Prijevodi - Online

Serije => O serijama => Autor teme: Lepi Dzoni - 22.09.2012. 23:00:05

Naslov: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 22.09.2012. 23:00:05
(http://www.prijevodi-online.org/slike/serije/isabel.jpg)

Opis:
"Svi znaju ko je kraljica, ali niko ne zna ko je Isabel" piše u podnaslovu ove serije, koja priča o ženi koja je promenila tok istorije i bila poštovana i kao kraljica i kao žena. Vladala je svojom zemljom podarivši joj prosperitet i ekonomsku stabilnost, i ujedinivši je, postavila je temelje kasnije najmoćnije imperije tog vremena. Prva sezona obuhvata period od njenog ranog detinjstva do njene 23. godine (kada biva krunisana za kraljicu), ključnog za razumevanje osobenosti ove odlučujuće ličnosti za istoriju Španije.
Serija govori o strastima i emocijama jedne žene koja je živela ispred svog vremena, odbila da bude moneta za potkusurivanje i dostigla moć koja je tada u tom svetu bila rezervisana samo za muškarce i pri tom se suočavala sa nezamislivim izazovima. Čvrsto je upravljala svojom i sudbinom svoje zemlje bez obzira na žrtve koje je to sa sobom nosilo.
Njeno detinjstvo se završava veoma rano, nakon što je bila otrgnuta od svoje bolesne majke i prisilno poslana na dvor svog polubrata, kralja Enrikea IV. Nakon što je pretrpela gubitak svog brata Alfonsa, koji je trebao da nasledi tron, sa samo 16 godina preuzela je ključne odluke nakon teškog građanskog rata. Uz to, Isabel je odbila da prihvati nametnuti brak i branila svoje pravo da sama izabere svog supruga (Fernanda od Aragonije), dovodeći čak time u opasnost i njihove živote. I izdržala je, nakon njihovog venčanja sve spletke i ekonomske teškoće. Bila je prisiljena da vodi diplomatiju i vojsku čvrstom rukom, kao i svoj sopstveni život. I sve to zbog opsesije da bude kraljica.

Uloge: Michelle Jenner (Isabel I de Castilla), Rodolfo Sancho (Fernando de Aragón), Pablo Derqui (Enrique IV), Bárbara Lennie (Juana de Avis), Clara Sanchís (Isabel de Portugal), Víctor Elías (Alfonso de Castilla), Pedro Casablanc (Alfonso Carrillo de Acuna), Ginés García Millán (Juan Pacheco), Ramón Madaula (Gonzalo Chacón), Sergio Peris-Mencheta (Gonzalo Fernández de Córdoba), Pere Ponce (Gutierre de Cárdenas), William Miller (Beltrán de la Cueva), Ainhoa Santamaría (Beatriz de Bobadilla), Jordi Banacolocha (Juan II de Aragón)...

Nova serija Diagonal TV produkcije rađena za TVE počela je sa emitovanjem 10.9.2012. godine.

Žanr: istorijska


IMDb (http://www.imdb.com/title/tt2011533/)
TVDb(en) (http://thetvdb.com/?tab=series&id=262381&lid=7)(es) (http://thetvdb.com/?tab=series&id=262381&lid=16)
Wikipedia (http://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_%28serie_de_televisi%C3%B3n%29)
Isabel I de Castilla (http://en.wikipedia.org/wiki/Isabella_I_of_Castile)
RTVE.es (http://www.rtve.es/television/isabel-la-catolica/)

Titlovi (http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1588/isabel)


Naslov: Odg: Isabel
Autor: Spartacus - 10.10.2012. 14:04:26
Ima neko link za skidanje prve epizode ako ima nek mi posalje skinuo sam neku verziju ali neodgovara za ovaj prevod.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 10.10.2012. 21:43:29
Imaš PM.

