Prijevodi - Online
Dobro došli,
Gost
. Molimo
prijavite se
ili se
registrirajte
. Jeste li propustili svoj
aktivacijski email
?
1 sat
1 dan
1 tjedan
1 mjesec
Beskonačno
Prijavite se korisničkim imenom, lozinkom i duljinom prijave
Novosti:
Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
Forum
Site
Serije
Filmovi
Zadnji prijevodi
Kalendar serija
Chat
Kalendar serija
Pomoć
Tags
Prijava
Registracija
Popis filmova
::
Filmovi po žanru
::
Dokumentarni filmovi
Prijevodi - Online
»
Serije
»
O serijama
»
Happy Endings
« natrag
naprijed »
Ispis
Str:
1
2
[
3
]
4
5
...
7
Dolje
Autor
Tema: Happy Endings (Posjeta: 30048 )
0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.
lijencina
4 8 15 16 23 42
Prijevodi online PR
Heroj član
Postova: 2569
Spol:
★ ★ ★
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #60 :
08.09.2011. 16:42:36 »
hvala
Evidentirano
mixi
Novi član
Postova: 28
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #61 :
29.09.2011. 18:48:25 »
Je l' ce biti prevoda za novu sezonu?
Evidentirano
King Eric
Old staff
Izuzetak
Postova: 5537
Spol:
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #62 :
29.09.2011. 18:56:50 »
Pogledaj na sajt, na stranicu od serije.
I pazi, već si i prije potraživao titlove. Ponovi to još jednom i oprostit ćemo se od tebe.
Evidentirano
mijau
I ain't what I call bovvered.
Administrator
Izuzetak
Postova: 6682
Spol:
I dislike so many things... and people.
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #63 :
29.09.2011. 18:57:25 »
Čemu takva glupa pitanja?! Nije mi nimalo jasno.
I prva i druga epizoda su rezervirane, stoga jedina stvar koja se ovakvim pitanjem može ubrzati jest isključenje s foruma na nekoliko dana.
Evidentirano
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
La gente giudica e non sa neanche lei perché
mixi
Novi član
Postova: 28
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #64 :
29.09.2011. 19:00:50 »
Sorry, nisam bio bas dugo na sajtu pogubio sam se... Zaboravio sam pravila... Jos jednom izvinite...
Evidentirano
Sarabi
Mlađi član
Postova: 363
Spol:
The Bunk is strictly a suit-and-tie motherfucker.
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #65 :
30.09.2011. 11:46:49 »
Nova epizoda je super, naročito početak.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #66 :
02.10.2011. 18:21:49 »
Postavljen prijevod za prvu epizodu druge sezone.
Uživajte.
Evidentirano
damilica
E ako sam ja početnik, onda stvarno...
Prevoditelj početnik
Član
Postova: 580
Spol:
Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #67 :
02.10.2011. 21:16:54 »
Bravo majstore!
Evidentirano
amiS
Prevoditelj extra
Heroj član
Postova: 3605
Spol:
Traži se
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #68 :
02.10.2011. 21:36:01 »
inače, serija kreće u hrvatskoj na AXN-u. ne znam kad, slučajno uvatio najavu.
Evidentirano
lijencina
4 8 15 16 23 42
Prijevodi online PR
Heroj član
Postova: 2569
Spol:
★ ★ ★
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #69 :
02.10.2011. 23:09:09 »
tazmaniac
dosta dobar pocetak sezone
«
Zadnja izmjena: 03.10.2011. 14:24:33 lijencina
»
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #70 :
12.10.2011. 16:43:28 »
Postavljen prijevod za 2. epizodu. 2 sezone.
Uživajte.
Evidentirano
moravac
Prevoditelj početnik
Mlađi član
Postova: 154
Spol:
Samo pozitivno!!! Biće bolje... nekada... mora!!!
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #71 :
12.10.2011. 16:46:56 »
Hvala Tazi legendo.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #72 :
12.10.2011. 17:55:08 »
Nema na čemu. Samo uživaj.
P.S. Primijetio sam da sam postavio dva ista prijevod za 2. epizodu 2. sezone.
