-
(http://www.prijevodi-online.org/slike/serije/ncis_los_angeles.jpg)
Opis:
Služba za posebne projekte zadužena je za obračun sa opasnim i neuhvatljivim kriminalcima koji predstavlju pretnju po nacionalnu bezbednost. Služeći se lažnim identitetima i koristeći najnapredniju tehnologiju, ekipa vrhunski obučenih agenata radi u dubokoj tajnosti i stavlja svoje živote na kocku kako bi po svaku cenu rešili slučaj.
Žanr: akcija, procedural
IMDb (http://www.imdb.com/title/tt1378167/)
TVDb (http://thetvdb.com/?tab=series&id=95441&lid=7)
Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/NCIS:_Los_Angeles)
TV.COM (http://www.tv.com/ncis-los-angeles/show/76607/summary.html?q=NCIS:%20Los%20Angeles&tag=search_results;title;1)
Titlovi (http://www.prijevodi-online.org/serije/view/524/ncis-los-angeles)
Pripremio: drazen
-
Znaci još posla za brata Velena! clapp
-
Pa slušaj... Vidićemo ;)
-
Chris O'Donell glumi.
Naravno da će se skidati. ;D
-
Ko? ;D
-
Ne brini se za njega, radrad. Glumi i ona:
(http://cache03.stormap.sapo.pt/fotostore01/fotos//c4/e9/98/48458_000atcb7.jpg)
-
Ne bih da ispadnem da biram, ali mi malo faca i nije nesto... Mada ;D
-
Viiiidiiiii, maliiii tigrić! Baš je sladak ;D
-
Yuhuuuuuuu, jos jedna serija slicna NCIS clapp clapp clapp clapp Tooooooooooooooooooooooooo volim ;D
-
Viiiidiiiii, maliiii tigrić! Baš je sladak ;D
Tko te ne zna... ;D
-
Post broj 1000 clapp clapp
Kakvi su komentari? Ne virujen da niko nije pogledao.
Meni je sasvim ok.
-
Sad lipo ne piši više ništa, baš je lipo vidit 1000. ;D
-
Ja svoj 1000 nisam ni vidjela kad je bio. :'(
-
Post broj 1000 clapp clapp
Kakvi su komentari? Ne virujen da niko nije pogledao.
Meni je sasvim ok.
Meni je sasvim(pa i uvek) odlicno. Dobre su likove odabrali L.L Cool J, Chris O'Donnell, Louise Lombard. Nadam se da ce i ova serija biti odlicna kao NCIS! Imaju svu savremenu tehnologiju, koju McGee obozava ;D, a Gibbs se cudi sta je njemu toliko dobro rofl
Ne znam za vas, ali mislim da Ziva nesto planira sa onog Michael Rivkin-a da ucini protiv NCIS-a. A mozda i gresim
-
...Louise Lombard...
Otkud ona tu? :)
Ja nju znam iz CSI, bila mi je odlična, ali iz meni nepoznatog razloga napustila je CSI.
I like her. ;)
-
Pa sem ove 2 epizode oceli biti jos epizoda sa LL Cool J i Chrisom O'Donnell.
-
Pa naravno. Sad počinje njihova serija. Njihove dogodovštine.
-
Pa sem ove 2 epizode oceli biti jos epizoda sa LL Cool J i Chrisom O'Donnell.
Mislim da Chris O'Donnell-a necemo vise videti, bar kako je epizoda 23 zavrsila, jedino ako uspe da se spasi ;)
-
Pa naravno. Sad počinje njihova serija. Njihove dogodovštine.
A kojeg datuma pocinje.
-
Nemam pojma. Ali iskreno. Još nisam ni siguran za ime.
-
Ime smo saznali. Vidi se da su se producenti jaaaaaaaako
namučili dok su smislili ovo ime. Svaka im čast na trudu.
NCIS: Las Vegas
Zvuči li poznato? ;D ;D
-
Cek, zar nije "NCIS: Los Angeles"?
Evo sto sam nasao:
"NCIS: Los Angeles" will air Tuesdays at 9 and stars Chris O’Donnell and LL Cool J as undercover agents in the office of the Office of Special Projects of NCIS.
Samo je pitanje kad startuje :(?
Koliko god Spin-off-a uradili, sve cu da gledam ;D ;D
-
Cek, zar nije "NCIS: Los Angeles"?
