Prijevodi - Online

Serije => Sinkronizacije => Autor teme: Jacob Linus - 11.01.2009. 16:33:53

Naslov: Dorade prevoda
Autor: Jacob Linus - 11.01.2009. 16:33:53
Kao sto naslov kaze, doradjeni prevodi...
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Ziledin - 11.11.2009. 14:13:16
Lie to Me - 01x02 - Moral Waiver

Monk - 02x11 - Mr Monk And The Three Pies.
Ispravio sam pogrešno prevedene rečenice ili neprevedene, tipfelere, spojio linije, itd...
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 14.11.2009. 11:59:12
Gilmore Girls 04x01 - 04x02 - spojeni redovi itd. + sinh za HDTV (valjda, nisam sigurna)
Gilmore Girls - 04x03 - spojeni redovi itd.
Gilmore Girls - 4x10 - spajanje redova itd.
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Cata - 22.11.2009. 19:03:14
Leverage - 01x03 - The Two-Horse Job
Leverage - 01x04 - The Miracle Job
Leverage - 01x05 - The Bank Shot Job
Boston Legal - 02x22 - Ivan the Incorrigible
Boston Legal - 02x23 - Race Ipsa
Boston Legal - 02x24 - Deep End of the Poole
Boston Legal - 02x25 - Squid Pro Quo
Chuck.S03E04.HDTV.XviD-LOL (HR)
Greys.Anatomy.S06E07.PROPER.HDTV.XviD-NoTV
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Wennen - 27.11.2009. 00:22:30
Ghost.Whisperer.S01E01.Pilot.devederiip.XviD-SAiNTS.avi
Ghost.Whisperer.S01E02.The.Crossing.devederiip.XviD-SAiNTS.avi
Ghost.Whisperer.S01E03.Ghost.Interrupted.devederiip.XviD-SAiNTS.avi


Dodate kvačice, ispravljane greške, spojeni redovi, i sync za SAINTS verziju...
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: amel - 12.12.2009. 11:59:57
Private Practice - 02x08 -  Crime and Punishment
Private Practice - 02x09 - Know When to Fold

dodate kvačice...
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Veleno - 16.02.2010. 21:43:50
babylon5-season1-corrected
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: bojan92 - 25.02.2010. 21:11:41
Will and Grace 4x3 dodate kvacice i sredjeni redovi

Will and Grace 4x5 srejeni redovi
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: clarky - 15.03.2010. 11:49:56
SPARTACUS BLOOD AND SAND
Sezona 1; epizoda 8.

Kompletno ispravljen prijevod sa kvačicama,
popravljenom gramatikom i iskošenim epitetima.

Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 31.03.2010. 13:58:25
gilmore girls 4x14 - spajanje redova, trajanje teksta itd.
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: delrey - 03.04.2010. 21:52:15
MillenniuM - 3x12 - The Sound Of Snow -zameniti s postojećim.
Sređene crtice za dijalog
Npr.
pre...
- Da li ti je poznat ovaj čovek? Čerin?
- Nikad nisam čuo za njega. Zašto?
posle
Da li ti je poznat ovaj čovek? Čerin?
-Nikad nisam čuo za njega. Zašto?
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: lijencina - 11.04.2010. 19:40:22
The.Simpsons-[18x20]__Stop.or.My.Dog.Will.Shoot - tajming naređen
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Helena - 16.04.2010. 14:21:13
90210 - S02xE17 "Sweaty Palms and Weak Knees"

Umjesto  00:26:55,419 --> 00:26:58,200, pisalo je 00:26:55,419 --> 00:2:58,200, pa nekoliko minuta poslije toga nije prikazivan prijevod kad se gleda na cd-u. Ja sam provjeravala na kompjuteru i sve mi je bilo ok, tako da tad nisam uocila gresku. Sad je ispravljeno i stavljeno na upload.
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Helena - 17.04.2010. 01:55:44
Krenula sam s ispravljanjem serije "Make It or Break It".

Ispravljena je S01xE01 - "Pilot".