Inače, neoznačene verzije su za HDTV XVID (by ilargia07).
Ove druge su za Isabel [Temporada 1][HDTV 720p][Español AC3][MultiServ.]
Naslov: Odg: Isabel
Autor: s-a-k-a - 16.10.2012. 09:05:26
i ja bi hteo da skinem ovu seriju.. ali ne mogu da je nadjem..:( jel skidate sa torenta ili..?
Naslov: Odg: Isabel
Autor: s-a-k-a - 16.10.2012. 09:40:26
snasao sam se.. fazon je da se ne kusa Isabela s01e01 jel onda nista nece da vam izadje..:((

nego Isabel, la reina..:P ili Isabel 101 i tako dalje..

Hvala puno Lepi Dzoni na prevodu..
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 04.11.2012. 16:27:31
 :nnc:

Inače, počeo sam sa prevođenjem 3. epizode. Hvala na strpljenu, prevodi idu sporije jer radim po sluhu. (Nisam našao nikakve prevode ni na jednom jeziku, nigde na internetu)
Drugi razlog je što sam morao detaljnije da proučim taj period španske istorije kako bih bio što precizniji.
Pri tome sam zapazio frapantnu podudarnost radnje ove serije sa stvarnim istorijskim događajima. Ne samo da su razrađivali detalje, kostime, verovanja i običaje iz tog perioda, ne samo da su snimali autentične lokacije i oružja itd. Španci su ovaj put do te mere insistirali na autentičnosti da su čak i izbor glumaca umnogome vršili i prema fizičkoj sličnosti sa stvarnim istorijskim likovima koje tumače.  :o
Naslov: Odg: Isabel
Autor: s-a-k-a - 04.11.2012. 16:44:46
hvala  Lepi Dzoni na prevodu i na info..:)
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Novak3 - 08.11.2012. 11:37:48
Dzoni hvala puno na prevodu ove serije, stvarno to fenomenalno odradjujes.  clapp

A za vas koji to niste znali detalje o ovoj seriji i o Lepom Dzoniju evo nekoliko informacija. Prevodjenje serija se obavlja tako sto se nadje neki prevod npr. Engleski ili u ovom slucaju Spanski i onda se u Subtitle Workshopu prevede tekst i okaci prevod. U slucaju ove serije prevodi ne postoje ni na jednom jeziku! Pa se zapitate kako onda mi gledamo prevode serije kad oni nigde ne postoje?  ??? E pa nas Lepi Dzoni PRAVI prevode za nas i prevodi ih na sluh.  clapp Vi ste prvi ljudi na svetu koji imate privilegiju da gledate ovu seriju sa prevodom!  :majstore Ko nije prevodio neku seriju ili film ne zna koliko je komplikovano prevodjenje nekog prevoda a da ne govorim o pravljenju. Recimo da na pravljenje prevoda se odlucuje 1-2% prevodilaca a sve ostalo su prevodi koji su prevedeni na osnovu raznih verzija koje postoje na internetu.

Dalje ko procita komentare uvidece koliki je Dzoni perfekcionista. Covek proucava istoriju Spanije da bi bolje razumeo desavanja i da bi verodostojnije preveo seriju.

Drugi razlog je što sam morao detaljnije da proučim taj period španske istorije kako bih bio što precizniji.

Na kraju Dzoni hvala ti puno za trud koji ulazes i za ovako dobre prevode, cast nam je i zadovoljstvo sto prevodilac tvoje vestne radi na prevodu ove serije. clapp  smileyNO1
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 08.11.2012. 14:54:45
   :nnc:

Uf, toliko me nahvali da ću se...  :-[

Hvala ti, ali, rekoh ti, nije toliko teško koliko to na prvi pogled izgleda.

