Dvojica braće susreću se nakon 15 godina. Uglađeniji i ozbiljniji brat veli raspuštenom bratu pijancu:
Što hoćeš? Ako je
riječ o novcu, zaboravi.
Pijani brat (koji dotičnog smatra preozbiljnim) mu nato kaže:
All right, keep your rag on.
Rag on - zadirkivati, zanovijetati, gunđati, kukati, cmizdriti...
Što u ovom kontekstu to znači? Samo ti cmizdri/zanovijetaj...? Ili pak nešto sasvim drugo?