Nisam ni shvatio kao kritiku...Ja pisem na eng iz prostog razloga, imena imaju neko znacenje, i na razlicitim jezicima se razlicito izgovaraju, ali to znacenje je isto..ali to je tesko naci za sva imena, ali znam lika koji se bavi time, i koji zna, npr Lazar srpsko ime pravo, on moze reci kako se na grckom to ime zove, pise, kako god..zato bih ja npr grcki Nicolas preveo kao nase Nikola, ili ruski Nikolajev..isto kao Nikola...ali to prevode, tj pisu ba onako kako se izgovara, to mi je malo ne znam, nit je vamo nit tamo...a i ne mozes bas sva imena prebaciti kako zelis..zato ostavljam eng, pa ako neko zeli brzo moze izmeniti i sl, a i to nije prob da neko npr ne zna sta je ta rec, jer cuje kada se likovi medjusobno zovu, spominju...i da nema blage veze eng, izvalice da odmah da je to ime..tako da oko toga nije prob