S druge strane, mislim da na na ovom sajtu ima još dosta izuzetnih prevodilaca koji prevode "po sluhu i od nule", sa još više iskustva od mene,
tako da je onih 1-2%, u stvari mnooogo više   :)

Veliki pozdrav.  :)
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Novak3 - 08.11.2012. 17:07:00
S druge strane, mislim da na na ovom sajtu ima još dosta izuzetnih prevodilaca koji prevode "po sluhu i od nule", sa još više iskustva od mene,
tako da je onih 1-2%, u stvari mnooogo više   :)

U vrhunski kvalitet prevoda mnogih prevodilaca ovde sam uveren  :), no eto ti si prvi na koga sam naleteo da je prevo ovo na sluh. Izvinjavam se ostalim prevodiocima jer sam mislio da si ti jedini. U svakom slucaju to je ozbiljan posao i svaka cast svima koji su se upustili u prevodjenje na sluh.  smileyNO1
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 09.12.2012. 11:14:54
Druga sezona će najverovatnije obuhvatati period do pada Granade, dakle do 1492. godine, što gotovo sigurno znači da će biti i 3. sezona. Ta godina, koja u svetskoj istoriji označava kraj srednjeg veka i početak novog doba, za špansku istoriju je značajna iz tri razloga: 1. Pad Granade , 2. Otkriće Amerike , i 3. izdanje prve gramatike španskog jezika i jedne od prvih uopšte za moderne jezike.
Ono što nije dobra vest je da više na scenariju neće raditi Javier Olivares Zurilla, koji je poznati španski književnik-istoričar. Ostaje da se nadamo da će i pored toga održati taj nivo kvaliteta i u 2. sezoni.
Serija je proglašena najboljom serijom u ovoj godini u Španiji i ove godine je ubedljivo najgledanija.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Novak3 - 12.12.2012. 07:39:52
Hvala za prevod!  clapp
Naslov: Odg: Isabel
Autor: DanZealand - 22.12.2012. 22:44:50
Puno hvala za prijevod.  clapp clapp clapp
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 12.01.2013. 11:50:53
Molim, i drugi put.

Evo, gotova je i 5. epizoda. Titlovi odgovaraju ne samo za pomenute verzije već i za većinu verzija sa SY i torrenta. Ja sam radio sa HDTV720P i zaista izgleda moćno sa svim onim autentičnim pejzažima i kostimima. Stvarno, kao da  te vrati u 15. vek.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 31.01.2013. 18:59:01
Gotova je i 6. epizoda. Konačno, opet malo akcije.

(http://i50.tinypic.com/jqrcx4.jpg)
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 24.03.2013. 22:24:56
Druga sezona će imati 12 epizoda i premijera je najavljena za 30. septembar.  clapp
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Cuna9 - 25.03.2013. 00:14:49
Isabelu znam iz Civilizacije(igrica) :D
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 10.05.2013. 15:15:38
Počeo s prevodom 10. epizode.
Sviđa mi se što ovde nema "šminkanja" istorije i istorijskih likova, ma koliko značajni oni bili. Prikazani su sa svim svojim vrlinama i manama, i da, i glupim običajima.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: maza.peky - 10.05.2013. 19:13:29
nisam našla nigdje za skinuti. gdje vi to skidate?
lijepo molim ako mogu dobiti linkove
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 10.05.2013. 20:28:03
Pogledajte privatnu poštu.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: PO team - 10.05.2013. 21:06:21
Isabel ima na KAT većina. Ostalo ima na Loco t0rrentu. I ja sam sebi ovo queirao.

Kakva je serija po kvaliteti? Je li bolja od Hispania La Leyena? Jer mi se  ono nije dopalo.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 10.05.2013. 21:30:16
Odgovor na pitanje "Je li bolja?", je jako težak, jer su ukusi različiti.
U svakom slučaju je skuplja (3x po epki) i imala je 2x veću gledanost.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: PO team - 10.05.2013. 21:35:36
Ako je onda po prosjeku 2,5 puta bolja, isplati se gledati :) . Nekulturan sam, zaboravio sam ti se zahvaliti na prijevodima. Hvala  drinks .
Naslov: Odg: Isabel
Autor: DanZealand - 12.05.2013. 23:20:31
Tnx Dzoni  clapp
Naslov: Odg: Isabel
Autor: LeeLoo - 20.05.2013. 10:17:18
Dzoni, prevodi su fenomenalni. Hvala!

(http://24.media.tumblr.com/tumblr_m7yct30FBC1rcny7ko1_250.gif)
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 20.05.2013. 10:33:31
 :nnc: trudim se  :)
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Spartacus - 21.05.2013. 16:39:13
U iscekivanju jedne druge serije poceo sam da gledam Isabel i odusevio sam se .Hvala na prevodima odlicni kao i uvek. clapp
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Spartacus - 22.05.2013. 21:18:18
Hvala na prevodu i 10 epizode  :naklon:
Naslov: Odg: Isabel
Autor: STAFFORDDOG - 23.05.2013. 17:53:00
Hvala Dzoni  drinks

Nego moze li mi neko pomoci, "kupio" sam sve ep. osim 8,10,11,12...
Tamo na LocoT. skinem file ali ne radi.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: PO team - 26.05.2013. 21:21:07
Hvala za 10. :majstore

Hvala Dzoni  drinks

Nego moze li mi neko pomoci, "kupio" sam sve ep. osim 8,10,11,12...
Tamo na LocoT. skinem file ali ne radi.

Imaš sve na Series Yonkis.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: PO team - 26.06.2013. 17:28:37
Hvala, LJ, za 1x11 i 1x12 drinks
Naslov: Odg: Isabel
Autor: STAFFORDDOG - 27.06.2013. 10:41:35
Hvala Dzoni  clapp
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 18.07.2013. 10:21:25
Evo, prevedena je prva sezona. Autentičnost je tolika da je ovo 'ladno mogao biti i dokumentarac.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: STAFFORDDOG - 18.07.2013. 10:54:44
Dzonika hvala za prevode i sezonu.  smileyNO1
Naslov: Odg: Isabel
Autor: dalmatino - 18.07.2013. 14:29:01
Puno hvala za prijevode 1. temporade clapp
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Spartacus - 18.07.2013. 18:02:18
Hvala za prvu sezonu  :naklon:
Naslov: Odg: Isabel
Autor: PO team - 19.07.2013. 22:26:41
Hvala i svaka čast za trud(http://www.prijevodi-online.org/smf/Smileys/default/naklon.gif)
Naslov: Odg: Isabel
Autor: clearcut - 20.07.2013. 13:27:27
može netko poslati linkove za ovu seriju. hvala unaprijed
Naslov: Odg: Isabel
Autor: DJOXXXA - 25.08.2013. 00:11:32
Hvala Džoni na prevodima, posebno što si ih ručno pravio  clapp clapp clapp Prosto je užitak gledati serije iz španske produkcije sa tvojim prevodima. Samo tako nastavi!!!  smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 25.08.2013. 10:10:55
 :nnc: Molim, i drugi put.  ;D
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 13.09.2013. 18:34:26
Druga sezona počela sa emitovanjem 9. septembra i ići će ponedeljkom od 22.30!!!

(http://i39.tinypic.com/23t59pc.jpg)

Ovde možete videti promo: http://www.rtve.es/alacarta/videos/isabel/segunda-temporada-isabel-muy-pronto-promo/1986910/

A ovde trejler 2. sezone: http://www.rtve.es/alacarta/videos/isabel/isabel-avance-segunda-temporada/2010414/

Nema ih još na YT, meni izgleda da će biti jako uzbudljivo.  :neverovatno:

Koliko vidim, dobijaju i velika pojačanja u postavi sa Alisiom Boraćero i Robertom Enrikesom!!!

