i taj južnjački govor, pogotovo kad se u standardnom jeziku ne razlikuje instrumental nekih muških i ženskih imena (ako zanemarimo akcenat reči), jer kod njih nema nedoumice:
idem s Dragana i
idem s Draganu — odmah znaš da li je osoba muškog ili ženskog pola, naspram standardnog
idem s Draganom (Bojanom, Milanom, Svetislavom...), gde to moraš saznati drugačije.