Opis: Oni su mladi, željni znanja, neumorni i radoznali. Pet diplomaca započinje stažiranje u jednoj od najpoznatijih bolnica na svetu - Seattle Grace. Njihovi privatni životi postaju podređeni pacijentima i nauci, ali i njihovom novom mentoru, dr Mirandi Bailey, koja je rešila da, po svaku cenu, od njih napravi najbolje specijaliste. Serija je dobila i spin-off, seriju Private Practice (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,810.html).
Žanr: drama, komedija, romantična
IMDb (http://www.imdb.com/title/tt0413573/) TVDb (http://thetvdb.com/?tab=series&id=73762&lid=7) Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Grey%27s_Anatomy) TV.com (http://www.tv.com/greys-anatomy/show/24440/summary.html?q=Grey%27s%20Anatomy&tag=search_results;title;1)
Hi Jedno pitanjce. Dal se to snima i dalje ili je ova rerija zavrsila?? E da i dal je s04e11 zadnje sto ima ? Hvala
Cuo sam da nove epizode krecu uskoro,uskoro,cim bude struje!
Salu na stranu, ali sto se tice Grey's Anatomy serija se nastavlja sigurno,a zastoj je nastao malo zbog strajka,a malo vise zbog prezauzetosti glavnih glumaca snimanjem drugih projekata (to se najvise odnosi na Katherine Heigl i PatrickA Dempseya).
Kad se nastavi sezona, gostovaće i dr Addison, jednu epizodu (a možda i više) jer je Practice na pauzi do jeseni pa je glumica slobodna, a GA će imati još epizoda na proljeće pa će je tu ubaciti Shonda Rhimes da gostuje.
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: EROS - 21.04.2008. 13:08:45
@livada
Nova epka ili nove epke Grey's anatomy su na programu u cetvrtak. To vidoh sinoc za vreme NBA tekme, jer su prenos preuzimali sa ABC, pa reklamirahu Ameri svoj ekskluzivni program.
Nova epka ili nove epke Grey's anatomy su na programu u cetvrtak. To vidoh sinoc za vreme NBA tekme, jer su prenos preuzimali sa ABC, pa reklamirahu Ameri svoj ekskluzivni program.
Super .Stoji mi 4gb (11ep) na hardu i ceka nastavak pa cim jedna sjedne eto meni 4gb mjesta na prekrcatom Hardu :)
joj pa zavrsio mi house md pa sad i greys anatomy pa sta da covjek radi :'(
pozaboravljat cu sve one bolesti i strucne termine do septembra ;D
Pa ništa! Najbolje je da se prijaviš za volontiranje ili civilno služenje vojske u nekoj bolnici preko leta, pa ti tako medicina nece nedostajati, a plus ces utvrdti steceno znanje, pa ces na jesen raditi još boljeg House-a i Grey's anatomy! :D
Bella11, stvarno perfektno prevodiš. Uživam u seriji uz tvoje prevode. Hvala puno.
Pošto nisam uspio nabaviti nove epizode prikazane nakon štrajka, od prekosutra se prebacujem na RTL jer je kod njih tad 12. ep. Baš su brzi. Ali neće me oni smarati sa njihovih 9+8 minuta reklama. Sve što gledam na RTL (NipTuck, Weeds) snimam pa malo kasnije gledam sa preskakanjem reklama. :D
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: EROS - 29.05.2008. 11:43:30
LINKOVI ZABRANJENI Na ovom linku postoji prevod za Grey's Anatomy 4x15, pa ne znam da li ga je radio neko od naših prevodilaca, ili neko novi??? :\)
P.S. Pošto je pitanje linkova škakljivo, neka admini obrišu ovo, pošto vide ljudi koji treba da vide! :)
EDIT Šimac: PFC ovo ti je drugi put da stavljas linkove, nemoj vise molin te, jer ces dobit koju opomenu ili ban nedaj boze pa necemo moc o lakersima... :)
LINKOVI ZABRANJENI Na ovom linku postoji prevod za Grey's Anatomy 4x15, pa ne znam da li ga je radio neko od naših prevodilaca, ili neko novi??? :\)
P.S. Pošto je pitanje linkova škakljivo, neka admini obrišu ovo, pošto vide ljudi koji treba da vide! :)
EDIT Šimac: PFC ovo ti je drugi put da stavljas linkove, nemoj vise molin te, jer ces dobit koju opomenu ili ban nedaj boze pa necemo moc o lakersima... :)
OK, onda bataljujem ovo vezano za linkove, mada sam ja hteo samo da budem od pomoci ljudima koji prevode Grey's Anatomy, kako ne bi gubili vreme na prevodjenje necega što je vec prevedeno! Ja tek nameravam da skidam 4.sezonu i zato unapred zahvaljujem svima koji su sredili prevode! :D
Ja bih platio nekom ko bi mi poslao na diskovima sve sezone ove serije sa prevodima!! Ili da se mozda razmenimo jer imam Scrubs( sest sezona) ili House MD( tri sezone)!
Nemoram da naglasavam da sam VELIKI FAN ove serije!
Ja bih platio nekom ko bi mi poslao na diskovima sve sezone ove serije sa prevodima!! Ili da se mozda razmenimo jer imam Scrubs( sest sezona) ili House MD( tri sezone)!
Nemoram da naglasavam da sam VELIKI FAN ove serije!
Citat iz Pravila: 1. Zabranjena je bilo kakva prodaja/kupovina/razmjena ili reklamiranje divx materijala na ovom site-u ili forumu. Pravila: http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=19.0
Jel netko ima TOPAZ dvd rip verziju prijevoda za uvod u anatomiju sezona 3? molio bi da mi se javite na msn majl ili sto vec samo posaljite titlove na majl slobodno
Hoće li biti 5og serijala Grey's Anatomy ili je ovo stvarno kraj? Hvala.;)
Ja mislim da ce biti, mada obzirom da se radi o ABC-u, ništa me ne bi iznenadilo! ;D Ako bude, onda stvarno moraju malo popravit stvari, jer negde od polovine trece sezone u seriji se što kaže Herr Žika Pavlovic: "Ne zna više ko koga kerebeci!" ;D
P.S. Još davno sam naleteo bio na neki rumor, gde je pisalo da ce se snimat sigurnih 7 sezona, što je kao proporcionalno broju godina trajanja hirurške specijalizacije u USA. ???
Uploadovan prevod za s3e2 ali sam podesavao neki prevod na kojem se niko nije potpisao. Ako znate ko je to radio neka se doda njegov potpis. Ljudi, potpisujte se na ono sto prevodite!!!
Pitanje za belu11 - Hoćeš li raditi 5 sezonu ove serije? Znam da si u četvrtoj sezoni pričala da ćeš odustati jer ti serija više nije dobra, ali mislim da je vredna prevođenja. Pozdrav od Starce :)
prevodit ću, naravno. počela sam već, ali će malo potrajati...
Hvala unaprijed. Nemoj žuriti, svejedno je prošla sezona završila kao da je kraj serije (happy end) pa ovu sezonu možemo posmatrati kao novi početak serije ili spin off. :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: EROS - 27.09.2008. 20:53:22
Premijera pete sezone Grey's-a bila 3 puta gledanija od premijere pete sezone House-a? :-\ Zanimljivo! :P
Premijera pete sezone Grey's-a bila 3 puta gledanija od premijere pete sezone House-a? :-\ Zanimljivo! :P
gdje se može provjeriti gledanost neke serije..
Iskreno sumnjam u to, ali nebi bilo ništa čudno. Ipak ima milijone žena koje obavljaju samo kućanske poslove i imaju vremena pogledat seriju-dvije dok si dosta muškaraca to ne može priuštit što zbog posla što zbog milijona drugih razloga. A i da ženi daš da bira između Grey-sa i Housa skoro siguran možeš bit šta bi odabrala dok bi muškarci vjerojatno, ali ne i sigurno odabrali suprotno. Čista logika nadam se da je jasno :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: EROS - 27.09.2008. 22:11:35
To ti nikad nije merodavan podatak, jer nadješ razne izvore. Po FOX-u gledanija je House, po ABC-u gledanija je Grey's anatomy. Isto ko kod nas kad se prepucavaju RTS i PINK, te kad pocnu da lažu jedni, pa da lažu drugi, ispadne da Srbija ima više od 10 miliona stanovnika i da svi gledaju samo ta dva kanala. 8)
Imam nešto slobodnog vremena ovih dana pa sam odlučila da malo doprinesem prevodilačkoj zajednici. :) Otvorila sam rezervacije da pogledam ima li neko da prevodi novu sezonu "Grey's Anatomy" serije, i kako nisam vidjela rezervacije za S05E01 i S05E02 uhvatila sam se prijevoda. Onda sam nakon desetak stranica skontala da možda ima poseban forum za tu seriju, i naravno, ima. :) Zato pitanje za osobe koje su do sada prevodile - da li je neko već krenuo sa ovim epizodama? Ako jeste, da batalim. Ako ne, da ih rezervišem i nastavim.
Hvala na prevodima. Vec sam bio na ivici da prekinem sa gledanjem ali izgleda da ce nseto valjda uciniti sa piscima da bude podnosljivija za gledanje.
Ostalo mi je jos nekih 15 sati 6 serijala Jack Bauera a onda ulazim u House MD eru. Naime jos toliko je epizoda ostalo mojoj zeni pre nego krene sa dr Hous-om. Onda cu moci definitivno da kazem kako je House bolji.
hej, ljudi sori što nema prijevoda, bila sam bez kompa cijeli tjedan, a onda kad sam pogledala ovu zadnju epizodu smučilo mi se. štrebam sad par dana pa ću se onda baciti na posao... jbg.
Kako su krenuli s ove 2 zadnje epizode, samo sam ocekivao da se pojavi Melinda Gordon (Ghost whisperer) da rijesi problem s Denyjem. Posto znaju sklapati epizode iz 2 razne serije u jednu (ponekad). Dodatak: Mozda bi to i napravili, da je ista tv kuca. Ovako, posto su u pitanju CBS i ABC, nista od toga. A bas sam mislio da sam pogodio rjesenje :)
Kako su krenuli s ove 2 zadnje epizode, samo sam ocekivao da se pojavi Melinda Gordon (Ghost whisperer) da rijesi problem s Denyjem. Posto znaju sklapati epizode iz 2 razne serije u jednu (ponekad). Dodatak: Mozda bi to i napravili, da je ista tv kuca. Ovako, posto su u pitanju CBS i ABC, nista od toga. A bas sam mislio da sam pogodio rjesenje :)
Meni je već BORIIIINNNNNG serija! Baš su počeli da dave! Kako ide finale half season, tako su i sve gori!
Koliko sam ja primetio, bela11 nije prevodila poslednjih par epizoda.. :(
Pa i nju smorilo više! :( Serija je trenutno po kvalitetu jako nisko, a opet po gledanosti jako visoko, što opet govori da je i preko bare ista situacija i da mi nismo jedini narod koji voli da gleda gluposti (adnarg edzevz)! ;)
Kako su krenuli s ove 2 zadnje epizode, samo sam ocekivao da se pojavi Melinda Gordon (Ghost whisperer) da rijesi problem s Denyjem. Posto znaju sklapati epizode iz 2 razne serije u jednu (ponekad). Dodatak: Mozda bi to i napravili, da je ista tv kuca. Ovako, posto su u pitanju CBS i ABC, nista od toga. A bas sam mislio da sam pogodio rjesenje :)
kad su to sklopili dvije serije u jednu? osim kod spin off-a, tipa buffy i angel, ili csi
"The revolving door at Grey's Anatomy has taken another shocking spin.
Multiple sources confirm that T.R. Knight has asked to be released from his contract, a request that both ABC and Grey's show-runner Shonda Rhimes appear poised to grant. "They're working out the details now," whispers an ABC insider. (A network rep was unavailable for comment.)"
Dobro je što još nisam počela da gledam novu sezonu....Čujem da je shit, anyway. ;)
e sad slusaj ovo neces vjerovat sta mi se dogodilo
stavim ti ja dvd od prve sezone veronice sad u komp da pogledam svoju omiljenu epku prve sezone, ruskie business kad ono epizode od 15 do 19 ne rade nemam pojma zasto, kupio sam dvd prije mjesec dana i sprzil si da nemoram imati na kompu i to kupujem kvalitetne dvd-e, al izgleda da ni to nije dosta
zna nesto u cemu je problem? tih par fajlova nece ocitati, ni kopirat, cim misem oznacim odma mi sve zasteka jel to u dvd-u problem ili sta jos moze biti?
tih par fajlova nece ocitati, ni kopirat, cim misem oznacim odma mi sve zasteka jel to u dvd-u problem ili sta jos moze biti?
Nije problem u dvd-ju. Imao sam takav slučaj ali ne s tom serijom. Problem je u tim fileovima. Probaj pokrenuti tak da otvoriš BS player pa L i onda pokreni epizodu i nebi smio zaštekati komp.
inace te epizode sam skidao s megaupload-a i bile su cijele gore znaci ne na 4 dijela podijeljene u rar fajlove nego bas avi kompletan skidam sa sajta jeli to problem ili?
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: EROS - 11.12.2008. 00:13:50
Ja od pocetka režem na Philipsovim diskovima, i svaki bilo mp3, bilo dvd cita sekundarno, cak i one koje sam narezao pre 2000! :)
nasmijao sam se postu :D al ipak cu pretpostavit da je problem bio u fajlovima da se ne sekiram sada oko kratkotrajnosti dvd-medija i sto ca da radim ako ostanem jednom bez svih tih serija :-[
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: EROS - 11.12.2008. 01:28:09
Al' stvarno mi žao Bambija! :( ________________________________________________________________________
Noah, evo našao sam video i editovao predjašnju poruku! Pogledaj obavezno! ;)
EDIT: Ako je bilo za ove do sada, znači da će biti i za naredne. A kada će biti? Biće kad budu prevedene. Kada će biti prevedene, to je zabranjeno pitati, zabranjeno je i tražiti prevode i predlagati šta da neko prevodi. Ako prevodilac dolazi na forum i želi da napiše kad će biti prevod, napisaće. Inače, bićemo strpljivi i čekaćemo da se prevod pojavi, kad već sami ne možemo prevesti.
Imam jedno pitanje (ne trazim prevod - samo pitam). Videla sam da je postavljen prevod za 12. epizodu 5. serijala, dok je 11. preskocena. Mene interesuje da li moj komp nesto brlja ili je to sa razlogom uradjeno. Ako nije problem i ako nekome nije tesko volela bih da mi neko objasni o cemu se radi. Hvala u napred i svaka cast prevodiocima clapp
Zaista bi trebalo da se pojavi prevod za neku epizodu pre nego što izađe sledeća. ??? :-[
...jer prevoditelji nemaju svoj život, ni svoje obaveze, ni svoje hobije, ni ništa. Oni samo čekaju na internetu kad će uletiti prijevod na engleskom pša da ga prevedu na naš jezik jer stvarno nemaju što drugo raditi. Kako ih samo nije sramota tako ne prevesti epizodu. To je kriminal.
Ako neko ne može da stigne da prevede neku epizodu, neka kaže pa će neko drugi preuzeti posao. Ovako se čeka da ne bi došlo do nepotrebnog dupliranja. Koliko vidim, rezervaciju na seriju ima bella11. Nije nikakav problem da se rezervacija otkaže. Znam da je ovaj posao dobrovoljan (i sama radim u translator grupi na drugom forumu).
Ako neko ne može da stigne da prevede neku epizodu, neka kaže pa će neko drugi preuzeti posao. Ovako se čeka da ne bi došlo do nepotrebnog dupliranja. Koliko vidim, rezervaciju na seriju ima bella11. Nije nikakav problem da se rezervacija otkaže. Znam da je ovaj posao dobrovoljan (i sama radim u translator grupi na drugom forumu).
Neću više nšta reći. Neću objašnjavati da, ako ima zainteresiranih za prijevod te serije/epizode, da bi se oni javili, napisali da bi prevodili, da bi stupili u kontakt sa prevoditeljem, podijelili posao ili što slično. Kao što si napisala, posao je dobrovoljan. Ako prevoditelj koji je rezervirao prevede, biti će titla. Ako netko drugi prevede, biti će titla. Ali SUMNJAM da će netko drugi samo iz nečijeg hira ići prevoditi. Ako već netko drugi to prevede, to će biti zbog osobne potrebe ili želje. Međutim, ukoliko ti ne želiš prevoditi, nemaš ni pravo govoriti ono iz tvog posta poviše, ili govoriti nekome da se ugasi rezervacija jer nije prevedeno već tjedan, 2 ili 3.
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: ivana - 20.01.2009. 19:49:36
ja neznam kako se rade prijevodi i niti jedan do sada nisam napravila a skinula sam ih dosta sa ovog sitea... Naj iskrenije se zahvaljujem svim prevodiocima na tome sto svoj mukotrpan rad dijele sa svima nama, pogotovo ovakvima kao ja koji ne doprinosimo... Mislim da je krajnje bezobzirno kritizirat ikoga sto prevodi kasne, kad bude biti ce kao i sve do sada.. nesto malo prije nesto malo kasnije... Ljudi, najbolji ste... Hvala puno jos jednom... :-*
ja neznam kako se rade prijevodi i niti jedan do sada nisam napravila a skinula sam ih dosta sa ovog sitea... Naj iskrenije se zahvaljujem svim prevodiocima na tome sto svoj mukotrpan rad dijele sa svima nama, pogotovo ovakvima kao ja koji ne doprinosimo... Mislim da je krajnje bezobzirno kritizirat ikoga sto prevodi kasne, kad bude biti ce kao i sve do sada.. nesto malo prije nesto malo kasnije... Ljudi, najbolji ste... Hvala puno jos jednom... :-*
sad sam vidjela da moje ime pise u rezervacijama za grey's anatomy... a ja nisam prevodila od 6. epizode ove sezone. sori ljudi, ja to nisam rezervirala iako sam prevodila sve sezone do sada (zato se valjda podrazumjevalo da ja prevodim). iskreno vise ni ne stignem gledati seriju a kamoli prevoditi. zao mi je ako sam uzrokovala pomutnju u prevođenju i hvala svima koji su nastavili prevoditi pa kad jednom uhvatim vise vremena moći ću pogledati s prijevodom. sorry jos jednom... :(
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: ivana - 23.01.2009. 18:26:39
ja neznam kako se rade prijevodi i niti jedan do sada nisam napravila a skinula sam ih dosta sa ovog sitea... Naj iskrenije se zahvaljujem svim prevodiocima na tome sto svoj mukotrpan rad dijele sa svima nama, pogotovo ovakvima kao ja koji ne doprinosimo... Mislim da je krajnje bezobzirno kritizirat ikoga sto prevodi kasne, kad bude biti ce kao i sve do sada.. nesto malo prije nesto malo kasnije... Ljudi, najbolji ste... Hvala puno jos jednom... :-*
Ivana, da nam je više takvih kao ti... :'( clapp
hvala...iako neznam koje ti koristi od ovakvih clanova ;)
Ja cu je prevesti u toku vikenda. Unapred se izvinjavam ako ne bude bas dobro kao sto je bela radila, ali dacu sve od sebe. Volela bih da mi neko od moderatora posalje poruku (necu znati da postavim - pa da to neko uradi umesto mene). U ponedeljak cemo uzivati u problematicnoj 11. epizodi. Pozdrav svima!!!!!!!
Ja cu je prevesti u toku vikenda. Unapred se izvinjavam ako ne bude bas dobro kao sto je bela radila, ali dacu sve od sebe. Volela bih da mi neko od moderatora posalje poruku (necu znati da postavim - pa da to neko uradi umesto mene). U ponedeljak cemo uzivati u problematicnoj 11. epizodi. Pozdrav svima!!!!!!!
Ideš na početnu stranicu http://www.prijevodi-online.org/ (http://www.prijevodi-online.org/) uloguješ se i ideš na upload, browse i s PC-a umetneš titl kojeg prije moraš arhivirati u rar file. Ako budeš imala problema javi.
Upravo sam zavrsila sa prevodjenjem 11. epizode i kad sam htela da je postavim videla sam da je + IcAreaBoUTu + to vec uradio. Naravno da nisam ljuta, samo molim da ako vec kazem da cu ja nesto uraditi da mi neko ko je vec poceo to da prevodi kaze, da ne dupliramo posao. Pozdrav za + IcAreaBoUTu + i sve ostale clanove.
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: kanda - 25.01.2009. 09:24:46
Samo ti uploadaj i tvoj titl. Ne znači da tvoj nije bolji. Na brzinu sto sam pogledao uploadani titl, u oči mi upalo da nema kvačica. Evo, ja ću gledati sa tvojim titlom.
Pošto je Žaklina sa Nenom prevela GA - 05x11, ja ću samo srediti titl, pošto retko gde ima kvačica (tako mi se bar čini, pa brzinu sam bacio pogled), a i komandom CTRL+I sam video da ima 460 grešaka (tako bar moja skripta javlja). Pre svega mislim na prekratko trajanje titla, predugačak titl.. Žaklina, hvala na prevodu u svakom slučaju, ali ja ću malo doderati titl, nadam se da se ne ljutiš.. :)
EDIT: Komandom CTRL+E sam sa 460 grešaka spustio na 282, pri čemu još ima predugačkih titlova, tako da ću i to srediti. Znači, večeras ili sutra ću uraditi, najkasnije u sredu (jer u sredu imam kolokvijum).
Pretero si ga vise. Dosadio si i Bogu i ocu. Imas www.google.com (http://www.google.com) pa idi damo trazi. Imas www.youtube.com (http://www.youtube.com) pa gledaj trailer. Nemoj vise da postavljas takva pitanja!
neznam jeli netko primjetio il ne titl za osmu epizodu pete sezone je grozan rekli ste da necemo stavljat bilo sta na sajt, a ovaj titl je skroz krivo preveden neke recnice su skroz drugacije prevedene nego što govore
Uskoro stize prevod za epizodu 16. Nisam radila 15. epizodu, jer sam ocekivala da je do sada neko vec uradio ili zavrsava prevod. Javicu kad postavim.
Puno ti hvala na prijevodima, (mada ja nisam mogla dočekati, pa pogledala bez prijevoda 15 epizodu), sve te serije sa medicinskim izrazima nisu nimalo lagane za prevođenje, pa ti hvala na tvom velikom trudu. Ekipa HTT zna kako ti je. ;)
Pa, jel neko radi tu epizodu 15, ili da se udruzimo pa da je casom spirimo i gotovo? Evo ja cu prvih 200 redova. Ako treba, i ima zainteresovanih, javite se.
Pozdrav tebi, ja posto si veoma nov na forumu uzmi i procitaj pravila pa se onda javi... Ovo sto si uradio je zabranjeno da se radi!!! Nesto se prdomisljam da li da ti dam opomenu, ali cu ipak morati. Nije fer prema ostalima da ti ne dam. Opet ti ponavljam, procitaj pravila!!!
:) Kojom logikom je prvo izasao titl za 16, a 15 je ignorisana :) ? I moze li se znati koji datum je to "sutra"? :) (nije da pozurujem ili sta vec,i ne znam da li povredjujem pravila foruma,samo pitam....) Hvala,pozz
:) Kojom logikom je prvo izasao titl za 16, a 15 je ignorisana :) ? I moze li se znati koji datum je to "sutra"? :) (nije da pozurujem ili sta vec,i ne znam da li povredjujem pravila foruma,samo pitam....) Hvala,pozz
Logikom prevoditelja, tako je odlučio. A sutra je kad bude, strpljenja.
ovaj forum bi trebao funkcionirat na temelju pozivnica i da se nemoze svako registrirat jer mislim da vec svima ide na zivce ovakva maltertiranja od strane ljudi koji imaju jedan post >:(
ovaj forum bi trebao funkcionirat na temelju pozivnica i da se nemoze svako registrirat jer mislim da vec svima ide na zivce ovakva maltertiranja od strane ljudi koji imaju jedan post >:(
A ako tako i odlucite ostavite nam (nama koji ne ucestvujemo u konvezraciji, ali i ne postavljamo glupa pitanja) mogucnost da i dalje citamo sta se pise na forumu :)
ovaj forum bi trebao funkcionirat na temelju pozivnica i da se nemoze svako registrirat jer mislim da vec svima ide na zivce ovakva maltertiranja od strane ljudi koji imaju jedan post >:(
A ako tako i odlucite ostavite nam (nama koji ne ucestvujemo u konvezraciji, ali i ne postavljamo glupa pitanja) mogucnost da i dalje citamo sta se pise na forumu :)
Takva mogućnost postoji i sada, dakle nikome nije zabranjeno čitati postove, ali samo registriranim članovima je dopušteno sudjelovati. Ali otišli smo malo offtopic vratimo se na temu.
odlucila sam da vise ne pogledam ni minut ovog uzasa od serije .. tacnije to sam odlucila i pre mesec dana ali nekim cudnim tokom sudbine pogledala sam jos par epizoda.. Ne znam da li je gora nasa mila doktorka Grey ili onaj njen zenski petko koji je sa njom ocigledno zamenio ulogu i postao jos gori smarac od nje .. ne mogu da verujem da je iko u produkciji ove serije dozvolio da se pojavljuju dve tako iritirajuce face..
ovaj forum bi trebao funkcionirat na temelju pozivnica i da se nemoze svako registrirat jer mislim da vec svima ide na zivce ovakva maltertiranja od strane ljudi koji imaju jedan post >:(
Eh,pa znas kako. Seti se toga da si i ti nekada imala jedan post :) Ako vam nije u cilju da se forum siri,onda se ogradite na VIP clanove foruma,onemogucite registrovanje novih,te vas nikada vise nece maltretirati niko ko ima jedan post!A moderatori i admini nek se dopisuju do mile volje! Nisam ja kriva sto sam se tek danas ulogovala na forum. Prosto je nemoguce da u startu imam 500 postova. I znam da je ovo spam,izvinjavam se moderatorima na tome,ali moram odgovoriti na indirektan atak na mene i meni slicne. I sama sam moderator na jednom dosta ozbiljnom forumu,i bas zato znam kako znaju da smaraju forumski pocetnici. Ali to sto je neko tek dosao na forum ne znaci da je manje covek od bilo koga,i mi se bas prema tim clanovima ophodimo s punim razumevanjem i trudimo se da ih uputimo u pravilnik itd. Jbg ponekad je smor kad odgovaras na isto pitanje 1000 puta,ali jbg. Tako sto se izderes na jednog danas,nece spreciti da kroz tri dana neko novi postavi opet pogresno pitanje na pogresnom mestu...kad bi se mi tako na svakog drali,i ophodili se s nepostovanjem prema korisnicima(a narocito novim koje treba tek namamiti na forum),izgubili bi i one najvernije forumase zbog loseg ponasanja. Ne znam koja je poenta javnog foruma ako ti treba rojalska krv da bi dospeo u njegove clanove. Opet se izvinjavam na offtopicu!!!!!
Nikome ne smeta registracija novih članova, ali smeta prevodiocima pitanje "Kad će biti prevod?", "A zašto sutra?", "A kad je to sutra?" i slično. Elem, da si pričitala pravila, znala bi da ne treba da postaviš takvo pitanje.
:) Kojom logikom je prvo izasao titl za 16, a 15 je ignorisana :) ? I moze li se znati koji datum je to "sutra"? :) (nije da pozurujem ili sta vec,i ne znam da li povredjujem pravila foruma,samo pitam....) Hvala,pozz
To je bio tvoj prvi post, kao prvo ponižavaš prevoditelje, gdje im je logika pa su preveli 16, a ne 15 epizodu, i oni ti trebaju reći točan sat (možda i sekunde), kada misle prevesti tu 15 epizodu. Nitko ne traži od tebe 500 postova, nego te traži da prvo pročitaš pravila foruma, to barem nije tako teško, ako se već ophodite sa puno razumijevanja na tvom forumu, ti ga baš nisi imala za naše prevoditelje prema kojima mi imamo veliko poštovanje. Nadam se da onda razumiješ, čemu ti je data opomena. Pozzz
Ne mogu vjerovat da netko tko je moderator na jednom ozbiljnom sajtu može pisati ovako kao ti jexa88. Ako si moderator onda znaš da svaki forum ima svoja pravila, pa tako i ovaj. Na home pageu ovog sajta ti je link na kojem je lijepo napisano da prije registracije na forum i pročitaš ta pravila, pa onda kad se registriraš opet ti upada u oči naslov PRAVILA SAJTA, FORUMA, eto vidiš, sad se derem. Nije opravdanje to što si napisala prvi post, meni je isto 1. ili 100-ti, imaš čitati pravila kao i svi drugi. Inače ja sam šporki vatrogasac pa se ne mogu smatrati članom kraljevske obitelji.
OK. Primirje. :) Nije mi bila namera nikog da potcenjujem,narocito ne prevodioce!!!!!!! Zao mi je ako je tako delovalo!!!!!!! U mom prvom postu mozete videti da sam se izvinila u napred ako isti povredjuje pravila foruma na neki nacin! Zao mi je sto vam ista pitanja postavljaju iz dana u dan.Suocavam se sa istom problematikom. Procitala sam pravila,naravno,ali stvarno nisam upucena u detalje vaseg rada. Naime samo sam pitala, opste informisanosti radi, zasto postoji 16 a ne 15.Ne u smislu "ajde prevedite mi!",(vec sam odgledala s eng titlom),nego sam mislila da je drugacija organizacija. U smislu da se sve postavlja po nekom redu,pa reko da nije neki bug ili sta vec. Nema ljutnje,nova sam. Nisam znala da ako neki prevod nije linkovan to iznimno znaci da ce se on u nekom trenutku pojaviti. Ishitreno sam zakljucila da ljudi koji prevode idu nekim redom,ili tipa primaju neke pare za to...... Tako nesto se ne da zakljuciti iz 6 stavki pravila :) Sad znam. Strpljenje je temelj svake konstrukcije. Zakljucak: kad prevoda nema-cekas ga,sto ne znaci da neces zavrsiti kao s Godoom. (?) pozz (btw.Prethodnih par postova nam je zestoki spam,te se izvinjavam sto sam ga na neki nacin izazvala.)
Eto to nije bilo teško, zar ne. Nema zle krvi, nadam se, ta opomena će ti i tako biti izbrisana za nekoliko dana, naravno, ako budeš dobra ;D A sad, please, natrag na Grey's Anatomy.
nije da trazim da neko prevede samo informativno pitam
jeli si neko prepravio mozda prijevod za 5x08
ovaj koji je na sajtu je uzasno lose uraden pola toga je KRIVO prevedeno neznam kako je uopce prosao, kad ste rekli da lose titlove necemo stavljati
osobno bi ga prepravio al nisam bas na ti s Greys Anatomy a htio bih sprzit na dvd prvih 12 epki i maknut s harda
ima ko?
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: L - 28.02.2009. 12:53:04
Prevod za 5x08 je legendaran. Dobro sam se nasmejao. To je preveo neko ko ne zna engleski, pustio ga kroz google translator i sredio vremena, glagole... ali sve ostalo je ostavljeno bukvalno prevedeno. Ja mislim da se ovakvi prevodi ne bi smeli postavljati jer to nije prevod.
Primer:
Hey, this looks like a cool place to hang out.
Hej, ovo izgleda kao kul mjesto za objesiti se.
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: Nagy - 28.02.2009. 13:04:52
Prevod za 5x08 je legendaran. Dobro sam se nasmejao. To je preveo neko ko ne zna engleski, pustio ga kroz google translator i sredio vremena, glagole... ali sve ostalo je ostavljeno bukvalno prevedeno. Ja mislim da se ovakvi prevodi ne bi smeli postavljati jer to nije prevod.
Obecala sam prevod za 15. epizodu ali mi je komp crkao i izgubila sam sve podatke. Preinstalirala sam Windows pa cu krenuti sa prevodom uskoro. Ako ne mozete da cekate, javite.
Obecala sam prevod za 15. epizodu ali mi je komp crkao i izgubila sam sve podatke. Preinstalirala sam Windows pa cu krenuti sa prevodom uskoro. Ako ne mozete da cekate, javite.
Samo polako, bit ćemo strpljivi i unaprijed hvala na trudu.
molim va sneznam dal znate al izašle su 2 epizode uvoda u anatomiji jel mi može netko odgovorit kada će biti prijevoda.unaprijed zahvaljujem.pozzzzzzzzz.
(http://www.prijevodi-online.org/smf/Themes/default/images/warnwarn.gif) Čitaj prvo pravila!
molim va sneznam dal znate al izašle su 2 epizode uvoda u anatomiji jel mi može netko odgovorit kada će biti prijevoda.unaprijed zahvaljujem.pozzzzzzzzz.
(http://www.prijevodi-online.org/smf/Themes/default/images/warnwarn.gif) Čitaj prvo pravila!
Kakve su epizode posle 11. epizode? Mene je tad mnogo smorila serija, pa nisam skidao posle. Vredi li posvetiti pažnju ostalim epizodama? Čini mi se da je neko rekao da se serija popravila.
I ja zahvaljujem. Na ljeto ću gledati ovu najnoviju sezonu, nebitno kakve su kritike, gledaću na račun stare slave (već viđenog iz prošlih sezona). Iako, u ovoj temi se može naći ta poruka, kad sam pogledao finale prošle sezone, napisao sam da je napravljen kao da je kraj serije i da bi bilo dobro da tu prekinemo sa gledanjem. :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: EROS - 24.03.2009. 22:45:09
Može li meni neko u jednom spoileru ukratko da preprica šta se desilo poslednjih kol'ko vec epizoda, tacnije od one epizode iz 4. sezone kad je gostovala dr. Adison, jer gledam Private Practice, a skoro su bile dve epizode GA gde je opet godtovala dr. Adison, pa da ne blejim bezveze! 8)
Bit ce. Ja ga radim, ali sam prosle sedmice na treningu "popio" lose izvedeni kote gaesshi pa mi je zglob ruke ozlijedjen. Malo je nezgodno tipkati jednom rukom. Ali ako se nekom ne ceka, moze slobodno prevesti. Ovo je bilo retoricki, znam da niko od silnih interesanata to nece napraviti... >:(
Ljudi, sinhronizacija u 18 epizodi mi nije dobra (u prevodjenju sam izbrisala dva reda, nemam pojma kako, pa se sve pobrkalo). Kome da se obratim da uklone postavljen prevod pa da ja posle uploadujem novi sredjen? Tako je kad ne odgledas epizodu nakon zavrsenog posla. :-\
Pa to ni oni sami ne znaju! ;D Malo stavljaju nove epizode, a malo repriziraju stare. Mislim da ide 4. sezona, a repriziraju 2. Al' nisam baš najinformiranija osoba za to. Čujem kako mi žena gunđa: "Ono sam već gledala odavno, a gle sad ovo je nekaj friško."
Hvala ZGmike. Evo sada gledam na RTL stranici, ni tamo ne piše koja sezona i epizoda se prikazuje. I tek sada vidim da su napravili još jedan presedan, Nova TV je RTL-u prodala prava i na "Kućanice". Nevjerovatno!
Koje, misliš na "Anatomiju"? Ako mi vjeruješ da sam ih redovno pratio i snimao dok su bili na Novoj TV, a onda su prodali seriju RTL-u, a ja tada nisam imao ključ za njih na satelitu pa sam prestao gledati.
Almine, ti me ne prestaješ iznenađivati! ;D Ova sezona im baš i nije nešto najbolja, ali sad su mi se malo u zadnje vrijeme popravili.
Ma ionako nema veze, evo vidim da je ovo večeras predzadnja, a sutra naveče završna epizoda 3. sezone i nema više, a onda ide repriza serije "Kevin Hill". Isto kao i prošle godine.
A ništa, od četvrtka počinjem pratiti 5. sezonu na RTL.
Meni je greyeva dobra serija evo ova pauza mi teško pada jer trenutno samo to i House MD gledam. Lost mi je na čekanju to volim gledat kad završi sezona pa onda trodnevni maraton. Evo 24-tog nova epizoda :( još deset dana valja izdržat)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: EROS - 21.04.2009. 12:15:54
Dr. Meredith Grey je trudna! Sad će tek da bude show kad bebče ubače u seriju! ;)
HTT-ovci dijelovi su vam na mailu. Verzija epizode je: Greys.Anatomy.S05E23E24.HDTV.XviD-NoTV
jel se zna zasto se ne postavlja prevod ?
Zato što nije još urađen. Ekipa koja prevodi je dobila po dio prevoda i vrijedno radi, a sva naša zapitkivanja i požurivanja mogu samo da ih uspore u tome.
Br. 7. Ne postavljajte pitanja KADA ĆE TITL, ZAŠTO JOŠ NIJE GOTOV i slično. Budite pristojni, pričekajte titl i ne dosađujte svima, a posebice prevoditelju.
HTT-ovci dijelovi su vam na mailu. Verzija epizode je: Greys.Anatomy.S05E23E24.HDTV.XviD-NoTV
jel se zna zasto se ne postavlja prevod ?
Zato što nije još urađen. Ekipa koja prevodi je dobila po dio prevoda i vrijedno radi, a sva naša zapitkivanja i požurivanja mogu samo da ih uspore u tome.
hmmm, onda je moja greska, ja sam shvatila da je prevod zavrsen a da ga neko ne postavlja na forum, a ne da je samo deo zavrsen. naravno da ne bih pitala kad ce prevod da nije bilo onog prvog posta.
Prevod bi trebao biti gotov do ponedeljka,bar se ja tako nadam ako dreambett ne bude imao problema sa sincom jer ne znam kakav je ovaj engleski titl. Ipak hoćemo svi da to bude dobro odrađeno a to zahtjeva malo više vremena. Samo malo strpljenja i sve će biti ok pozz
HTT-ovci dijelovi su vam na mailu. Verzija epizode je: Greys.Anatomy.S05E23E24.HDTV.XviD-NoTV
jel se zna zasto se ne postavlja prevod ?
Zato što nije još urađen. Ekipa koja prevodi je dobila po dio prevoda i vrijedno radi, a sva naša zapitkivanja i požurivanja mogu samo da ih uspore u tome.
hmmm, onda je moja greska, ja sam shvatila da je prevod zavrsen a da ga neko ne postavlja na forum, a ne da je samo deo zavrsen. naravno da ne bih pitala kad ce prevod da nije bilo onog prvog posta.
Nije mi jasno kako si ti uspjela shvatit da sam ja poslao prevedene dijelove njima na mail. Mislim, zašto bi im slao prevedene? :)
u bre... ovde gori nestrpljivci nego na "House" temi...
ljudi, shvatite da ne pratimo svi ovu seriju (ja je bar ne pratim, tupava mi je) ali pošto medicinski rečnik svime ide od ruke prihvatili smo se još jedne medicinske serije, mada ja iskreno mislim da je ovo klasična ljubavna serija, samo što eto pukom slučajnošću svi rade u bolnici...
u bre... ovde gori nestrpljivci nego na "House" temi...
ljudi, shvatite da ne pratimo svi ovu seriju (ja je bar ne pratim, tupava mi je) ali pošto medicinski rečnik svime ide od ruke prihvatili smo se još jedne medicinske serije, mada ja iskreno mislim da je ovo klasična ljubavna serija, samo što eto pukom slučajnošću svi rade u bolnici...
dakle prevod... kad bude biće....
Jel to ono ko iz Naderalista? "Prevoda nemaaa moz' bit bidne a i ne mora...onda onaj postavi pitanje koliko ce ljudi cekat a ovaj :Mogu cek'at 5 dana mogu cek'at 10 dana al prevoda nema!
Bez uvrede ili nekih opomena samo mi je ovo palo napamet a smijesno,ja i ne pratim ovu seriju :)
I da bi ja mogo bacit se na faks što prije. :) U jedno sam siguran, a to je da če se čovjek jebeno naradit ;D i hvala mu na tome u ime onih koji gledaju tu seriju.
I da bi ja mogo bacit se na faks što prije. :) U jedno sam siguran, a to je da če se čovjek jebeno naradit ;D i hvala mu na tome u ime onih koji gledaju tu seriju.
Tačno, gledajući eng. verziju, ima dosta posla oko sinhronizacije. Hvala i od mene. A meni možete poslati na mail tu neobrađenu verziju da bih sinhronizovala na srpskom ako dreambett radi hrvatsku verziju.
I da bi ja mogo bacit se na faks što prije. :) U jedno sam siguran, a to je da če se čovjek jebeno naradit ;D i hvala mu na tome u ime onih koji gledaju tu seriju.
Tačno, gledajući eng. verziju, ima dosta posla oko sinhronizacije. Hvala i od mene. A meni možete poslati na mail tu neobrađenu verziju da bih sinhronizovala na srpskom ako dreambett radi hrvatsku verziju.
Uzmeš kad sve bude gotovo, pa preradiš na srpski ako ti se bude dalo. Bzvz bi bilo da ideš ti posebno syncat, a posebno Dome. ;)
Pre svega hvala za lepe momente koje ste nam omogucili clapp A sad imam jedno pitanje, ja imam 23. i 24. epizodu kao jedan video i interesuje me da li cu moci da koristim titlove jer su iz dva RAR-a?
Tačno tako. Nije smešno. Ne znaju svi da edituju, sastavljaju..... titlove. Ako imaš program Subtitle Workshop, možeš sastaviti ta dva titla u jedan. Raspakuj oba fajla, učitaj prvi u Subtitle Workshop pa u padajućem meniju alati (tools) izaberi spoj titlove. Ako sve to nemaš ili ne umeš da uradiš, potraži već spojen titl.
U oba rara je isti titl. Pošto su epizode spojene u snimku, jedan je prevod za obje. Znači, kad skineš titl za ep. 23, on traje 84 min kao i snimak koji imaš. U raru za ep. 24 je isti taj titl, a uz njega je i titl za 720p.
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: ivana - 22.05.2009. 22:51:12
U oba rara je isti titl. Pošto su epizode spojene u snimku, jedan je prevod za obje. Znači, kad skineš titl za ep. 23, on traje 84 min kao i snimak koji imaš. U raru za ep. 24 je isti taj titl, a uz njega je i titl za 720p.
Pa što ste pri podizanju, zbunjivali ljude nazivima epizoda?
Nije to nikakvo zbunjivanje. Epizode su imenovane svaka za sebe, a to što se pojavio snimak iz jednog komada, to je druga priča. Za bolji kvalitet su podijeljene epizode i tako su podijeljeni i titlovi. Oni su u svakom od rarova. Za HDTV postoji jedan titl jer je i snimak jedan i on se nalazi u oba rara jer pripada objema epizodama.
Hvala za prijevode! Jedno pitanje, medu prijevodima pise sezona 99 i stavljena je jedna epizoda. Sta su to poceli snimati nove, nisam vidio nista na imdb.
Hvala za prijevode! Jedno pitanje, medu prijevodima pise sezona 99 i stavljena je jedna epizoda. Sta su to poceli snimati nove, nisam vidio nista na imdb.
To su ti specijali, rekapitulacije posljednjih epizoda. :)
Glumac Ti Ar Najt koji u "Uvodu u anatomiju" igra doktora Džordža O'Malija, odlazi iz popularne serije televizije ABC.
Pregovori sa Ketrin Hajgl koja igra doktorku Izi Stivens bili su uspešniji i ona po svemu sudeći ne napušta seriju, izjavila je osoba bliska pregovorima sa glumcima, koja je želela da ostane anonimna jer nije ovlašćenja da javno priča o pregovorima. U poslednoj epizodi emitovanoj u maju, sudbina Džordža i Izi ostala je neizvesna - oba lika bila su na pragu smrti.
Glumac Ti Ar Najt koji u "Uvodu u anatomiju" igra doktora Džordža O'Malija, odlazi iz popularne serije televizije ABC.
Pregovori sa Ketrin Hajgl koja igra doktorku Izi Stivens bili su uspešniji i ona po svemu sudeći ne napušta seriju, izjavila je osoba bliska pregovorima sa glumcima, koja je želela da ostane anonimna jer nije ovlašćenja da javno priča o pregovorima. U poslednoj epizodi emitovanoj u maju, sudbina Džordža i Izi ostala je neizvesna - oba lika bila su na pragu smrti.
Eto i snimak, spoiler za 6. sezonu. Po meni su odlično odradili ovu 5. sezonu, bar ovaj poslednju polovinu. Prva polovina je bila mučenje, a nastavak je odličan.
Hahahahaha, gledam ja sve. Drugarica mi je preporučila, ja pogledao i eto. Volim ja i OTH i prevodim ga ponekad, i još svašta nešto. Nisam isključiv što se tiče izbora serija koje ću da gledam.
Stvarno se ova pauza odužila al mi je malo popunila serija Royal Pains. Greyeva je ponovo tu i očekujem novu uzbudljivu sezonu kao i do sada. Šta bi mi bez medicine. Jesam i ja fulio zanimanje rofl zamjenio mantil sa kompjuterom ;D
Prva epizoda šeste sezone...... konačno je izašla.. prevod NE TRAŽIM, da ne bi dobio ban.... Međutim, znam englesko dobro, pa dok gleda, u glavi prevodim.. tako da... Obaveštavam da ej izašla ova epizoda.. Ja je upravo gledam :)
Glumica Elen Pompeo, koja u seriji "Uvod u anatomiju" tumači lekarku Meredit Grej, rodila je devojčicu.
"Njeno ime je Stela Luna Pompeo Ajveri. Rođena je 15. septembra u Los Anđelesu", rekao je danas glumičin predstavnik za medije časopisu US Weekly. Elen Pompeo (39) i njen suprug, muzički producent Kris Ajveri (41), venčali su se 2007. Prikazivanje nove sezone serije "Uvod u anatomiju" počeće 24. septembra u SAD.
Jbg sjeb ovo za georgea ali šta ćeš mora se i to nekada destiti.Baš me interesuje hoće li biti kakvih novih lica a li ne kao gostiju već kao dio stalne ekipe
Nema na čemu trudiću se da prevedem i ostale epizode kako budu izlazile, samo je pitanje vremena, možda ću malo kasniti ali šaljem čim budu gotovi! ;D Ako slučajno još neko prevodi neka mi se javi...
Sve će biti uredu samo da je pustim večeras da na miru gleda i naravno cry1 Ah, to neću nikad razumjeti(http://www.pic4ever.com/images/4fvgdaq_th.gif) bar ću moći na miru(http://www.pic4ever.com/images/alcoholic.gif)+(http://www.pic4ever.com/images/fly2.gif)
Sve će biti uredu samo da je pustim večeras da na miru gleda i naravno cry1 Ah, to neću nikad razumjeti(http://www.pic4ever.com/images/4fvgdaq_th.gif) bar ću moći na miru(http://www.pic4ever.com/images/alcoholic.gif)+(http://www.pic4ever.com/images/fly2.gif)
Sve će biti uredu samo da je pustim večeras da na miru gleda i naravno cry1 Ah, to neću nikad razumjeti(http://www.pic4ever.com/images/4fvgdaq_th.gif) bar ću moći na miru(http://www.pic4ever.com/images/alcoholic.gif)+(http://www.pic4ever.com/images/fly2.gif)
Ej Chucky! Jel' ti to kombiniraš Housea s GA? rofl I onda ovako bešćutno spoilaš Cati i svim ostalima fanovima GA??? Nemoj me krivo shvatit! Zahvaljujući tebi se ja pravim važan pred ženom jer uopće znam što će se dogoditi. Još kad bi barem znao ko je lud i na kojem sprovodu? u_jeeeeeeeeee
Ej Chucky! Jel' ti to kombiniraš Housea s GA? rofl I onda ovako bešćutno spoilaš Cati i svim ostalima fanovima GA??? Nemoj me krivo shvatit! Zahvaljujući tebi se ja pravim važan pred ženom jer uopće znam što će se dogoditi. Još kad bi barem znao ko je lud i na kojem sprovodu? u_jeeeeeeeeee
Ma taman skidam epizodu i sad je Chucky samo napravio želju da što prije pogledam. :\)
Ma zaboravio sam staviti spoiler (iako je mali-mislim spolier rofl) Ma kombniuje se House MD,Greys Anatomy a u pauzi je išao Royal Pains. Samo nek je medicine.
U prvoj epizodi 720p HDTV.x264-CTU verzije su nam pustili malo američkih reklama u_jeeeeeeeeee Btw, jučer je bilo tužno... (http://www.pic4ever.com/images/154fs232528.gif)(http://www.pic4ever.com/images/sad30.gif) cry1 (http://www.pic4ever.com/images/245.gif)(http://www.pic4ever.com/images/oregonian_winesmiley.gif)
Hvala vam svima na prevodina,sjajni su clapp Samo sto je prevod zadnje epizode nije srt fajl,nego txt,pa ne znam znate li i moze li da se ispravi ;)
jedan od načina ispravka tog ''problema'' je slijedeći: start-> control panel -> Folder options -> maknuti kvačicu: ''Hide extensions for known file types'' nakon toga sve datoteke se pojave u obliku imedatoteke.nastavak i onda jednostavno rename datoteke na standardni način i napiše se imedatoteke.srt postavi se pitanje da li ste sigurni da želite mijenjati oblik datoteke i odgovor je da i to je to :)
Subtitle Workshop, besplatan programčić. Imaš tutorijale za njega na forumu. http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=6.0 (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=6.0)
Naslov: Re: Grey's Anatomy
Autor: ivana - 26.10.2009. 19:49:05
Subtitle Workshop, besplatan programčić. Imaš tutorijale za njega na forumu. http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=6.0 (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=6.0)
Pozdrav svima srcesmajli Posto sam videla nekoliko komentara povodom brzine prevoda za ovu seriju, a posto sam ja radila prevod za zadnje dve epizode zelim nesto da predlozim i da kazem. Jako mi je zao sto prevodi ne stignu uvek tako brzo kako bi mnogi zeleli, ali ja licno nisam zbog posla ni stigla da odgledam poslednje dve epizode. Posto je prvu (duplu) radio mckecman i rekao da ce svaku sledecu prevoditi (naravno, u skladu sa svojim obavezama i slobodnim vremenom) a vidim da je i pejafor3 imao primedbe na brzinu i ponudio pomoc, ja predlazem da se nas troje (ili ako jos neko zeli da se ukljuci) organizujemo i krenemo svako po jednu kako izadje. Tako vise ne bi dolazilo do zastoja a svi mi bi stigli i pored svojih obaveza da odvojimo toliko vremena za jednu epizodu mesecno. Volela bih da mi se gore navedeni jave i da se dogovorimo ko ce poceti 5. a ko 6. (da ne bi bilo dupliranja). Sto se mene tice, ukoliko mi se niko ne javi ja sutra krecem sa petom i unapred se izvinjavam ako bude ubuduce kasnjenja jer stvarmo po nekad nista ne stizem. p.s. izvinjavam se zbog duzine posta.
Ma ko se žalija na brzinu prevođenja, samo mi kaži. Ma kakva brzina, bitno je da se prijevod napravi kvalitetno. Oni koji traže brzinu, neka idu na drugo mjesto. Samo ti prevodi kako stigneš i ne žuri. Ako ti treba bilo kakva pomoć, slobodno se obrati. srcesmajli
zkarlov srcesmajli Ja krecem sutra sa prevodom pete, a pomoc bi mi svakako dobro dosla. smileyNO1 Stvarno bi bilo divno kad bi se bar dvoje organizovali pa svaku drugu...ili trecu.... ;D
Evo nek neko odradi 6 epizodu a ja ću ovu 7 što će se emitovati u petak odraditi preko vikenda i povremeno uletit sa nekom epizodom kad god budem u mogućnosti Znači S06E07 je rezervisana ako se svi slažu
kao prvo pohvalio bih sve koji prevode ovu sezonu serije ... SVAKA CAST!!! clapp clapp clapp
ja sam skinuo neku PROPER verziju 7 epp (greys.anatomy.0607.proper.hdtv.xvid-notv), tako da mi ne pasu ni jedni prevodi... pitanje: da li mi neko moze poslati linkove na PM (ako se to smije) za ovu verziju od koje imaju prevodi!
A ja ko levat skoro preveo epizodu kad neko postavio titl.Pa niđe veze i žali Bože izgubljenog vremena.Prvo niko 15 dana ne prevodi ništa a onda se svi oko jedne epizode uhvatili
ma nije problem ali valjda se može javiti ili rezervisati pa zato i postije neka pravila imam ja šta prevoditi nego vidim ovo malo kaskalo pa rekoh da uletim da pomognem
ma nije problem ali valjda se može javiti ili rezervisati pa zato i postije neka pravila imam ja šta prevoditi nego vidim ovo malo kaskalo pa rekoh da uletim da pomognem
evo ja sad tek videh ove postove, pretpostavljam da se to odnosi na 5. i 6. epizodu... ja sam takodje cekala dve nedelje da se pojavi titl pa sam se na kraju odlucila da prevedem, a tada nisam bila na ovom forumu pa nisam mogla da najavim... ubuduce ako neko zeli da prevodi epizodu samo neka javi da ne radimo dupli posao i sve ok... smileyNO1
priznajem da i ja vise volim da odgledam epizodu regularno nego da je gledam dok je prevodim.
ma nije problem ali valjda se može javiti ili rezervisati pa zato i postije neka pravila imam ja šta prevoditi nego vidim ovo malo kaskalo pa rekoh da uletim da pomognem
evo ja sad tek videh ove postove, pretpostavljam da se to odnosi na 5. i 6. epizodu... ja sam takodje cekala dve nedelje da se pojavi titl pa sam se na kraju odlucila da prevedem, a tada nisam bila na ovom forumu pa nisam mogla da najavim... ubuduce ako neko zeli da prevodi epizodu samo neka javi da ne radimo dupli posao i sve ok... smileyNO1
priznajem da i ja vise volim da odgledam epizodu regularno nego da je gledam dok je prevodim.
izvinite sto sam unela malu pometnju :(
nikava pometnja nije unesena i hvala ti na brzim i kvalitetnim prijevodima i nadam se da ćeš i alje nastaviti
Pa hvala vama na lepim recima, drago mi je sto vam se dopadaju, posebno sto sam nova tu :)
a inace, i prevodi koleginice svetlanelane su bili sjajni clapp clapp clapp, zao mi je sto je prestala da radi ovu seriju jer sam bas uzivala u njenim prevodima.
Pa hvala vama na lepim recima, drago mi je sto vam se dopadaju, posebno sto sam nova tu :)
a inace, i prevodi koleginice svetlanelane su bili sjajni clapp clapp clapp, zao mi je sto je prestala da radi ovu seriju jer sam bas uzivala u njenim prevodima.