Skraćeni su redovi, izbrisani "oh" itd, popravljeno <I>tekst</I> u <i>tekst</i>, neke gramatičke pogreške s/sa i sve pogrešno na što sam naišla.
Još sam izbrisala nepotrebne crtice, npr. - Kako si? - Dobro, stavila sam: Kako si? -Dobro.
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Helena - 19.04.2010. 00:35:39
"Make It or Break It"

S01xE02 - ispravljeno sve kao i u prvoj epizodi
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 19.04.2010. 13:18:19
gilmore girls 4x19 - korekcija prevoda, spajanje redova, dodate nedostajuce kvacice...
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Helena - 19.04.2010. 16:55:35
"Make It or Break It"


S01xE03 - "Blowing Off Steam" - ispravljeno

S01xE04 - "Sunday, Bloody Sasha, Sunday" - ispravljeno

S01xE05 - "Like Mother, Like Daughter, Like Supermodel" - ispravljeno

S01xE06 - "Between a Rock and a Hard Place" - ispravljeno

Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Helena - 16.05.2010. 19:42:50
90210 - ispravljam svoje prijevode; crtice, i sve greške na koje naiđem

S02xE13 - "Rats and Heroes" - ispravljeno

S02xE14 - "Girl Fight" - ispravljeno

S02xE15 - "What's Past Is Prologue" - ispravljeno

S02xE16 - "Clark Raving Mad" - ispravljeno

S02xE17 - "Sweaty Palms and Weak Knees" - ispravljeno

S02xE18 - "Another Another Chance" - ispravljeno
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 18.05.2010. 15:07:50
gilmore girls 4x21 - spajanje linija...
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: ztnebi - 03.06.2010. 17:57:10
FlashForward.S01E13.REAL.HDTV.XviD-P0W4 - sredjeno ,sinhronizovano

po neko slovo ispravljeno tipa treba da stoji  U a stoji I

sinhronizovano od 23 min  do kraja

  jel od 23 min  nije bilo kako treba za ovu verziju
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 08.06.2010. 13:20:26
gilmore girls-05x03 - spajanje linija itd.
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: MilanRS - 08.07.2010. 01:39:46
Novi prevodi
Seinfeld - 9. sezona DVDRip.XviD-SiNK
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Helena - 10.07.2010. 11:43:47
"Make It or Break It"


S01xE07 - "Run, Emily, Run" - ispravljeno

S01xE08 - "All's Fair in Love, War and Gymnastics" - ispravljeno

S01xE09 - "Where's Kaylie?" - ispravljeno

S01xE10 - "All That Glitters" - ispravljeno

S01xE11 - "The Eleventh Hour" - ispravljeno
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: NamelessOne - 10.07.2010. 15:24:32
Ja sam poslao sve tri epizode Carlosa. U prvoj epizodi dodato 50-ak linija koje su mi pobjegle  :-[ i sređen timing  ;)
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: Helena - 05.09.2010. 03:48:11
Make It or Break It

01x12 - "Follow the Leader" - ispravljeno

01x13 - "California Girls" - ispravljeno

Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 14.09.2010. 09:02:20
Dexter - 4. sezona - ep 1-10 - spajanje linija, itd...
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: lijencina - 14.09.2010. 09:47:44
Dexter - 4. sezona - ep 1-10 - spajanje linija, itd...
smileyNO1 bit ce upotrebljeno za 720p web-dl sync

a sad u signaturu vidim da si ti }:I:{ e pa svaka cast, idem ti se zahvalit u temu za to
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 25.09.2010. 13:35:34
gilmore girls 5x08 - razno...
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: missbokica - 24.10.2010. 02:15:21
Hellcats -s1ep1 A world full of strangers
Hellcats -s1ep2 I say a little prayer
prepravila sam svoj prevod, sredila linije i ostalo :)
uskoro cu ostale  ;D
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: spico - 26.10.2010. 17:33:32
Nikita - 01x06 - Ispravila sam neke greške u prevodu koje sam previdela jer sam želela da što pre postavim prevod. ;D
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 01.11.2010. 08:20:11
Criminal Minds - 06x03 - spajanje linija, duzina trajanja itd.
Naslov: Re: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 16.11.2010. 10:01:00
5th Dimension-Secrets Of The Supernatural - 01 - Exorcism - dodate kvacice
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Red Dragon - 12.12.2010. 19:59:58
Tales form The Crypt S01xE01 The Man Who Was Death - dodate kvacice
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: MilanRS - 12.12.2010. 20:21:19
Tales form The Crypt S01xE01 The Man Who Was Death - dodate kvacice