Evo sto sam nasao:
"NCIS: Los Angeles" will air Tuesdays at 9 and stars Chris O’Donnell and LL Cool J as undercover agents in the office of the Office of Special Projects of NCIS.
Samo je pitanje kad startuje :(?
Koliko god Spin-off-a uradili, sve cu da gledam ;D ;D
Ja mislim da je LA, a ne LV.
-
Da, Los Andjeles je, evo sad sam i ja proverio.
-
Je, sinoc kad sam vec legao sam skuzio da sam krivo napisao, ali mi se nije dalo dizati
i ispravljati.
Los Angeles, ipak.
-
NCIS: Los Angeles
1x01 -- Pilot (Sep/2009)
•Chris O'Donnell played Special Agent G. Callen
•Daniela Ruah played Special Agent Kensi Blye
•LL Cool J played Special Agent Sam Hanna
•Louise Lombard played Special Agent Lara Macy
•Peter Cambor played Operational Psychologist Nate Getz
h**p://www.tvrage.com/shows/id-21934
-
Prvi, pravi preview nove serije.
http://www.youtube.com/watch?v=ily-lvHWtas (http://www.youtube.com/watch?v=ily-lvHWtas)
-
Stalnoj glumačkoj postavi serije priključila se i oskarovka Linda Hunt.
EDIT: U šest od prvih trinaest epizoda pojavit će se i stalni član originalnog NCIS-a Rocky Carroll (ravnatelj Leon Vance).
-
Pogledah... Jako dobra glumačka postava, ali ipak Jethro je zakon. :)
Sve u svemu, mi lajki. ;D
-
Ona stara je dobra LOL
-
Tema je stavljena na pripadajuće misto. ;)
-
Serija je dobra samo se ne treba zvati ncis ... trebali su joj dat drugo ime ...
-
Super serija i puno boja od mornora NCIS. A bilo bi boje kad bi bili koji prijevodi? Pozdrav lipi moji! clapp
-
E sad si ga tek ukakio. A titl je na ncis stranici.
-
Što niko ne komentira seriju/epizodu?
Slažem se sa:
Serija je dobra samo se ne treba zvati ncis ... trebali su joj dat drugo ime ...
Ja mogu reći da me sramota što nosi ime NCIS.
-
Što niko ne komentira seriju/epizodu?
Slažem se sa:
Serija je dobra samo se ne treba zvati ncis ... trebali su joj dat drugo ime ...
Ja mogu reći da me sramota što nosi ime NCIS.
Ala je ovo teška kritika...
-
Svakome po zasluzi.
-
Izasla NCIS.LA.S01E10.REPACK.HDTV.XviD-NoTV , trebala je tek sutra ujutru da izadje, ne znam zasto je sad ranije? Btw, skidam je, pa sta bude neka bude ;D
Na rlslog-u pise: NoTV have released a new episode of CBS’s “NCIS: Los Angeles”, which was aired in Canadian GLOBAL network last night in advance.
-
nije uopce ranije kako NCIS tako i NCIS LA isti dan
-
nije uopce ranije kako NCIS tako i NCIS LA isti dan
Izasla je sinoc na rlslog i na nekoliko sajtova za down. Skinuo sam i pogledao jos sinoc, nije bilo logo CBS-a, nego neki Global BC HD.
-
nije bilo logo CBS-a, nego neki Global BC HD.
Global je kanadska televizija. Vjerovatno oni dan ranije prikazuju seriju.
-
aha u tome je kvaka :)
-
HVALA Ivanu za prijevod 01x10
-
HVALA za prijevod s01e16 (kao i za sve prijašnje) clapp clapp clapp
-
;)
-
Postavljen prijevod za:
NCIS Los Angeles - 01x17 - Full Throttle.HDTV.XviD-LOL
Ovaj sam put zamijenio ivana jer je on imao obveza.............
-
thanx..;) clapp clapp clapp
-
svaka cast ... hvala na prevodu ... smileyNO1
-
Hvala! Makar u zadnje vrijeme sve gledam s engleskim titlovima.
-
@ivan204
HVALA za prijevod nove epizode!
-
@ivan204
HVALA za prijevod nove epizode!
