Autor Tema: Bones  (Posjeta: 173826 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Re: Bones
« Odgovor #360 : 14.11.2010. 18:26:36 »
Hvala, trudila sam se

Primijeti se trud. Odlično je. Hvala.
 Smajlicvece

Offline -=QuadDamage=-

  • Prevodilac
  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1081
  • Spol: Muški
Re: Bones
« Odgovor #361 : 14.11.2010. 22:41:36 »
Sad prošli uploaderi neka pogledaju kako treba da izgleda prevod.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Re: Bones
« Odgovor #362 : 15.11.2010. 09:16:22 »
Hvala maksi, da je odradila prve tri epizode, da nečemu sliče clapp clapp

Hvala, trudila sam se
smileyNO1 clapp
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline Novak3

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 214
  • Spol: Muški
Re: Bones
« Odgovor #363 : 16.11.2010. 21:17:21 »
Hvala puno na najnovijem prevodu!   ;D clapp

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Bones
« Odgovor #364 : 04.12.2010. 18:04:37 »
2x02 sinkroniziran za HDTV

sikroniziran i 02x03, sinkronizirat cu sve epizode koje nemaju za HDTV  :D
« Zadnja izmjena: 05.12.2010. 23:41:00 forzajuve »

Offline cpdjaN

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1210
  • Spol: Muški
Odg: Bones
« Odgovor #365 : 30.12.2010. 14:00:32 »
Zanima me da li serija ima dobre prevode (sa kojima vredi gledati), kao i da li je radnja povezana, ili je svaka epizoda zasebna? :)

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Bones
« Odgovor #366 : 30.12.2010. 14:10:54 »
Zanima me da li serija ima dobre prevode (sa kojima vredi gledati), kao i da li je radnja povezana, ili je svaka epizoda zasebna? :)

radnja ti je poezana...
prijevodi su dobri, jedino ne znam sad za ove nove od 6. sezone
prve 4. sezone sigurno imaju dobre prijevode!  ;D

Offline icemaher

  • Ex prevoditelj
  • Član
  • ***
  • Postova: 930
  • Spol: Muški
  • NCIS & Dexter fan
    • Divx-Titlovi
Odg: Bones
« Odgovor #367 : 31.01.2011. 19:48:52 »
Nemam sta da gledam pa sam odlucio i ovo da pogledam, zavrsavam Wire ovih dana ;D Skidam dvdrip topaz prve 2 sezone, a trecu isto dvdrip orpheus. Nadam se da nije dosadna serija ;D

Offline zbozic

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 107
  • Spol: Muški
Odg: Bones
« Odgovor #368 : 17.04.2011. 11:08:09 »
Svaka čast Danny75. Drugi dan nakon emitiranja već je prijevod ovdje.

Offline spico

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1536
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #369 : 17.04.2011. 11:10:18 »
Nemam sta da gledam pa sam odlucio i ovo da pogledam, zavrsavam Wire ovih dana ;D Skidam dvdrip topaz prve 2 sezone, a trecu isto dvdrip orpheus. Nadam se da nije dosadna serija ;D
Dosadna nije sigurno! :)
“You will begin to touch heaven, Jonathan, in the moment that you touch perfect speed. And that isn’t flying a thousand miles an hour, or a million, or flying at the speed of light. Because any number is a limit, and perfection doesn’t have limits. Perfect speed, my son, is being there.”
― Richard Bach, Jonathan Livingston Seagull


Offline danny75

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1908
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #370 : 17.04.2011. 18:26:45 »
Svaka čast Danny75. Drugi dan nakon emitiranja već je prijevod ovdje.


Hvala, običaj mi je da prevod postavim subotom, ovaj je još kasnio  ;D .

Spoiler for Hiden:
Umesto oko 16 h, postavljen oko 20h

Pozdrav, danny75  ;D .

Offline Ben Dover

  • You can't fix stupid!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 4512
  • Spol: Muški
  • Hostile runtimes downloading to mobile platforms.
    • Српски језички атеље / Srpski jezički atelje
Odg: Bones
« Odgovor #371 : 17.04.2011. 18:29:50 »
Sad ti je oprošteno, ali nemoj da se više ponavlja. Imaj samilosti i razumevanja, ljudi treba i do dotle da izdrže, kamoli kad kasniš! ;D
I see that you're enticed by my daughter's awesome rocking tits.

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Bones
« Odgovor #372 : 17.04.2011. 18:44:46 »
Sad ti je oprošteno, ali nemoj da se više ponavlja. Imaj samilosti i razumevanja, ljudi treba i do dotle da izdrže, kamoli kad kasniš! ;D

 rofl
 clapp clapp clapp clapp danny, dva stvaarno brza prijevoda  clapp

Offline danny75

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1908
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #373 : 17.04.2011. 18:58:52 »

 rofl
 clapp clapp clapp clapp danny, dva stvaarno brza prijevoda  clapp

Pa, aktuelne serije  ;D.