Svaka čast za trud.
Neke riječi su ti promakle. :(
I nema razmaka poslije zareza.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Red Dragon - 12.12.2010. 20:58:57
Tales form The Crypt S01xE01 The Man Who Was Death - dodate kvacice

Svaka čast za trud.
Neke riječi su ti promakle. :(
I nema razmaka poslije zareza.

e jbg desava se, ajde izbrisi ono sto sam okacio pa da preuredim to  smileyNO1
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Red Dragon - 14.12.2010. 13:25:22
Tales From The Crypt S01E01The Man Who Was Death - dodate kvacice
Tales From The Crypt S01E02 And All Through the House - dodate kvacice
Tales From The Crypt S01E03 Dig That Cat...Hes Real Gone - dodate kvacice
Tales From The Crypt S01E04 Only Sin Deep - dodate kvacice
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: zkarlov - 23.12.2010. 10:21:35
The Adventures of Sherlock Holmes S06 E02x03, S07E01-06 - ispravljene greške, skraćen broj linija itd.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 30.12.2010. 15:39:28
gilmore girls 6x01, 6x02, 6x05 - spajanje linija itd...
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Helena - 31.12.2010. 18:23:33
Life Unexpected - S02xE09 - "Homecoming Crashed", ispravila sam tri reda 248-250, kriva pjesma  :), ako možete samo izbrisati onaj prvi prijevod i ubaciti ovaj.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: MilanRS - 31.12.2010. 18:33:59
Life Unexpected - S02xE09 - "Homecoming Crashed", ispravila sam tri reda 248-250, kriva pjesma  :), ako možete samo izbrisati onaj prvi prijevod i ubaciti ovaj.

Sređeno.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: dragan4e - 12.01.2011. 01:23:18
24 S06E08 - zezanje sa kvačicama
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: isalajic - 26.01.2011. 17:29:40
Doctor Who (2005) - 05x08 - The Hungry Earth

Ispravio sam par linija koje su bile predugačke,
ako biste mogli zamijeniti s ovom novom verzijom. :)

 8)
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 26.01.2011. 21:19:52
Everybody Loves Raymond S2 E 1-25 - dodate kvačice (uglavnom č, ć, đ) + prevedeni delovi kojih eventualno nije bilo
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: butterfly_741 - 27.01.2011. 10:28:59
gilmore girls - 5x17 - spajanje linija
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: spico - 15.05.2011. 14:56:43
Nikita - 01x02 - 2.0

Dorađen tajming i prevod. Treba izbrisati stari.
Imam nameru da sredim prevode za celu sezonu. :)

Obrisan stari.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: spico - 17.05.2011. 12:06:16
Nikita - 01x03 - Kill Jill

Dorađen tajming i prevod.
 
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: mijau - 17.05.2011. 12:13:26
Zamijenjeno s dosadašnjim. :)
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Ben Dover - 17.05.2011. 23:37:02
I ja sam postavio dorađenu verziju poslednjeg prvevoda za Hausa, S07E22, pošto sam se dražesno potpisao (linija od pola sekunde) i pogrešno sam jednu rečenicu preveo (a možda i još jednu).
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: SuperSerb - 17.05.2011. 23:38:03
Stvarno nema smisla ovo, čovek ima titulu ekstra prevodioca, a čak dve rečenice pogrešno preveo, a još se nije lepo ni potpisao...
Ja predlažem da se ukine titula i ban od jedno mesec dana da se nauči pameti... ;D
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: mijau - 17.05.2011. 23:39:20
I ja sam postavio dorađenu verziju poslednjeg prvevoda za Hausa, S07E22, pošto sam se dražesno potpisao (linija od pola sekunde) i pogrešno sam jednu rečenicu preveo (a možda i još jednu).
Riješeno.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Ben Dover - 17.05.2011. 23:41:19
Stvarno nema smisla ovo, čovek ima titulu ekstra prevodioca, a čak dve rečenice pogrešno preveo, a još se nije lepo ni potpisao...
Ja predlažem da se ukine titula i ban od jedno mesec dana da se nauči pameti... ;D

