Autor Tema: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)  (Posjeta: 335931 )

0 članova i 2 gostiju pregledava ovu temu.

Offline ToNY_VT

  • Never miss......a good chance......to shut up!
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 353
  • Spol: Muški
  • Svaka smjela ideja u početku izgleda kao ludost.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #510 : 06.09.2009. 22:19:39 »
Hvala Klio za Burn Notice  clapp clapp

Nema na čemu. Šteta da tako dobra serija ostane bez prevoda :)

+2

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #511 : 06.09.2009. 23:16:50 »
Hvala Klio za Burn Notice  clapp clapp

Nema na čemu. Šteta da tako dobra serija ostane bez prevoda :)

+2
+3  clapp
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline by_Ivica

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1342
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #512 : 07.09.2009. 00:26:15 »
Ja bih se zahvalio osobi koja koristi nick Lopov.
Preveo je prvu sezonu Dextera.
Nažalost, nisam našao njegove prijevode za drugu i treću sezonu.

Uglavnom, hoću reći da su njegovi prijevodi fantastični.
Šteta što nije prevodio ostale sezone, a možda i jeste ali ja ih nisam našao.

Offline igniss

  • E=hν
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2359
  • Spol: Muški
  • This is where we fight! This is where they die!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #513 : 07.09.2009. 08:28:04 »
Ja bih se zahvalio osobi koja koristi nick Lopov.

Bilo ti je neprijatno da kažeš Lopovu?
Ja se zahvaljujem svima koji prevode. Ne gledam mnogo serija, ali znam da ću, ako odlučim nešto da pogledam, ovde naći titilove.
Going to church makes you a Christian as much as going to the garage makes you a car.

Offline Revenger

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #514 : 07.09.2009. 14:38:26 »
Hvala na titlovima za Lost i Hustle. clapp

Offline vragolancica

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #515 : 09.09.2009. 19:33:05 »
Da li moze prevod serije DYNASTY?Hvala unapred
 Iz Pravilnika:
6. NE TRAŽITE OD DRUGIH DA VAM PREVODE EPIZODE.
Pod tim se podrazumijeva i moljenje, pitanje da li može, hoće li neko...

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #516 : 09.09.2009. 19:33:47 »
Da li moze prevod serije DYNASTY?Hvala unapred
Procitaj pravila! Za ovo se dobija opomena!
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21898
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #517 : 09.09.2009. 19:34:40 »
 rofl rofl rofl
No comment.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline kchief

  • Novi član
  • *
  • Postova: 22
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #518 : 10.09.2009. 09:24:46 »
Jedno veliko hvala Talicnom Tomu za prevode 3 sezone the Wire .
Unapred se zahvaljujem za 4tu sezonu ( vec je upload-irao S04E01) iste!

 clapp clapp clapp

Offline HeadBurn3r.

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1691
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #519 : 13.09.2009. 14:45:24 »
Hvala giza, The Krava, Wilow, vlado, tidtrotter, ek, Dexter's Lab, Mysterious Girl na prevodima Bones Sezone 1
I posebno hvala QuadDamageu za sync za devederiip

I hvala Mary_J za True Blood... :)

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #520 : 16.09.2009. 22:50:50 »
OGROMNO HVALA Mary_J

za prevod i druge sezone odlične serije True Blood. I prvu i ovu upravo završenu drugu sezonu su tvoji savršeni titlovi učinili zanimljivijom i popularnijom.

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21898
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #521 : 16.09.2009. 22:56:22 »
OGROMNO HVALA Mary_J

za prevod i druge sezone odlične serije True Blood. I prvu i ovu upravo završenu drugu sezonu su tvoji savršeni titlovi učinili zanimljivijom i popularnijom.

POZDRAV

+1

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline maksi

  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5213
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #522 : 16.09.2009. 22:58:22 »
OGROMNO HVALA Mary_J

za prevod i druge sezone odlične serije True Blood. I prvu i ovu upravo završenu drugu sezonu su tvoji savršeni titlovi učinili zanimljivijom i popularnijom.

POZDRAV

+1

+2  navijacica navijacica

Offline AdrianMole

  • Novi član
  • *
  • Postova: 28
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #523 : 17.09.2009. 05:13:59 »
Hvala ivanu_204 za prevod Nurse Jackie.Pratio sam uz njegove prevode i Pushing Daisies i Damages.Odlične serije i odličan prevoditelj. clapp

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #524 : 18.09.2009. 19:53:53 »
OGROMNO HVALA Mary_J

za prevod i druge sezone odlične serije True Blood. I prvu i ovu upravo završenu drugu sezonu su tvoji savršeni titlovi učinili zanimljivijom i popularnijom.

POZDRAV

+1

+2  navijacica navijacica
+3  srcesmajli smileyNO1
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline igniss

  • E=hν
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2359
  • Spol: Muški
  • This is where we fight! This is where they die!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #525 : 19.09.2009. 07:55:32 »
Hvala SuperSerbu za prevod Fringe s02e01. Uradio ga je kao profesionalni prevodilac, a možda i bolje, s obzirom na to da skoro nema greške. clapp
Going to church makes you a Christian as much as going to the garage makes you a car.

Offline demba

  • Novi član
  • *
  • Postova: 6
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #526 : 20.09.2009. 08:32:31 »
Hvala! Hvala! na odlicnim prevodima epizoda serije Midsomer Murders prevodioca "by mirna". clapp smileyNO1

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #527 : 20.09.2009. 14:53:07 »
Želim da se zahvalim Mozenu za prevod "Chuck"-a i Mreni što je prilagodio za HD. Puno pozdrava, samo tako nastavite.

Offline shadow

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 87
  • Spol: Ženski
  • Scientia est potentia
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #528 : 21.09.2009. 09:09:58 »
Hvala malikrampusu za One Tree Hill, hvala chericheri za Bones i Crazy Chem Chic za The Vampire Diaries.
Scientia est potentia

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #529 : 22.09.2009. 09:32:07 »
hvala unaprijed prevoditeljima/prevoditeljicama za danasnje serije heroes, house, big bang theory i two and a half man...

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #530 : 22.09.2009. 11:37:08 »
Hvala Mary_J za prevod Chuck-a

Offline ToNY_VT

  • Never miss......a good chance......to shut up!
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 353
  • Spol: Muški
  • Svaka smjela ideja u početku izgleda kao ludost.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #531 : 22.09.2009. 13:41:20 »
OGROMNO HVALA Mary_J

za prevod i druge sezone odlične serije True Blood. I prvu i ovu upravo završenu drugu sezonu su tvoji savršeni titlovi učinili zanimljivijom i popularnijom.

POZDRAV

+1

+2  navijacica navijacica
+3  srcesmajli smileyNO1
+4

Offline Bubasvaba

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 103
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #532 : 23.09.2009. 21:56:23 »
Veliko hvala onome tko je preveo BBC serijal "Planet Earth" (nije se potpisao).  :)

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #533 : 25.09.2009. 00:13:04 »
Hvala Mary_J za više nego odličan prevod 2. sezone Chuck-a.  clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp

Offline slaven7

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 279
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #534 : 25.09.2009. 01:22:42 »
Hvala Mary_J za više nego odličan prevod 2. sezone Chuck-a.  clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp

 u_jeeeeeeeeee  pogledaj par postova iznad, ponavljaš se...

i btw hvala svima koji su prevodili serije One Tree Hill, Two and a Half Men, Smallville, Scrubs, Reaper, Chuck, Supernatural (posebno zkarlovu), Desperate Housewives (posebno Cati), Californication, Dexter, Eureka, Fringe, Heroes, Hung, Jericho, Lost (Almin - Kralj :)), The Big Bang Theory, Weeds, Prison Break, Pushing Daisies (Ivanovi prijevodi predobri!), Veronica Mars, The Unusuals, Young Indiana Jones, Poirot, That '70s Show, Tudors, Rome, Twin Peaks... i najvjerojatnije još neke kojih se nisam sjetio...

puno hvala,  clapp
« Zadnja izmjena: 25.09.2009. 01:42:07 slaven7 »

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #535 : 25.09.2009. 01:29:53 »
Hvale nikad dosta. :)

Offline pepa.prascic

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 114
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #536 : 25.09.2009. 09:39:22 »
Iako se topic zove "Hvala na prijevodu", ja bih se pored zahvale svim prevodiocima ovaj put zahvalio dome-nasty za sync serija House i Defying gravity na 720p, a i svima koji sinkroniziraju titlove, bilo za 720p, bilo za devederiip.

Znam da prevodioci ulažu ogroman trud i znanje u prevođenje, ali osjetio sam potrebu i da zahvalim onima koji ulažu svoj trud, a ne prevode serije.

Offline Cata

  • Likušo!
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3356
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #537 : 25.09.2009. 09:52:53 »
Imaš pravo.  smileyNO1
Zato se i ja na ovaj način zahvaljujem svima koji nam svojim trudom
priušte da imamo kvalitetne prijevode i pridonose ovom siteu. Hvala svima.  Smajlicvece

U ime oca i sina i Sv. Googla. Enter
I love you, not for what you are,
but for what I am, when I am with you.

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #538 : 25.09.2009. 09:54:14 »
Hvale nikad dosta. :)

Znam da se ponavljam, ali prevodi su odlični, tako da nisam mogao da odolim i kao što je Milan rekao ...(da se ja ne ponavljam  ;D )

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #539 : 25.09.2009. 10:25:18 »
Iako se topic zove "Hvala na prijevodu", ja bih se pored zahvale svim prevodiocima ovaj put zahvalio dome-nasty za sync serija House i Defying gravity na 720p, a i svima koji sinkroniziraju titlove, bilo za 720p, bilo za devederiip.

Znam da prevodioci ulažu ogroman trud i znanje u prevođenje, ali osjetio sam potrebu i da zahvalim onima koji ulažu svoj trud, a ne prevode serije.
Hvala -evo si me  cry1
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Tags: TV Serija