Inače, španska nacionalna televizija je dala zeleno svetlo i za snimanje 3. sezone. (kao što sam pretpostavio, jer moraju valjda pokriti ceo život glavnog lika).
http://www.vertele.com/noticias/isabel-tendra-tercera-temporada-en-tve/
Naslov: Odg: Isabel
Autor: alexis - 20.11.2013. 14:56:45
nema na BTN-u...
jel mogu da dobijem linkove za prvu sezonu?
Naslov: Odg: Isabel
Autor: nenad.d - 20.11.2013. 19:26:56
Šaljem ti na PM.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 26.11.2013. 15:06:32
Nakon peripetija sa gradskim vlastima Barselone koje nisu dozvoljavale snimanje nekoliko scena 3. sezone u zdanju 15. veka u kojem su se istorijski događaji zaista odigrali, snimanje je ipak započelo. (Naime, Gradska uprava se plašila da bi snimanje nekih scena moglo da ošteti zgradu koja je kulturno-istorijski spomenik) 3. Sezona će pokrivati period od 1492. i glumačka ekipa će se proširiti za još 20-tak poznatih glumaca, a lokacije snimanja će verovatno obuhvatiti i američki kontinent.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 22.02.2014. 12:27:04
Radim na prevodu epizode 2x2, ali zaista ne znam kada će biti gotov, zbog mojih privatnih obaveza.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: dalmatino - 22.02.2014. 17:31:33
Radim na prevodu epizode 2x2, ali zaista ne znam kada će biti gotov, zbog mojih privatnih obaveza.

;D
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 26.02.2014. 17:51:04
Evo, konačno pronađoh malo slobodnog vremena i da dovršim 2x2. Verzije i uploaderi su ostali isti.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: asterics - 26.02.2014. 18:15:55
Hvala Dzoni  clapp
Naslov: Odg: Isabel
Autor: asterics - 26.02.2014. 18:35:40
Dzoni  izvini dali moz da mi posalis linkovi za serie 2 sezona
Naslov: Odg: Isabel
Autor: lilly_11 - 20.03.2014. 11:43:20
Ako može i meni neko da pošalje link za drugu sezonu.    fala-fala
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 03.06.2014. 10:39:57
Evo, posle duže pauze, ponovo će ići prevodi za drugu sezonu.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 21.08.2014. 21:00:17
Evo, da utrošim ovaj 1.000 post pa da vam uz najavu početka prevođenja epke 2x05 pokažem slike kad sam onomad bio u Granadi u Kraljevskoj kapeli, gde su zaista sahranjeni kraljica Isabel i kralj Fernando, zajedno sa svojom ćerkom naslednicom Huanom (La Loca) i njenim suprugom Filipom Lepim.  http://es.wikipedia.org/wiki/Capilla_Real_de_Granada

Granada je baš lep grad, sad ide prvenstvo u košarci, pa ako je neko odlučio da ide, ima dosta toga još da se vidi... Od Alhambre do parka koji čine drveće narandži...

Unapred se izvinjavam na kvalitetu slika, snimanje u kapeli je bilo zabranjeno, pa sam morao da ugasim blic da bih se prošvercovao i dodatno ih sabijem da ne zauzimaju ceo ekran, ali ima na internetu gomila boljih slika ljudi koji imaju i bolje aparate i slikaju bolje od mene.

Kapela se nalazi u centru, pored katedrale, kad se od nje krene prema Kolumbovom spomeniku...
(http://i58.tinypic.com/2s6acmv.jpg)

A ovo je bočni ulaz u nju...
(http://i62.tinypic.com/103sw2x.jpg)

A ovo je vaš prevodilac ove serije pred glavnim ulazom u mauzolej/muzej...
(http://i62.tinypic.com/bgzsx5.jpg)

Ovde su ispred sarkofaga sahranjeni Los Reyes Catolicos, Huana la Loca i njihov zet Filip Lepi. Huanu su nazvali ludom jer je ludo volela svog supruga što je za tadašnje pojmove bilo veoma neuobičajeno.
U ovim kovčezima napred su Isabel i Fernando. Napominjem opet da su glumci serije birani i prema fizičkoj sličnosti sa likovima koje tumače, pa ćete moći sebi dočarati kako je to sve izgledalo...