+1 hvala ivane!! clapp
Inace za mene prilicno dobra epizoda, idu sve vise i vise na bolje, samo nek izadje bakica na teren, da je neko rokne i bice The BEST rofl Dobro bi bilo kao zadnja epizoda ove sezone da bude nabijena akcijom nesto kao prime poruku gde je vidjen Dom, pa krenu u spasavanje zajedno sa Gibs-ovog tima zajedno, bilo bi super. Siguran sam da vec to imaju u planu, glupo bi bilo da se tek tako otkazu od njega, pronasli su kombi i toliko, ne traze neki trag pored kombija ili neki satelitski snimak tog terena. ;D
-
@ivan204
HVALA za prijevod nove epizode!
+1 hvala ivane!! clapp
Inace za mene prilicno dobra epizoda, idu sve vise i vise na bolje, samo nek izadje bakica na teren, da je neko rokne i bice The BEST rofl Dobro bi bilo kao zadnja epizoda ove sezone da bude nabijena akcijom nesto kao prime poruku gde je vidjen Dom, pa krenu u spasavanje zajedno sa Gibs-ovog tima zajedno, bilo bi super. Siguran sam da vec to imaju u planu, glupo bi bilo da se tek tako otkazu od njega, pronasli su kombi i toliko, ne traze neki trag pored kombija ili neki satelitski snimak tog terena. ;D
Ako roknu bakicu bice svi u depresiji :D A tek kad onaj psihic krene da pomaze u_jeeeeeeeeee Sva sreca pa sam prestao na vreme da gledam. Ujedno hvala za prevode
-
Posle krace pauze pojavila se 19 epizoda (pretposlednja). U septembru ce koliko vidim poceti druga sezona.
-
Hvala za još jedan prijevod!
-
Posle krace pauze pojavila se 19 epizoda (pretposlednja). U septembru ce koliko vidim poceti druga sezona.
prva sezona ima 21 epizodu ... bar ja imam skinutu i 21. epizodu ???
-
Posle krace pauze pojavila se 19 epizoda (pretposlednja). U septembru ce koliko vidim poceti druga sezona.
prva sezona ima 21 epizodu ... bar ja imam skinutu i 21. epizodu ???
prema http://tvcountdown.com/?c222=1
bice jos 3 epizode, ukupno 24 ;D
-
Nadam se da su te 3 dodatne epizode, da bi baba ona riknula >:dj rofl mozda su culi glas publike, pa ko vele ajde da je sklonimo :P ;D
-
Postavljen prijevod za:
NCIS Los Angeles - 01x24 - Callen.HDTV.XviD.LoL
Uživajte!
PS: Inače, to je moj 99-ti prijevod, još jedan pa mali jubilej. rofl
-
steta nece 100ti bit za ncis :D
-
100ti ce mu biti leverage s03e01 ;D
hvala drazene clapp
-
steta nece 100ti bit za ncis :D
možda ako se zainatim pa prevedem prije vas na NCISfans stranici,
šalim se
ima drugih serijala kojima je potreban prijevod
100ti ce mu biti leverage s03e01 ;D
hvala drazene clapp
emitira se tek 20.6, bit će prijevoda i prije toga
-
Jako su krenuli sa novom sezonom...exstra uvod u novu sezonu i odlicna muzika za pocetak sezone...sa CBS stvarno znaju kako da privuku gledaoce.
-
Hvala, ivan204 za "dupli" užitak pračenja prevedene serije.....
-
Da li ima prevoda za pilot epizode serije NCIS Los Angeles pod nazivom Legend. Epizoda je iz dva dela (Legend part 1 i Legend part 2)?
-
To se vodi kao prvi NCIS sezona 06 epizode 22 i 23.
-
Da li ima prevoda za pilot epizode serije NCIS Los Angeles pod nazivom Legend. Epizoda je iz dva dela (Legend part 1 i Legend part 2)?
To se vodi kao prvi NCIS sezona 06 epizode 22 i 23.
Naravno da ima. Imaš ovdje i imaš na NCIS fans stranici.
Prijevod by: Yours truly ;D
-
To se vodi kao prvi NCIS sezona 06 epizode 22 i 23.
Hvala!
-
Ubačeni titlovi u epizodu 0, sezonu 1 za Spin-Off, ili Pilot epizodu.
-
pošto je ivan bio zauzet ja sam preveo i postavio na stranicu:
NCIS Los Angeles - 02x10 - Deliverance.HDTV.XviD.LoL_720p.DIMENSION
-
thanks...;) clapp
-
nije problem, ako opet nekada zapne samo posalji poruku.