;D Ma, policajka rekla get away, ja preveo kao odlazi umesto odmakni se. u_jeeeeeeeeee

I ja sam postavio dorađenu verziju poslednjeg prvevoda za Hausa, S07E22, pošto sam se dražesno potpisao (linija od pola sekunde) i pogrešno sam jednu rečenicu preveo (a možda i još jednu).
Riješeno.

Hvala.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: SuperSerb - 17.05.2011. 23:45:13
Ma za takve greške i dva meseca odma'. ;D

(ne zamerite, ne znam šta mi je večeras)
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: zkarlov - 17.05.2011. 23:59:31
Događa se, evo i ja sam u Outsourcedu danas preveo ring kao prsten, jer nisam gledao video, a onda poslije kad sam gledao sa ženom skužio sam da je u stvari poziv... Srića pa se meni nema šta skinit osim administratora.  ;D
Usput, ispravio i ponovo postavio...
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: nebojsa66 - 18.05.2011. 00:02:11
Zoky, moglo je proći nezapaženo!  ;D
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: zkarlov - 18.05.2011. 00:09:59
Ja se ne sramim svojih pogrešaka... :P
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Tweegy - 22.05.2011. 00:43:45
Ako mogu da se izbrišu prevodi za prvih pet epizoda pete sezone
"Beverly Hills 90210". Postavio sam ispravljene i dorađene titlove. Hvala.

Sređeno.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Ben Dover - 22.06.2011. 04:05:25
Postavio sam sređen prevod za GoT S01E10. Sredio sam neka imena i slično, brišite stari.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: amiS - 22.06.2011. 17:50:33
pobjegla mi linija u Igri prijestolja S01E10 pa sam metnuo ispravljeni prijevod. molim da obrišete stari. hvala.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: inamay - 22.06.2011. 23:05:13
Postavila sam ispravljeni prijevod za Spaced 1x01 Beginnings. Pospajala sam neke linije, poravnala, produžila trajanje, izbrisala neke nepotrebne crtice. Molim da se obriše onaj prijašnji prijevod DVDRip.XviD-GOLDFISH i ostavi ovaj novi iNTERNAL.DVDRip.XviD-iLS  Hvala. :)
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: hrvoje - 11.08.2011. 22:17:52
Alphas S01E03
sync za
HDTV.XviD-ASAP.[VTV]

bilo je malo van synca u drugoj polovici epizode
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: HeadBurn3r. - 12.08.2011. 20:51:34
Uploadovana ispravka od 08x03, sinhronizacija drugog rlsa za 08x02 (znači nije dorada ne brišite onaj prethodni), i ako može na prvu epizodu da se doda da odgovara i za 720p.HDTV.DD5.1.x264-DON
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: BJ Huja - 15.08.2011. 02:27:34
Gledam trenutno Desperate Housewives od prve sezone i titlovi ne odgovaraju najbolje za hdtv.xvid-lol release, pa ih popravljam kako gledam. E sad nisam zelio postavljati dok ne provjerim sa vama.

Dakle, prijevodi su sa PO ali ne pise ni za koji su release, niti ko je radio prijevod.
Dosada sam uradio:

desperate.housewives.s01e03.pretty.little.picture.hdtv.xvid-lol
desperate.housewives.s01e04.who's.that.woman.hdtv.xvid-lol

al' pretpostavljam da ce trebati uraditi i ostale.

Da ih ja postavljam ili cete vi provjeravati i sta da radim sa imenom prevoditelja ?