(http://i62.tinypic.com/vr7g3s.jpg)

U ogromnoj kapeli može se naći mnogo originalnih predmeta koje su Isabel i Fernando zaista koristili. Fasciniran sam bio očuvanošću knjiga, zastava i kraljevskih plišanih odela, koji se tu nalaze, kao i ovog žezla i krune kraljice Isabele, te mača kralja Fernanda...

(http://i61.tinypic.com/17vnu8.jpg)

A ovde je vaš prevodilac u dvorani lavova u Alhambri, koja je bila kraljevska palata sultana Granade sve do njenog pada 1492. godine. Ali ona će se pojaviti u seriji tek u epizodi koju sam počeo da prevodim...

(http://i60.tinypic.com/immebl.jpg)


Naslov: Odg: Isabel
Autor: nenad.d - 22.08.2014. 00:22:39
Lep 1000 post.. da bude još prilike u životu pa da podeliš opet ovako nešto, uz neku špansku seriju. Hvala Lepi.. ;)
Naslov: Odg: Isabel
Autor: dalmatino - 22.08.2014. 08:04:33
Samo ti vadi mast nama običnim smrtnicima, koji se nisu dočepali Španjolske  :bokser

Btw, hvala za najavi prijevoda :naklon:
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 04.09.2014. 21:25:26
 :andjelak  :pevusi:

Počeo sam sa prevođenjem 2x06.

Na oficijelnom sajtu rtve, pored sjajnog intervjua sa Michelle Jenner i Rodolofom Sanchom koji najavljuje premijeru 3. i poslednje sezone za ponedeljak, 8. septembar, možete videti i prvih 10 minuta epizode 3x01.

Razgovaralo se puno o istoriji, o Granadi i osećaju snimanja na originalnim lokacijama (potpuno ih razumem), kao i o prisustvu don Felipea i donje Leticije, sadašnjih španskih monarha na snimanju poslednje epizode serije.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 13.11.2014. 11:56:30
Evo, gotov je prevod 2x8, možda jedne od najinteresantnijih epizoda. Dobar deo nje je sniman u Alhambri.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: DanZealand - 13.11.2014. 20:22:36
tnx  smileyNO1
Naslov: Odg: Isabel
Autor: ivobar - 22.01.2015. 21:41:31
Pocela serija da se prikazuje na RTCG 1. :D
Naslov: Odg: Isabel
Autor: zzoe - 29.04.2015. 22:19:37
Odgledala prvu sezonu i stvarno je odlična serija. Hvala Džoni na prevodima.
Jedini je problem što izaziva ozbiljnu zavisnost. Što je najgore navukla sam i porodicu na ovo, pa me sad smaraju kad ćemo 2. sezonu.
A ja sam mislila da presečemo malo sa nečim drugim.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 16.05.2015. 13:18:28
Nema na čemu, zzoe. 2. sezona će biti prevedena do kraja, a kad će to biti, stvarno ne znam, zbog drugih obaveza.
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Lepi Dzoni - 08.08.2017. 19:01:34
Evo, postavio sam prevode koje sam imao gotove već duže vreme...
Šteta je da se gleda sa prevodom preko engleskog transkripta gde se potpuno izgubi duh i vreme jezika na kojem je serija snimljena. ( na stranu besmislice koje je se pojavljuju usled nepoznavanja istorije i geografije i stvari koje se gube ili niodakle pojavljuju u duplom prevodu )
Naslov: Odg: Isabel
Autor: Mmilan - 15.04.2020. 02:38:06
Najprije Lepi Dzoni hvala na prevode...

Zanima me samo da li moze ovo da se nadje, a snimak da je kvalitetan? Naso sam samo los kvalitet, a i toa sto je barem malo bilo dobro ili ima ruski audio ili neki hard titl...