-
Hvala ivanu za s02e12
-
hvala za prevode
nego moram da pitam sta je ovo 01x00, jel to ono sto se emitovalo u NCIS-u, one zadjnje epizode 6-te sezone
-
hvala za prevode
nego moram da pitam sta je ovo 01x00, jel to ono sto se emitovalo u NCIS-u, one zadjnje epizode 6-te sezone
Da, da ali ne :P
Da, NCIS, da, 6 sezona, ne zadnje epizode.
06x22 i 06x23
-
hvala za prevode
nego moram da pitam sta je ovo 01x00, jel to ono sto se emitovalo u NCIS-u, one zadjnje epizode 6-te sezone
Da, da ali ne :P
Da, NCIS, da, 6 sezona, ne zadnje epizode.
06x22 i 06x23
na to sam mislio sefe ;D
-
Hvala Ivane, za ekstra brzi prijevod!
-
kad se ocekuje prevod za 19 ep? ;D
-
kad se ocekuje prevod za 19 ep? ;D
Uopšte se ne očekuje. Zašto bi se očekivao?
Očekuje se jedino od novih članova da pročitaju Pravilnik ili bar ono što je napisano crvenim slovima.
Nema očekivanja prevoda, samo čekanje i gledanje prevedenih serija i epizoda pa kad se pojavi prevod i za ovo, gledanje te epizode.
Uživaj uz prevedene epizode drugih 800+ serija. 8)
-
Hvala Ivane, za ekstra brzi prijevod!
clapp clapp clapp smileyNO1
-
Hvala za brzi prijevod 20. epizode. Da se gledat samo neznam jeli to samo kod mene - nema č,ć i đ slova? Lp pravilaf
-
ipak ću sačekati Ivanov prijevod........
-
Hvala za brzi prijevod 20. epizode. Da se gledat samo neznam jeli to samo kod mene - nema č,ć i đ slova? Lp pravilaf
E da su samo to problemi. Pogledao sam prvih desetak minuta i odustao sam... Gdje su tek oni problemi s pogresnim musko/zenskim rodom u recenicama. >:( I bilo je (cini mi se, poceo sam gledati nocas u 3, pa mi koncentracija nije bila na nivou) par pogresno prevedenih pasusa.
Vise mi smeta zasto je takav prijevod uopce odobren. :dash
-
prijevod će biti navečer..;)
-
Vise mi smeta zasto je takav prijevod uopce odobren. :dash
Odobren je?
Ivane, hvala i samo polako. :)
Kvalitet vrijedi čekati.
-
Hvala za brzi prijevod 20. epizode. Da se gledat samo neznam jeli to samo kod mene - nema č,ć i đ slova? Lp pravilaf
E da su samo to problemi. Pogledao sam prvih desetak minuta i odustao sam... Gdje su tek oni problemi s pogresnim musko/zenskim rodom u recenicama. >:( I bilo je (cini mi se, poceo sam gledati nocas u 3, pa mi koncentracija nije bila na nivou) par pogresno prevedenih pasusa.
Vise mi smeta zasto je takav prijevod uopce odobren. :dash
+ je pravljen u unicode utf8 :(
-
Vise mi smeta zasto je takav prijevod uopce odobren. :dash
Odobren je?
Ivane, hvala i samo polako. :)
Kvalitet vrijedi čekati.
A mo'š me sad i j.... :P
Skidao sam prevod noćas u 1, i činilo mi se da piše "provjereno". Ali nebitno za daljnju raspravu.
Sada imam još jednog na "crnoj" listi, i ako šta i "prevede", ignoriram ga. ;D
-
E, ovo je bilo brzo. Hvala Ivane.... Smajlicvece
Odličan kraj sezone.
-
E, ovo je bilo brzo. Hvala Ivane.... Smajlicvece
i od mene, HVALA.......
-
Obadva NCIS-a su prevedena odlično i skoro ste brži od samog izlaska epizode, fantastični ste clapp clapp clapp
-
Ivan hvala na sjajnim prevodima i jel se zna kad ce poceti 3. sezona?
-
Ivan hvala na sjajnim prevodima i jel se zna kad ce poceti 3. sezona?
verovatno krajem septembra ;D
-
Napokon pocela 3. sezona!!! Hvala na prevodima IVANEEE! Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece
-
naravno da je ivan to rijesio vec clapp
nisam ni skinio epizodu :D
hvala :)
-
Hvala na prijevodu.