Hvala  :)

EDIT. Jos jedno pitanje. Jel' ide u ovu temu ili u HDTV - DVD (obične verzije) ?
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Veleno - 15.08.2011. 07:31:55
Ako ima ime prevoditelja, OBAVEZNO ga ostaviti. Ispod možeš nadopisati da si ti syncao titl.

Ti ga sam ubacuješ, i napišeš u komentaru koji je release.

Da, ovo ide u temu HDTV - DVD
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: master - 08.09.2011. 16:35:17
Pokemon S06E19 Sharpedo Attack, izbrisati stari. Postavio sam novi, dorađen prijevod.


Sređeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: isalajic - 08.09.2011. 22:07:36
Doctor Who (2005) - 06x09 - Night Terrors

Dorada trajanja titlova, ispravak nekih krivo prevedenih redaka, itd.
 8)
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Ben Dover - 25.09.2011. 19:46:06
Hajte tamo pobrišite onaj pređašnji prevod za Fringe S04E01, okačio sam novi. Neki se požališe u pričaonici na neke reči, a i ja sam zaboravio bio jedan zarez. :) Takođe su malko doterani tajminzi i neke linije. Hvala.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Veleno - 25.09.2011. 20:34:51
Sređeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: master - 30.09.2011. 17:55:55
Mighty Max S01E01, izbrisati stari. Nešto sam promijenio i postavio drugi.


Sređeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: damilica - 17.10.2011. 12:37:00
Izbrisati u prvoj sezoni The Wonder Years epizodu 4, 5 i 6.
Ubacujem nešto sređenije.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: master - 30.10.2011. 07:06:22
Izbrisati stari prijevod za Star Trek: New Voyages (http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1215/star-trek-new-voyages) S01E04, postavljen je novi. Bilo je sitnih grešaka u pravopisu pa sam to promijenio.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: zkarlov - 30.10.2011. 08:34:48
Sređeno.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Commandoguru - 03.11.2011. 15:57:12
Izbrisati moje stare verzije za Homeland epizode 2-4 i ostaviti samo nove
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: bogic - 02.03.2012. 23:06:39
Kad sam skidao prevode za Two And A Half Men svi su bili u redu osim ovog S03E01 pa sam to preveo ponovo.I ubacio ga tamo u prevode.

Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: King Eric - 02.03.2012. 23:10:30
Uklonjen je. Ne primamo titlove bez kvačica (slova č, ć, dž, đ, š, ž) čak i ako su syncovi naših starih titlova koji su postavljeni prije više godina kada nije bilo tog pravila.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: master - 23.04.2012. 12:50:41
Izbrisati stari prijevod za Dark Skies (http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1096/dark-skies) S01E03. Postavio sam novi - dorađeni.


Sređeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: master - 20.07.2012. 16:55:37
Obrisati stari prijevod za Pokemon S01E08 - Path to the Pokemon League. Postavio sam dorađeni.


Obrisan.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: ZoranZ - 06.08.2012. 03:35:19
Izbrisati postavljeni prijevod za Anger management, s01e03 na makedonskom.
Postavit cu novi - doradjeni.
Hvala.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: master - 18.10.2012. 13:00:07
Izbrisati stari prijevod za Revolution S01E05 - HR. Potkralo mi se nekoliko greškica pa sam ih ispravio.



Ode.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: ShadoWWarrioR - 01.11.2012. 03:33:38
Dodati prevodi za Carlos (2010) (http://www.prijevodi-online.org/serije/view/681/), verzija Carlos.2010.720p.Criterion.Collection.BluRay.x264.DTS-HDChina.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Bert - 05.12.2012. 23:34:23
Postavio sam nove verzije za The West Wing S1 E1-6: sitne korekcije, usklađivanje s kasnije uspostavljenim standardom i još malo stezanja parametara... Imena fileova završavaju s "c".

Stare verzije molim dezintegrirati.


