Autor Tema: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)  (Posjeta: 335823 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #630 : 14.11.2009. 17:14:54 »
Hvala Velenu za šestu sezonu NCIS-a i hvala ZKarlovu za "V" (2009). clapp clapp clapp clapp clapp

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #631 : 14.11.2009. 17:33:28 »
Ma svaka čast, NCIS freak  clapp clapp

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #632 : 14.11.2009. 18:08:45 »
Ma svaka čast, NCIS freak  clapp clapp

Da znas da sam postao. Navukao sam se ozbiljno.

Offline zverkan

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 141
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #633 : 16.11.2009. 21:23:49 »
Hvala za Sons of Anarchy.


Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #634 : 17.11.2009. 22:38:17 »
Hvala Zkarlovu za prevod V (2009) S1E2 i dome-nasty-u za uskladjivanje za 720p verziju. Hvala chericheri za Bones S5E5 i naravno neumornom Velenu za NCIS.

Offline sanja111

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 60
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #635 : 17.11.2009. 22:41:33 »
Hvala za Desperate Housewives, How I Met Your Mother i Accidentally on Purpose

Offline daxdavor

  • Ubojica sa šerajzlinom
  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5750
  • Spol: Muški
  • Ni med cvetjem ni pravice
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #636 : 19.11.2009. 11:46:44 »
Hvala Mozenu na prijevodima za seriju Police Squad!!!!!

The snooty, snotty, toity, hoity, farty, arty, decaffeinated, fruit-flavored tea-bag, semi-skimmed cream of Gasforth elite.

Offline Wennen

  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2452
  • Spol: Muški
  • This is usually part when people start screaming
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #637 : 19.11.2009. 13:36:58 »
Sad sam tek video da je klio zavrsila celu drugu sezonu Dead Zone... :)

Hvala puno! ;D

« Zadnja izmjena: 03.12.2009. 09:26:43 Wennen »

Offline electron

  • Novi član
  • *
  • Postova: 42
    • Muzicki Linkovi
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #638 : 19.11.2009. 20:56:33 »
hvala svima koji prevode.... skidam kapu  clapp  clapp  clapp  Smajlicvece

Offline jawahell

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #639 : 20.11.2009. 11:19:50 »
Ja i moja ženica zahvaljujemo Debeloguzom Diktatoru za prijevode "Legend of the sword" :D
Ako si u Zagrebu imaš ćevape i pivu ;)

Offline by_Ivica

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1342
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #640 : 20.11.2009. 18:05:24 »
Ja bih se zahvalio zkarlovu i ignissu na prijevodima za V i FlashForward. Dugo nisam vidio da netko tako savrseno sredi prijevod, bas se vidi da ste puno paznje posvetili prijevodima i bas se vidi da ste se maksimalno potrudili, svaka cast. Malo je reci hvala, ali eto to je najvise sto mogu napraviti.

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #641 : 20.11.2009. 21:57:02 »
Ja bih se zahvalio zkarlovu i ignissu na prijevodima za V i FlashForward. Dugo nisam vidio da netko tako savrseno sredi prijevod, bas se vidi da ste puno paznje posvetili prijevodima i bas se vidi da ste se maksimalno potrudili, svaka cast. Malo je reci hvala, ali eto to je najvise sto mogu napraviti.
+1 i jos da dodam supernatural takoder od zkarlova

Offline stefan87

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1616
  • Spol: Muški
  • Wake me up when September starts!!!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #642 : 20.11.2009. 23:43:37 »
zkarlov je jedan od najboljih i najvrednijih prevoditelja na ovom sajtu, uvek sa užitkom pogledam svaku epizodu supernaturala a i mentalista dok je prevodio, a odnedavno je uzeo i V da prevodi jednostavno svaka čast!
a moram i da pohvalim i druge prevodioce jakaku Mary_J catu mijau za njihove takodje izvanredne prevode
« Zadnja izmjena: 20.11.2009. 23:47:09 stefan87 »

Offline Panta_rei

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #643 : 21.11.2009. 16:25:47 »
Hvala izvjesnom dakyorlandu koji prevodi 90% mojih omiljenih serija  ;D

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #644 : 21.11.2009. 17:42:19 »
Hvala Zkarlovu za sjajan prevod i krbi za sync za 720p.