-
Hvala, Ivane.......
-
Hvala, Ivane.......
... svaka ti dala ...
-
ivaneeeeeee :o smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1
-
Ovaj Ivan skroz zaje*an posto rofl brze nas titl izadje od engleskog ;D :P
-
samo dok sam na godišnjem...
idući tjedan očekujte u večernjim satima (da ne bi bilo nismo znali)..;)
-
samo dok sam na godišnjem...
idući tjedan očekujte u večernjim satima (da ne bi bilo nismo znali)..;)
Ima ona izreka koja glasi "Kad god doslo dobrodoslo" drinks
-
Ivan izbaci prevod pre nego se serija emituje :) smileyNO1 smileyNO1
-
Da li je istina, da je ovo zadnja sezona?
I da li se Ivan razbolio cry1
-
ivan je u gužvi... vjerojatno ponedjeljak ujutro...
-
Da li je istina, da je ovo zadnja sezona?
Jok.
-
Odlično jer mi je prijateljica rekla da je negdje pročitala, da je zadnja sezona a po meni su iz epizode u epizodu bolji.
-
^mozda je NCISu zadnja sezona, ispusili su sve ideje vise :( Ovaj LA je sve bolji i bolji smileyNO1
-
I jedna i druga serija isplative su s ovakvom gledanošću kakvu imaju. Ništa od zadnjih sezona.
-
Hvala na prevodu!!! I da, ovaj LA je stvarno sve bolji i bolji :)
-
e ovako muci me vec duze vrijeme "kenzi" !!!
jel se meni samo cini ili ima nesto na desnom oku ??? kao neka mrlja ili nesto tako!!!
sry ako je bilo pitanje mozda nisam vidio :P
-
Jedno oko joj je tamnije nego drugo, ali i pored toga prelepa je ;D
-
Ja kada sam prvi put primjetio zvanicno objasnjenje je bilo da joj je jedno oko zeleno, a drugo smedje (ima i medicinski izraz za to). A evo sada vidim da je ipak mladež u pitanju --> http://www.danielaruah.net/daniela-ruah-eyes/ ;D
-
Prvo, hvala na prevodima, a drugo jel se zna do kada je pauza?
-
Prvo, hvala na prevodima, a drugo jel se zna do kada je pauza?
mislim da je pauza do 10.1.
-
Hvala velika na prijevodu i da citiram sa foruma Hawaii Five O
Smajlicvece Smajlicvece :)
Ne znam jel znate al slijedeća epizoda Havaja je crossover sa NCIS LA, part 1 je epizoda Havaja, a part 2 LA :)
Pa da vidimo kako će i to uraditi.
-
može li mi netko TOČNO napisati kako su 'preveli' ime ove serije na hrvatskim programima?
i po mogućnosti da ubacite link koji to potvrđuje.
kako su preveli onaj obični NCIS? našo sam Navy CIS
ovo je, ako se ne varam, kopile CSI-a i NCIS-a?
-
"NCIS" je preveden baš tako. ;) O imenu serije je dosta toga napisano na Wikipediji. Serija se u samom početku zvala Navy CIS ali zbog sličnosti CIS - CSI odlučeno je kompletno skratiti u NCIS i tako je i postavljeno u Hrvatskoj odnosno na novaTV jer koliko znam oni su jedini prenosili nešto . Ako griješim neka me netko ispravi. :)
Nema linka jer više nigdje ništa ne piše, ;) ili ja nisam sposoban naći ;D No, vjeruj na riječ ;D
O imenu serije: http://en.wikipedia.org/wiki/NCIS_%28TV_series%29
A na novaTV je neko "međuime" rofl http://novatv.dnevnik.hr/clanak//serije/navy-cis-utorak-09-kolovoza.html
Eto, sad je valjda nešto jasnije mada sam se zapetljao "kao pile u kučine" u_jeeeeeeeeee
-
ok. skužio sam što si htio reć. fala :)
edit: na axn-u je Navy CIS: Los Angeles.
-
Uf, da. :P NCIS: Los Angeles je odmah bio pod tim imenom i svako drugo je neki urednički izlet. S obzirom da je NCIS: LA spinoff NCIS-a.
-
pogledao prve dvije ep. nije ovo loše.
ima špijunski šarm i nije tako hladna kao CSI.
-
Kako ste spomenuli ovo za Kenzi i za oko samo u to gledam hate you!!! :dash :dash :dash
-
meni je to baš ljubavmoja
-
S obzirom da se bliži kraj 4. sezone, zanima me ima li kakvih (ne)službenih informacija o novoj sezoni?
-
Datum objave vesti: 27. 03. 2013. godine.
Serija je obnovljena za petu sezonu.
-
Ovaj postavljeni prijevod je od s05e07, a ne od s05e08.
netko je fulao.
-
Da li neko prati ovu seriju? Ja sam za par dana odgledala sve epizode koje su bile do sada i dopada mi se. Da li se zna nesto za narednu sezonu?
-
Obnovljena je ze 6 sezonu :)
-
Da li neko prati ovu seriju? Ja sam za par dana odgledala sve epizode koje su bile do sada i dopada mi se. Da li se zna nesto za narednu sezonu?
Vjeruj mi i ja sam bas tako trebala mi je jedna sedmica :)...evo danas stigao ovu 19-tu, 5 sezone....hvala svima na prevodima :)
-
Ja sam malo bacila pogled na 19-tu epizodu ali ipak cekam prevod da bih pogledala. Prevodi su odlicni pa ne bih da kvarim dozivljaj prevodeci sama! Hvala svima koji prevode seriju! :) clapp
-
Za Modove: Smajlicvece
Ako vam nije problem, ispravite početnu temu o seriji, izmenilo se toliko uloga... :ccc:
-
hvala na prevodu
-
Izvinite na pitanju:
Jel ovo fali titl za E19?
-
Obnovljeno za 7. sezonu.
-
Od 10. novembra na RTS-u (http://www.rts.rs/page/rts/sr/rtspredstavlja/Filmski+program/story/551/Uskoro/2092538/Mornari%C4%8Dki+istra%C5%BEitelji%3A+Los+An%C4%91eles.html). :)
-
Obnovljeno za osmu sezonu.
-
Nova sezona počinje 2. 10. 2016.
-
Premijera osme sezone pomera se na 25. 9. 2016
-
Samo da se zahvalim prevodiocu smileyNO1
-
Uhhh zamolio bih prevodioca da malo proceslja prevod pre nego sto ga postavi.Promicu neke greske koje daju utisak kao da je radio GT , a nije...
-
Da, u ovoj sezoni je bilo bas nekih propusta, ali u svakom slucaju, hvala na trudu svim prevodiocima smileyNO1
-
Uhhh zamolio bih prevodioca da malo proceslja prevod pre nego sto ga postavi.Promicu neke greske koje daju utisak kao da je radio GT , a nije...
po ovome što sam vidio do 15. epizode, barem po skinutim sa filmskog maratona gdje su potpisani prevodi istog autora kao ovdje, katastrofalni su, kao da je prevodjeno google translatorom.
Doduše, nisam provjeravao sa sitea direktno odavde...
-
Danas je Miguel Ferrer ( u seriji Owen Granger) preminuo od raka u 61. godini zivota. Veliki glumac i covjek.
-
:( R.I.P.
A serija se jos snima je li tako?
-
Snima, ne znam da li ce biti obnovljena za devetu sezone, ali ove su im prilicno dobri rejtinzi i bas su napredovali.
-
Uhhh "Grejndžer-dejndžer"...☹
Veliki glumac....
....shit has hit the fan...
-
ode grendžer-u nekim mi epiz bil baš odvratan-tak je dobro odglumio uloge,poslje su mu se i scenaristi smilovali,pa je bil više humaniji,sad i znam zašto,nisam znal za bolest
i uloga u klasiku robocapu-vrh
R.I.P.-ode čovjek
-
Obnovljeno za devetu sezonu.
-
Obnovljeno za devetu sezonu.
ne shvačam -šta je obnovljeno? :facepalm
-
Obnovljeno za desetu sezonu.
-
Serija je obnovljena za 11. sezonu.
-
Serija je obnovljena za 11. sezonu.
Yup, ali je očito niko više ne prati i ne prevodi....
Šteta... :'(
-
Serija je obnovljena za 12. sezonu.
-
Obnovljeno i za 13. sezonu.
-
Najavljeno je da će serija završiti nakon tekuće četrnaeste sezone, s emitiranjem finala serije 14. svibnja 2023.
-
Očekivano. Uništili su seriju. Loše su je muzli za razliku od originalnog NCIS-a koji je i dalje gledljiv.