Sređeno.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Ben Dover - 06.12.2012. 09:34:46
De zamenite mi na FTP-u prevode za Homeland S02E10 ovima iz priloška, doradio sam par sitnica (Nidžesi je kriv za jedan propust!). A, Gorane ili LemonZOO, ako vidite ovu poruku, isto učinite i na Titlovima, jer se prebacivač mojih prevoda tamo, izvesni dexter7476, ne obazire na upozorenja da mi ne uklanja sajt iz potpisa, što ne znam koji mu je fetiš na prvom mestu. :facepalm :dash


Sređeno.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Bert - 24.12.2012. 18:32:40
Postavio sam nove verzije za The West Wing S1 E1-6: sitne korekcije, usklađivanje s kasnije uspostavljenim standardom i još malo stezanja parametara... Imena fileova završavaju s "c".

Stare verzije molim dezintegrirati.


Isto, ali za S1 E6-10.

Za jednu sam čak pri uploadu zaboravio kliknuti DVDRip i HR, pa molim i to ispraviti...

P. S.: Objavljujem li ja ovo u krivoj temi? Ne kužim zašto je u podforumu sinkronizacije i uvijek trebam pretraživač da nađem temu...


Sređeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: MilanRS - 24.12.2012. 18:37:41
Ovo je inače zamišljeno kao mjesto gdje članovi objave kad srede nečiji titl. Prije se nije vidjelo pod najnovijim prevodima to pa se ovdje objavljivalo. Isto i kad se doda sinhronizacija. Ostaci starog sistema. A što se tiče poruke administraciji da zamijene nešto, ima nekoliko tema koje znaju poslužiti (među njima i ova), kao i poruka na chatu ili privatna poruka moderatoru (izbjegavati).
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Bert - 14.01.2013. 20:45:04
Postavio sam nove verzije za The West Wing S1 E1-6: sitne korekcije, usklađivanje s kasnije uspostavljenim standardom i još malo stezanja parametara... Imena fileova završavaju s "c".

Stare verzije molim dezintegrirati.


Isto, ali za S1 E6-10.

Isto, za S1 E11-20. Za E11 sam zaboravio označiti "autorski prijevod", pa molim i to popraviti.


Sređeno.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: master - 13.05.2013. 10:00:09
Dorađen prijevod za prvu epizodu serije Pod Prikritie (Undercover). Molim zamijeniti s ovim prijevodima.

http://www.sendspace.com/file/9cuuj7 (http://www.sendspace.com/file/9cuuj7)

i

http://www.sendspace.com/file/u8i9jv (http://www.sendspace.com/file/u8i9jv)


  Zamenjeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: a_kduo - 03.06.2013. 23:43:34
Ukoliko bude odobren prijevod za seriju Potpuni Stranci, epizoda 14 (My Lips Are Sealed), ako nije problem da popravite ovu liniju:

31
00:03:27,580 --> 00:03:33,492
<i>Ali pazi na malog licemjera,
mislim da krade Kroničke zavjese.

treba:

31
00:03:27,580 --> 00:03:33,492
<i>Ali pazi na malog licemjera,
mislim da potkrada Kroniku.

Hvala.
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: shunja - 05.03.2014. 12:42:14
Možete li zamijeniti Black Sails - V. epizoda sa ovim dolje prijevodom.

http://www.speedyshare.com/usWdp/black.sails.s01e05.hdtv.xvid-fum.rar

   Rešeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: master - 06.03.2014. 13:07:58
Ispravio sam (i postavio) prijevod za Mission Impossible S01E01 pa možete obrisati onaj stari.

  Sređeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Soulwax - 15.03.2015. 11:12:48
Dodao sam ispravljen prevod za Agents of SHIELD S01E04 tako da možete izbrisati stari. Hvala.

 Sređeno
Naslov: Odg: Dorade prevoda
Autor: Soulwax - 14.10.2015. 14:13:34
Dodao sam sinhronizovane UNCENSORED prevode za South Park prvu i drugu epizodu sa verzijom UNCENSORED.720p.WEB-DL.x264.AAC tako da ostale koje sam okačio za uncesored verzije obrišete.

 smileyNO1