Pozdrav svima :)
Hvala na pohvalama. Ja sam se u poslednje vreme okrenula mom "izvornom" jeziku i prevodim neke malo ređe, manje tražene stvari, ali opet verujem da će obradovati neke ljude.
Poz svima, žao mi je što do sada nisam imao mnogo vremena, a i kada krenem da prevodim neko izbaci i onda nema mnogo smisla, ja jesam rekao da ću prevoditi u skladu sa svojim slobodnim vremenom, e sada, vidim da je Tijana pominjala nešto u vezi prevoda, a i vidim da za poslednje sve epizode još nije ništa izbačena, ja bih u dogovoru sa ostalima koji prevode rado se uklopio u neki režim prevođenja. Da li neko radi trenutno te epizode, da li se vama ljudi sviđa kako sam uradio prevod za prve dve spojene epizode, i da li možemo da se dogovorimo za to prevođenje, da bi se prevelo u najkraćem roku, i bez nepotrebnih duplikata? Sada imam nešto više vremena, pa javite šta mislite! (: Poz!
Poz svima, žao mi je što do sada nisam imao mnogo vremena, a i kada krenem da prevodim neko izbaci i onda nema mnogo smisla, ja jesam rekao da ću prevoditi u skladu sa svojim slobodnim vremenom, e sada, vidim da je Tijana pominjala nešto u vezi prevoda, a i vidim da za poslednje sve epizode još nije ništa izbačena, ja bih u dogovoru sa ostalima koji prevode rado se uklopio u neki režim prevođenja. Da li neko radi trenutno te epizode, da li se vama ljudi sviđa kako sam uradio prevod za prve dve spojene epizode, i da li možemo da se dogovorimo za to prevođenje, da bi se prevelo u najkraćem roku, i bez nepotrebnih duplikata? Sada imam nešto više vremena, pa javite šta mislite! (: Poz!
prevedeno je sve osim ove zadnje epizode koja je išla i air prije koji dan
Pa OK prevedeno je sada sve, ali mislim i na buduće epizode, da bi ljudima bilo lakše. Ovo pišem da bih izbegao da počnem da prevodim, i uložim dosta vremena pa se onda pojavi prevod, pošto smatram da je jedan kvalitetan prevod dovoljan! (:
Pa OK prevedeno je sada sve, ali mislim i na buduće epizode, da bi ljudima bilo lakše. Ovo pišem da bih izbegao da počnem da prevodim, i uložim dosta vremena pa se onda pojavi prevod, pošto smatram da je jedan kvalitetan prevod dovoljan! (:
Do sada sam ja to radila, od 5. epizode ove sezone, a radim i dalje.
Ako zelis da se ukljucis javi se pa cemo se dogovoriti za buduce epizode.
samo da vidim šta je sa greys anatomy jer su dvije epizode već izašle? ja sam već jednom najavio da ću raditi prijevod za ranije epizode ali na pola mog prijevoda se pojavi završen tako da više ne rizikujem :P
samo da vidim šta je sa greys anatomy jer su dvije epizode već izašle? ja sam već jednom najavio da ću raditi prijevod za ranije epizode ali na pola mog prijevoda se pojavi završen tako da više ne rizikujem :P
kolega mckecman i ja smo uzeli da radimo, ali posto smo nesto oboje zauzeti mozes se ukljuciti, samo javi na pp :)
samo da vidim šta je sa greys anatomy jer su dvije epizode već izašle? ja sam već jednom najavio da ću raditi prijevod za ranije epizode ali na pola mog prijevoda se pojavi završen tako da više ne rizikujem :P
kolega mckecman i ja smo uzeli da radimo, ali posto smo nesto oboje zauzeti mozes se ukljuciti, samo javi na pp :)
evo kolegica Sheprtlja sa jednog drugog foruma je uradila prijevod o on je na uplaodu prijevod ja za epizodu S06E17 i samo sam malo preletio i čini mi se dobar pa kome ne odgovara nek prepravi po svome ukusu
To bih bila ja. La sheprtlja. :P Nda, sad sam pogledala epizodu i ima tipfelera i nekih fraza kojima nisam uspjela doskočiti.. nije da sam baš imala živaca obzirom da mi je to zapravo bio prvi pokušaj igre prevođenja. (i trebalo je u biti poslužiti nekim forumašima za prvu pomoć dok to neko bolje ne sredi al ovako je čini mi se laše prepraviti nego sve iznova raditi ^.^)
Prevod ima pravopisne, gramatičke i kakve još sve greške! Nemaš tačke, velika slova, crte su na pogrešnim stranama, šta god hoćeš... Ako prevodiš nekome za pomoć onda to tom nekom i pošalji, a ne ovako....
Takođe sam friška u prevođenju, ali sam epizodu serije koju prevodim pogledala tri puta, našli su mi par grešaka, ispravila sam ih, koliko toliko i onda ga tek okačila.
Pogledaj prevode koje je radila Lidija, čini mi se. Perfektno. Takav prevod vredi čekati, a ne tvoje bocanje po tastaturi. Za dva sata gotovo...
I meni je trebalo malo vremena da to shvatim, ali je stvarno mnogo pomoglo (najviše zahvaljujući pejinim savetima). Evo u čemu se radi. Zaobićiću sada stilske, pravopisne i gramatičke greške, jer je korisnik Branka već ukazala na to. Još jednom svim novim prevodiocima želim da ukažem na pojam koji se zove: SKRAĆIVANJE BROJA LINIJA. Naime,već ste primetili da engleski prevodi uglavnom imaju od 750 do 950 linija po 40-minutnoj epizodi. ENGLESKI PREVOD PO SLUHU NE ODGOVARA SRPSKOM JEZIKU. Hoću da kažem da je za jednu rečenicu koja na engleskom traje 2,1 sekunde, na srpskom ponekad potrebno i duplo više.To dovodi do veoma brzog menjanja linija, od čega svakog iole normalnog čoveka posle 15 minuta zaboli glava, pa mu se na kraju smuči gledanje serija. Potrebno je skratiti broj linija na 450 - 550, jeste da je potrebno malo više truda, ali se na kraju isplati. Barem sam se ja u to uverio, a verujem i svi ostali koji su gledali serije sa mojim titlovima. :)
Morao sam ovo da napišem, jer titl za poslednju epizodu ima skoro 1000 linija, što je stvarno mnogo.
Slično je i s prijevodom od syilvija.1970 za 16 ep. koji ovdje nije ni prošao. Uhvatio sam se posla, da ću ja to ispravit no poslije 80 linije sam jednostavno odustao. Lakše bi mi bilo napravit novi prijevod :)
Prevod ima pravopisne, gramatičke i kakve još sve greške! Nemaš tačke, velika slova, crte su na pogrešnim stranama, šta god hoćeš... Ako prevodiš nekome za pomoć onda to tom nekom i pošalji, a ne ovako....
Takođe sam friška u prevođenju, ali sam epizodu serije koju prevodim pogledala tri puta, našli su mi par grešaka, ispravila sam ih, koliko toliko i onda ga tek okačila.
Pogledaj prevode koje je radila Lidija, čini mi se. Perfektno. Takav prevod vredi čekati, a ne tvoje bocanje po tastaturi. Za dva sata gotovo...
Nemoj tako Branka, koleginica je lepo rekla da je nova i mislim da je prevod sasvim u redu za prvi put. Treba ga srediti malo, ali ne treba potcenjivati ulozen trud. Samo napred ChickenPox, ako je ovako prvi put, za mesec dana ces biti profesionalac. :)
Prevod ima pravopisne, gramatičke i kakve još sve greške! Nemaš tačke, velika slova, crte su na pogrešnim stranama, šta god hoćeš... Ako prevodiš nekome za pomoć onda to tom nekom i pošalji, a ne ovako....
Takođe sam friška u prevođenju, ali sam epizodu serije koju prevodim pogledala tri puta, našli su mi par grešaka, ispravila sam ih, koliko toliko i onda ga tek okačila.
Pogledaj prevode koje je radila Lidija, čini mi se. Perfektno. Takav prevod vredi čekati, a ne tvoje bocanje po tastaturi. Za dva sata gotovo...
Nemoj tako Branka, koleginica je lepo rekla da je nova i mislim da je prevod sasvim u redu za prvi put. Treba ga srediti malo, ali ne treba potcenjivati ulozen trud. Samo napred ChickenPox, ako je ovako prvi put, za mesec dana ces biti profesionalac. :)
, meni su kolege mnogo pomogle, a nije nista tesko da se nauci. Navijam za tebe, samo napred :) clapp
Neki ljudi jednostavno treba više da izlaze na svijež vazduh ;D al znaš onu "ko ne može kući ima forumu" Mislim da je Branka preoštro reagovala i nije chikenpox stavila titl nego ja u upload i da se ko javio da može da popravi poslao bih njemu al pošto raja nije imala vremena bolje je ikakav nego nikakav.Zato sam i stavio ono "kome ne odgovara neka ga prilagodi sebi" Sve se može uraditi na lijep način. Pa zar nije bolje posavjetovati nekoga ko je pogriješio i tako ga postači da slijedeći put to uradi bolje nego svojim oštrim komentarima tu osobu natjerati da odustane od daljeg prevođenja (mislim hipotetički-ne odnosi se na chikenpox). Svima lijep pozdrav smileyNO1
Na moju, a nadam se i veliku žalost mnogih gledalaca (pre svega muških :P),
Katherine Heigl (Izi Stivens) više nećemo gledati u seriji. Naime, kreator serije Shonda Rimes pristala je na to da u sledećim sezonama ne bude lika Izi Stivens. Stvarno šteta, ja sam zbog Ketherine počeo da gledam ovu seriju. Kao glavni razlog izlaska iz serije, Katherine je istakla veću posvećenost radu na filmovima. http://www.chicagotribune.com/entertainment/sc-ent-0312-celebs-celebrity-20100313,0,2561659.story (http://www.chicagotribune.com/entertainment/sc-ent-0312-celebs-celebrity-20100313,0,2561659.story)
Stigla je i zvanična potvrda da više u seriji nećemo gledati Ketrin Hajgl, koja je maestralno tumačila ulogu Izi Stivens. Naime, na zahtev same Hajglove, producenti serija, čelnici ABC-a, kao i kreator Shonda Rimes su se složili i odlučili da pristanu na to da se Ketrin više ne pojavljuje u seriji. Svoje poslednje pojavljivanje u seriji Ketrin je imala u epizodi koja je premijerno prikazana 21. januara. Kao gtlavni razlog napuštanja serije, Ketrin ja navela želju da se što više posveti porodičnoj životu i novousvojenoj kćerki. Više o svemu na: http://eztv.it/tvnews/5006/abc-confirms-katherine-heigl-is-leaving-greyys-anatomy/ (http://eztv.it/tvnews/5006/abc-confirms-katherine-heigl-is-leaving-greyys-anatomy/)
Prevod ze 16. epizodu 720p.hdtv.x264-ctu uploadan. Verovatno će ga neko ubaciti u rar već uploadane epizode. Nisam u nazivu navela za koji je realise ??? E sada, da li sam izbrisala ime prevodioca pokušavajući da sinhronizujem početak i kraj, ili ga nije ni bilo, nemam pojma. U svakom slučaju nema ni jednog imena potpisanog na titlu. Dosta sam se namučila oko raznih prepravki, možda sam nešto i omašila...
Prevod ze 16. epizodu 720p.hdtv.x264-ctu uploadan. Verovatno će ga neko ubaciti u rar već uploadane epizode. Nisam u nazivu navela za koji je realise ??? E sada, da li sam izbrisala ime prevodioca pokušavajući da sinhronizujem početak i kraj, ili ga nije ni bilo, nemam pojma. U svakom slučaju nema ni jednog imena potpisanog na titlu. Dosta sam se namučila oko raznih prepravki, možda sam nešto i omašila...
Nema ni u originalnom titlu potpisa. Šteta. Upisan release u ime fajla i upakovan sa postojeća dva za obične verzije.
Pokusavam syncat za 720p [Greys.Anatomy.S06E18.720p.HDTV.x264-CTU], ali nikako mi ne ide... Kad mislim da sam namistio, show program ^^ Ako uspijem syncat, stavim tu, ali vec sam na rubu zivaca a posao pati =)
Pokusavam syncat za 720p [Greys.Anatomy.S06E18.720p.HDTV.x264-CTU], ali nikako mi ne ide... Kad mislim da sam namistio, show program ^^ Ako uspijem syncat, stavim tu, ali vec sam na rubu zivaca a posao pati =)
Nemoj se mučiti, ja sam ga uploadovala. Mora se proći ceo titl po desetak redova. Ne može "na brzaka" ;)
Budem ja odradio sync čim uhvatim vremena, ne znam što je u zadnje vrijeme je katastrofa :'(
Pošto su već urađeni sync za 16. i 18. epizodu, možeš 17. Samo reci možeš li da ja ne počinjem.
Lidija, jeste potpis za 16 epizodu szilvija.1970. Našla sam i ja. Ako je bitno, neka moderatori ubace u titl. No, moram, kad već govorim o njemu da navedem da je imao jako puno grešaka. I pre nego što sam radila sinhronizaciju za 720p, morala sam satima da ga doterujem i tehnički i ortografski. Nema č, ć, crtice su na neodgovarajućim mestima, d umesto đ, wow, hey, cool i ostali uzvici...
Budem ja odradio sync čim uhvatim vremena, ne znam što je u zadnje vrijeme je katastrofa :'(
Lidija, jeste potpis za 16 epizodu szilvija.1970. Našla sam i ja. Ako je bitno, neka moderatori ubace u titl. No, moram, kad već govorim o njemu da navedem da je imao jako puno grešaka. I pre nego što sam radila sinhronizaciju za 720p, morala sam satima da ga doterujem i tehnički i ortografski. Nema č, ć, crtice su na neodgovarajućim mestima, d umesto đ, wow, hey, cool i ostali uzvici...
To znam Svetlana, ja sam planirala kad budem imala vremena da ga popravim, ali ako si to vec ti uradila imas li mozda i za HDTV? Takodje, planirala sam da popravim i prevod za 17. epizodu koju je radila ChickenPox.
Bez obzira na greske, devojka je ulozila napor da prevede, pa mislim da je zbog toga vazno da pise njeno ime, a za edit dodati potpis.
Grey's Anatomy S06E16 postavljen, sa malim zakasnjenjem...
Ipak je bilo lakse zavrsiti svoj prevod nego ispraviti postojeci, zao mi je :(
Hvala. Nadam se da ćeš i za 17. moći da odradiš. Sa takvim prevodom je pravo uživanje gledati seriju. Smajlicvece clapp clapp A zar nije 16 epizoda HDTV-2HD verzija, gde si ti našla NoTV verziju?
Mislim da sam ti na to pitanje već dva puta odgovorio. Ali, nema veze, evo još jednom. Svaka tv mreža ima svoj raspored emitovanja kojeg mora da se pridržava. One serije koje u sezoni imaju između 22-25 epizoda završavaju se obično krajem maja. Zbog toga postoje pauze kako bi se serija završila u roku, ni pre ni kasnije. Kako bi bilo kad bi išlo i ove nedelje, a već je prikazano 20. epizoda? Razmisli malo! ;)
Naslov: Re: Grey's Anatomy
Autor: kralj - 07.04.2010. 15:41:31
Mislim da sam ti na to pitanje već dva puta odgovorio. Ali, nema veze, evo još jednom. Svaka tv mreža ima svoj raspored emitovanja kojeg mora da se pridržava. One serije koje u sezoni imaju između 22-25 epizoda završavaju se obično krajem maja. Zbog toga postoje pauze kako bi se serija završila u roku, ni pre ni kasnije. Kako bi bilo kad bi išlo i ove nedelje, a već je prikazano 20. epizoda? Razmisli malo! ;)
evo ja sam razmislio i nije mi jasno zasto "Svaka tv mreža ima svoj raspored emitovanja " rofl rofl
Mislim da sam ti na to pitanje već dva puta odgovorio. Ali, nema veze, evo još jednom. Svaka tv mreža ima svoj raspored emitovanja kojeg mora da se pridržava. One serije koje u sezoni imaju između 22-25 epizoda završavaju se obično krajem maja. Zbog toga postoje pauze kako bi se serija završila u roku, ni pre ni kasnije. Kako bi bilo kad bi išlo i ove nedelje, a već je prikazano 20. epizoda? Razmisli malo! ;)
kako se meni cini prikazano je 19 epizoda!?! ili meni fali jedna???
Ova 20. epizodica je prilično dobra. Meni, jedna od boljih u ovoj sezoni. Radi li neko prevod? Ne tražim, samo pitam, da ne počinjem pevođenje ako je neko već počeo.
Uzgred da pitam, dokle ću ja da budem mlađi član a imam godina kao neka tri ćlana ovde zajedno rofl
Ova 20. epizodica je prilično dobra. Meni, jedna od boljih u ovoj sezoni. Radi li neko prevod? Ne tražim, samo pitam, da ne počinjem pevođenje ako je neko već počeo.
Svetlana, ja jos nisam pocela, malo sam u guzvi, pa ako ti hoces vrlo ces me obradovati. :)
Javi samo.
EDIT: pocela sam da prevodim, imam sad malo vremena, nadam se da ce potrajati dok ne zavrsim poslednje dve epizode.
Gde mogu da nadjem prevod 20 i 21 serije 6 sezone?Unapre hvala
ovde kad se prevede rofl aki imaš strpljenja savjetovao bih ti da sačekaš da lydiasr odradi prijevod jer je stvarno najbolji ili na stranicama podnapisi i divxtitlovi Mi se ovdje odlučujemo za kvalitetu
pozz svima!!! da li neko zna je li emitovana samo 23. epp ili je i 23. i 24., jer sam nasao linkove za 23., ali imaju linkovi i za 24. (tako bar pise u naslovu) ???
@lydiasr - veliko HVALA za ODLICNE prijevode!!! clapp clapp clapp
pozz svima!!! da li neko zna je li emitovana samo 23. epp ili je i 23. i 24., jer sam nasao linkove za 23., ali imaju linkovi i za 24. (tako bar pise u naslovu) ???
23. i 24. su emitovane istog dana, tj. iste večeri. :)
pozz svima!!! da li neko zna je li emitovana samo 23. epp ili je i 23. i 24., jer sam nasao linkove za 23., ali imaju linkovi i za 24. (tako bar pise u naslovu) ???
23. i 24. su emitovane istog dana, tj. iste večeri. :)
I imale su fantastičnu gledanost, iznad 15 miliona.
Ali, s obzirom na prikazano krvoproliće, nije ni čudo. :P
ovo mi je možda i najbolja sezona greyeve anatomije bilo je i smijeha i suza a još nisam ni odgledao season finale jer lagano čekam prijevod pa da očejfim
dali neko zna kako da uploadujem prevod za 24 epizodu 6 sezone , hteo sam to da uradim na regularan nacin medjutim nema na spisku 6 sezone 23 i 24 epizoda. Mrspock9066
@lydiasr-Hočeš li raditi prijeovde i za E23 i E24? Čisto da znam da čekam radi snimanja.
Hocu, a nedostaje mi i 17. koju treba da zavrsim... A mislila sam i da ispravim tehnicki deo epizoda od 5. do 10. koje sam radila. Tako da ako hoces da cekas da znas sta mi je u planu. Ni ja ne snimam dok to sve ne uradim.
Za koji je ovo sync rađeno? Ne odgovara za Greys.Anatomy.S06E22.HDTV.XviD-P0W4 . U početku epizode još i može da prođe, ali posle jednog zatamnjenja, pa skroz do kraja uopšte ne paše.
Za koji je ovo sync rađeno? Ne odgovara za Greys.Anatomy.S06E22.HDTV.XviD-P0W4 . U početku epizode još i može da prođe, ali posle jednog zatamnjenja, pa skroz do kraja uopšte ne paše.
Za koju je verziju ovaj što je postavila lydiasr, a za koju Bulebusko? Neko ko ima video (ja sam davno prestao gledati seriju :)), ko je pogledao, zna tačno... Pa da napišemo ispod titla u komentar, da je lakše.
@lydiasr-Hočeš li raditi prijeovde i za E23 i E24? Čisto da znam da čekam radi snimanja.
Hocu, a nedostaje mi i 17. koju treba da zavrsim... A mislila sam i da ispravim tehnicki deo epizoda od 5. do 10. koje sam radila. Tako da ako hoces da cekas da znas sta mi je u planu. Ni ja ne snimam dok to sve ne uradim.
Za koju je verziju ovaj što je postavila lydiasr, a za koju Bulebusko? Neko ko ima video (ja sam davno prestao gledati seriju :)), ko je pogledao, zna tačno... Pa da napišemo ispod titla u komentar, da je lakše.
Ja sam postavila za HDTV.XviD-2HD, ne znam za koju je Bulebusko, videla sam samo da je moj prevod.
E sada mogu na miru da idem na more. Sezona završena, lidija uradila prevode, dome-nasty i ja sinkovali za 720p, serija snimljena na diskove... Da li ovaj poklolj i nerešena situacija znači da se serija nastavlja? Nešto je nastavak serije bio pod znakom pitanja.
E sada mogu na miru da idem na more. Sezona završena, lidija uradila prevode, dome-nasty i ja sinkovali za 720p, serija snimljena na diskove... Da li ovaj poklolj i nerešena situacija znači da se serija nastavlja? Nešto je nastavak serije bio pod znakom pitanja.
Ma nije valjda?!? :(
Nadam se da se nastavlja. Imam utisak posle ovoga da ce Richard da se vrati na mesto sefa.
Inace, za snimanje si mogla da sacekas i 17. epizodu, a i da tehnicki doteram epizode od 5. do 10. Napisala sam to u jednom postu. :)
Ne snimam ja dok sama tehnički ne pregledam svaku epizodu a i 17. sam nešto prepravljala. Sačekaću naravno tvoj prevod te epizode i dovršiti diskove. Svojim postom sam u stvari htela da zahvalim za prevode (možda nije shvaćeno na taj način). A i ja se nadam da će se serija nastaviti.
Naslov: Re: Grey's Anatomy
Autor: Marco - 05.06.2010. 21:50:01
Zdravo! Sve pohvale, za prevode. :) "lydiasr", samo da ti skrenem paznju, posto verovatno, nisi primetila..., zadnja epizoda, u sezoni 1 nije prevedena, sve ostalo je ok. Pozz... smileyNO1
Jedno pitanje, koja je zadnja sezona ove serije koju je prikazao "er te el" (Hrvatska)? Žena bi da joj nabavim dalje, a ja ne znam odakle da krenem. Hvala unaprijed.
U četvrtak je bila najnovija sezona, 21. epizoda, koliko sam ja vidio na tvprofil.net. I onda su otišli na pauzu. Znači da su joj ostale tri nepogledane epizode.
Da, moja greška. S06. Najnovija sezona. Iznenađujeće je da prikazuju najnoviju sezonu, ali eto, i to se desi. 3.6.2010. je bila 6x21 i tu su stali do daljnjeg. (Pitaj suprugu šta je gledala u posljednjoj epizodi pa provjeri ovdje (http://www.tvrage.com/Greys_Anatomy/episodes/1064916915) je li to to.
I Mentalista su prikazivali najnoviju sezonu, prikazali 2x16 2.6.2010. i tu stali zbog ljetne sheme. Desperate Hws. su 10.6. prikazali 6x15, najnovija sezona.
Hvala na informacijama. Razočarat će se kad čuje da su samo 3 epizode u pitanju. A Desperate H. sam joj već riješio. Tu je bilo nekih 8 ili 9 epozoda za pogledati, ako se ne varam.
Hvala svima na prevodima! smileyNO1 I ako koga interesuje, pojavio se dvdr*p šeste sezone - poslednja (24.) epizoda je produžena i traje sat vremena! ;D
Htela sam samo da obavestim ljude da postoji produžena epizoda, pa ko hoće nek gleda. Nisam htela da kažem da neko treba da pravi prevod. Uostalom, videću da ja nešto sprčkam oko toga. ;)
Uzmeš fino, odgledaš epizodu na miru, sa ili bez engleskog prijevoda kako želiš... Ali nitko tew ne tjera na prevođenje. Ako ne želiš sigurno će se naći netko. ;)
vidim da ima titl za ovu epizodu: "Greys Anatomy S07E09 - Slow Night, So Long", no ja ga pokusavam syncat za 720p CTU verziju, sto mi je nemoguce :) Kao da nema veze s ovom obicnom verzijom. To mi je za obiteljske prijatelje koji nisu dobri s engleskim, pa ako se nadje dobra dusa za sync, cijenio bih. Hvala unaprijed. Smajlicvece
Neće niko da umre, nego će Keli da bude malo omamljena kako bi mogli da objasne njene halucinacije u kojima će svi da pevaju. Da, sledeća epizoda će biti mjuzikl. :o Videćemo kako će to da ispadne. A mislim da će Arizona biti u gorem stanju od Keli, kako bi Keli shvatila da nemaju iste privilegije ako su samo zajedno i ako su u braku, pa će pristati na Arizoninu "prosidbu".
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: Alice - 28.03.2011. 20:14:44
Neće niko da umre, nego će Keli da bude malo omamljena kako bi mogli da objasne njene halucinacije u kojima će svi da pevaju. Da, sledeća epizoda će biti mjuzikl. :o Videćemo kako će to da ispadne. A mislim da će Arizona biti u gorem stanju od Keli, kako bi Keli shvatila da nemaju iste privilegije ako su samo zajedno i ako su u braku, pa će pristati na Arizoninu "prosidbu".
Aha.tako znaci.Pa videcemo kako ce ispasti taj mjuzikl.Ja se nadam de ce biti dobro.Ali pesme koje ce biti u toj epizodi su mnogo dobre.Najbolje su How to save a life i Chasing cars ;)
Muzika je super, naročito kad peva glumica koja glumi Keli (odlična je!), ali pitanje je kako će scenaristi sve to da upakuju. Baš sam skeptična što se toga tiče. :-\
Muzika je super, naročito kad peva glumica koja glumi Keli (odlična je!), ali pitanje je kako će scenaristi sve to da upakuju. Baš sam skeptična što se toga tiče. :-\
Da,ona glumica koja glumi Keli bas dobro peva,cula sam kad je pevala The Story.A za ostale ne znam kakvi su.Videcemo sta ce biti.Nadam da nece ispasti smesno. :-\
Pih, epizoda nit smrdi, nit miriše... Dobro, makar nisu neviđeno fejlovali. ;D Glumci su fino pevali, Sara Ramirez je bila sjajna, naravno, a bilo je i nekih iznenađenja (npr. Justin Chambers - Alex Karev). Međutim, scenaristi su odradili baš loš posao, postoje rupe u objašnjenju zašto svi pevaju, s obzirom da pevaju i kad Keli nije u sobi sa njima. Mada, sve to zavisi i od režije, nisu samo scenaristi problem. Sve u svemu, treba skinuti muziku i slušati na plejeru, a epizodu preskočiti. ;D Scrubs mjuzikl epizoda je primer kako se to radi, a da ne bude nelogično i da ne bude patetično. Koga zanima, nek odgleda, traje samo 20 minuta. :mjuza
Ovo pevanje mi nekako uopšte ne ide sa teškom povredom jedne od glavnih glumica. Samo pevanje je OK, posebno kad peva Keli, ali ne ide mi u ovoj epizodi niti ovako.
Ja sam blago rečeno raočarana. Nije ovo valjda kraj sezone (serije)?
Nije kraj! Videla sam na IMDB da se sledeća epizoda prikazuje 29. aprila... I ja sam razočarana ovom epizodom!
Tj. 28.aprila ;D Ima jos 4 epizoda do kraja.Epizodu jos nisam gledala,malo sam gledala na youtube.Ali njihove pesme sam poslusala.Svidjaju mi se How to save a life,Runnin on sunshine,The story...
E pa super! Svi ste već odgledali, epizodu. Ne moram ni da je prevodim ;D
Ako neko naleti negde na engleski titl, neka mi javi... Ja ga nigde ne mogu pronaći, što je prilično čudno. Obično ga u ovo doba ima na nekoliko jezika :)
Samo isprelitanje pjesme unutar pjesme (kako kaže naslov) je predobra ideja. Meni se baš svidjela epizoda. Ja inače volim takve emotivne mjuzikle i ovo mi danas baš sjelo. ;D
da sam htio ovo gledao bih "glee" (bez uvrede fanovima ove serije i ja je nekada odgledam) ali nekako mi ne leži to ovim glumcima ali eto morali su pred kraj nešto novo da ubace i po meni su u****i epizodu
Kad ste je ovako "nahvalili", nemam želju ni da je odgledam....
Pa kako možeš tako nešto reći? Ja nikad nisam slušao šta drugi govore. Ok, poslušam šta imaju reći, ali samo zato da čujem dojmove, ne da vidim hoću li nešto gledati ili ne. Dok ne vidim i ne čujem ne vjerujem nikome. Nikad ne znaš kako će tebi sjesti neka epizoda ili film.
Kad ste je ovako "nahvalili", nemam želju ni da je odgledam....
Pa kako možeš tako nešto reći? Ja nikad nisam slušao šta drugi govore. Ok, poslušam šta imaju reći, ali samo zato da čujem dojmove, ne da vidim hoću li nešto gledati ili ne. Dok ne vidim i ne čujem ne vjerujem nikome. Nikad ne znaš kako će tebi sjesti neka epizoda ili film.
Naravno da sam je odgledala :P Šta znam. Nit mi smrdi, nit mi miriše. Malo su preterali ako mene pitaš.
PS. Možda bi mi se više svidela, da ja ne radim prevod ;D
E pa super! Svi ste već odgledali, epizodu. Ne moram ni da je prevodim ;D
Ako neko naleti negde na engleski titl, neka mi javi... Ja ga nigde ne mogu pronaći, što je prilično čudno. Obično ga u ovo doba ima na nekoliko jezika :)
Ako ti jos treba engleski titl ;)
Edit MilanRS: Link obrisan. Već je počela prevoditi :)
Za "Greys Anatomy - 07x18 - Song Beneath the Song HDTV SR d17c.rar" piše "Sredjene greške sa znacima"? Neznam možda je neka greška kod mene jer ja još uvijek imam greške na fontovima. :no-no Lp
Vidim da su se pojavili već neki prevodi za poslednju epizodu ali ja čekam tvoj marijah jer znam da sa njim nema ama baš nikakvih problema, ni jezičkih, ni sintaksičkih, ni tehničkih. Isto sam tako uživala i u Lidijinim prevodima. Samo uredim tajming za verziju koju imam, ako treba, i začas gotovo.
Vidim da su se pojavili već neki prevodi za poslednju epizodu ali ja čekam tvoj marijah jer znam da sa njim nema ama baš nikakvih problema, ni jezičkih, ni sintaksičkih, ni tehničkih. Isto sam tako uživala i u Lidijinim prevodima. Samo uredim tajming za verziju koju imam, ako treba, i začas gotovo.
Moram da priznam da sam odustala od prevoda kad sam videla da su prevod pojavio. Muče me pesme, pa nisam zadovoljna kako izgleda. Nisam neki talenat za sklapanje stihova... Pardon, nikakav sam talenat za sklapanje stihova. ;D
Nakačiću prevod koji sam uradila sa pesmama koje su bukvalno prevedene, pa ako neko ima volje, želje, smisla i vremena neka poradi na njima. Ja ne umem :(
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: Alice - 05.04.2011. 00:21:01
Vidim da su se pojavili već neki prevodi za poslednju epizodu ali ja čekam tvoj marijah jer znam da sa njim nema ama baš nikakvih problema, ni jezičkih, ni sintaksičkih, ni tehničkih. Isto sam tako uživala i u Lidijinim prevodima. Samo uredim tajming za verziju koju imam, ako treba, i začas gotovo.
Moram da priznam da sam odustala od prevoda kad sam videla da su prevod pojavio. Muče me pesme, pa nisam zadovoljna kako izgleda. Nisam neki talenat za sklapanje stihova... Pardon, nikakav sam talenat za sklapanje stihova. ;D
Nakačiću prevod koji sam uradila sa pesmama koje su bukvalno prevedene, pa ako neko ima volje, želje, smisla i vremena neka poradi na njima. Ja ne umem :(
Bar vise nema mjuzikla,sad ce biti normalne epizode ;D samo me nervira pauza,sledeca epizoda je za 3 nedelje :-\ a gledala promo za sledecu epizodu i bas me zanima sta ce se desiti. ;D
Ovaj titl si očigledno radio na slepo, bez videa, pa ima gomila grešaka jer nisi znao ko se kome obraća. Trebaš ga doraditi. I tajminzi bi mogli biti bolji, ali to i nije tako strašno, koliko prvi problem. Sam prevod da nema toga, bio bi korektan. Hvala na prevodu.
A ja sam pogledala samo prvu epizodu ove sezone, tako da me čeka jedan jako ugodan maraton preko ljeta. (Barem se nadam da će biti ugodno, ako ovu sezonu nisu ukakili.)
Glumica Elen Pompeo najavila je da je publika više neće gledati u ulozi doktorke Meredit Grej u seriji "Uvod u anatomiju".
"Nisam rekla da idem dalje. Rekla sam da, kada mi ugovor istekne posle osme sezone, verovatno ga neću obnoviti. Mislim da je svetu dosta Meredit Grej", objasnila je Pompeo svoje razloge za napuštanje ove popularne serije.
Ona je takođe najavila da će umesto nje u seriji primat preuzeti Čajer Li, koja igra njenu sestru leksi Grej u ovoj seriji.
Glumica Elen Pompeo najavila je da je publika više neće gledati u ulozi doktorke Meredit Grej u seriji "Uvod u anatomiju".
"Nisam rekla da idem dalje. Rekla sam da, kada mi ugovor istekne posle osme sezone, verovatno ga neću obnoviti. Mislim da je svetu dosta Meredit Grej", objasnila je Pompeo svoje razloge za napuštanje ove popularne serije.
Ona je takođe najavila da će umesto nje u seriji primat preuzeti Čajer Li, koja igra njenu sestru leksi Grej u ovoj seriji.
clapp
Tek sad će da bude dobra serija ;)
Pfff, pa ja dalje neću ni gledati ako Elen napusti seriju... Jeste da će biti i osme sezone, ali ako bude deveta bez nje, to mi više nije to. Najviše mrzim kad menjaju likove u serijama, pogotovo ako su glavni.. Msm serija izgubi smisao. Nije dosta što George i Izzie nisu više u seriji.. Pffff.. Smorio sam se..
Pfff, odgledao sam konačno tu sedmu sezonu.. Gledao sam od početka seriju, msm stalno sam preskakao/premotavao epizode, i okanio sam se da pogledam od početka do kraja.
E sada,
Meni se ne dopada kraj sedme sezone, nekako mi je bezveze, moraju snimiti osmu sezonu ili će serija užasno propasti, a uz to i užasno glupo zavšiti.. Kristina ne želi dete i Hant je izbaci iz kuće, Derek ode od Meredith itd.. Totalno bezveze...
Hajde da podignemo ovu temu. Posto 8. sezona serije pocinje sledece nedelje, najavljujem prevod za epizodu 1-2, a i za ostale epizode sezone ako me neko ne preduhitri.
Koleginica Marija ce raditi Private Practice ove godine :)
EDIT: ja cu raditi neparne epizode sezone, a kolega rodjocousin parne.
Ja sam u roku od 2 dana pogledala 7. sezonu tako da redom budem spremna na novu. Primjetila sam da su u zadnjim epizodama sedme sezone, a krenuli su tako dalje i sa osmom;
navalili na bebe! Te je ona crnkinja imala dijete zapleteno u svojim crijevima, onda Calliope sa svojom bebom, onda Meredith sa usvojenom, pa šlag na kraju; Christina trudna.
Ja sam u roku od 2 dana pogledala 7. sezonu tako da redom budem spremna na novu. Primjetila sam da su u zadnjim epizodama sedme sezone, a krenuli su tako dalje i sa osmom;
navalili na bebe! Te je ona crnkinja imala dijete zapleteno u svojim crijevima, onda Calliope sa svojom bebom, onda Meredith sa usvojenom, pa šlag na kraju; Christina trudna.
I naravno, hvala puno na prijevodu. :rose:
Ja uopće nisam primijetio to, valjda zato što sam gledao kako su izlazile i što nisam trudan. ;D
Primjetila sam da su u zadnjim epizodama sedme sezone, a krenuli su tako dalje i sa osmom;
navalili na bebe! Te je ona crnkinja imala dijete zapleteno u svojim crijevima, onda Calliope sa svojom bebom, onda Meredith sa usvojenom, pa šlag na kraju; Christina trudna.
Joj najbolji deo mi je bio kada se obe nisu mogle setiti postupka operacije slepog creva :D ahahha a na kraju kako se Kristina smejala :D tu sam se udavio od smeha.. super epizoda..
Hvala na prevodu, večeras ću odgledati epizodu, pa napišem utiske. Mada ne sumnjam da će biti loš prevod..
Hvala :)
Odgledao epizodu.
Prevod je odličan, epizoda očajna, Meredith i Kristina se nisu pojavljivale u epizodi duže od 4sec.. Prethodna epizoda je bila bolja.. Čekam sledeću pa ću videti kakva je. Inače svaka čast za prevod :)
Kad je Alex javio da je Zola u redu, a Meredith se slomila i počela plakati. Onda na kraju kad joj pjevaju pjesmicu... Sva sam se rascvonjila. cry1 Ali dobro, ja sam osoba kojoj trenutno pucaju hormoni i može se rasplakati na najobičniju reklamu, a kako onda ne bih na ovakve scene. u_jeeeeeeeeee
Kad je Alex javio da je Zola u redu, a Meredith se slomila i počela plakati. Onda na kraju kad joj pjevaju pjesmicu... Sva sam se rascvonjila. cry1 Ali dobro, ja sam osoba kojoj trenutno pucaju hormoni i može se rasplakati na najobičniju reklamu, a kako onda ne bih na ovakve scene. u_jeeeeeeeeee
Daaa, epizoda je prelepaaaa... Daaa, kad je rekao Robinsovoj šta bi ona uradila na njihovom mestu, odmah nakon operacije, msm na zabavi je otišla da traži majčinstovo na papiru :D Stvarno je odlična epizoda.
Čekamo prevod za 6 epizodu, mislim da je epizoda emitovana juče ili preključe, ja je skinuo i čekam prevod :P Inače, da li ovde za sajt svako može da prevodi i uploaduje prevod za neku seriju?
Mislim da si pogrešno protumačio nešto, izvinjavam se ako je zvučalo kao da nekoga požurujem, nije tako. Uglavnom, pitao sam jer bi mogao i sam da pomognem oko prevođenja, a ne znam odakle da počnem pošto nikad nisam prevodio serije, a vidim ovde kod vas na sajtu ima nekih rezervacija ili kako već... :ne-zna
Moguće i to, zvučalo je kao da čekaš da ti neko uradi prevod i da požuruješ.. Moja greška onda :)
Gle, već je rezervisano na lydiasr, jedino da kontaktiraš tog člana da li je počeo prevoditi, i da li ti možeš preuzeti to, znači sa njim se dogovoriš..
A i pošto nikada pre nisi prevodio serije kako i sam kažeš, preporučujem ti da ostaviš ovaj put posao lydiasr.
Možda neke serije koje nisu rezervisane da prevodiš.. Pročitaj pravila po forumu, sve je lepo objašnjeno.. Pozdrav :)
Odlična epizoda, znači jedna od boljih u celokupnoj seriji. Najbolji delovi su mi kada je Ričard preko Meredith pomagao Mirandi :D ahaaha Stvarno je odlična epizoda :D
Odgledao 6. sezonu i mogu komotno da kažem da je bila dosta bolja od 5.
Koliko god da je bio dobar izlazak O'Malija iz serije sa onim "007", toliko je izlazak Izi čini mi se bio samo kulminacija upropašćavanja njenog lika u proteklih nekoliko sezona.
I dalje stojim pri stavu da seriju "nose" samo Chandra Wilson i Sandra Oh.
Mene ova poslednja epizoda baš razočarala. Stvarno se ništa pametno nije desilo. Dobro je počela sezona, ali je ova epizoda bila čista glupost. Skoro jednako loše kao ona sa mjuziklom.
Ovo je bila zasad najbolja epizoda u sezoni. Volim ovakve tragične epizode, ostave jači utisak na mene.
I baš mi je žao što je Henri umro. No i ovako je ispalo zanimljivo. Kristina je ponovo bila stavljena u situaciju kada drži život muža svoje prijateljice u rukama (samo što je ovoga puta umro). Svi se sećamo kako je prošli put reagovala. Kako će sad? Ne znam kako ću dočekati januar da saznam. Mrzim dugačke pauze.
E da, i nije mi jasno, kakav je to kombi udario ambulantno vozilo na kraju, i ko su oni mrtvi ljudi ispred?
Meni je brat rekao da je u januaru sledeća a kontam godinu sledeće epizode da piše 2012 pa sam zato rekao januar.
što se tiče te nesreće sa Meredith i Alex-om što su kola udarila u kola hitne pomoći, i da su 3 mrtva tela onako izletela iz tog automobila, malo mi je nelogično to.. Ne mogu dočekati januar.. Pa makar bolje da su pravili veće razmake među epizodama ali da idu redovno a ne 2 meseca pauze..
Prvo su mi ubili najbolji lik u seriji Dennyja Duquettea, onda najdražeg od svih njih doktora Georgea O'Malleyja i sad Henryja! Te scenariste treba u top staviti. :\)
Prvo su mi ubili najbolji lik u seriji Dennyja Duquettea, onda najdražeg od svih njih doktora Georgea O'Malleyja i sad Henryja! Te scenariste treba u top staviti. :\)
Da stvar bude gora, u pretprošloj epizodi doveli su Georgeovu mamu! Definitivno luda kuća kod tih scenarista! Samo me zanima Teddyna reakcija kad sazna. Baš mi bilo grozno kad je onako pričala i zezala se oko njegovog studiranja, a ne zna da je umro i Kristina kad je saznala... :( Strašno... Ali, ipak je to drama. Svake sezone su nekoga ubili, zašto bi ova bila izuzetak...
Prvo su mi ubili najbolji lik u seriji Dennyja Duquettea, onda najdražeg od svih njih doktora Georgea O'Malleyja i sad Henryja! Te scenariste treba u top staviti. :\)
Tacno Cato, potpuno se slazem s tobom. Preterali su >:(
Prvo su mi ubili najbolji lik u seriji Dennyja Duquettea, onda najdražeg od svih njih doktora Georgea O'Malleyja i sad Henryja! Te scenariste treba u top staviti. :\)
Tacno Cato, potpuno se slazem s tobom. Preterali su >:(
Verovatno misle da će serija biti sladunjava ako nema mrtvih. :(
Ja moram da se izvinim onima koji cekaju, ali trenutno sam bolesna sa visokom temperaturom pa ne mogu dugo da gledam u ekran, tako da ce prevod malo kasniti :(
Hvala na prijevodu :) Nego, jeli ikome ova verzija titla odgovara za HD verziju DIMENSION? Izludilo me namjestanje i onda umjesto da sacuvam, zatvorim editor :( Ako tko ima tu verziju, super, hvala ...
Koliko znam nije jos zvanicno oduceno ali kao da jeste. Trebalo bi da bude i 9 sezona. PP je pod znakom pitanja mada i ona ima sanse za jos jednu sezonu ( za bar 13 epizoda) ali tu gledaju npr. i kako ce proci Scandal. Rodjo hvala na prevodu.
Procitala sam negde da i oni planiraju neku veliku smrt. Samo se nadam da nece biti opet nesto tipa poludelog pacijenta koji ide po bolnici i puca na sve sto dise.
Biljabane, nisam mislio da je sledeća deseta, već da će biti još 2 sezone, pa da bude 10 :D Nekako mi je shit da se završi sve u 2 epizode i da ova 8. sezona bude poslednja..
I oni veliku smrt, bljeee, smor, ne volim tužne krajeve..
Prosla epizoda je bas bila super, plakao sam od smijeha koliko je Kepner bila luda :D Mislim da sam citao da ce bit 9ta sezona GA zbog dobre gledanosti.
Ja iz ovoga doduse ne vidim nikakvu veliku smrt, ali dobro za nju je dovoljan i delic sekunde na kraju epizode. Sve mi se cini da ce pola leta da prodje u nagadjanju ko ostaje a ko ne u seriji.
Milane, znam na šta si mislio, epizoda jeste sjajna, zaista je kvalitetna. :)
Meni je samo žao da bilo ko od njih strada, a posebno se plašim da to ne bude Lexie, čitala sam ko je sve obnovio ugovore za sledeću sezonu, a Chyler Leigh nije među njima. Nekako mi je postala najdraži lik tamo, od kako je Katherine Heigl napustila seriju. :(
Mislim ja da je njima svima dopizdilo... Ali kakav bi to bio kraj sezone Uvoda u anatomiju bez nekakve katastrofe koja će utjecati na živote omiljenih doktorasljedeće dvije sezone. ;D
Meni je kraj epizode kao potez očajnika, vidim scenariste koji se u očaju dogovaraju da upotrijebe najtrivijalniji mogući trik jer se ne mogu sjetiti ničeg boljeg, a ujutro im je rok za predaju scenarija.
Ne znam zašto sam se sjetio one makljaže na nečijem vjenčanju u seriji "Dinastija". Sjećate se još netko toga? rofl
A izgleda da sam prespavao neku ključnu repliku... Kamo su i zašto zapravo svi oni letjeli?
Da, za te sijamske blizance, ali uopšte nije lepo uklopljen taj deo, samo su na 3 sekunde pokazali sliku tih blizanaca i već u sledećem su krećali itd, nekako su terbali to razraditi malo. :/
Blje blje bljeee... Mrzim kada se na ovaj faazon završi sezona, tako su i onu pauzu pravili sa sličnim stilom.. Nzm sad da li je to Mark umro, čini mi se da nije.. Ali WTF, čemu ovakav završetak sezone, ispada da niko nije saznao kako su se oni srušili, itd.. FAIL teški, i ne dopada mi se epizoda ni malo, barem ne što sam ovo kratko sa premotavanjem(ono moje) odgledao.. Nzm, epizoda mi se ne dopada..
Leksi umrla, joooj kako mi je krivo, epizoda je odlična, slažem se.. Nzm da li će ih naći, nisu trebali ovako smisliti kraj sezone, pa ko će čekati 20. septembar da počne serijaaa :/
Leksi umrla, joooj kako mi je krivo, epizoda je odlična, slažem se.. Nzm da li će ih naći, nisu trebali ovako smisliti kraj sezone, pa ko će čekati 20. septembar da počne serijaaa :/
Ma naravno da ce ih naci, mislim da je smijesno sto ih jos nisu nasli. Kao ne mogu naci avion, pa sta ako im ne radi GPS (ili sta bi vec trebali imati), imaju zadnju poziciju. Al' zato ce Horatio Cane naci amebu u Meksickom zalivu, i to ne bilo koju, vec bas onu koju trazi ;D Amerikanci ;D
E smorio me kraj, al' stvarno... Što je previše, previše je. Ovo već prelazi u domen naučne fantastike koliko je nerealno postalo.
Zar je jedini način da se napravi dobar i dramatičan kraj sezone nekakva katastrofa u kojoj pogine bar jedan od likova?! :ne-zna Odavno mi serija više nije ono što je nekad bila, ali ovo je previše. Počeću gledati sledeću sezonu, ali sam duboko razočarana. Sledeća treba da bude poslednja, jer ovo više nema smisla...
E smorio me kraj, al' stvarno... Što je previše, previše je.
Hvala ti na ovom komentaru, već sam mislio da sa mnom nešto nije u redu jer kroz cijelu epizodu kolutam očima... Da sam htio nešto tako gledati, potražio bih kakvu meksičku sapunicu...
Ali dobro, unatoč svim usponima i padovima serija i dalje kod mene visoko kotira. kokicekola
Jel ima onako humora kao u GA, ili je skroz onako depresivna serija, bez puno srećnih scena? Čisto da znam da li da je skidam pa da gledam preko leta :) Voleo sam Adison kao glumicu u GA, pa zato razmišljam :)
Mislim da se može reći da ima humora, s tim da je nekako "gospodskiji" (s obzirom na mjesto radnje) i da mu je tempo sporiji (kao i cijele serije). IMHO počinje kilavije od GA, onda se fino razvija, da bi kulminiralo otprilike u vrijeme kad se GA počela razvlačiti, ono kad
plavuša počne viđati dečka-duha.
Nakon toga, otprilike u vrijeme kad u GA
nezadovoljni pacijent propuca cijelu bolnicu
ovi postaju napeti, ali teški i dramatični, da bi se dalje razvili u totalnu sapunicu u kojoj medicinu moraš tražiti na kapaljku, a GA se vrati u dobar ritam,
ne računajući ove kerefeke s padovima aviona, meteora i nuklearnim eksplozijama.
Zaključak: IMHO svakako preporučljivo, barem prvih nekoliko sezona. Pogotovo onima koji vole doktoricu. :P
Jel ima onako humora kao u GA, ili je skroz onako depresivna serija, bez puno srećnih scena? Čisto da znam da li da je skidam pa da gledam preko leta :) Voleo sam Adison kao glumicu u GA, pa zato razmišljam :)
Po meni je PP mozda cak i pozitivnija serija od GA. Mada ima delova kada udju u crnilo. Krajevi sezona su nesto od cega ludim kad su obe serije u pitanju. Generalno manje ludila se desava po epizodi ali daleko od toga da je dosadno. Za leto idealno.
Ogledala 8. sezonu. Šonda naravno mora da zabiberi kraj kao i uvek.
Ne znam što su morali da ubiju Leksi, mogli su jednostavno da je pošalju na drugi kraj sveta i gotovo. Nadam se da Arizona i Mark neće umreti, mada mi je on jako sumnjiv zato što glumac nije produžio ugovor.
Što se tiče same epizode, dopalo mi se kako su odglumili šok, svi oni. Najsmešnije mi je bilo kad je Kristina počela da viče zašto im se to stalno dešava, i zašto stalno neko umire, i onda kad kaže da hoće što pre da ode iz Seattle Grace Mercy Death bolnice. ;D Znači da je i Šonda svesna kakva sranja pravi u finalima. :facepalm
Serija je i dalje standardno patetična, ali ne mogu da prestanem da gledam. ;D
Zar nije kraj 4. sezone bio skoro pa sređen, sve cakum-pakum? Izgledalo mi je kao fin kraj serije pa sam ga tako i prihvatio i nisam pratio seriju od 5. sezone nadalje. (http://smiles.kolobok.us/personal/hi.gif)
Novo lice u seriji http://www.deadline.com/2012/07/greys-anatomy-casts-camilla-luddington-in-recurring-role/ (http://www.deadline.com/2012/07/greys-anatomy-casts-camilla-luddington-in-recurring-role/)
Novo lice u seriji http://www.deadline.com/2012/07/greys-anatomy-casts-camilla-luddington-in-recurring-role/ (http://www.deadline.com/2012/07/greys-anatomy-casts-camilla-luddington-in-recurring-role/)
Malo se bojim za Arizonino zdravlje, tj. zivot
Šonda nikako da nauči da treba da prestane da ubacuje nove likove... :facepalm Mislim da bi ta nova trebalo da bude zamena za Leksi. Ali ako Šonda ubije i Arizonu, pa ja ne znam! U svakom slučaju, ovaj tvit ne zvuči preterano ohrabrujuće. https://twitter.com/JessicaCapshaw/status/224277002004340736 (https://twitter.com/JessicaCapshaw/status/224277002004340736) Ne znam koja je fora s tim ubijanjem, Izi je jednostavno otišla, a svi ostali su (uključujući i Leksi) baš morali da umru?
Eric stvarno napušta, wtf, stvarno glupo, to mi je sad još gluplje kad je i Lexy napustila, msm umrla.. Blje, već vidim 9. sezonu kao nađu ih pa idu na sahranu, Meredith plače, pa je Derek grli, onda odu kući pa opet plaču svi..
Kao da se već zna scenario, pih, glupo mi je, nadam se da će započeti sezonu lepo :)
Stvarno mi nije jasno zasto moraju da ih poubijaju sve. Dovoljno je da likove posalju u neku humanitarnu misiju, manastir, sumu...
Ovde Šonda kaže da će Arizonina sudbina ostaviti veliki utisak na Keli i da će se dosta toga vrteti oko nje. http://www.hollywoodreporter.com/live-feed/greys-anatomys-shonda-rhimes-season-9-spoilers-355484 (http://www.hollywoodreporter.com/live-feed/greys-anatomys-shonda-rhimes-season-9-spoilers-355484) Takođe kaže da će umreti najmanje još jedna osoba. Ali ja ne mogu da verujem da će da bude toliko luda i ubije i Marka i Arizonu. Možda Mark umre, a Arizona ostane nepokretna ili tako nešto, ne znam...
Pa ako Arizona ostane nepokretna, to mi je toliko retardirano, jedino ako će onda Kali nju da spasi nekako preko nekih operacija pa aj, ali je mnogo glupo to što Šonda radi..
"Ushicena sam i odusevljena" sto ce ovo biti dramaticna sezona. U poslednjoj epizodi serije ocekujem najmanje neku ozbiljnu virsunu infekciju od kojeg ce svi da umiru u najstrasnjim mukama, jedan po jedan a da to sve bude ispraceno pateticnim pricama, ljubavbnim ispovestima i oprostajima.
1. Zašto svaki twist mora da bude katastrofično/kataklizmatično/nesnosno glup? u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee 2. Što se glume tiče, knjiga je spala na samo jedno slovo: Sandra Oh! :naklon:
1. Zašto svaki twist mora da bude katastrofično/kataklizmatično/nesnosno glup? u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee 2. Što se glume tiče, knjiga je spala na samo jedno slovo: Sandra Oh! :naklon:
Stavka 1. Mahom se svi pitamo isto. Stavka 2. Mene ona nervira. Doduse ne vise od glavne.
Ta valjda misle da je to jedini način da drže publiku zainteresovanu. I slažem se za Sandru Oh, ona mi je valjda jedini preostali lik koji je ostao konstantno interesantan.