Offline dusanvbp

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #645 : 23.11.2009. 03:12:37 »
zelim da se zahvalim prevodiocima i da pitam zasto ne mogu da downloadujem titl za seriju PROFILER? Moze da se skine samo prve 3 epizode. jos jednom hvala i pozdrav

Offline dakyorlando

  • Who ya gonna call?
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2703
  • Spol: Muški
  • I ain't afraid of no goatse.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #646 : 23.11.2009. 04:07:47 »
Hvala izvjesnom dakyorlandu koji prevodi 90% mojih omiljenih serija  ;D

Uvek volim kad naiđem na nekog ko ceni moj rad. Šta da kažem sem - uživaj u praćenju i dalje, a ja ću se i dalje truditi da pravim što je moguće kvalitetnije prevode za tebe i sve ostale koji prate serije koje prevodim.

zelim da se zahvalim prevodiocima i da pitam zasto ne mogu da downloadujem titl za seriju PROFILER? Moze da se skine samo prve 3 epizode. jos jednom hvala i pozdrav

Zato što su samo prve tri epizode prevedene. Primetio si da su samo njihovi nazivi napisani podebljanim slovima i podvučeni? Takvi su samo oni nazivi epizoda za koje postoje prevodi.

I’m going where the sun keeps shining through the pouring rain
Going where the weather suits my clothes
Banking off of the northeast winds
Sailing on a summer breeze
And skipping over the ocean like a stone...

Offline opera

  • Novi član
  • *
  • Postova: 19
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #647 : 25.11.2009. 11:29:54 »
hvala draženu i pejafor 3 za nastavak leverage

Offline matjaz1

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 307
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #648 : 25.11.2009. 12:38:00 »
Hvala za Modern family, za Criminal minds, two and a half men, ncis itd clapp

Offline Wennen

  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2452
  • Spol: Muški
  • This is usually part when people start screaming
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #649 : 25.11.2009. 15:52:13 »
Hvala Draženu za prvih 6 epizoda Cleanera :)

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #650 : 27.11.2009. 17:37:30 »
hvala Alminu za odlicne prijevode LOST-a....to sto sad nema Losta ne znaci da mozemo zaboravit Almina  ;) ;D ;D

Almine ako si zaposlen, vjerujem da ces 02.02. uzet slobodan dan, odnosno 03.02.  ;D ;D ;D

Offline slaven7

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 279
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #651 : 27.11.2009. 19:45:41 »
Zahvaljujem i ja tebi, Cato, na odličnim prijevodima... za koji dan će biti jedan Desperate Housewives maratončić od nekoliko sati...  Smajlicvece

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #652 : 27.11.2009. 22:51:08 »
Hvala Kandi za prevode 7 sezone Monka, koji su odlični! clapp
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline zvonchica***

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 82
  • Spol: Ženski
  • nisam dobro - dobra sam.
    • moj tumblr
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #653 : 28.11.2009. 00:17:53 »
hvala svima koji su prevodili True Blood!
tek sam pocela da gledam seriju i prevodi su odlicni  clapp

Offline slaven7

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 279
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #654 : 28.11.2009. 22:45:35 »
evo pročitah sad cijelu temu za seriju The Wire, iako nisam vidio ni jednu liniju prijevoda mogu samo da kažem da je Talicni Tom kraljina... svaka čast  clapp

i naravno prilikom čitanja nisam mogao da se ne čudim ljudskoj gluposti... ljudi ako nemate za reći nešto kolko-tolko pametno, nema smisla forsirati...

da vam prevoditelj ode tako bez riječi u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee žalosno  cry1  :'(

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #655 : 29.11.2009. 06:36:54 »
Nije on skroz otisao. Covek ima i privatan zivot. Ima jos nesto da radi sto mu je mnogo vaznije u zivotu osim prevodjenja "neke" serije...

Offline bosanova7

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #656 : 30.11.2009. 12:48:19 »
hvala majstorima na prijevodima housa  clapp
bez vas bi gledanje i pokušavanje prevođenja medicinskih termina bila prava muka
 smileyNO1
Čuvaj se psa!
A i žena je opasna!

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #657 : 30.11.2009. 18:27:50 »
Eh, zaturih negde spisak sa imenima, pa ću morati ovako da se zahvalim svim prevodiocima.
Hvala clapp

Offline EROS

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 957
  • Spol: Muški
    • PFC
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #658 : 01.12.2009. 20:51:36 »
Svetlana, najlepše hvala na prevodima za JadnikesmileyNO1

P.S. Ako neko iz Srbije zna neki DVD Shop gde ima da se kupi ova mini serija na originalu, neka mi šibne pm!?  8)

Offline Zadarholiday

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #659 : 03.12.2009. 20:47:54 »
Svaka čast Mozen-u i kapa do poda za redoviti update titlova serije It's Always Sunny in Philadelphia . Serija je zakon ali samo zahvaljujući pravilnom prevođenju Mozen-a. Onako ispaljene dijaloge treba znati prevoditi . Jači si od onih lulavaca s HTV-a s njihovim puritanski cenzuriranim titlovima.

Tags: TV Serija