Autor Tema: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)  (Posjeta: 335805 )

0 članova i 4 gostiju pregledava ovu temu.

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #570 : 03.10.2009. 16:33:16 »
Hvala puno mckecmanu na prevodu Grey's Anatomy - 06x01,02.  clapp
+1 od moje devojke i njene sestre (hvala Bogu pa nisam ja morao da prevodim, tako da hvala i od mene clapp )

Offline elys

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 277
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #571 : 03.10.2009. 23:37:41 »
Hvala sajtu PO sto nam nudi najednostavniji download i to za gotovo sve serije :)

Offline stiven

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #572 : 03.10.2009. 23:56:09 »
pozdrav momci nov sam na ovom forumu pa nisam znao da se snadjem. pratim seriju Hercules - The Legendary Journeys    problem je sto imaju prevodi samo za prvih 6 epizoda pa sam hteo da zamolim nekoga ako moze da prevede prvu sezon?unapred hvala  i hvala za prevode za seriju SMALLVILLE.  ako neko prevede HERCULESA molio bih samo da mi posalje na E MAIL poruku da bih bio u toku!!!!     stiven877@gmail.com  pozdrav
 Da li je uopće potrebno objašnjavati čemu opomena?

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #573 : 04.10.2009. 00:05:55 »
Pa dobro dokle se vi mislite samo pojaviti
iz vedra neba i naručivati prijevode kao
da ste u restoranu brze hrane???
Niti si pročitao pravila nego odmah sa
naručivanjem prijevoda i to u dijelu u kojem
se zahvaljuje prevoditeljima za njihovu nesebičnost
i odvajanje slobodnog vremena da bi svi gledali
serije sa prijevodom.  :\) :-X u_jeeeeeeeeee

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #574 : 04.10.2009. 08:14:47 »
Hvala Cati na ovako dobrom objašnjenju  smileyNO1
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline ToNY_VT

  • Never miss......a good chance......to shut up!
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 353
  • Spol: Muški
  • Svaka smjela ideja u početku izgleda kao ludost.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #575 : 05.10.2009. 07:48:08 »
Hvala Cati na ovako dobrom objašnjenju  smileyNO1
+1
Ali zato postoje te lijepe, raznobojne točkice, koje upotpunju svačiji profil  ;D

Offline Sigill

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #576 : 05.10.2009. 08:23:03 »
NAJLJEPŠE HVALA svakome od sudionika koji su se potrudili oko prijevoda.

Ovaj web je otkriće za mene, iako uglavnom ne koristim prijevode za osobnu uporabu, već kad neku seriju ili film dijelim sa ženom ili prijateljima.

Osobno sam nedavno napravio jedan jedini prijevod, za jedan film koji volim, i vidio sam koliko tu muke ima, pa sam ovdje svratio da iskreno zahvalim ljudima na trudu. Da sam u materijalno boljoj situaciji, zbog svog osjećaja oduševljenja za ovakve projekte potaknuo bih stvaranje nekakvog novčanog fonda za takve entuzijaste, ali to možda nije baš u redu jer vjerujem da je njima često najveća nagrada ono što su stvorili i podijelili s drugima, a novac bi bio komplikacija i možda uvreda, ne znam.

Svejedno, još jednom hvala i čestitke!  clapp  clapp  clapp
Dying is easy, it's living that scares me to death.

Offline igniss

  • E=hν
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2359
  • Spol: Muški
  • This is where we fight! This is where they die!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #577 : 05.10.2009. 09:52:56 »
Lepo. :)
Going to church makes you a Christian as much as going to the garage makes you a car.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21898
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #578 : 05.10.2009. 09:56:43 »
Svaka čast za ovakav prvi post. clapp

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #579 : 05.10.2009. 11:14:06 »
Pohvalno clapp odavno nisam pročitao ovakav post smileyNO1
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline jakaka

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1535
  • Spol: Ženski
  • Lost in time and space
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #580 : 05.10.2009. 11:24:55 »
Pohvalno clapp odavno nisam pročitao ovakav post smileyNO1
+1  clapp

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #581 : 05.10.2009. 11:29:14 »
Svaka čast za ovakav prvi post. clapp

+1 clapp

Offline HeadBurn3r.

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1691
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #582 : 05.10.2009. 20:46:47 »
Svaka čast za ovakav prvi post. clapp

+1 clapp

+2

Bravo za post...clapp
Ja mislim da je jedno hvala dovoljeno ... 

Offline dakyorlando

  • Who ya gonna call?
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2703
  • Spol: Muški
  • I ain't afraid of no goatse.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #583 : 06.10.2009. 01:52:45 »
Svaka čast za ovakav prvi post. clapp

+1 clapp

+2

Bravo za post...clapp
Ja mislim da je jedno hvala dovoljeno ... 

+3 clapp

I’m going where the sun keeps shining through the pouring rain
Going where the weather suits my clothes
Banking off of the northeast winds
Sailing on a summer breeze
And skipping over the ocean like a stone...

Offline ToNY_VT

  • Never miss......a good chance......to shut up!
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 353
  • Spol: Muški
  • Svaka smjela ideja u početku izgleda kao ludost.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #584 : 06.10.2009. 10:27:58 »
NAJLJEPŠE HVALA svakome od sudionika koji su se potrudili oko prijevoda.