Blje, već vidim 9. sezonu kao nađu ih pa idu na sahranu, Meredith plače, pa je Derek grli, onda odu kući pa opet plaču svi.
Ne, ne, sjeti se, prvo na sahrani svi umiru od smijeha.
Da, u pravu si, sad sam se setio Džordžove sahrane. Joj samo da počne serija da vidim šta će se desiti, ovo mi je jedna od najdražih serija, kao i charmed i desperate housewives, bukvalno su mi prirasle za srce :)
Blje, već vidim 9. sezonu kao nađu ih pa idu na sahranu, Meredith plače, pa je Derek grli, onda odu kući pa opet plaču svi.
Ne, ne, sjeti se, prvo na sahrani svi umiru od smijeha.
Da, u pravu si, sad sam se setio Džordžove sahrane. Joj samo da počne serija da vidim šta će se desiti, ovo mi je jedna od najdražih serija, kao i charmed i desperate housewives, bukvalno su mi prirasle za srce :)
I meni je G.A. nekad bila jedna od najdražih, ali sad su ga baš preterali sa ovim nesrećama i odlascima najzanimljivijih likova, pa više nije! Ako budem gledala dalje biće to samo zbog Sandre Oh.
Sandra Oh glumi za respect, mada meni je i Chandra Wilson (Bejlijeva) vrhunska glumica, i jako zanimljiv lik u seriji generalno, te mi je i ona zanimljiva od samog početka serije. :naklon:
Odgledah seriju već nekoliko puta od početka, ljubitelj sam veliki i jedva čekam naravno početak nove sezone! 8)
Ma, haos. Samo je još bogalj falio u seriji. :facepalm I ovi novi stažisti su mi glupi, kao i onaj pokušaj da epizoda počne kao što je počela i sama serija. :-X Predosećam da će ponovo načeti sličnu temu sa Derekovom rukom kao što su uradili i sa Berkom. To još nismo videli, ju-hu! :zzz
stvarno sam obozavala ovu seriju i pogledala ju nebrojeno puta....i znam da cu nastaviti gledati i ovu 9-tu sezonu...ali pretjerali su, jednostavno pretjerali.....
kak se meni cini shonda ide sistemom da ih sve lijepo pobije kroz sezone i seriju zavrsi nekom operacijom na onom svijetu :dash ...nesto kao "lost" :facepalm
Rejting je bio 4.3 i to je bio porast u odnosu na prošlogodišnju premijeru kada je bio 4.1.
Bili su ljudi zabrinuti za zdravlje pojedinih likova. Videcemo u kom pravcu ce ovo da ide. Volim ovu seriju (zapravo sve medicinske) ali mislim da treba znati kad stati. A koliko se secam u planu im je bilo da ako im i dobro krene sve bude gotovo sa specijalistickim ispitom... Uglavnom Sonda za kraj moze sve da ih okupi na nekoj proslavi gde ce neko da izvede ozbiljan teroristicki napad i da ih lepo sve eliminise. Bilo bi steta da neko izadje iz serije ziv. I Izi vratit i ubiti je.
Znači ono što sam video, strahota.. Žalost... Tuga..
Jutros sam skinuo epizodu i odgledao onako sa premotavanjem malo događaje čisto da vidim.. Blje, smor mi što Mark umire, isto tako bilo bi bolje da se serija nastavila tamo sa mesta nesreće, a ne onako sa stažistima. Ali opet, čekam prevod pa kad odgledam lepo celu epizodu, onda ću da prokomentarišem.
Inače jedna od omiljenih serija, i sigurno ću je gledati do kraja, bez obzira na sve.
Nedostatak vremena je razlog zašto nije prevod bio brzo gotov. Tako da smo se dogovorili, i odradio sam prevod za prvu epizodu, celo popodne sam prepravljao, sređivao, prevodio svaku reč. I završio za jedan dan.
McL0vin, pha sačekaj da vidiš šta će lydiasr odgovoriti, pa onda ako ona ne bude mogla i drugu epizodu, možeš ti prevesti, nikakav problem.
@McLOvin, mi ovde radimo nesto da biste vi uzivali u gledanju i bez ikakve nadoknade odvajamo svoje vreme i trud, tako da pitanja kakvo si ti postavio nije u redu postaviti. Slobodno radi prevode ako ne mozes da cekas i imas vremena, niko ti nista nece reci.
@Milane, svaka cast, taman sam dosla sa posla pa idem da uzivam u tvom prevodu. Hvala ti Smajlicvece
Meni se svideo početak sezone. Istina, previše dramatično možda, previše likova su ubili/izbacili, i po meni jako dobra gluma Toresove (sve bolja iz sezone u sezonu).
Čudi me da niko ni ne spominje ozbiljnije Leksi u ovoj epizodi?
Sve u svemu i dalje iščekujem svaku sledeću epizodu sa puno uzbudjenja i ushićenosti, ovo je i dalje daleko iznad proseka, bar po meni. :naklon:
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: King Eric - 02.10.2012. 17:51:27
Milane, slabo je ovo. Zašto si žurio? Napravio si loš transkript umjesto titla. Imaš preko 600 tehničkih pogrešaka, dosta rečenica koje nemaju veze sa srpskim jezikom, nije pobrisan soundtrack, promakle su ti neprevedene riječi i rečenice, nisi spajao linije pa će tekst "letjeti" po ekranu, ostavio si gomile uzvika i udaha itd.
Ja ću ti malo ispeglati ovaj da može proći provjeru, ali samo zato što si "sto godina" naš član. Nemoj ovo više raditi. Brzina je za kretene, a ja znam da ti to nisi. Prevodi polako i kvalitetno buduće titlove. Imaš enormnu količinu pogrešaka koje su produkt brzopletosti, a ne neznanja. Šteta je da krajni rezultat tvog uloženog truda bude ovako loš.
Par banalnih primjera ovoga o čemu sam pričao:
(http://i.imgur.com/uZpEt.png)
Don't take this the wrong way - nemoj to krivo shvatiti
(http://i.imgur.com/o9pNx.png)
Don't let it get to you - nemoj da te to obeshrabri/utuče/uzruja/uznemiri (ovisno o kontekstu).
Što neprevedeni tekst znači gledatelju? Ništa, samo mu smeta. Soundtrack se briše, a pjesme bitne za radnju prevode.
Prevodi polako i kvalitetno. Prije sljedećeg titla dobro prouči teme Sveobuhvatne upute za izradu i obradu titlova (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,12651.0.html), Sažetak osnovnih pravopisnih pravila (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,12084.0.html) i Provjera tipografskih pogrešaka (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,12621.0.html). Ako nešto ne znaš prevesti ili nisi siguran jesi li točno preveo, pitaj u temi Zapeo sam kod prevođenja (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php) i pomoći ćemo ti.
Za kraj ću ti ponoviti ono najvažnije: brzina je za idiote! Ne brzaj! Prevodi polako i kvalitetno.
P. S. Navrati na chat pa ćemo te malo detaljnije zlostavljati savjetima. :)
Pa brzina prevoda mi je najbitnija.Ako epizoda izadje u cetvrtak ,a vi prevedete u ponedeljak. To je bas dugo. Zato vam kazem ,ako nemate vremena, recite. Ja cu prevesti pa cemo brze gledati,Poz :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: King Eric - 02.10.2012. 19:55:58
Imaj na umu da tvoji titlovi moraju zadovoljiti minimalne uvjete. Nalaze se temi Upute za obradu titlova u skladu s minimalnim uvjetima (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,11548.0.html). Prouči ih.
Samo da pitam, jesam li ja jedini koji nema neka latinična slova tipa š,č,ž etc? Čini mi se da na kraju fajl nije sačuvan u UTF9 without BOM, kako bi trebalo I guess. ???
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: King Eric - 02.10.2012. 20:32:55
Svi titlovi moraju biti u kodnoj tablici ANSI. I ovaj je.
Biljo, možeš li mi samo reći da li je prevod serije bio razumljiv, msm da li si mogla uživati uz epizodu? Msm sa ovoliko grešaka na koje mi je King prigovorio. Ali pazite, kad budem imao vremena, doteraću prevod :)
Milane, moram da priznam da sam pročitala Ericov post, gde ti je ukazao na greške i da se slažem sa njim. Imaš greške i tehničke prirode i nekoliko rečenica gde si omašio smisao, ali pošto si početnik, sve ćeš ti to prevazići brzo, najvažnija je volja koju si pokazao što si uopšte počeo sa prevođenjem. Ja priznajem da mogu ovo gledati bez prevoda, ali ovako je ipak lakše kad gledaš u društvu ljudi koji ne znaju engleski baš dobro. Imaš potencijal za prevođenje, svakako, samo je bitno da ne brzaš, polako radi, svi mi možemo čekati nedelju dana, nije problem. Za početnika nisi loše uradio, razumela sam sve i lično mislim da će biti od tebe extra prevodilac, samo polako radi i pitaj ovde kad nešto nisi siguran. I spajaj rečenice u SW, da ne bi prekratko trajale, tako je prijatnije i lakše za gledanje. Nadam se da se ne ljutiš što sam iskrena, ipak si uradio mnogo više od mene, ja nikako ne nalazim vremena da nešto prevedem. :)
Ju Bože, kakva ljutnja, meni je drago što si mi ukazala na greške :)
Mada, moguće je da je bio prisutan onaj pritisak da prevod bude što pre gotov jer je već 5. dan bio bez prevoda, pa sam početak onako radio lepo, i onda kasnije sam počeo brzo raditi, ali opet, to je rezultat šest sati prevođenja. Ali slažem se da sam raspodelio u 2 dana, rezultat bi bio mnogo bolji.
Mada, kad ulovim vremena, sigurno ću ispraviti prevod na bolje. Čak razmišljam ako mi škola ne bude zadavala visok pritisak, da počnem prevoditi neku novu seriju u trajanju 25min. To bih mnogo bolje odradio :) Ali eto..
Što se tiče gledanja bez prevoda, i ja isto mogu gledati tako, mada verovatno bi bilo stvari koje ne bih razumeo, ali navika gledanja uz prevod čini svoje.
E da, to je zapravo skinuta engleska verzija prevoda za AFG snimak, gde sam ja kako je koja rečenica gde, tako preveo, mada sam primetio da negde brzo prolete, ali eto, nzm baš nešto koristiti SW.
Hvala puno na ukazanim greškama :) Sledeći put biće bolje :)
Pogledana je i ova druga epizoda Hmmm... podeljeni utisci.
Sa jedne strane lepo je znati kako su dosli do svega onoga iz prve epizode. Ali meni je cela ova prica sa zatvaranjem prosle i otvaranjem ove sezone preterana. Jedino je falilo da snime scenu medveda i vuka kako se bore oko Leksi. Valjda ce serija da se od sledece epizode vrati u svoju ubocajnu kolotecinu. Po mogucnosti bez vecih melodrama sa Arizonom.
@Milan, ako bude potrebna pomoć/konsultacija oko prevoda vikni me na pm, mogu da pomognem ako zapne neka fraza ili nešto negde... :) Ja sad skidam drugu epizodu, can't wait :P
Baš mi je bilo drago što je Arizona napala Aleksa. Neka mu je rekla!
A brine me to što će sad priča oko njenog oporavka (i telesnog i mentalnog) biti veoma naporna i dosadna jer je već viđena u drugim serijama i filmovima.
Vidim tu materijal za sam kraj sezone. Arizona se okom cele sezone bori sama sa sobom, ali na samom kraju puca i u pokusaju da ubije Aleksa u svoju vestacku nogu stavlja malo vise eksploziva nego sto bi trebalo te pri tome digne neku prostoriju u vazuh gde su se svi okupili zbog nekog razloga... Zadnji kadar- razbacana tela na sve strane koja leze u dimu... Ostaje da prodje leto i da se vidi ko je od njih produzio ugovor. ( Izvinjavam se ali ovo je bilo jace od mene)
Važi onda, tako ću.. Kad završim prevod onda ću srediti još sve.. Pošto sam dosta odmakao :) Prešao sam 250 liniju, od 850, još uz to pratim kako sam preveo, mada ima nekih rečenica koje ako bih preveo bi bile glomazne, pa onda neke reči nepotrebne nisam ni prevodio, ali kad sagledam epizodu tako prevedenu, taj deo je super.
Idem sad ručati, pa malo odmoriti pa nastavljam još.. :) Prevod najverovatnije sutra tokom popodneva ili uveče..
Milane, nemoj da brzaš, polako radi, ako nisi instalirao merger, pošalji mi prevod kad završiš, ali nije važno vreme, možeš da prevodiš i deset dana ako treba, niko ti to ne zamera. Samo prevodi u SW, tako je najlakše. :)
Da, u SW prevodim.. Ma znam da nije važno vreme, ali kad ima neki red što se prevede u 20 sekundi, tipa prevodim, prevodim, i onda naiđem na neku rečenicu pa mi treba malo duže dok je formulišem, i onda jedno 20 redova laganica, kratke reči i eto.
Važi onda, poslaću pa ti doradi. Idem sad nastaviti.
Greys Anatomy - 09x02 - Remember The Time - Gotov prevod, ubačeno.
Uživajte :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: velja - 09.10.2012. 22:36:12
Odgledao i drugu (zapravo pravio drustvo zeni , ona guta tu seriju).Jel jos nekom izgleda da su glupo rasporedili epizode...2. je trebala da otvori sezonu?
Meni više ništa nije čudno kad je ova serija u pitanju, nakon toliko čudnih i nepotrebnih događaja i besmislenih smrti. :\) Ali opet nije toliko loše kao što sam mislila da će biti. Milane, hvala na prevodu! smileyNO1
Gle, još uvek nisam počeo, ako hoćeš Hopey, mogu ti poslati transkriptu, znači ima 595 linija za prevođenje, pošto stvarno, danas nisam ni za šta, sinoć bila žurka, pa čak ne znam ni hoću stići početi danas.
TalYS999, naručene 2 epizode, kako to misliš? Biće 26 a ne 24 epizode u ovoj sezoni ili?
Milane uverena sam da ce tvoj prevod daleko bolje odgovarati, nego bilo koji pokusaj mog, tako da nisam ti ja za to. Ne znam nista oko programa za prevodjenje. :-X
http://www.huffingtonpost.com/2012/10/19/private-practice-ending-season-6-abc_n_1990756.html Privatna praksa zavrsava uskoro, a anatomija je dobila jos 2 epizode za ovu sezonu (24 ukupno). Nemojte me pogresno shvatiti ja volim ovu seriju ali mislim da je vreme da Sonda odradi posao do kraja i da pored likova ubije i samu seriju.
Ubačen prevod za 9x3. Prevod nije moj, ja sam obradio jedan već postojeći, sredio doterao, tako će biti samo sa ovom epizodom, iz ličnih razloga. Hvala na ekipi sa četa na pomoći oko nekih delova. Imenjaku i bajoneu i još par njih mi je pomoglo samo se ne mogu setiti :) Hvala im puno :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: King Eric - 23.10.2012. 15:09:45
Žrtvo, za ovo ćeš dobiti jedan malo žešći buljoder. (http://www.freesmileys.org/smileys/smiley-love072.gif) Od svih grešaka koje si mogao napraviti, napraviš onu najgoru. (http://www.greensmilies.com/smile/smiley_emoticons_kings_aufsmaul.gif) Padežni nastavci (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,11895.0.html)
Buhahahah, ti sve čitaš :D Tačno sam znao da ću tu pogrešiti, i ipak sam poslao. Bolje da sam napisao "Osobe kojima se zahvaljujem su MilanRS i bajone.rs" :D ahhaha tu ne bih pogrešio :D Al' ono, upravo sam se vratio iz škole, u haosu sam :D progledaj mi kroz prste :D hahahah
Hvala na obradi prevoda onda Milane. smileyNO1 I ja sam ranije uvek koristila te nastavke, bilo mi prikladno, izgledalo ok... Sad mislim da cu prestati. :ono-kao
Samo jedna sugestija, obrati paznju na neke medicinske izraze, npr. attending nije prisutan, vec ljekar koji je zavrsio specijalizaciju (residency) i moze poducavati, ili scrub in, pripremiti se za operaciju (bukvalno oprati se pred ulazak u salu) ;)
Titlu treba puno dorade, bode oči mešanje č i ć, nedostatak crtica za promenu sagovornika, loša upotreba interpunkcije. Savet za početak: nakon prevođenja provući titl kroz besplatno programče titlyu. On će da pronađe dobar deo grešaka. Sve nedoumice rešiti pitanjem na forumu ili dolaskom na chat, tamo uvek ima nekog ko može da pomogne.
Znam na one greške sa čć, pošto mi je bio podešen ANSI sa strane a ne East Europe, budu mi neki drugi znakovi, pa onda nisam mogao da primetim greške te, to će se u buduće sigurno ispraviti.
BJ, nema na čemu. aham, važi onda to za attending, a scrub in je obično korišten u rečenicama koje su dugačke, i jedino onako uspe stati, ali pokušaću onda bolje to srediti. :)
Blje, iskrsli su mi neki privatni problemi. Može li neko da preuzme sledeću epizodu, ili celu sezonu ako hoće? Mogu uskočiti sa vremena na vreme, ali me evo škola ubi ove nedelje, i sledeće nedelje mi tromesečje, moram štrebati. :)
Aham, nema veze, ipak si i to stigla.. Meni je stvarno frka ovih dana bila, i još uvek je, msm ni ja ne bih stigao prevesti, samo obradu možda.. Hoćeš i sledeću epizodu?
Važi onda :) Javi mi ovde u temi, ili možeš na pp :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: King Eric - 03.11.2012. 22:15:42
9x01 je uklonjen. Nažalost, ima previše krivih prijevoda i to laganih rečenica koje nikako ne bi trebalo promašiti. Potrebno ga je temeljito doraditi. Neka mi se zainteresirani za doradu jave privatnom porukom pa ću im poslati titl. http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,180.msg285878.html#msg285878
Molio bih sve članove da ne vraćaju titl na sajt u izvornom obliku. Hvala.
Aj evo stižem na čet, ne kontam gde je greška, jedino što sam uradio jeste to da sam smanjio prevod na 500 i nešto linija i dodao crtice gde se menja govornik, kao i umesto o.s. pisao sala što mi je mijau savetovao.. Aj sad ću xD
Počela sam da prevodim 6. epizodu, stigla do 31. minuta i napravila pauzu od pet dana. :facepalm Videću sutra da završim, u velikoj sam gužvi, ali pošto niko više ovo ne prevodi — potrudiću se! :)
Možda ovo još samo ja gledam. Izgleda da su svi odustali. :)
mada, neke stvari dolaze na svoje. Završava se ona priča sa nesrećom, hvala bogu. I Cristina se vratila, pa je sve zanimljivije, ne nedostaje otrovnih komentara sa njene strane.
Možda ovo još samo ja gledam. Izgleda da su svi odustali. :)
mada, neke stvari dolaze na svoje. Završava se ona priča sa nesrećom, hvala bogu. I Cristina se vratila, pa je sve zanimljivije, ne nedostaje otrovnih komentara sa njene strane.
Gleda se. Dok oni ne odustanu ili ne ubiju sve necu ni ja.
Postavila sam šestu epizodu. Pošto nemam mnogo iskustva sa prevođenjem, ako titl prođe proveru, molila bih vas da mi ukažete na eventualne greške. Tek toliko da znam za ubuduće. Milane, možeš da skineš epizodu. :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: King Eric - 25.11.2012. 23:54:16
Pogledao sam 20-ak minuta. Za prvi titl izvrsno. Daj još! smileyNO1
Ne meni, ne gledam ja ovo sranje. Čisto da se zna. ;D
Počela sam sa prevodom sedme epizode, trećina je završena. Nisam rezervisala, ali ako je neko drugi prevodi, neka je postavi, ja neću završiti još 3-4 dana. Nema ljutnje! :)
:nnc: Milane. Jedno pitanje: da li možeš da sinhronizuješ titl za verziju 2hd. Želela sam da prevodim za tu verziju, ali transkript se dosta kasno pojavio, kad sam uradila više od pola prevoda za ovu od 720p.? Ili neko drugi ko zna to da radi? :)
Biljo, obično odgovara prevod jer sve epizode idu iz 720p epizode, tačnije, svi snimci su konvertovani iz te jedne, tako da do sada je svaki prevod odgovarao za xivd verziju :) Ali ako bude trebalo, nije problem, mogu uraditi ako bude razlike :)
Jel to ta epizoda za koju trebam uskladiti? Staviću je sad na torent pa nek skine i ovako treba oko 5 min da se skine epizoda pa nemam problema ako nije to taj torent. Nego, ako ima još neka dodatna verzija, ili prevod za ranije epizode, recite pa ću prilagoditi. Samo da ja zalepim na monitor listić da ja to ne zaboravim, pošto često zaboravim kad trebam nešto uraditi :)
To je ta epizoda, Milane. Ja nisam vešta sa sinhronizacijom, zeznem onaj deo gde idu reklame. Ti kad uradiš, postavi na sajt. Hvala. :) Samo ovu devetu treba uskladiti, da se nađe i ta verzija.
Ajme, sat vremena sam se patio sa time, lakše je prilagođavati za dvd rip verzije. Ova verzija kao da nije isti snimak, potpuno različito je sve, svakih 10 linija se menjalo vreme. Ne znam kako to kad je to sve ista epizoda xD Ali neka, uspeo sam na kraju. Nadam se da nema grešaka negde :)
Ova verzija kao da nije isti snimak, potpuno različito je sve, svakih 10 linija se menjalo vreme. Ne znam kako to kad je to sve ista epizoda xD Ali neka, uspeo sam na kraju. Nadam se da nema grešaka negde :)
Hehe, slažem se :) Od viška glava ne boli :D Svaka čast i tebi na trudu :) :rose:
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: King Eric - 16.01.2013. 21:47:53
Biljabane, upravo gledam tvoj titl za 9x10 i mogu ti reći da je izvrstan. Ono prvo hvaljenje bilo je "izvrstan za početnicu", ali ovo je izvrsno po svim mjerilima. Točno, u duhu jezika, sažeto, pismeno i sjajno obrađeno. A tek deseti. Svaka čast. smileyNO1
E sad, moram ja i malo srati... ;D
(http://i.imgur.com/20tWP.png)
Izbaci crtu. Predugačka je. Nećeš je nikad vidjeti u ozbiljnim titlovima upravo iz tog razloga. Ovakve situacije uvijek rješavaj zarezom.
Biljo, i od mene sve pohvale, uvek se radujem tvom prevodu :) Još te je i Erik pohvalio drinks (http://www.prijevodi-online.org/smf/chat/img/emoticons/clapp.gif)(http://www.prijevodi-online.org/smf/chat/img/emoticons/clapp.gif)
Hvala na pohvali, Eric. Ovo mi je izuzetno drago videti, kad dobijam pohvalu od nekog od koga učim. Ja sam jako samokritična i uvek sumnjam u sve što uradim, pa mi je važno svako ohrabrenje od strane vas koji već dugo i izvrsno prevodite. Trudiću se još više, a svaka kritika i opaska je dobrodošla. :) Milane, drago mi je da ti se sviđaju moji prevodi. Hvala, ljudi! clapp
Biljo, hvala puno na prevodima, gledao sam trejlere malo i promo snimke i uzbudljiva situacija tek sada dolazi. Zato sam posledne 3 epizode ostavio i čekam još par da se snimi pa ću sve odjednom odgledati, čisto da me ne ubije neizvesnost. :D
hvala puno na prevodima srcesmajli Smajlicvece Smajlicvece
Znam da upadam naglo dok se dogovarate oko prijevoda, nego.. ja sam sa GA stala kod negdje 5 sezone, ono kad je pucnjava u bolnici na Dereka..ne znam zašto sam stala, bila mi je među najdražima, ali eto, došle druge. Želim jako početi s nastavkom gledanja, ima li smisla? jel opala gledanost? kakvi su?
Kako si mogla stati u tom momentu? :naklon: Ja njih i dalje bas volim pogledati, nekako mi imaju ono nesto. Naravno da su u pocetku bili bolji, ali kvalitet je za 9. sezonu po meni na velikom nivou.
Slažem se sa Hopey, nastavi gledati. Po meni serija je idalje super, možda se nađe poneka epizoda koja je loša, ali serija nije otišla toliko od radnje, još uvek je sasvim super i gledaću je sigurno do kraja. :)
Kako si mogla stati u tom momentu? :naklon: Ja njih i dalje bas volim pogledati, nekako mi imaju ono nesto. Naravno da su u pocetku bili bolji, ali kvalitet je za 9. sezonu po meni na velikom nivou.
Nešto mi nije net valjao pa nisam skidala, nego tu i tamo hvatala malo na Foxu, pa kad sam vidjela da mi nema Izzie i da se sve nešto izmješalo, nisam imala volje. Ali stoji mi uredno na spisku kad riješim nešto od 342546 serija što pratim rofl
Kako si mogla stati u tom momentu? :naklon: Ja njih i dalje bas volim pogledati, nekako mi imaju ono nesto. Naravno da su u pocetku bili bolji, ali kvalitet je za 9. sezonu po meni na velikom nivou.
Baš tako, serija ima "ono nešto" za razliku od mnogih drugih.
Nisam mogao dočekati da izađe još epizoda, pa sam upravo 3 epizode odgledao. Fenomenalne su sve tri epizode. Baš mi se dopadaju. Podsećaju me na one prve epizode, duhovite i interesantne.
Ping pong. Šepard i Šejn, hahaha kako sam se smejao tokom svake scene. Čak je super bilo kada je Kristina zaigrala. Početak epizode kada je Owen mislio da je Kristina u kuhinji pa je uhvatio za grudi :D hahahahha kako sam se smejao :D Predobro.
Scena večere je prelepa. Takođe, super mi je i ona scena gde Kristina govori Dereku kako je znala da je trudna Grej, i njeno objašnjavanje kako zna. Obožavam je. Hehe :D
Žao mi je Arizone i toga što joj se dešavalo tokom ove epizode, ali mi je drago da je uspela uz pomoć talasa da smiri tu psihičku bol, ili šta već.
I drago mi je da je Meredit prošla strah od letenja avionom. Scena sa skalpelom i Arizoninom nogom je bila predobra. Kraj mi se nije dopao, msm zatvaranje hitne.
Početak i objašnjavanje svega je pomalo smor. Ali kasnije Kristina i kamerman. ahahha smejao sam se kao lud. Bejli je bila fenomenalna u ovoj epizodi. Kako me je nasmejavala tokom cele epizode, njeno ulizivanje i sve to. Hahahah, predobro.
Ne razumem zašto roditelji od onog lika nisu dozvolili transfuziju krvi, bože sačuvaj. Ali opet to je neka njihova vera.
Arizona i ona devojčica. Definitivno jedna od najboljih scena u epizodi. Bukvalno mi se osmeh vratio na lice kad je prohodala ta devojčica, e svašta. Tako sam se uživeo u epizodu. Jedva čekam sledeće epizode da odgledam. Pogotovo me interesuje šta će biti sa bolnicom.
Baš me zanima šta će biti sa bolnicom, ko je kupac. Iskreno se nadam da će oni od tih 15 miliona što je svako dobio kupiti bolnicu, to bi bilo super. :)
Baš su se lepo popravili. I ove tri epizode što sam odgledao sada su super. Čekam da još jedna izađe pa ću onda i sledeće 3 odgledati. :)
Nisam mogao dočekati da izađe još epizoda, pa sam upravo 3 epizode odgledao. Fenomenalne su sve tri epizode. Baš mi se dopadaju. Podsećaju me na one prve epizode, duhovite i interesantne.