Offline danny75

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1908
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #374 : 23.04.2011. 21:11:27 »
Postavljen prevod za

Bones S06E19 - The Finder

Uživajte  :).

Spoiler for Hiden:
Meini lično se ova epizoda nije svidela  :( .

Offline tazmaniac

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 667
  • Spol: Muški
  • Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Bones
« Odgovor #375 : 23.04.2011. 23:18:17 »
Hvala za prijevod 19. epizode u ime moje žene.
Pozdrav.  Smajlicvece

Offline ek

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 460
  • Spol: Muški
Odg: Bones
« Odgovor #376 : 24.04.2011. 09:25:12 »
Prvo da zahvalim na prijevodu, a drugo da pitam jel' moguće da je ovo samo uvod u novi spin-off?

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #377 : 24.04.2011. 10:57:40 »
Hvala za prijevod, ja još nisam ni skinula tu epizodu.

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Bones
« Odgovor #378 : 24.04.2011. 21:51:46 »
Prvo da zahvalim na prijevodu, a drugo da pitam jel' moguće da je ovo samo uvod u novi spin-off?
I mi (moja boljša polovica) smo se isto pitali  ???
Toliko je očito, pravi američki stajl ;)

Thx na prijevodu Smajlicvece
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Bones
« Odgovor #379 : 24.04.2011. 22:05:52 »
Prvo da zahvalim na prijevodu, a drugo da pitam jel' moguće da je ovo samo uvod u novi spin-off?

Pa ako su epizodu najavili kao backdoor pilot za spin-off, zašto ne bi bilo moguće? ;D
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline ek

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 460
  • Spol: Muški
Odg: Bones
« Odgovor #380 : 24.04.2011. 22:22:00 »
Prvo da zahvalim na prijevodu, a drugo da pitam jel' moguće da je ovo samo uvod u novi spin-off?

Pa ako su epizodu najavili kao backdoor pilot za spin-off, zašto ne bi bilo moguće? ;D
Nisam to znao hvala na odgovoru.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Bones
« Odgovor #381 : 25.04.2011. 09:56:27 »
Prvo da zahvalim na prijevodu, a drugo da pitam jel' moguće da je ovo samo uvod u novi spin-off?

Pa ako su epizodu najavili kao backdoor pilot za spin-off, zašto ne bi bilo moguće? ;D
Nisam to znao hvala na odgovoru.
mijaupedija ;)
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline danny75

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1908
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #382 : 01.05.2011. 18:30:26 »
Postavljen prevod za

Bones S06E20 - The Pinocchio in the Planter

Uživajte  :).

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #383 : 01.05.2011. 18:53:04 »
Puno hvala.  clapp

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Bones
« Odgovor #384 : 03.05.2011. 07:32:24 »
Muchas gracias danny setentaycinco  clapp

Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Bones
« Odgovor #385 : 03.05.2011. 10:13:41 »
David Boreanaz objavio je na svom twitteru da je sedma sezona odobrena. Danas ili sutra očekuje se službena potvrda s Foxa.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline danny75

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1908
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #386 : 07.05.2011. 16:27:40 »
Postavljen prevod za

Bones S06E21 - The Signs in the Silence

Uživajte  :).

Offline forzajuve

  • Prigioniero di una Fede!
  • Prevoditelj
  • Izuzetak
  • ****
  • Postova: 15716
  • Spol: Muški
  • Il gol di Muntari mettilo nel culo
Odg: Bones
« Odgovor #387 : 07.05.2011. 19:02:53 »
Postavljen prevod za

Bones S06E21 - The Signs in the Silence

Uživajte  :).
clapp clapp clapp

Offline kobra

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 96
    • tvveb.com
Odg: Bones
« Odgovor #388 : 07.05.2011. 19:33:34 »
Poslednja epizoda je bila fenomenalna. Podsetila me je na Bones od pre par sezona.

Offline CSInvestigator

  • Ex prevoditelj
  • Novi član
  • ***
  • Postova: 20
  • Spol: Ženski
Odg: Bones
« Odgovor #389 : 14.05.2011. 16:16:48 »
Odlična je ova pretposlednja epizoda  clapp

A evo trailer i za poslednju:
Spoiler for Hiden:

Najavljuju veliko iznenađenje....

Ja iskreno milim da će
Spoiler for Hiden:
Bones da zatrudni, s obzirom da je glumica trudna...

Inače, danny odlični su ti prevodi, kvalitetni, brzi i ažurni... Ja uglavnom nemam strpljenja da sačekam da budu gotovi, ne mogu da se obuzdam  :D, ali sam odgledala dve, tri epizode sa njima, i kao što rekoh, odlični su  Smajlicvece
Citat:
(20:41:49) King_Eric: ja sam tvrdoglava budaletina B)