...potaknuo bih stvaranje nekakvog novčanog fonda za takve entuzijaste, ali to možda nije baš u redu jer vjerujem da je njima često najveća nagrada ono što su stvorili i podijelili s drugima, a novac bi bio komplikacija i možda uvreda, ne znam.


Vrijeđaj me novcem, koliko god želiš. Obećavam da se neću naljutiti!  ;D

Offline Dacia

  • Član plus
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2232
  • Spol: Muški
  • Đe s'to pritisnuo?
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #585 : 07.10.2009. 04:00:47 »
Hvala za Californication S03E02!!

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #586 : 07.10.2009. 23:49:25 »
hvala alexis na prijevodu Oz 02x04,kolko sam ga razumio to mu je prvi prijevod pa zato ajmo ljudi talasi

Offline heller

  • freelancer
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3100
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #587 : 08.10.2009. 00:40:24 »
hvala alexis na prijevodu Oz 02x04,kolko sam ga razumio to mu je prvi prijevod pa zato ajmo ljudi talasi


Offline HeadBurn3r.

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1691
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #588 : 08.10.2009. 12:01:45 »
hvala alexis na prijevodu Oz 02x04,kolko sam ga razumio to mu je prvi prijevod pa zato ajmo ljudi talasi



+1

Offline tomicar

  • Novi član
  • *
  • Postova: 8
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #589 : 08.10.2009. 13:49:16 »
Hvala momcima što ser muče oko Housa,mije nimalo jedmnostavno prevoditi tu specijalističku zajebanciju! clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp!!!!!!!

Offline alexis

  • Član plus
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1207
  • -
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #590 : 08.10.2009. 14:37:42 »
hvala ljudi. samo bi bilo lepo da nam se jos neko pridruzi da bis to pre zavrsili

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #591 : 08.10.2009. 22:49:10 »
Hvala momcima što ser muče oko Housa,mije nimalo jedmnostavno prevoditi tu specijalističku zajebanciju! clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp!!!!!!!
+1

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #592 : 08.10.2009. 22:49:52 »
hvala alexis na prijevodu Oz 02x04,kolko sam ga razumio to mu je prvi prijevod pa zato ajmo ljudi talasi



+1
+2

Offline Dzeni

  • Novi član
  • *
  • Postova: 16
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #593 : 09.10.2009. 13:24:21 »
Jao pa ova strana je genialna!!!
Ja sa mojom mamom gledam gilmore girls, pa smo bile u dilemi, zato sto na DVD ima prijevod samo do 3. sezone.. ali ovo je bas super!!
puno hvala.
Dali ce se jos vise od gilmorca prevoditi?

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #594 : 09.10.2009. 13:43:07 »
Mislim da je 5 minuta sasvim dovoljno da se procitaju pravila. Imas temu Gilmore Girls i tamo ti sve pise.
http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=937.15

Offline ivan204

  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1224
  • Spol: Muški
  • Primadona
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #595 : 10.10.2009. 22:20:10 »
mijau, sjajni prijevodi parks and recreation... clapp

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #596 : 10.10.2009. 22:31:53 »
mijau, sjajni prijevodi parks and recreation... clapp
navijacica navijacica Jeej, netko gleda i ovu seriju. S time da je druga sezona definitivno bolja od prve.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline jasna68

  • Novi član
  • *
  • Postova: 12
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #597 : 11.10.2009. 11:09:32 »
Znaci,da se ponovim.Zahvaljujem se :veky i zveky za CSI New York,maksi za Numb3rs i Criminal Minds,Talicnom Tomu za The Wire,ivy za Medium,Cati za Desperate Hausewives,zkarlovu za Supernatural,chericheri,shadow-u i maksi za Bones,butterfly-u741 za Gilmore Girls,Valentini za Ally McBeal,Tanji za Nip Tuc,Delrey-u za Millennium i naravno svima koji prevode Housa,CSI Miami,CSI Las Vegas,Grey's Anatomy i Miroslavu i Ruzi za Homicide:Life On The Street.Pozdrav svima i puno hvala po stoti put. clapp clapp clapp

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21898
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #598 : 11.10.2009. 11:14:17 »
Znaci,da se ponovim.Zahvaljujem se :veky i zveky za CSI New York,maksi za Numb3rs i Criminal Minds,Talicnom Tomu za The Wire,ivy za Medium,Cati za Desperate Hausewives,zkarlovu za Supernatural,chericheri,shadow-u i maksi za Bones,butterfly-u741 za Gilmore Girls,Valentini za Ally McBeal,Tanji za Nip Tuc,Delrey-u za Millennium i naravno svima koji prevode Housa,CSI Miami,CSI Las Vegas,Grey's Anatomy i Miroslavu i Ruzi za Homicide:Life On The Street.Pozdrav svima i puno hvala po stoti put. clapp clapp clapp

 clapp clapp clapp Svaka čast Jasna.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline delrey

  • Elita
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1862
  • Spol: Muški
  • Io sono juventino
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #599 : 11.10.2009. 11:24:48 »
Neko gleda Millennium  cry1
E sad se bacam na celu trecu sezonu. smileyNO1
Mongol General: Hao! Dai ye! We won again! This is good, but what is best in life?
Mongol Warrior: The open steppe, fleet horse, falcons at your wrist, and the wind in your hair.
Mongol General: Wrong! Conan! What is best in life?
Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women.
Mongol General: Good!

Tags: TV Serija