Autor Tema: Dollhouse  (Posjeta: 33743 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline maksi

  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5213
  • Spol: Ženski
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #120 : 12.01.2010. 12:07:35 »
Hvala i od mene  Smajlicvece

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #121 : 12.01.2010. 12:22:31 »
Hvala ti  Smajlicvece

Već duže vreme mi je jasno da će ti ova serija nedostajati kao i meni. Šta da radimo.
Vratio se "Frindž". Malo će da me razvedri onaj nesrećni Volter.
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #122 : 12.01.2010. 12:27:49 »
Kad ne možemo ništa, toliko toga dobrog nam ukidaju da sam se razočarala  :'(,
trebamo držat fige da se isto ne dogodi sa Fringeom, jel ako im ja dođem  >:(

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #123 : 12.01.2010. 12:38:10 »
Kad ne možemo ništa, toliko toga dobrog nam ukidaju da sam se razočarala  :'(,
trebamo držat fige da se isto ne dogodi sa Fringeom, jel ako im ja dođem  >:(

Kako su ti se sviđale "Hronike Sare Konor"? Ja još nisam ni to preboleo. :(
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #124 : 12.01.2010. 13:29:52 »
Gledala sam naravno ali nešto mi je falilo u seriji, pogotovo
druga sezona, mislim da su mogli malo bolje to napraviti samo
što ih vjerojatno nije niti bilo briga kad se već na početku druge
 sezone razmatralo o prekidanju serije, al isto mi je bilo žao
jer je imala potencijala al.......tako to ide  :-\

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #125 : 18.01.2010. 14:10:05 »
Prevod za epizodu 2x12 - The Hollow Men je postavljen.



Uživajte.  :)
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline Mikos

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 97
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #126 : 18.01.2010. 14:27:50 »
Hvala!
Definitivno... šteta za Elizu

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #127 : 18.01.2010. 14:43:40 »
Hvala, hvala  Smajlicvece

Offline madness99

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 486
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #128 : 20.01.2010. 13:19:55 »
Hvala za prevod, ovo je zadnja epizoda ili?
Cata 13.11.2009. 15:31:03

Šta sve žene rade zbog tipa...

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #129 : 20.01.2010. 13:33:01 »
Još jedna, 29. januara. 2x13 Epitaph Two: Return

 :)
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #130 : 20.01.2010. 13:37:39 »
A ja cijelo vrijeme kontam da je 12 zadnja i jučer spržila na dvd  u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #131 : 20.01.2010. 13:49:21 »
Eee, za poslednju epizodu ćemo posebno da se oprostimo sa družinom.



 :)
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline delrey

  • Elita
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1862
  • Spol: Muški
  • Io sono juventino
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #132 : 20.01.2010. 14:00:58 »
 cry1
Mongol General: Hao! Dai ye! We won again! This is good, but what is best in life?
Mongol Warrior: The open steppe, fleet horse, falcons at your wrist, and the wind in your hair.
Mongol General: Wrong! Conan! What is best in life?
Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women.
Mongol General: Good!

Offline morpheus86

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 272
  • Spol: Muški
  • free your mind
    • Rulet srca i druge misterije
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #133 : 21.01.2010. 01:53:55 »
steta sto je kraj ova druga sezona je bila urnebes ovi ameri sta god dobro krene ukinu mada mozda i bolje nego da nam ogade kao heroje bjekstvo i jos puno serija koje su unistili
KK Partizan sampion evrolige za sezonu 09/10

Offline Mikos

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 97
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #134 : 21.01.2010. 07:08:25 »
Zna li neko gde je prevod za epizodu 2x12 - The Hollow Men ?
Ja sam ga skinuo, ali ne postoji na popisu epizoda.

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #135 : 21.01.2010. 07:22:07 »
Možeš da ga skineš sa "upload" dela na početnoj stranici na ovom sajtu, a možeš i sa prijateljskog sajta divx-titlovi.