Ping pong. Šepard i Šejn, hahaha kako sam se smejao tokom svake scene. Čak je super bilo kada je Kristina zaigrala. Početak epizode kada je Owen mislio da je Kristina u kuhinji pa je uhvatio za grudi :D hahahahha kako sam se smejao :D Predobro.
Scena večere je prelepa. Takođe, super mi je i ona scena gde Kristina govori Dereku kako je znala da je trudna Grej, i njeno objašnjavanje kako zna. Obožavam je. Hehe :D
Žao mi je Arizone i toga što joj se dešavalo tokom ove epizode, ali mi je drago da je uspela uz pomoć talasa da smiri tu psihičku bol, ili šta već.
I drago mi je da je Meredit prošla strah od letenja avionom. Scena sa skalpelom i Arizoninom nogom je bila predobra. Kraj mi se nije dopao, msm zatvaranje hitne.
Početak i objašnjavanje svega je pomalo smor. Ali kasnije Kristina i kamerman. ahahha smejao sam se kao lud. Bejli je bila fenomenalna u ovoj epizodi. Kako me je nasmejavala tokom cele epizode, njeno ulizivanje i sve to. Hahahah, predobro.
Ne razumem zašto roditelji od onog lika nisu dozvolili transfuziju krvi, bože sačuvaj. Ali opet to je neka njihova vera.
Arizona i ona devojčica. Definitivno jedna od najboljih scena u epizodi. Bukvalno mi se osmeh vratio na lice kad je prohodala ta devojčica, e svašta. Tako sam se uživeo u epizodu. Jedva čekam sledeće epizode da odgledam. Pogotovo me interesuje šta će biti sa bolnicom.
Baš me zanima šta će biti sa bolnicom, ko je kupac. Iskreno se nadam da će oni od tih 15 miliona što je svako dobio kupiti bolnicu, to bi bilo super. :)
Baš su se lepo popravili. I ove tri epizode što sam odgledao sada su super. Čekam da još jedna izađe pa ću onda i sledeće 3 odgledati. :)
Biljo, prevodi su odlični, hvala još jednom. :)
Jehovima svjedoci je zabranjemo da primaju tudju krv tako njihova religija nalaze. Iskreno meni je to jedna od najvecih gluposti.
"Jehovini svjedoci zabranjuju transfuziju krvi i pustit će radije da im član umre ako ne dobije krv, a pritome se pozivaju na navode iz Levitske knjige 3:17, 7:26-27 i 17:10-14. Ti navodi, međutim, nemaju nikakve veze s transfuzijom krvi."
Jehovima svjedoci je zabranjemo da primaju tudju krv tako njihova religija nalaze. Iskreno meni je to jedna od najvecih gluposti.
Upravo to sam i ja hteo napisati, ali nisam zbog religioznih stvari. Definitivno ne razumem te religije koje te sprečavaju u nečemu i jedino što preostaje je da se umre, to ne razumem kakva su to verovanja i šta već, kao da ne veruju u život. No ne bih previše da se upuštam u te diskusije.
Joj kako bih želeo da se u 10. sezoni ako je bude vrati Katherine Heigl, kako ja nju obožavam. Da bude potpuno izlečena i sve to, i da jednostavno se vrati i malo njene drame, malo humora i onda jednostavno da se 10. sezonom serija završi, kao što i očekujem. To bi bio fenomenalan kraj. Jedino Džordž neće moći nikada da se pojavi, ali opet to je nešto drugo, mogli bi ga ponekad spomenuti.
Sve dok se Izzie ne vrati, što bih jako volela, gledaj u moj avatar! :) Ili još bolje... (http://www.wallpaperswala.com/wp-content/gallery/katherine-heigl/katherine-heigl_4723.jpg)
15 epizoda je odlična, dramatična, neizvesna, svi u igri, lepo odradjeno doduše manje stavljen akcenat na operacije i medicinu u ovoj epizodi ali svakako zanimljivo i lepo odradjeno.
Radujem se novim epizodama, lepo su sad priču razvili i svidja mi se kuda sve to ide :)
A da, i hvala puno za odličan prevod kao i uvek! :)
Počeo sam (po prvi put) pratiti ovu seriju, pogledao sam prve tri epizode. Sviđaju mi se priče i likovi. Nadam se da će otkriti njihove mračne prošlosti jer zasad ništa ne znamo o njima ;D
Hej, ljudi, moram vam reći: baš dobro što ste me ovim svojim javljanjima potaknuli da nastavim s GA! Ova zadnja sezona se fenomenalno razvija, IMHO ponovno se vratio duh prvih sezona. (Kad kažem da se vratio duh, ne mislim na onog s kojim je razgovarala Izzie...) Sapuničastost svedena na pristojnu mjeru, opet ona akcija i zafrkancija! Stažisti opet jako interesantni, ona jedna mi fizički vuče malo na Izzie, a druga na Sandru Bullock... smileyNO1
Onaj Hal mi je malo too much, jest da su Amerikanci doista pomalo McDonaldsovski skrenuti, ali zar je takvo što stvarno realno u bolnici?
Odgledao sam Bad Blood, mislim da znam kako će se razriješiti zaplet s kraja epizode... kokicekola
Počeo sam gledati 3 epizode koje su mi ostale. Po meni, serija se znatno popravila. Pogotovo u poslednjih nekoliko epizoda.
Oduševljen sam epizodom. Spašavanje onog klinca je fenomenalno, i njihov timski rad. Stvarno super. Tores i Veber su mi najluđi bili u onoj drugoj bolnici, kako sam se smejao njima. rofl rofl
Plantain. :D Kako je samo smislila to prezime, i kao kasnije "kubansko". rofl rofl rofl Obožavam Kalie :D A kraj epizode je vrhunski. Da kupe bolnicu. Jujuju, oni svi zajedno imaju 75 miliona odštete ako se ne varam. Kalie je dobila pare od Marka kako sam shvatio.
Odoh gledati još ove 2 epizode. Joj kako mi se dopadaju ove nove epizode. :)
Odgledao još 2 epizode. Usput, odradio sam i sync za 15. epizodu za AFG verziju epizode. :)
Prvenstveno, oduševio sam se kada sam čuo jednu pesmu koju veoma volim. Rihanna - Stay... Negde tokom epizode se čula ta pesma, baš sam se iznenadio. Epizoda je super, pogotovo scena kada se dogovaraju o kupovini bolnice i sve to.
Fenomenalno. Ne mogu dočekati sledeću epizodu. Kraj mi je vrhunski... "Mama ti je upravo kupila bolnicu" rofl.
Lidija, ne znam da li sam ti to već jednom rekao ako nisam, prevodi su ti super. Mislim na prethodne sezone, pošto sam dosta epizoda odgledao sa tvojim prevodom i bilo je super. :) Smajlicvece
Serija se vratila kakva je bila, odlična epizoda. Dopada mi se ime bolnice, sve mi se dopalo. :) Bolesnici su bili zanimljivi, msm humor njihov i baš mi se onako dopala epizoda. :)
Hvala, kolega. Drago mi je da sam te razveselila. A za „baticu“... :) valjda mi je tako došlo, jer svakog dana viđam mnogo više batica no što bih želela! Sad si i ti mene razveselio i nasmejao. smileyNO1
Nije još službeno obnovljena za 10. sezonu, ali vjerojatno će biti. Gledanost je odlična, no kad je serija toliko uspješna, problem mogu biti ugovori s glumcima koji traže sve više honorara kako serija odmiče...
Iskreno se nadam da će biti obnovljena i službeno, kao i to da će potpisati ugovore. :) Želeo bih da ova serija ima makar 10 sezona i da ako se bude završavala da se lepo završi a ne na neki glup način. :D :ono-kao :ono-kao
Dakle, osim što me je obuzela serija jer sam pogledala u tjedan-dva 6,7 i 8 sezonu.... i ne mogu ništa radit osim to gledat, ni jest, ni učit, ni izać iz kuće, ništa... :(
Je l' imate info zašto su otišli Lexie, Mark i Altman??? Je l' se nešto dogodilo van snimanja pa su ih sve maknuli? :( Sve suze svijeta su mi otišle na Lexie i Marka :(
Za njega su isle neke price da ima ozbiljih problema sa drogom. E sad da li je to tacno ili ne, ne bih znala reci. Za nju nisam procitala nista posebno. Mene nervira sto uvek ubiju lik onoga ko napusta seriju. Pa zar ne postoji neko drugo resenje. Nek odu da rade u neku drugu bolnicu, neka spasavaju decu po Africi, ili nek odu negde da uzgajaju papriku. Volimo ovu seriju ali mi nekada taj stepen preterane drame zaista smeta. Ispada da je opsanije biti lekar nego vatrogasac.
http://www.wetpaint.com/greys-anatomy/articles/why-did-chyler-leigh-leave-greys-anatomy http://tvline.com/2012/06/01/greys-anatomy-chyler-leigh-explains-exit/ http://www.wetpaint.com/greys-anatomy/articles/the-real-reason-why-eric-dane-left-greys-anatomy-source Ovo su neki zvanicni razlozi, ali nesto ne verujem da je bas novac taj kad je Eric u pitanju. Svakako ne jedini.
Za njega su isle neke price da ima ozbiljih problema sa drogom. E sad da li je to tacno ili ne, ne bih znala reci. Za nju nisam procitala nista posebno. Mene nervira sto uvek ubiju lik onoga ko napusta seriju. Pa zar ne postoji neko drugo resenje. Nek odu da rade u neku drugu bolnicu, neka spasavaju decu po Africi, ili nek odu negde da uzgajaju papriku. Volimo ovu seriju ali mi nekada taj stepen preterane drame zaista smeta. Ispada da je opsanije biti lekar nego vatrogasac.
http://www.wetpaint.com/greys-anatomy/articles/why-did-chyler-leigh-leave-greys-anatomy http://tvline.com/2012/06/01/greys-anatomy-chyler-leigh-explains-exit/ http://www.wetpaint.com/greys-anatomy/articles/the-real-reason-why-eric-dane-left-greys-anatomy-source Ovo su neki zvanicni razlozi, ali nesto ne verujem da je bas novac taj kad je Eric u pitanju. Svakako ne jedini.
Slažem se s tobom, nikako mi nisu dobro odradili odlazak Lexie prvo...Trebalo ih je malo više spojiti zadnjih par epizoda, iako vidi se da je ona imala obiteljske stvari jer je nije bilo zadnjih par sezona :( Ljuti me što je ne spominju, što Mer nije nimalo dark&twisty oko nje! Sloana su ok napravili jer bi bilo tužno da je on ostao živ i otišao, a ona umrla. Jedino da su ih zajedno poslali negdje da imaju djecu. S Altmanicinim krajem sam zadovoljna, ali će mi nedostajat, obožavala sam je
Odgledah sve zaostatke i sad više nemam život :( Zadnja je epizoda vrhunska! Ne znam kako Shondi uspjeva nakon toliko godina uvijek vratiti staru dinamiku, hats off dobar-poso
Sve je bilo savršeno u ovoj epizodi, od naslova koji je skoro sve rekao, a nije ništa, epizoda me ostavila šokiranu, u čekanju da barem potraje još koju minutu, u predobrih 45 minuta. Sve što se dogodilo s Bailey je meni zapravo bilo veliko iznenađenje
Prevod 21. epizode je na sajtu. Samo da obavestim one koji čekaju kraj sezone da bi počeli da gledaju, da sam počela sa ispravkama prevoda od početka i da sačekaju još malo. Završiću ih kada se i sezona završi. :)
Hvala, Alicia! :)
Mislim da Bailey i Yangova drže pažnju u ovoj sezoni. Glume savršeno obe.
Ja sam ovom 21. epizodom oduševljen. Malo je reći WOW!
Bejlina gluma i sve vezano za to je fantastično. Sve mi se dopada. Ne mogu verovati kako je Shonda uspela ovako da podigne seriju na onaj najveći nivo. Očekujem njen maksimum za kraj. :)
Ja sam ovom 21. epizodom oduševljen. Malo je reći WOW!
Bejlina gluma i sve vezano za to je fantastično. Sve mi se dopada. Ne mogu verovati kako je Shonda uspela ovako da podigne seriju na onaj najveći nivo. Očekujem njen maksimum za kraj. :)
Ja joj samo zamjeram što mi zanemaruje MerDer, inače je toliko volim da ću ovo ljeto sigurno opet sve gledat da mi manje nedostaju.
čeka nas neka velika oluja u finalu
p.s. jeste vidjeli twitter ellen pompeo? urnebesna je rofl
Hvala na pohvali, dalmatino. drinks Prevod za 23. epizodu će biti najverovatnije sutra, mada gledaću da završim do večeras, ali za obradu mi treba puno vremena. Ovi stvarno mnogo brbljaju i kad provučem engl. titl kroz merger ostaje i dalje više od 750 linija. :facepalm
Odlična 23. epizoda! Hvala Biljo na prijevodu clapp
Jedva čekam sutrašnje finale, a osjećam takav cliff da će do jeseni biti teško dočekati.
Po promo bi rekla da Matthew umire, a to mi je glupo, na brzinu su ubacili prosidbu, pa će to zabrljati i onda će se kao prirodno April vratiti Jacksonu. :/ Inače, Peyton, odnosno Hilarie Burton mi je odlično osvježenje u seriji!
Obaveštenje za sve vas koji čekate prevod poslednje epizode ove sezone, da zbog zdravstvenih problema u porodici ne stižem da prevodim ništa ovih dana, ali moja draga koleginica hyde_sb je obećala da će je ona prevesti umesto mene. Ispravila sam sve epizode do sada i uskoro će biti na sajtu. :) A ja se vraćam prevođenju čim tati bude bolje. :volim
Biljo i ja se pridruzujem zeljama da sve bude ok! ;) Za prevod ne brini, toliko si ih vec do sada uradila, pa evo jos jednom da se onda zahvalim za ovu sezonu. :majstore
Biljo, hvala za sve odlične prevode i hyde_sb, za ispomoć sa zadnjom epizodom.
Ne sviđa mi se kraj nimalo, uvek neko sranje na kraju sezone. Suviše predvidljivo i već pomalo zamorno.
Veber mi je jedan od omiljenih likova :ccc:
Heller, Alicia :nnc:
I meni je Webber jedan od omiljenih likova, ali ne mislim da će ga ubiti, moralo je biti malo patetike, malo neizvesnosti do sledeće sezone. Naći će ga Bailey, spasiće ga i to će biti njihovo pomirenje... ja to tako vidim.
Odgledala finale! Nije bilo toliko napeto kao dosadašnje, da ne možeš disati, ali jako dobro! Možda i bolje jer smo navikli na suze, očaj i čekanje nove sezone, sad smo ipak dobili neke odgovore i lijepe trenutke :)
Slažem se s Biljinim predviđanjima koja je navela u spoileru ;)
Mene zanima kako će Jackson odgovoriti April, divni su mi, oni su mi novi skoro pa najdraži par! Alex i Jo isto divniiiiiiiiiiii srcesmajli Čak je i "kraj" Christine i Owena bio divan... Nazvati dijete Bailey je Wow i totalno originalno dobar-poso Scena Arizone i Callie - svaka čast! Kako životno! osim što mi je malo glupo što se ona opet vratila na tu nogu, gaddemit
Slažem se s Biljinim predviđanjima koja je navela u spoileru ;)
Mene zanima kako će Jackson odgovoriti April, divni su mi, oni su mi novi skoro pa najdraži par! Alex i Jo isto divniiiiiiiiiiii srcesmajli Čak je i "kraj" Christine i Owena bio divan... Nazvati dijete Bailey je Wow i totalno originalno dobar-poso Scena Arizone i Callie - svaka čast! Kako životno! osim što mi je malo glupo što se ona opet vratila na tu nogu, gaddemit
Dok god je i serija na nogama sve je okej, a Arizona je samo unela malo drame, skroz kul :)
Licno mislim da bi serija trebala zavrsiti posle 10-te sezone bez Sandre, a verovatno jos neko od glavih nece produziti ugovor zasigurno bi opao kvalitet seriji.
Nije opao kvalitet, nije kao što je na početku bilo, ali se u 9. sezoni dosta popravila serija dolaskom novih stažista.
Da, to sam pre par sezona rekao, voleo bih da serija doživi 10. sezona i da se tu završi. :) Mogao bih ih večno gledati, ali nakon Marka, Leksi, Džordža i Izi da
Da li su ove 2 epizode 10. sezone spojene ili će biti emitovane kao 2 zasebno? Ako neko zna?
Taman sam stigao kako sam i proračunao, večeras gledam 9x24 i to je to. Taman nastavljam seriju. Počeo sam sredinom avgusta ispočetka i eto, na vreme završio. :)
Rejting prethodne sezone je bio bolji po meni jer je finale 8. sezone bilo baš baš neizvesno. Početak ove sezone je počeo rejtingom od 3,4 što je sasvim solidno. Kako sam dobro skontao, bila je najgledanija premijera od serija koje su emitovane te večeri. Tako je barem pisalo.
Dodao sam i datume emitovanja do 10. epizode(iako je prvih par bilo već upisano). I dalje ću redovno rejtinge stavljati.
Nema na čemu, ljudi. Izvinite što nije moglo ranije, u velikoj sam gužvi. Inače, uradila sam titl za spojenu prvu i drugu epizodu, mislim da odgovara svim verzijama hd.
Narode, prevod šeste epizode ću završiti večeras. Ako stignem da obradim, postavljam večeras, ako ne, onda sutra. Je l' neko gledao ovu šestu? Samo ću reći...
Hmm, dobra epizoda, kul mi je to sve sa šoljom iako je razbijena, ne primeti se kako je zalepljena, to mi malo bedno. :D
Što se tiče Kristine, ona mi je super... Meredith je u pravu skroz oko svega. Mada ja tu ne primećujem da će Kristina otići ili nešto oko toga, ali je serija izgubila ono što je imala, to baš primećujem u ovoj sezoni. :)
Hmm, dobra epizoda, kul mi je to sve sa šoljom iako je razbijena, ne primeti se kako je zalepljena, to mi malo bedno. :D
Što se tiče Kristine, ona mi je super... Meredith je u pravu skroz oko svega. Mada ja tu ne primećujem da će Kristina otići ili nešto oko toga, ali je serija izgubila ono što je imala, to baš primećujem u ovoj sezoni. :)
Milanče,
nisi dobro skontao to sa šoljom, ima ih mnogo više od jedne, ali ih Derek redovno nosi kući iz bolnice, ne znam da li si primetio na kraju epizode kakvu kolekciju ima u kuhinji...
Navijam da se Mer i Kristina pomire. A kontam da će se serija završiti tako što će se Kristina trudna vratiti i onda pred kraj onako ona ipak voli decu itd, igra se sa Mer&Derek decom i nzm. :D Baš mi je nekako teško zamisliti kraj ove serije, kako bi to sve moglo biti.
p.s. Biljo hvala puno na prevodima, uživam gledati. :rose: Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece
Biljo, prijateljice moja, hvala puno na još jednom prevodu. :rose: Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece
Epizodu gledam večeras ili sutra pa ću i tu utiske preneti iako sam na brzinu nešto bacio pogled na scenu kad Meredith ulazi u onaj laboratorij i pita Kristinu šta to radi. Uff to me živo zanima šta će biti. p.s. ovo nije spojler nikakav. :D
Šta god da se dešava sa Baileyevom, ne sviđa mi se uopšte, lično mislim da je neki oblik OKP-a, i žao i mi je. Kao lik je briljirala od početka serije, bez veze je da sad uprskaju sa nekom bolešću. :(
Moguće vrlo, halucinacije, mirisi + OCD, ima logike. Meni je inače ona jedan od omiljenih likova još od prve epizode kada je bila strah i trepet. A tek kad sam video onu scenu kada operiše nekog lika i kad izleti pauk pred nju a ona se uplaši kao da je videla dinosaurusa - tu me potpuno osvojila! clapp
Sećate se da se dr Bailey u prošloj sezoni bavila mapiranjem genoma? Moguće je da je mapirala svoje genome i videla neku bolest ili čak i tumor od kog može da oboli, pa zato sav taj strah i čudno ponašanje... Šta mislite?
Biljo, ne verujem da je to videla onda, drugačije bi reagovala i lečila bi se možda, više bi o tome pričali, pa bi čak i onda malo spomenuli, ali skroz su izostavili tu priču o njenom mapiranju pa onda ne verujem. Mada moglo bi biti, dobro zapažanje. :)
Što se tiče likova, meni je ova poslednja epizoda baš tome pridonela. Svi su nekako svako gleda sebe i onako nešto se izgubilo u ovoj sezoni, ali ne mogu skontati šta, nije gluma loša već nešto se desilo. Ne znam stvarno šta Shonda pokušava, ali mi se ipak ne dopada kuda to vodi. :(
Pretače se iz šupljeg u prazno. Umjesto doktorske serije s primjesom ljubavnih štoseva postalo je... štojaznam... "I bogati plaču".
Naprimjer, doktorica Arizona i ona stažistica koja mi je načelno baš simpa, vuče mi na Sandru Bullock: otkako su se spetljale samo nešto kilave bezveze. Kad dođe scena s njima, vrtim prstima i jedva čekam da prođe... Ili zaspim. A nije mi ništa manje zamorna ni kombinacija Arizone i gđe supruge, koja je nekoć isto bila interesantan lik a sad se duri.
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: velja - 16.11.2013. 15:24:51
e hvala na odgovoru :) 10a sezona ima 23, 24 epizode? hoce li onda sve te biti prikazivane tako od decembra pa svake nedelje po jedna, ili ce sada biti pauza u decembru?
Prevod dobijate sutra. Završila sam ga večeras (uprkos upaljenom išijalnom živcu), ali ponestalo mi je snage za sedenje u stolici, pa ću obraditi sutra. Eto, čisto da znate! :)
Uuuu, to mora da bolji. cry1 Ja se ne mogu baviti prevodjenjem najvise zbog toga sto nisam u stanju toliko dugo sedeti. Tako da, cenim trud, i hvala Biljo. :majstore
Što se epizode tiče, mrzim fleš-bekove, dešavaju se scene kada ništa ne mogu pohvatati, to mi je samo nabacano, više volim redoslednu radnju.
Nije mi jasno kada je to Arizona bila trudna i izgubila dete, koji je to tačno period? Kada je ta tužba bila i kako to sve. Ne sećam se epizode gde je Callie operisala tog sportistu tako da mi je sve nekako čudno. U kojim periodima se to odigravalo. Veoma zbunjujuća epizoda. Odlična ali zbunjujuća. :)
Milanče, zbunjen si sa razlogom, ništa od ovoga se nije događalo u prethodnim epizodama. Sada nam Shonda otkriva deliće priče, kao početkom prošle sezone kad se nije znalo ko je preživeo onu avionsku nesreću.
Aha, znači to bi se trebalo izdešavati tokom sezone. Ovo je kao neki trejler od 40min. Ako sam dobro shvatio onda je to vrh, nigde to do sada nisu radili, barem ne u serijama koje sam ja gledao ako se ne varam. Znači Arizona će ipak doći kući i sve će biti kul i zatrudneće. Hmmm, super super. Samo za sud nekako nisu trebali da prikažu, tačnije rezultat. Već da ona na kraju sezone vrate na početak kao kako je tek lik taj došao i onda kreće par epizoda sa time i suđenje kasnije. Sada se zna da je nevina pa onda malo glupo, ako sam išta ja razumeo. :D
Nema na čemu, mayo. I evo držim se nekako, hvala. :) Što se tiče priče...
Milane, ne mora da znači da će se priča o Callinom suđenju u vezi s ovim slučajem nastaviti. Ali što se tiče Arizone, verujem da je onakav kraj epizode bio jasan pokazatelj da im predstoji nastavak braka, možda i još jedno dete... Po dosadašnjim dešavanjima, kod Shonde ništa nije nemoguće. :)
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: velja - 20.11.2013. 18:19:19
Aha, znači to bi se trebalo izdešavati tokom sezone. Ovo je kao neki trejler od 40min. Ako sam dobro shvatio onda je to vrh, nigde to do sada nisu radili, barem ne u serijama koje sam ja gledao ako se ne varam. Znači Arizona će ipak doći kući i sve će biti kul i zatrudneće. Hmmm, super super. Samo za sud nekako nisu trebali da prikažu, tačnije rezultat. Već da ona na kraju sezone vrate na početak kao kako je tek lik taj došao i onda kreće par epizoda sa time i suđenje kasnije. Sada se zna da je nevina pa onda malo glupo, ako sam išta ja razumeo. :D
Ajde razjasnite mi sad....
U ovoj epizodi prikazuju BUDUCE dogadjaje.Uh pa to mi je onda bezveze.Ako je tako ajd odgovorite mi jel mogu ja da preskocim ovu epizodu i da cekam sledecu?
ne prikazuju buduće događaje već (po mom mišljenju) nastavak priče će se odvijati ka Callinom i Arizoninom pomirenju. To sam i htela da objasnim Milančetu. A priču sa snouborderom ne verujem da će prolongirati dalje. Sve to sa amputacijom i tužbom je bio povod da Callie konačno oprosti Arizoni... Da sagleda stvari iz drugog ugla.
Ja očigledno nisam shvatio priču kao što ste vi...
Ja sam shvatio da su delovi epizode bili povratak u prošlost koji nisu bili prikazivani u regularnim emisijama, znači npr ono sa trudnoćom se desilo dok je Callie operisala lika, a ona nije stigla da ode kod ginekologa sa njom na taj ultrazvuk. Ne znam kako ste vi shvatili da će to tek da se desi? :-X
Elem, mislio sam da ću se smoriti kada sam shvatio da je cela epizoda u sudnici umesto u bolnici, ali zapravo mi je prijala epizoda, čak i sa fleš-bekovima ;)
I ja sam rekla da ništa od ovoga nismo videli u prethodnim epizodama, ako je neko propustio da pogleda neku... Samo smo sa zakašnjenjem upućeni u neka dešavanja. Berte, po meni odgovor na tvoju pitalicu je: neka bude šta bude, neću se više braniti.
Šta je na kraju bilo sa onom scenom gde Mer hvata Kristinu i onoj crnca što me iritira nenormalno kada joj unište kalup i nešto rade sa 3d štampačem? To se ne nastavlja uopšte. I sada sam nešto na brzinu video da se taj klošar derao na Mer pri kraju epizode i da ga je Kristina poljubila, wtf, odakle njemu pravo da se dere na nju. Da sam na njenom mestu, otpustio bih ga odmah, em je nadležna em je vlasnica. Ona, Derek i Leksi, msm te pare vrede više nego Kristinino, tako da ima mnogo veći uticaj na svakoga ona. :)
Ja gledam ali isto niko ne diskutuje pa onda ni ja ne pišem. :) Ovo mi je omiljena serija trenutno. Jeste da im nisu neke epizode ali mi je jedna od serija koje pratim skoro od početka :)
i ja seriju pratim od samog pocetka....i moram reci da mi je najdraza od svih, imala je svojih uspona i padova, u nekim trenutcima mi je bila i dosadna, ali opet sam jedva cekala novu epizodu.... nekak sam navikla da svakog petka poslije posla ide GA na gledanje, a onda ljeti sve ponovim s biljinim titlovima....hvala biljo Smajlicvece
U pravu si, jedna od boljih. Čak i najbolja do sada u sezoni, smejao sam se baš dosta puta. :) Kristina mi je tako ekstra bila u toj epizodi da je to prosto neverovatno koliko mi se dopala i njena gluma i ona sama. :)
E sada moj utisak...
Na početku epizode gde Meredith ulazi u kupatilo i govori Dereku kako se svlači i sapunja mi je urnebesno bilo. Iako sam očekivao da će Arizona odbiti prsten i posvađati se, nije, što mi je posebno drago, ne volim kad se one svađaju, patetično mi nekako. A Kepner, hahahahah trči i više Averyju da skloni prsten, hahahaha, drago mi je da su se oni venčali, možda nisam očekivao ali mi je baš drago, em super deluju kao par a em oboje imaju to nešto, nzm šta. :D A scena kada Mer i Kristina idu hodnikom i Kristina govori kako je sve smara i samo jednom Mer kaže da ima vina. rofl rofl rofl Za "svađu" između Jo i Kareva je vrh bila, iako sam skontao odmah da je lažna ali je brutalno bilo, smejao sam se kao lud tome. Shonda je bome super uradila posao, barem što se ove epizode tiče. :D Ponovna veza između Owena i Kristine mi je solidna, iako se to kontalo. Onaj crnac me i dalje nervira što je spavao sa Kristinom, toliko mi je gotivan da mu se ni imena ne mogu setiti, znači i dalje me iritira, i sam glumac i njegova uloga. Isto tako ne kontam šta se gubi ona Leah, ona je Arizonu smarala i spamovala, i kao tu neku tužbu podnosi. Ja bih njoj rado dao otkaz, a i glumica me iritira. Isti slučaj kao sa onim crncem. Ne trebaju tu uopšte, kvare mi epizodu svaki put kad ih vidim. :bokser
Za pravo čudo, svi su opušteno prihvatili brak između Kepner i Averyja što mi je super, ne bih ni želeo da su dramu pravili oko toga, osim što će ona čupava verovatno praviti, barem nešto oko toga. :D
Odlična! :) Jedna od retkih serija koja i dalje drži kontinuitet kad su u pitanju ideje i humor, a opet svaka epizoda ima priču za sebe i pouku. Radujem se svakoj novoj epizodi :pevusi: Elem, zna li se šta se dešava posle desete sezone? Jel ugovorena i 11 ili kako? Koliko se sećam Sandru Oh gledamo još samo u ovoj sezoni (ako narednih uopšte bude, a nadam se da hoće)?
Ne izgleda mi kao da će ova sezona biti poslednja iako je Sandra ono izjavila. Glupo je da rade ako ona stvarno neće ali mislim da je i Patrick rekao da mu je ovo poslednja sezona.
Mislim da znaju da ne treba da ponove ono sa šestom sezonom i glumcima. :)
Biljo, hvala na još jednom super prevodu, uživao sam. :rose:
U ovoj epizodi mi se jedna stvar nije dopala. Rečenica koju je Ričard rekao Kali. Nekako me to smaklo. Ali epizoda je baš super. Derek i Mer su baš kjut tako. :)
Tek sam sada odgledao epizodu, nisam stigao ranije. :)
I mene je obradovala vest. Nadam se da njen dolazak ne znači da će neko zauzvrat otići. Milane, nema na čemu. :nnc: Sad si me malo zbunio u vezi s rečenicom koja ti je zasmetala. Da nisi mislio na ono što je Derek rekao Kali?
Malo mi je delovala drsko jer je zapravo Kali njegov šef pošto je jedna od vlasnica bolnice. Bez obzira što je on bio 5-6 sezona, koliko već, šef. I misli da može da naređuje. Nekako mi je to zasmetalo u tom trenutku. :D
Dopala mi se epizoda, i to veoma. Bilo je dosta scena gde sam se nasmejao najiskrenije, a ne kao u drugim serijama gde se čuje onaj smeh pa onda se čisto iz nekog fazona i ja nasmejem i kad mi nije smešno. Sve mi se dopalo u epizodi. :)
Kali i Derek su definitivno bili vrh u ovoj epizodi. Kada su zvali onog lika iz vlade i kako se Kali smejala i bila srećna, haaha, kidao sam se od smeha. ;D Konačno je Jo potpisala onaj ugovor da slobodno stupa u vezu ili šta je već pisalo. :D
Ričard je imao bome dobar rođendanski poklon iako nisam shvatio koja je to njegova pozicija sada. :D
Berte, odavno nisi učestvovao u raspravi o seriji, pa smo te zaboravili. ;) Uzgred, 17. epizoda je prevedena. Umalo da je nazovem Dan mrmota, videćete zašto. :)
Cristina se u mislima vraća na trenutak kad pacijent treba da odluči hoće li živeti ili ne, i onda pravi moguće scenarije u glavi vezane za Owena i sebe... Ali baš je smešna i kao trudnica i kao majka. Nekako joj ta uloga ne pristaje. Ipak je rođena za ženu od karijere. :)
A meni se licno epizoda nije svidela. Po prinipu je sta bi bilo kada bi bilo a mozda i ne bi bilo. Kao i da jedan pacijent ne menja sve i da smo mi ti koji drzimo konce svoje sudbine u rukama. Mada mi je kuca slatka.... Gospodja Rodrigez bese :D
Mislim da nas Shonda sa ovakvim Cristininim razmišljanjima priprema za odlazak Sandre Oh iz serije. Biće kao nemoguće da ona i Owen ostanu na istom mestu... Bar ja to tako vidim, budući da Sandra (po medijima) odlazi nakon ove sezone. Biće mi bez veze bez nje. :(
Mislim da nas Shonda sa ovakvim Cristininim razmišljanjima priprema za odlazak Sandre Oh iz serije. Biće kao nemoguće da ona i Owen ostanu na istom mestu... Bar ja to tako vidim, budući da Sandra (po medijima) odlazi nakon ove sezone. Biće mi bez veze bez nje. :(
Sa tim sam se skoro pomirila. Sa tim da se nadam da ce odlazak biti dostojanstven. I zivotan. Bez smrti. Znamo dobro koliko je Shonda poubijala likova. Inace lik Krisine na pocetku nisam podnosila, ali sada mi je medju omiljenim.
men je ovo bila najbolja epizoda ove sezone. neke yangine izjave su bile presmjesne i bit ce velika steta kad nje vise ne bude u iducoj sezoni. Mozda je vrijeme da iduce godine zavrse seriju je osim yang jedino su mi jos bayle i kepner zanimljive
Odlican posao Biljo! Meni je epizoda jako lepo legla, jedna od boljih.
Nazalost se slazem sa vama, ovo je ocigledno spremanje terena za odlazak Sandre, sto je meni jako tuzna vest obzirom da mi je bez premca omiljeni lik u seriji.
Mislim da nas Shonda sa ovakvim Cristininim razmišljanjima priprema za odlazak Sandre Oh iz serije. Biće kao nemoguće da ona i Owen ostanu na istom mestu... Bar ja to tako vidim, budući da Sandra (po medijima) odlazi nakon ove sezone. Biće mi bez veze bez nje. :(
Sa tim sam se skoro pomirila. Sa tim da se nadam da ce odlazak biti dostojanstven. I zivotan. Bez smrti. Znamo dobro koliko je Shonda poubijala likova. Inace lik Krisine na pocetku nisam podnosila, ali sada mi je medju omiljenim.
Kako mediji najavljuju u seriji se ponovo pojavljuje Dr. Preston Burke i odvodi Cristinu sa sobom. Tako da prezivece ali napusta seriju. A taman smo se svi navikli na njen lik i zavoleli je :(
Biljo, ja se potpuno zaboravio zahvaliti tebi na prevodu. :) Smajlicvece
Epizoda mi baš dobra bila, onako standardna i dopao mi se onaj deo gde Kepner govori Averiju da je tu za njega. Primetio sam da se već nalazi dosta gifova na thumblru povodom toga. :)
Nema na čemu, drugar. :drugari Nova će biti postavljena sutra uveče, da znaju oni koji čekaju da stvarno ne mogu brže jer ovo je stvarno veoma zahtevno za prevođenje. Bukvalno mi treba ceo dan za obradu jedne epizode. A za novu ću reći samo, videćete kakva je carica ona Bailey, kakvu foru je smislila... rofl Uživaćete! ;)
Berte, odavno nisi učestvovao u raspravi o seriji, pa smo te zaboravili. ;)
Istina, spletom okolnosti sam ove godine rijetko ovdje... ali nije da se ne prati tvoj rad. ;) Bilja je već postao sinonim za večernju zabavu kad djeca zaspu, tipa "dobra vijest je da ima novo izdanje bilje"... :majstore
Ništa se ne sekiraj i ne ispričavaj tipa ne mogu brže. Kad god stigneš, dobro stigneš. srcesmajli
Kristinina faca kada joj naprave "iznenadjenje", Bejlijina kada "provali" HIV virus, Meredit koja je ljubomorna, Tores koja se pretvara u hipika kada vidi bebu... Sve zajedno - odlčna, happy epizoda clapp
Hvala, Berte. Sutra uveče će biti i stoti po redu. Prevod 20. epizode je završen ali ne i obrađen, a pošto sam sutra ceo dan na poslu, biće na sajtu uveče. :)
Čestitke Biljo! Svaka čast stvarno i veliko hvala za sve prevode do sada.
Još jedna lepa epizoda, ima humora, ima akcije, i na kraju "iznenađenje", mada
sam negde i pretpostavio da na kraju Kristina neće osvojiti nagradu nažalost. Kepner-Jackson rasprava mi je bila besmislena koliko i Jacksonu :P Bejlijeva - kralj, gleda virus kako spava, haha rofl
Glupost. Bolje da je dobila nagradu, ovako je baš bedak neki. I ovako ide iz serije i to još bez HA nagrade. Bilo bi dobro da je dobila pa da makad lepo završi.
Još 4 epizode i kraj sezone. Do septembra ću umreti čekajući. :D haha
Inače, dopala mi se skroz epizoda.
A Meredith onako sa osmehom kao "gde su nam deca"? :D AHAHAHA
Postavljen je titl za 21. epizodu. Epizoda je solidna, ali...
jasno se nazire razlog Cristininog odlaska, koji je povezan sa uskraćivanjem nagrade i politikom Harper Avery fondacije koja kontroliše bolnicu, a mislim da nema veze sa Burkom... Meni je zanimljivije šta je Bailey sad smislila i kako će njen sledeći potez da ispadne... Videćete!
Hvala drugarice na prevodu Smajlicvece , ali ovaj put neću odgledati epizodu. Sačekaću ovonedeljnu da izađe pa ću odgledati 2 odjednom, jednostavno ne mogu da čekam toliko pa će mi biti lakše onda tako. :D
Koliko sam ja shvatio po vašim postovima ona je trebala dobiti HA nagladu ali nije jer radi u bolnici čiji su vlasnici zapravo ti iz HA fondacije.
Ja sam mislio da je Burke u ovoj epizodi, ali sad vidim na FB stranici serije da se zapravo pojavljuje u narednoj epizodi, tako daaa can't wait, mada mi je žao Kristininog odlaska iz serije, to ne mogu prežaliti :'(
Usput, Kepner trudna? Meni je skroz zanimljiva njihova priča, poteže neka "stvarna" pitanja iz života, i baš me zanima kako će se tu stvari odvijati.
A sada, nadam se da će sama bolnica nekako da se odvoji od HA fondacije i da će samostalno moći da nastave svoj rad, nekako su sad i nagalasili neslaganje svih iz odbora prema toj glupavoj poltici.
I naravno, veliko HVALA za prevod Biljo! Smajlicvece
I ja ne mogu da prežalim Cristinin odlazak, a ako ode i Alex... :facepalm. I nadam se nekoj vrsti samostalnosti bolnice, poliitika fondacije je grozna, a ona Catherine je baš ispala surova prema Cristini i Richardu. Ali videćemo šta je Shonda smislila za sve. Šta kažete za ono što Bailey smera da uradi. Hoće li proći nekažnjeno ili će i nju da sklone?
Polomili su mi Kristinu. Srami ih bilo. Smrc. Nadam se da Aleks ostaje u seriji. Bilo bi malo mnogo da i on ode. Ali Sonda je to. Kako je samo Skandal zapetljala na kraju ovse sezone. Sto se tice Bejli imam utisak da ce dati klinji taj tretman, da ce njemu biti dobro, a da ce ona to sve zadrzati kao tajnu za sebe.
Previše sam bio nestrpljiv pa sam morao bez prevoda odgledati ovu epizodu :P Iiii woo-hoo!
Kristina i dalje po meni najbolji i najzanimljiviji lik, i ne mogu prežaliti to što odlazi iz serije. Zanimljiva ponuda od Burke-a, i zanimljiva priča skroz. Callie skroz gotivna kada kaže da joj se ono uvrnuto ime što je Arizoda smislila svidja, haha. Bejlijeva - kao što je neko već napisao, takodje kralj, ipak je dala taj deaktivirani HIV detetu, slutim da će biti i neka drama oko toga kasnije možda?
Razmišljao sam da li da sačekam sve epizode pa odgledam ali ne moguuuu nikako. Odgledaću ove dve i sledeću odmah čim izađe i onda ću umirati nedelju dana do kraja, odnosno, gledati promo snimak na yt.
Kako je ova serija postala dobra u ovoj sezoni, ogroman plus iako smatram da skoro niko od nas nije očekivao da će biti tako dobra.
Promo za finale je znači JU! Ono što sigurno znam jeste da Derek ili Meredith neće umreti jer su potpisali ugovore za 2 sezone još. Znači 12 sezona bi trebalo biti sigurno. Isto tako će se Kristina pojaviti u samom finalu serije tako da mi to super onda kad god bude finale da se to desi tako da očekujem odličan kraj serije, no neka. Nadam se da će biti što više sezona. :) Serija je sigurno ušla u istoriju. :)
Društvo, prevod je skoro završen, postaviću ga sutra kad obradim i pogledam epizodu s njim, pa se strpite još malo. Ima lepih iznenađenja u poslednjoj epizodi, a najvažnije je...
Shonda je poštedela Cristinu. Njena priča se baš lepo završila. navijacica clapp :aha:
Hvala na prevodima! :) Serija je odlicna, a poslednja epizoda je odlican uvod za narednu sezonu. Jedva cekam nove epizode da vidimo kako ce se dalje odvijati stvari.
Odlično finale, a sezona jedna od dražih. Bome ni jednu lošu epizodu nisam gledao u 10. sezoni niti da mi je nešto baš puno zasmetalo.
Jedna od najboljih scena u 10x24 mi je scena sa Kristinom i Aleksom. Moram citirati nju:
Citat:
Nikad više nećeš spašavati decu s ping-pong lopticama, ili praviti završnu stomu sa slepim crevom. - Kako si uopšte znala za to? Misliš da nisam obraćala pažnju na tvoje dokazivanje da grešim? Smatrala sam te sposobnim. Ne, kad si stigao ovamo, mislila sam da si kreten, ali postao si sposoban, poput pristojnog majstora. Ali konačno sam morala da prihvatim da si dobar... Dobre ruke, brzo razmišljaš, brže delaš. Nikad nećeš biti dobar kao ja, ali jesi jako, jako dobar. I sav taj talenat guraš u fioku. Pa, možda i jesi kreten. O, kakvo olakšanje, još uvek sam u pravu.
Odlična! Milane, i meni se svidela ta scena. I ona sa Weberom i novom Kardio šeficom :andjelak
Žao mi je što pored Kristine nećemo više videti ni Shane-a, taman je počeo da mi se dopada kao lik..
Sve u svemu, jedan lep kraj sezone, i samo da dodam da mi je drago da je Shonda ovaj put odlučila da ostavi ekipu koja više ne snima u životu, umesto da ih pola poubija kao u prethodnim sezonama clapp :P
Imam jedno samo pitanje. Pošto je Kristina sve svoje dala Aleksu i mesto u odboru, a Veber je rekao Bejli da ima mesto u odboru umesto Kristine. Šta je sada tu? Biće kao neka svađa ili šta? Sada kada su mi se slegli utisci, setio sam se toga. :D
Alex me po prvi put ni malo ne iritira već deluje kul, pogotovo zbog toga što je on sada njena osoba.
Ako je Kristina Aleksu ostavila svoje mesto i sve deonice, kako to da onda postoji šansa da Bejli bude, e svašta. Meni je za to mesto bolji Aleks nego ona, ne znam zašto. Verovatno zbog toga što on Kristinu kao da menja i taj neki fazon. :D
Detinjasta je ona polusestra od Mer, glumi nek ludilo, ne dopada mi se ni malo. A nju i onu drugu što je drugarica sa Džo sam par puta u epizodi pomešao, ista frizura ;D
Mer ne volim pa ne voli i nikakav Aleks, polusestre ili bilo ko drugi to nece moci da izmeni. Sestra mi se svidja. Razumem njenu frustriranost. A Mer ce imati sestara koliko je potrebno. Kada ubiju jednu rodice se druga :D Ako treba preci ce serija i u SF pa ce doci neka klonirana iz buducnosti... Salu na stranu, ok epizoda. Nista se tu nije posebno desilo. Samo piprema za ono sto sleduje. Nadam se samo da ce Bejli da vrati deo svoje ostrine koju je imala. To mi fali kod nje.
Dopala mi se epizoda iako me crnkinja i dalje nervira, ne znam šta ona očekuje, no neka. Smešna mi je bila Derekova sestra i Miranda je vrh bila u ovoj epizodi. :D
Jedva čekam sledeću epizodu, video sam promo, super je ona scena sa Mer i Aleksom. :D
Sada kad više nema Cristine u igri, sve moje simpatije idu dr Bailey. Poprilično su upropastili njen lik u prethodnim sezonama, od onako jake žene sa stavom, napraviše bledunjav i nesiguran karakter, ali mislim da će se vratiti ona u punom sjaju. Ipak je sve moguće u Shondalandu! 8)
Sada kad više nema Cristine u igri, sve moje simpatije idu dr Bailey. Poprilično su upropastili njen lik u prethodnim sezonama, od onako jake žene sa stavom, napraviše bledunjav i nesiguran karakter, ali mislim da će se vratiti ona u punom sjaju. Ipak je sve moguće u Shondalandu! 8)
Ja već vidim nadolazeće tragove stare dr Bailey (Nazi-kako su je zvali tadašnji stažisti) upravo u ovoj epizodi. Toliko tužno mi je bilo gledati 10. sezonu, gde je bila poprilično uništen lik. Crnkinja me baš nervira, ali mi je bila interesantna u scenama sa Shepardicom i Bailey. A opet mnogi pričaju kako je Mer prava kučka. Nje mi je baš žao, Christina je otišla, imala je problema sa Derekom, a mislim da još uvek nije prebolela Lexinu smrt, sad još ovo. Interesantno će biti gledanje razvijanja odnosa između Richarda i crnkinje.
Elem, dobra epizoda, Bejlijeva ftw! clapp Nedostaje mi Kristina sve više, ali ajd navići ću se nekako i na seriju bez nje. A ova nova mi je sve antipatičnija. :-X
Elem, dobra epizoda, Bejlijeva ftw! clapp Nedostaje mi Kristina sve više, ali ajd navići ću se nekako i na seriju bez nje. A ova nova mi je sve antipatičnija. :-X
+1 :D Skroz se slažem sa tobom. :)
Kod mene ima neka doza kako fali Kristina ali sa druge strane mi je baš ali baš dobro to između Aleksa i Mer tako da mi se to sredilo. Dobro je Shonda to uradila sve iako bih ja više voleo da se u ponekoj epizodi ona pojavi da se čuju ili dođe oko nekog slučaja pa onda Owen tuguje i nešto na taj fazon pa se onda vrati. Isto tako bi slobodno mogla da vrati Izi, mnogo dobro bi bilo. Mislim da bi se sada uklopila nekako.
A Meredithina sestra je jedino loše u ovoj sezoni, skroz nepotrebno i glupo i naporno, ne volim je nikako. Čak mi ni kao glumica ne prija. :D
:nnc: Milane, Nighmaster... @Nightmaster, gledali biste sa titlom od nekog drugog. ;) Ja ne verujem da će Shonda vratiti Cristinu ni kao gosta, a Izzie još manje, jer obe su same tražile da odu iz serije zarad nekih drugih projekata. Moramo da se naviknemo na aktuelnu ekipu, nema nam druge, koliko god da nam se ne sviđa. :(
Ne znam kakav to projekat može biti bolji za Kristinu od ovog. Da je bila u još ovoj i sledećoj sezoni. Samo bi više doprinela svojoj karijeri. Ali za nju ne tražim da se vrati kao stalna jer to znam da nije moguće ali ponekad da se pojavi makar na 5 min ne bi bilo loše. :)
Što se Izi tiče, ona je imala solidne filmove nakon napuštanja serije ali nije to to.
Kada bi se razrešila ova situacija sa Mer i njenom sestrom u prvoj polovini sezone i onda se Aleks i Džo kao venčaju i pojavi se Izi na kraju epizode i onda 4 meseca svi čekamo novu sezonu gde je i ona. Hihih, idem se prerušiti u Shondu i prepraviti scenarij. Hahaah
Izi je imala dobrih filmova, a po svim izgledima i ova serija će joj biti dobra (http://www.imdb.com/title/tt3489236/), što bi se vraćala, kad joj je ovde obezbeđena glavna uloga ;)
Elena rece da kada zavris sa GA planira da se povuce iz glume. Uglavnom najcesce posle ovako velikih projekata sleduje ozbiljan pad. Retko ko uspe da bude prisutan u svetu glume a pogotovo je malo onih koji uspeju da urade nesto vece. Sto se tice Heglove imam utisak da se ona ozbiljno kaje sto je napustila seriju. Mada za nju nisam sigurna da li ju je napustila ili je bila izbacena zbog nekih nenomralnih uslova koje je postavljala. I meni fali Kristina, ali da nije bilo likova koji su odlazili, da nije bilo novih, mislim da bi serija bila prekinuta ranije. Jednostavno promene su neophodne.
Šteta, ona mi je baš dobra glumica. Inače i omiljeni lik u seriji. :D
Mada ne znam što posle projekata ovako velikih napuste, onda valjda treba da se izbore za još neki film. Ako su odlični glumci, neće se ni primetiti prelazak. :)
Ali opet, lepo je u svojoj filmografiji imati jednu seriju poput ove. :)
Ako ne grešim, u tripu sam da sam pročitao negde da je serija obnovljena za 2 sezone. :) 11. i 12. sezonu :D
Možda grešim. :D
I ja bih isto voleo da se Bejli vrati da bude kao na početku i da Aleks bude ono što je trebao biti. :D I dalje mi je neshvatljivo ako je Kristina njemu dala sve, oni su bukvalno u njeno ime odlučili preko njenih reči. Nisam advokat, ali logički mi deluje da je Aleks trebao preuzeti. :D
Mislis na ovo? http://www.zap2it.com/blogs/greys_anatomy_season_11_and_12_justin_chambers_sara_ramirez_chandra_wilson_james_pickens_jr_sign_new-2014-05 Da, bice 12 sezone to je sigurno.
Mislis na ovo? http://www.zap2it.com/blogs/greys_anatomy_season_11_and_12_justin_chambers_sara_ramirez_chandra_wilson_james_pickens_jr_sign_new-2014-05 Da, bice 12 sezone to je sigurno.
smileyNO1
E to, odlično :D Sada znam sa sigurnošću :D Samo neka oni snimaju. :D
Hvala Biljo na prevodu. :) Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece
Što se tiče ove epizode, to je jedna od onih koje se mogu preskočiti, jer delimično nije važna radnja za dalji tok serije, po meni. :) Ali dosta dobra epizoda. :D
Džo me, dok je nosila masku u sali, podsetila na Izi u jednom trenutku. Juju. :D
Ako sam dobro skapirala ono na kraju epizode, možda nam se posreći pa dođe do razvoda, i Arizona napusti bolnicu... Neće nas više toliko smarati sa tim odnosom Callie-Arizona.
Ako sam dobro skapirala ono na kraju epizode, možda nam se posreći pa dođe do razvoda, i Arizona napusti bolnicu... Neće nas više toliko smarati sa tim odnosom Callie-Arizona.
u_jeeeeeeeeee
Možda stvarno grešim. Ali mi nisam za to da još jedna osoba napusti bolnicu. Previše ih je otišlo. Onda ako ona ode, ja sam za to da se vrati možda Addison. Izi ima novu seriju i ona neće sigurno, u to sam sada i uveren. Neka velika promena treba da se desi, ubeđen sam da će Shonda to uraditi na pravi način. :D
Mene nije toliko smarao taj odnos ali sada dok pišem, palo mi je na pamet da bi bilo vrh da ako dođe do toga, Kali zapravo bude sa nekim likom koji je specijalista za isto što je i Kali. Uf to bi bilo vrh, već vidim scene pune humora i smeha. :D
Čitav dan sam u tripu. Meni je skinuta epizoda 11x06 koja treba tek večeras da se emituje i onda negde iza ponoći izađe torent. Da li sam jedini što se ovoga tiče? :D
Nisi, Milanče, sada sam i ja videla. Verovatno je već emitovana u Kanadi.
Onda dobro, nisam utripovao. :D Čudno mi je to jer je ovo prvi put otkako imam RSS na BTN-u da se skine ova serija dan ranije. Znam da su neke pre tako išle i to sam znao da je zbog emitovanja u Kanadi, ali ova serija nikada. :)
Počeh da pratim po epizodama pre nekoliko meseci. Dosad sam katkad gledao na B92, kad uhvatim. Upravo sam završio šestu sezonu i moram priznati da su poslednje dve epizode pravo osveženje. ;D Trilerčina.
Posle Denijeve smrti, bogme su preterali s melodramom. Šteta što su izbacili Adison iz serije, ona mi je bila simpatična. Džordža da ne pominjem, mada i bolje, s obzirom na to da ga kamera nije videla u poslednjoj mu sezoni. Izi i Leksi. srcesmajli Meredit mi je stopostotno odbojna, al’ ajd. Ona je glavna. A kad porastem biću Kristina Jang. ;D
Jes’ da je sapuničasta, ali pošto je bolnička serija, nema frke. Za opuštanje OK.
Počeh da pratim po epizodama pre nekoliko meseci. Dosad sam katkad gledao na B92, kad uhvatim. Upravo sam završio šestu sezonu i moram priznati da su poslednje dve epizode pravo osveženje. ;D Trilerčina.
Posle Denijeve smrti, bogme su preterali s melodramom. Šteta što su izbacili Adison iz serije, ona mi je bila simpatična. Džordža da ne pominjem, mada i bolje, s obzirom na to da ga kamera nije videla u poslednjoj mu sezoni. Izi i Leksi. srcesmajli Meredit mi je stopostotno odbojna, al’ ajd. Ona je glavna. A kad porastem biću Kristina Jang. ;D
Jes’ da je sapuničasta, ali pošto je bolnička serija, nema frke. Za opuštanje OK.
Zapravo
iskoristili su Adison da naprave spin-off od 6 sezona. http://www.imdb.com/title/tt0972412/ E tek je to sapunasto, ali meni i dalje simpa za gledanje. Postoje par epizoda sa preplitanjem likova u obe serije.
Prevod za osmu epizodu je na sajtu. Inače, ovo je poslednja epizoda emitovana u 2014. godini. Sledi dvomesečna zimska pauza. :smor:
Samo, nikako Shondi nije trebalo ono sa Aprilinom i Jacksonovom bebom. Ne sumnjam da će Hermanovoj pasti na pamet neko rešenje da je spase, ali da su preterali, jesu. :cupam-kosu
Ko mi je kriv kada otvaram spojlere pre gledanja. Lepo da se skuva kafica pa da se pogleda. A vise volim i duze pauze pa kad krene da ide lepo bez istih nego kada ih uhvate one bube da na 3 epizode idu dve nedelje pauze. Hvala Biljo. Zaista je uzivanje gledati GA uz tvoje prevode.
Znaci Sonda nastavila po svom. Eh lakse je preziveti udar komete nepovredjen nego proovesti par dana u toj bolnici u bilo kom svojstvu.
Prokleta dvomesečna pauza, sad ću da kriziram do naredne epizode.
Elem, odlična epizoda, kako volim kad ovako uvije Šonda, pa još pouke na kraju epizode, "carousel never stops turning", sjajno! clapp
I na kraju, dođoše u istu poziciju kao Elis i Ričard pre xx godina, što je meni jako zanimljiva situacija. Da ne pričam o ovome sa dedetom Kepnerove i Džeksona, premda je preterano opet mi se sviđa što se bar nešto dešava sa likovima...
Prokleta dvomesečna pauza, sad ću da kriziram do naredne epizode.
+1
Ja već kriziram uveliko. :D
Baš mi je žao tog deteta. Ne verujem da će ga operisati ili nešto tako pa uspeti spasiti. Čak i ja koji se ne razumem u to, kontam da ako se kosti spontano lome jer su slabe, kako se to može izlečiti drugačije o.O Ali sa druge strane, tu je Avery fondacija pa me ništa ne bi šokiralo. Ali baš mi je žao April i Jacksona. :/
Društvo, imam obaveštenje za sve vas koji čekate moj prevod 9. epizode da, nažalost, ne mogu prevoditi a ni gledati ništa još uvek. Oko me jako boli, i sve dok se rožnjača ne oporavi, ne mogu duže od 10-ak minuta da gledam u ekran. Ako neko ima volju i želi da prevodi, slobodno. A ja se nadam da ću uskoro moći da nastavim. cry1
Inace meni nije dosadno. Uvek su mi "dokstorske" serije interesantne. Nego ovaj nastavak sezone mi je nekako blag. Fali mi neka jaka prica koja bi se provlacila do kraja sezone i Sondinog pokusaja da ubije nekog od njih.
Hvala Biljo na prevodu. :) Pogledao sam sinoć epizodu i onako je bila standardna dok nije krenulo čuveno štampanje. Od tada mi je epizoda bila znatno interesantnija.
I dalje mi žao bebe. :/ Poslato sa Microsoft Lumia 535 Dual Sim preko Tapatalk-a
Jbt, kakva epizoda. Ne znam, ja se nekako uvek prijatno iznenadim kako Shonda sklopi priču, i kako je to sjajno produkcijski urađeno. Ova serija mi ni u jednom trenutku nije bila dosadna ili nezanimljiva, i taj se trend nastavlja. Sjajna, sjajna epizoda, zamalo i ja da zaplačem cry1
Biljo, hvala ti za prevode, ja sam kao i uvek uživao u obe ove epizode sa tvojim prevodima Smajlicvece
na zalost istinita je. To se desilo prijateljici Sare, glumice koja glumi Kapnerovu. A na zalost i mojoj drugarici. Zivot nekad pise najbolje price, koje su nekada i najlepse ali i najtuznije.
Nema na čemu. :) I meni se dopala ova epizoda, a sledeća...
će verovatno biti cela u vezi sa operacijom dr Herman. Jedva čekam da vidim kako će se to završiti. Nadam se da je neće Shonda ubiti, sada sam je prilično zagotivila.
Hvala Biljo. Uglavnom svidja mi se ovaj prolecni nastavak. Emotivne i snazne epizode, bez kojekakvih gluposti tipa bombi koje eksplodiraju u ljudima i tako to... Medicina a ne bombaski odred.
Kako je to moćan deo serije bio. Kao i scena sa 007, uf kad se setim. Moja deca će ovu seriju gledati i to sa prevodima od Bilje i hyde :) Od kad gledam serije, Čari su mi bile omiljena jer sam tu seriju prvu gledao(svesno) otkad sam se rodio i uvek u srcu, ali ova serija je isto na tom prvom mestu i uvek će biti. Kakva god da bude i šta god da se desi. :) Posle nje mi idu DH, Lost i PB. :) To je nešto što je posebno i što je ispunilo moj život i to su sati i sati sadržaja na koji sam vreme iskoristio. :)
Večeras gledam novu epizodu, sutra javljam utiske. :)
Ja sam tek sad uhvatio vremena da odgledam 13 i 14 epizodu. Opet sjajna priča, ma maestralna! Odlična poslednja epizoda, mada sam i očekivao sličan kraj, ali svejedno, odlično, odlično, odlično! clapp
Nema na čemu, Nightmasteru, evo upravo prevodim 15. epizodu i mislim da će ti se i ona podjednako svideti. Nekako su mi ove poslednje epizode stvarno bolje od onih s početka sezone i napokon baš uživam u seriji. Prevod će biti u nedelju. :aha:
Slažem se sa Biljom, poslednje epizode su baš vrh. Čak i ova cela sezona, znači ovih 15 epizoda što je izašlo su mnogo dobre i ne podsećaju na neku iz prethodnih sezona. Zbog Kristine i toga ali nekako je lepo taj prelaz urađen kao i nove priče i doživljaji. Da li je to zbog toga što obožavam ovu seriju ili ne, ali meni su novije epizode vrh. :)
Radujem se prevodu 15. epizode, Biljo. :rose:
Što se tiče 14. epizode,
iako sam mislio na kraju da je sve odlično i nisam odmah skontao, baš mi je žao što je oslepela. Možda da nije toliko dugo čekala bi to uspešnije prošlo.
Inače, jel Derek ima neke svoje filmove nove pa nema vremena za seriju ili šta? Uopšte se ne pojavljuje više. o.O
Milanče, :drugari :) Negde sam pročitala da se Derek, t.j. Patrick Dempsey razvodi sa ženom i vozi auto-trke pored snimanja filmova, pa nije ni čudo što nema vremena za našu Anatomiju. Baš nije lepo od njega. :ccc:
Milanče, :drugari :) Negde sam pročitala da se Derek, t.j. Patrick Dempsey razvodi sa ženom i vozi auto-trke pored snimanja filmova, pa nije ni čudo što nema vremena za našu Anatomiju. Baš nije lepo od njega. :ccc:
Au, ovo nisam znao. Sad sam u šoku. Znam da se Meredith(Elen) druži sa njegovom ženom i stalno se slikaju i kače na instagram slike. Jujuju.
Znači, Šepardica i Hunt, to će biti zanimljivo! :) Malo mi inače čudno ono što je Bejlijeva onako namestila onu sliku koja je krivo stajala na zidu. Zapitah se da li je to neka najava za novu epizodu o njenom OCD-u ili samo metafora za "popravljanje" odnosa sa sestrom koje je Ben imao?
Odgledana 19. epizoda. Hvala na prevodu :) Da li je moguce da ce Derek doziveti jos jednu avionsku nesrecu? Ako je to u pitanju onda su malo preterali. Ispada da on ima vise zivota od macke.
Odgledana 19. epizoda. Hvala na prevodu :) Da li je moguce da ce Derek doziveti jos jednu avionsku nesrecu? Ako je to u pitanju onda su malo preterali. Ispada da on ima vise zivota od macke.
Po najavi za sledecu epizodu ne bih rekla da je to u pitanju. Ipak bi se brzo culo da je avion doziveo neku nesrecu.
vidi se nekakva retrospektiva na prošle događaje, najverovatnije na onu famoznu avionsku nesreću ili možda pucnjavu. Prethodnih desetak epizoda su bile sjajne, baš ne bi valjalo da ostatak sezone pokvare opet nekom tragedijom. Koliko se sećam, pročitala sam da je Derek potpisao ugovor i za sledeću sezonu, pa se stoga nadam da će preživeti ovo, šta god da je. :\)
Ne, neće on biti u tom avionu 100%. :) Verovatno su ga zaustavili na aerodromu pa se vraćao po pasoš(lupam).
Sta ce mu pasos? Tipujem na kruzu srednjih godina. Eh on da se zadovolji tamo nekim sitnim operacijama.
Iskreno, ne znam ni ja šta će mu pasoš. Nije da ide u drugu državu. Doduše i ide ali i ne. Zapravo neću da pričam o tome jer ne znam kako je to u SAD i gde je šta, nije me toliko interesovalo, niti sam putovao. :) Nadam se samo da se nije vratio onoj likuši jer ću onda se smoriti i izbedačiti.
Biljo, hvala i na prevodu ove epizode, nisam se zahvalio još :) Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece
I tako ostadosmo bez jos jednog glavnog lika. Meni je lik Meriditove postao toliko mucan, svi oko nje izginose ili su umrli u nekim bizarnim situacijama. Ne kapiram zasto kad neko ode iz neke serije u 90% slucajeva mora da zagine. Mogao je lepo trajno da ostane u DC sa onom mladjom i opravda svoj McDreamy nadimak.
I to što kažeš. Ja sam se plašila baš ovakvog sleda, znajući kako su završili mnogi drugi likovi, ali sada mi se ovo čini preterano i veoma sam razočarana. Nimalo mi se ne prevodi ova epizoda. Serija je izgubila svaki smisao. :facepalm
I tako, ne pogledam epizodu, otvorim naslovnu stranu blica i saznam najveci spojler svih serija za ovu sezonu. Sonda je postala ozbiljan smor. Ima da ukoka jos nekoga do kraja ove sezone. U prevodu, deco, idite u vatrogasce, policajce, profesionalne vojnike, budite lutka za testiranje saobracajnih nesreca, veca vam je sansa da prezivite i dozivite neku starost nego ako odlucite da budete lekar.
Upisah danas popodne rejtinge za poslednjih 10ak epizoda, zaboravio sam na vreme. :D
Čoveče kako Šonda zna da podigne rejting al baš jadnim stvarima.
Sećam se početka sezone i čitanja kako su potpisali ugovore za naredne dve sezone i sve vrh, biće sigurno i onda Patrik uradi ovo sranje, i on i razvod i svi ti problemi. Bezveze.
Ja taman pogledala, ali hvala u svakom slucaju. smileyNO1 Iskreno, nemam sta posebno dodati, sve ste rekli, tuzno ne samo sta se desilo, nego kako su to sve i izveli.
Najpametnije im je da u sledećoj sezoni završe tako što su Zola i Bejli već odrasli, idu maminim i tatinim stopama, a Meredit dobila Alchajmera i završila kao Elis rofl
Znate šta je meni najveći fazon. Taj što odlazak Kristine je zapravo za mene bilo teško preboleti ali sam nastavio seriju i prelaz mi je bio skroz onako kul. Mislio sam da serija neće imati smisla. No, i dalje želim da se vrati lik Izi Stivens jer će to biti super. :D
Ali to se, Milanče, neće dogoditi. Ona je otišla iz serije iz istog razloga kao i Patrick Dempsey i Sandra Oh, a to su razmirice sa Shondom. Svako ko se zameri Shondi - leti iz Anatomije. Ja se samo bojim da ne vrati i Cristinu i Izzie pa da ubije i njih. Shonda = >:dj
Glupost čoveče. A koji su sve tačno razolozi tome?
Ni za jednu seriju nisam vezan kao za ovu. Niz godina pratim, ako se ne varam, od 4. sezone ili tako nešto sam je baš počeo pratiti redovno i ne znam, nisam sad suze orio al baš mi ono nije bilo svejedno i jako jako emitovna epizoda, jebiga. Upravo sam odgledao 20. i 21. epizodu. Hteo sam čekati kraj pa da sve odgledam to na kraju ali nisam mogao, morao sam. :/
Ja imam neopisivu želju da upucam ovu Shondu po sred glavudže! :bokser Ne znam kako da prokomentarišem ovu epizodu.. Pa dokle više, stvarno ga pretera. Ne znam.. Do sad sam bar očekivao ubijanje likova na kraju sezone, sad ga pretera, ima da ih ubija kvartalno, baš sam se skenjao (izvinite na izrazu) :o
uzas, uzas i jos jednom uzas.....nakon svakog ubijenog lika imala sam sve manju zelju gledati dalje, ali to je ipak bila GA.....cekala se svaka epizoda, gledala bez titla, pa opet s titlom......na svaki godisnji vukla sam dvd-ove i gledala iz pocetka kad god sam imala priliku.....ovo sad mi stvarno nema smisla......stvarno sam bila veliki fan ove serije.....
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: Anyta Ko - 30.04.2015. 19:44:10
ja sam rekla da su ubivsi njega ubili seriju......
al bilo je za očekivati, jer sve ga je manje bilo..... valjda mu je već dosadila uloga. >:dj
ali definitivno su mogli 100x bolje to smisliti... previše mi je nelogičnosti u cijeloj epizodi :-X
uzas, uzas i jos jednom uzas.....nakon svakog ubijenog lika imala sam sve manju zelju gledati dalje, ali to je ipak bila GA.....cekala se svaka epizoda, gledala bez titla, pa opet s titlom......na svaki godisnji vukla sam dvd-ove i gledala iz pocetka kad god sam imala priliku.....ovo sad mi stvarno nema smisla......stvarno sam bila veliki fan ove serije.....
evo, upravo sam pogledala i ovu duplu epizodu i mogu samo reci: bravoooo shonda, unistila si mi omiljenu seriju.....seriju koju pratim cijelo desetljece, od svoje tridesete :( .......jos jednom bravoooooo!!!!!.....bacila bih te lavovima da si mi pri ruci >:(
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: Anyta Ko - 02.05.2015. 15:44:02
bas ju je.....
i ta dupla je lako mogla bit kraj serije...... sto li će sad smisliti za ove zadnje dvije?? :ban!
evo, upravo sam pogledala i ovu duplu epizodu i mogu samo reci: bravoooo shonda, unistila si mi omiljenu seriju.....seriju koju pratim cijelo desetljece, od svoje tridesete :( .......jos jednom bravoooooo!!!!!.....bacila bih te lavovima da si mi pri ruci >:(
Za pravo čudo, dopao mi se promo za sledeću. Kad je Amelija rekla Mer "Zašto si to uradila? Mogla sam ga spasiti". Ne mogu shvatiti kako ali me vuče da je gledam i dalje. O čoveče, šta je ovo sada....
Evo i titlova za 22. epizodu. Epizoda traje 82 minuta, prevela sam release HDTV x264-2HD, obradila za release HDTV x264-KILLERS (za one koji su skinuli sa BTN-a), a koleginica hyde_sb je obradila za HDTV-Xvid-FUM. :) Ako se neko još uvek nije naljutio na Shondu pa i dalje ovo gleda, uživajte! smileyNO1
Baš sam i ja oko toga sa maksi diskutovao i ona je na kraju bila u pravu. Epizoda je jedna ali duplo traje, nisu dve emitovane. To je baš jedna-jedna. :)
Hvala Biljo na prevodu, bila si vredna bome sada :) Smajlicvece Smajlicvece Smajlicvece :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose: :rose:
Hvala Biljo na prevodu, odlucila sam da ga cekam ovog puta! ;D :majstore
Jesam se naljutila na Shondu, i to jako... cry1 Ali, nastavljam gledati...
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: Anyta Ko - 05.05.2015. 11:54:23
i Od mene hvala na prijevodima! stvarno u rekordnom roku prevodis Smajlicvece
Proslu sam gledala bez prijevoda, nisam mogla cekat, mada da sam znala da je dupla epizoda ne bi se bila usudila rofl, al nije bilo tako strasno, skro sam sve skuzila... :o
Hvala Biljo Smajlicvece Sto se tice epizode gledano samo tako, ok je. Ali ukupan utisak je da je i pored tih emotivnih stvari serija unistena. Neke stvari treba prekinuti dok su visoko.
Mislio sam da neće biti ali nakon dve odgledane epizode zapravo mi se i dopada 12. sezona veoma :D Interesantno jako :D Radujem se svim budućim epizodama :D
Kad ti bre pre pogleda 12x04?! :o Ja još čekam 12x03 da izađe :mjuza rofl Totalno sam se pogubila sa datumima izlaženja silnih serija koje gledam rofl rofl
Kad ti bre pre pogleda 12x04?! :o Ja još čekam 12x03 da izađe :mjuza rofl Totalno sam se pogubila sa datumima izlaženja silnih serija koje gledam rofl rofl
Ma neee, ja sam tri epizode odgledao već a ovu četvrtu sam na premotavanje. Imam podešen RSS feed za serije i onda čim izađe torrent same mi se skidaju epizode i svako jutro imam već preuzete torente sve od serija koje su se uveče emitovale i obavezno otvorim i onako na brzinu ispremotavam epizodu da vidim šta će se desiti i onda čekam prevod(iz navike - prošle nedelje sam 4 epizode jedne serije gledao bez prevoda i sam sam sebe iznenadio kako sam razumeo bukvalno sve, slušam pažljivo i kao da pričaju na srpskom hahaha bio je to šok i za mene) :D
Znači šmugnuo sam sa posla ranije da što pre pogledam epizodu znači suza u oku stojala tokom cele epizode. Uvrstio sam je u top 10 meni omiljenih i najjačih epizoda. Zju.
Odlicno je pocela nova sezona. Cetvrta epizoda je super, a kraj epizode me je naterao da petu pogledam bez prevoda. Super odradjeno, sada cekam prevod pa da jos jednom pogledam epizodu :)
Ja ću isto odgledati još jednom sa Biljinim prevodom, naravno. Ali ovo je bilo jače od mene da pogledam ovako. Od reakcije za stolom, tišine i pomirenja i svega, jaoooo. Al da stvar bude još interesantnija, kraj epizode. Ja da sam na njenom mestu ne bih nikada ono rekao što je Meredith rekla. A i glumica mi ta iritantna jako, nadam se da neće biti u postavi stalnoj. >:(
Al zato kad izađe prevod ima svako da prokomentariše svoje viđenje i mišljenje malo da pokrenemo i ovu temu diskusijom. Nekada smo znali da se raspričamo o samo jednoj epizodi po par stranica(ah ti dani). :)
Al zato kad izađe prevod ima svako da prokomentariše svoje viđenje i mišljenje malo da pokrenemo i ovu temu diskusijom. Nekada smo znali da se raspričamo o samo jednoj epizodi po par stranica(ah ti dani). :)
znaš šta, Milanče, sad si me toliko zaintrigirao da ću pogledati epizodu s engleskim transkriptom.. moraaaaaaaaaam, ne mogu dočekati titl :pevusi:
Biljo, ženo Božja, rebro Adamovo, prva među jednakima!
Vječno ti oko (premda, kontam, dosada se već oporavilo), prst i tastatura!
Jedno veliko HVALA za sve prijevode, odakle ti živci-ne znam, ali hvala i za njih!
Nisam komentarisala nikada u ovoj temi, ali...sa ovom serijom držim rekord od 7.5 sati gledanja, u komadu, bez pomeranja; zbog nje sam lijegala u 6 ujutru, krvavih očiju; jedina je serija zbog koje sam plakala ( i to bogaoca isplakala), prelamala jezik na "ventrukularna fibrilacija" itd, itd...
Prokomentarisaću samo kraj 11. sezone, upravo sam je završila. Iako zbog sjajnih i mudrih novinara, koji uz naslov "Nećete vjerovati ko je poginuo u seriji" (pa stave, ne sliku već bilbord dotičnog), znala koga SHonda ima na nišanu, očekivala sam veću tugu i šok. Nekako mi ne leže posljednje scene sezone.
Zbog vaših komentara skidam odmah 12u sezonu-deset do 1 je ujutru-ustaje se u 7-jednom se živi!!
Zahvaljujem se i ostalim dobročiniteljima, koji su prevodili. clapp
Ja samo da se javim, i dalje gledam seriju, naravno sa Biljinim i Lindinim prevodima, nikako da javim utiske zbog obaveza, ali pisem cim stignem :) drinks
Pretjeruje ona uvijek. U svim serijama. Zato su mi sve njezine serije isti guilty pleasure, ali drugo je kad se to radi jako malo, ali ona to isporučuje iz tjedna u tjedan. Nije dobro (http://www.picgifs.com/smileys/smileys-and-emoticons/gardening/smileys-gardening-469310.gif)
Pozz. Da li moze neko da mi posalje link odakle mogu downloadati prve sezone serije, a da mogu pronaci odg. titl? Skinuo sam vec sa 3-4 trackera razne verzije ali ne odgovaraju prijevodi, pa ako moze neko da mi posalje bio bih mu zahvalan clapp
Upravo pogledah 12x18. Koji je vrag ovom Warrenu, je li poludeo? :o
Umislio je da je Bog. U spojleru je deo vezan za 19 ep. pa ne otvarati ako nije pogledana.
Ovaj put sam na strani Bejli. Ne znam da li je to posledica scenarija ili rezije ali jednostavno ne mogu biti na njegovoj strani. I da, naravno Sonda je opet preterala.Ne kazem da takav splet okolnosti ne moze da se desi, jer zivot donosi i neverovatnije price, ali toliko drame, toliki splet okolnosti je preteran. Daj zeno par epizoda sa normalnim pricama, bez velikih smti ili izlecenja. Ta ludila ostavi samo za polusezonu i kraj sezone.
Naslov: Odg: Grey's Anatomy
Autor: PO team - 26.04.2016. 00:22:05
Ellen Pompeo (46) požalila se kako njezini kolege stalno idu na audicije, a nju nitko ne zove.
- Kad završi serija, mislim da ću prestati glumiti. Svi me povezuju samo s ovom ulogom, ne da mi se uvjeravati redatelje da mogu glumiti drugačije likove - rekla je Pompeo. Zvijezda 'Uvoda u anatomiju' trenutačno snima 12. sezonu serije. Za to dobiva 350.000 dolara po epizodi (više od dva milijuna kuna).
- Imamo svoju publiku već godinama. Moram se pomiriti da će me lik doktorice Grey pratiti zauvijek - rekla je.
Odgledah sve epizode koje su emitovane do sad, bio sam u zaostatku jedno 5, 6 epizoda :D Prokletstvo, i dalje mi ova serija drži pažnju, a Shonda će opet ubiti nekoga na kraju sezone :-X
Oplakah bre svakoga ko je otišao iz serije na bilo koji način. Bolje neka završava više sa serijom dok joj svi glumci ne odlepe i grupno napuste snimanje rofl
Nekad nije lose ni malo zamijeniti glumce, unese neku 'zivost, novost' u inace dugogodisnju seriju. Callie mi je bila top u prethodnim sezonama, ali u zadnjoj onako, manje-vise. Samo me cudi da joj je Shonda dopustila da se preseli, a ne da je ubije na neki cudan nacin ;D
Evo pocela i nova sezona, 13-a po redu. Ako bi mi neko mogao poslati na PM linkove odakle mogu skinuti epizode ove serije, volio bih si sloziti kolekciju ovog malog djelica iz opusa Shonalanda ;D
Evo pocela i nova sezona, 13-a po redu. Ako bi mi neko mogao poslati na PM linkove odakle mogu skinuti epizode ove serije, volio bih si sloziti kolekciju ovog malog djelica iz opusa Shonalanda ;D
Pa imaš na torentu, samo treba pretražiti, nije teško naći :ceska:
Evo pocela i nova sezona, 13-a po redu. Ako bi mi neko mogao poslati na PM linkove odakle mogu skinuti epizode ove serije, volio bih si sloziti kolekciju ovog malog djelica iz opusa Shonalanda ;D
Nema na čemu...
2. Zabranjena je prodaja/kupovina/razmjena ili reklamiranje divx materijala ili bilo kojih drugih nelegalnih sadržaja ili postavljanje linkova do nelegalnih sadržaja.
Imam mali problemćić... Skinuo sam Grey's Anatomy prve 3 djelove 13.sezone, ali mi samo prvi prijevod radi besprekorno. Ostali svi kasne. Pokušavao sam ih srediti (u biti sam neznalac na tome području pionir), al nekako ne ide lako (osim, ako idem popravljati svaku rečenicu posobno)...a onda ništa od filma :o :-[ :-X
Recite mi, za koje su downloade napravljeni prijevodi?
Skidao sam torente sa ruskog sajta i to 720p.HDTV.
svi docekati zivi i zdravi bez da su im zivoti fizicki ugrozeni bombom, otmicom, padom aviona, otmicom vanzemaljaca. Shondi mora da je to tesko palo, ali smislce ona vec nesto gadno za kraj sezone.
Ja očekujem happily-ever-after posle aleksovog suđenja :pevusi:
A od kraja sezone..
bar neki virus koji oživljava mrtve (walking dead fazon), nuklearnu katastrofu ili tako nešto, nije Šonda Šonda ako ne napravi neku katastrofu na kraju! :naklon:
Shonda, kraljica drame, briljirala još jednom :neverovatno: :neverovatno: Kraj 13. sezone - očekivano, dramatično, uzbudljivo, ja nisam disao do samog kraja epizode. Sjajno. Radujem se 14. sezoni! clapp clapp clapp
U trećoj epizodi mi je bilo too much što je matori Avery odapnuo onako.. Ostatak priče fin, malo drame oko Amelije i njenog tumora, ali sve u granicama očekivanog :)
Peta epizoda mi je kao mini film, zbog ovakvih epizoda volim GA. Sjajna, sjajna, iako mi je do samog kraja bio želudac u grlu jer sam očekivao neko ubistvo, nesreću, nešto.. Ali sjajna epizoda! clapp clapp
Okej, osma epizoda je najbolja epizoda ove serije I.K.A.D.A clapp clapp clapp clapp
Možda zato što sam IT-jevac i zato što mi je cyber kriminal uža specijalnost, aliiii kakva epizodaaa, kakva napetost, i kakva scena na kraju, pa ovo uopšte nisam očekivao, i Shonda je carina na kub zbog ove epizode, i obožavam je, i eto morao sam samo to da napišem! clapp clapp clapp
Gleda li neko ovo? Meni se cini da su promenili reditelja ili scenaristu. Sve se nesto prebrzo desava, pola ostaje nedoreceno i jednostavno, radnja u 15. sezoni ne tece kako smo navikli
Doveli su staru scenaristicu (mislim iz prvih 4 ili 5 sezona), a ni Shonda više ne producira (mada je sigurno njena zadnja)...
Jel ja vidim dobro, sada ova glumica što glumi Catherine Avery producira? :)
Ja počinjem večeras 16. sezonu, malo sam pustio da se nakupi epizoda :)
Ne znam sad je li ona glavna producentica ili neko drugi... Ali, da, ona je stalno tu u timu. Režira isto, ali dosta glumaca takođe režira. Uglavnom, njena uloga je puno veća s one strane kamere...