Molim admine da jednog obrišu. Hvala, unaprijed.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #73 :
17.10.2011. 13:30:24 »
Postavljen prijevod za 3. epizodu 2. sezone.
Pozdrav.
Evidentirano
damilica
E ako sam ja početnik, onda stvarno...
Prevoditelj početnik
Član
Postova: 580
Spol:
Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #74 :
17.10.2011. 13:47:11 »
Hvala drugar!!!
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #75 :
17.10.2011. 13:50:38 »
Nema na čemu. Uživaj!
Evidentirano
lijencina
4 8 15 16 23 42
Prijevodi online PR
Heroj član
Postova: 2569
Spol:
★ ★ ★
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #76 :
17.10.2011. 16:13:08 »
druga sezona je jako dobro krenila, prve dvije epizode odlicne, vjerujem da ce i treca biti
a prijevodi jos bolji
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #77 :
24.10.2011. 12:51:48 »
Postavljen prijevod za 4. epizodu 2. sezone.
Uživajte!
Evidentirano
damilica
E ako sam ja početnik, onda stvarno...
Prevoditelj početnik
Član
Postova: 580
Spol:
Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #78 :
24.10.2011. 12:59:30 »
Hvala, hvala.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #79 :
24.10.2011. 14:16:18 »
Nema na čemu.
Hvala tebi što pratiš ovu seriju sa mojim prijevodima.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #80 :
01.11.2011. 21:13:34 »
Evo, uspio sam sklepati i ovu 5. epizodu 2. sezone.
Nadam se da je sve dobro ispalo. Sve u svemu, meni jako dobra epizoda.
Evidentirano
ElajzaDej
Regularni forumaš
Postova: 58
Spol:
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #81 :
02.11.2011. 15:17:59 »
Hvala na prijevodu!
Super serijica!
Evidentirano
damilica
E ako sam ja početnik, onda stvarno...
Prevoditelj početnik
Član
Postova: 580
Spol:
Muß ich denn sterben, ... Um zu leben?
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #82 :
03.11.2011. 14:48:57 »
Hvala!
Evidentirano
Goran88
PO moderator
Izuzetak
Postova: 8365
Spol:
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #83 :
04.11.2011. 09:35:15 »
Posle naručivanja dodatnih epizoda, sada je potvrđeno da će 2. sezona ipak imati punu sezonu tj. 22 epizode.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #84 :
04.11.2011. 22:24:44 »
Blago meni, jadnom.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #85 :
11.11.2011. 10:45:27 »
Prijevod za 6. epizodu 2. sezone je gotov, ali poštivajući
pravila štrajka o nepostavljanju prijevoda do slijedećeg tjedna,
isti neće biti postavljen, pa se nadam da oni, koji prate ovu seriju
uz moj prijevod, ovo uvažiti. Pozdrav.
Evidentirano
King Eric
Old staff
Izuzetak
Postova: 5537
Spol:
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #86 :
11.11.2011. 10:49:45 »
Tazmaniac, nema pravila. Sudjelovanje u štrajku je dobrovoljno. Svi koji žele mogu postaviti titlove. Oni će biti provjeravani i odobravani po istim pravilima kao i inače. Isto tako neće biti ni nikakvih drugih negativnih posljedica (sada i ubuduće) po prevoditelje koji odluče postaviti titlove. Da smo htjeli da bude obavezno, jednostavno bismo isključili mogućnost uploada svim članovima.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #87 :
11.11.2011. 11:23:59 »
Apsolutno podržavam štrajk i zbog toga ne želim postaviti prijevod.
Evidentirano
King Eric
Old staff
Izuzetak
Postova: 5537
Spol:
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #88 :
11.11.2011. 11:27:23 »
To je u redu.
Evidentirano
tazmaniac
Prevoditelj
Član
Postova: 667
Spol:
Izgubljen u vremenu i prostoru
Odg: Happy Endings
«
Odgovor #89 :
17.11.2011. 11:56:49 »
Evo kao što sam obećao, postavljen prijevod za 6. epizodu 2. sezone.
Evidentirano
Ispis
Str:
1
2
[
3
]
4
5
...
7
Gore
« natrag
naprijed »
Tags:
Prijevodi - Online
»
Serije
»
O serijama
»
Happy Endings