Vidim da je prevod na "upload" delu, ali ne i tamo gde bi trebao da bude. Neko ovde diskriminiše ljubitelje Džosa Vedona.  :(
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline Mikos

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 97
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #136 : 21.01.2010. 08:52:02 »
Ma znam. Ja sam ga i skinuo sa sajta titlovi.
Ali sam iznenadjen (i uvredjen) da jos uvek ceka verifikaciju proverenog prevodioca :)

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #137 : 21.01.2010. 09:38:22 »
Mene da proveravaju?! Mene?! A ja bio član biblioteke!
Im'o člansku kartu biblioteke! Smeo da uđem u biblioteku u sred bela dana!
:)
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #138 : 21.01.2010. 11:59:57 »
Neću ni komentirati.

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #139 : 31.01.2010. 18:24:46 »
Postavljen je prevod za poslednju epizodu 2x13 - Epitaph two: Return.



Uživajte.  :)
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline maksi

  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5213
  • Spol: Ženski
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #140 : 31.01.2010. 19:26:47 »
Hvala na prevodu. Šteta što više nema  cry1 cry1

Offline heller

  • freelancer
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3100
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #141 : 31.01.2010. 19:41:00 »
Da li serija ima smisleni kraj ili je samo prekinuto usred priče?

Offline Khevenhiler

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 660
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #142 : 31.01.2010. 19:46:16 »
Kao što se to ovde često navodi, pročitajte sve unose u forumu i možda ćete saznati odgovor. Tako je i u ovom slučaju.
Ipak, da odgovorim. Da, serija ima smislen kraj.
It does what any good science-fiction film should – it takes a premise that changes one thing about the world and then carefully explores the implications of the idea.

Offline delrey

  • Elita
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1862
  • Spol: Muški
  • Io sono juventino
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #143 : 31.01.2010. 20:04:08 »
Hvala puno za prevod smileyNO1
Mongol General: Hao! Dai ye! We won again! This is good, but what is best in life?
Mongol Warrior: The open steppe, fleet horse, falcons at your wrist, and the wind in your hair.
Mongol General: Wrong! Conan! What is best in life?
Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women.
Mongol General: Good!

Offline Mikos

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 97
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #144 : 31.01.2010. 20:05:00 »
Hvala na prevodu.
Serija je stvarno izvrsna.

Offline heller

  • freelancer
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3100
  • Spol: Muški
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #145 : 31.01.2010. 20:08:33 »
Kao što se to ovde često navodi, pročitajte sve unose u forumu i možda ćete saznati odgovor. Tako je i u ovom slučaju.
Ipak, da odgovorim. Da, serija ima smislen kraj.


Ne, neću da čitam 10 strana jer nisam dokon, ima ja svoje obaveze, pa i nedeljom. Jedno da je bilo dovoljno. Ako te nervira što pitam - ignoriši me.

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #146 : 31.01.2010. 22:15:43 »
Kao što se to ovde često navodi, pročitajte sve unose u forumu i možda ćete saznati odgovor. Tako je i u ovom slučaju.
Ipak, da odgovorim. Da, serija ima smislen kraj.


Ne, neću da čitam 10 strana jer nisam dokon, ima ja svoje obaveze, pa i nedeljom. Jedno da je bilo dovoljno. Ako te nervira što pitam - ignoriši me.

Molim lijepo, nema potrebe za izazivanjem.

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline morpheus86

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 272
  • Spol: Muški
  • free your mind
    • Rulet srca i druge misterije
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #147 : 31.01.2010. 22:37:09 »
hvala na prevodu.steta serija se bas bila zahuktala ;D
KK Partizan sampion evrolige za sezonu 09/10

Offline piter

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 340
  • dipl.mag.inz.dr.nauka
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #148 : 01.02.2010. 00:37:39 »
tuzan kraj...ostala je sama... cry1 cry1 cry1 cry1 cry1 cry1
...so say we all...

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Re: Dollhouse (2009)
« Odgovor #149 : 01.02.2010. 11:10:37 »
Hvala na prijevodu  Smajlicvece, baš mi je žao što je završila  :'(

Tags: