Pozdrav.
Gledam neku seriju vec duze vreme i za jednu epizodu imam cirilicni prevod .srt fajl.
Kada ga otvorim izgleda otprilike ovako :
00:00:22,836 --> 00:00:24,539
Íå ïðèáëèæàâà¼òå ñå.
Moze li neko da mi pojasni zasto su ti hijeroglifi a ne cirilicna slova, da nije mozda do codec podesavanja (ffdshow , DirectVobSub i Halli media spliter su aktivni gledam preko WMP) i jeli moguce promeniti. Ako ne, onda cu odgledati sa engleskim titlom.
Unapred zahvalan.