Autor Tema: Knight Rider (1982 & 2008)  (Posjeta: 52205 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline Rade

  • Prevoditelj
  • Novi član
  • ****
  • Postova: 7
  • Spol: Muški
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #120 : 02.01.2009. 00:57:49 »
iako me malo serija pocela zivcirat:
Spoiler for Hiden:
recimo u ovoj epizodi ono kad su pokrenili samouništenje i oni Charles i Torres lipo piju kavicu i pričaju i onda kad je Sarah rekla da je našla antivirus oni Torres pita onu Carrie ka "Možeš li doći" da prekinemo samouništenje, ono nema žurbe i ona došeta ka sa modne piste ono. Al nema veze glavno da su svi živi i zdravi  :D
« Zadnja izmjena: 02.01.2009. 00:58:58 Šimac »

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #121 : 02.01.2009. 01:00:15 »
Samo vas dvojica nastavite kao i dosad. Poljubio bih vas, ali neću.  :-* clapp
Što ja ne dobijam takve zahvale za prijevode cry1 ?

Pa dok počnem pratiti tvoju seriju, očekuj mnogo  :-* :-*

Offline Mislav29

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 120
  • Spol: Muški
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #122 : 04.01.2009. 11:00:06 »
Serija je solidna, zabavna s akcijom, dopada mi se da nije pretjerano osim one gluposti ko da smo u Transformerima, da nema toga bilo bi bolje, ali nije do mene.

simac

  • Gost
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #123 : 08.01.2009. 17:38:23 »
Epizoda 01x10 na sajtu!  ;)

Offline Rade

  • Prevoditelj
  • Novi član
  • ****
  • Postova: 7
  • Spol: Muški
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #124 : 08.01.2009. 18:39:50 »
bravo momci, svaka čast, odličan prijevod  clapp

samo tako nastavite

simac

  • Gost
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #125 : 08.01.2009. 18:40:42 »
bravo momci, svaka čast, odličan prijevod  clapp

samo tako nastavite

 rofl rofl rofl rofl rofl
 rofl rofl rofl rofl rofl
 rofl rofl rofl rofl rofl

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #126 : 08.01.2009. 18:41:01 »
bravo momci, svaka čast, odličan prijevod  clapp

samo tako nastavite

+ 1 clapp
« Zadnja izmjena: 09.01.2009. 13:15:31 Veleno »

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #127 : 08.01.2009. 19:41:44 »
Svaka čast ljudotine, hvala velkačka, vrlo dobar, odličan, 4+  :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'( clapp clapp clapp clapp clapp clapp

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

simac

  • Gost
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #128 : 08.01.2009. 20:02:53 »
Almine, nisan zna da ti gledas ovo?

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #129 : 08.01.2009. 21:42:46 »
Redovno stari moj. Upravo sam skinuo epizodu i hoću da prepravim ovih nekoliko greškica u titlu. Prekratko trajanje i ima par vremenskih preklapanja.

Nekako me podsjeća na jednu seriju koju sam gledao u djetinjstvu (1983. godine) koja se zove "Automan". Pogledaj samo početak ovdje:

http://www.youtube.com/watch?v=ovy72798WgM

A inače ovo sjajno što leta okolo je legendarni "Kursor" koji je bio duša, mozak i glas auta koji vozi Automan.

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline thedman

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 282
  • Spol: Muški
  • Io Sono Interista!!!
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #130 : 09.01.2009. 01:18:27 »
Epizoda 01x10 na sajtu!  ;)

vau.... :) tako brzo
svaka čast clapp

Offline Mislav29

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 120
  • Spol: Muški
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #131 : 09.01.2009. 13:14:16 »
Ova zadnja, 10, je bila dobra, svaka čast za titlove, jako brzo.  clapp clapp clapp

Offline thedman

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 282
  • Spol: Muški
  • Io Sono Interista!!!
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #132 : 09.01.2009. 15:23:17 »
eto valjda zbog brzine....
iako ne znam zakaj ste se toliko žurili :)

ja sam ispravio one predugačke linije pa
ako žele Šimac i Rade budem stavio na upload

naravno nemojte ovo prihvatit kao kritiku samo
dosad su bili odlični prevodi pa sam se začudio kaj se desilo?  :)

simac

  • Gost
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #133 : 09.01.2009. 15:40:13 »
Ma spajali smo malo vise, meni na lcdu nisu dugacke pa zato ;D
a nismo zurili, svaki put izdamo popodne ili uvecer...
a ti postavi ako oces, al ostavi potpis obavezno

Offline thedman

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 282
  • Spol: Muški
  • Io Sono Interista!!!
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #134 : 09.01.2009. 15:41:56 »
gle meni je na 94 cm lcd-u bilo dugačko ;)
evo stavljam pa samo zamjenite, nisam nikakav
veliki posao napravio pa nema potrebe za potpisom :)

simac

  • Gost
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #135 : 09.01.2009. 15:42:52 »
Onda uzmi od 107cm :)

ustvari ovi si ti do playera u kojem gledas, jer su svugdi drugi fontovi,
imam 10 razlicitih za gledanje i u nekima mozes namistat kako ti odgovara...
« Zadnja izmjena: 09.01.2009. 15:45:05 Šimac »

simac

  • Gost
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #136 : 09.01.2009. 16:11:41 »
Pa sta si popravija 2,3 reda, lol

Offline thedman

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 282
  • Spol: Muški
  • Io Sono Interista!!!
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #137 : 09.01.2009. 16:16:08 »
Pa sta si popravija 2,3 reda, lol

destetak redova, pa rekao sam da nije veliki posao
ali neki su išli i u 4 reda a to nisam naviknut u tvojim prijevodima

zato ne kukaj nego budi sretan kaj te neko ispravlja :-X

i bolje radi posao sljedeći put ;D ;D ;D

simac

  • Gost
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #138 : 09.01.2009. 16:17:19 »
Ma odlicno sta si mi reka prijatelju bit ce sljedeca perfekt,
postavit cu onaj tvoj veceras...

Offline Valhalla

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 192
  • Whose Side Will You Be On?

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #140 : 09.01.2009. 22:01:23 »
E ovo će biti zanimljivo, da se blago izrazim  :'( :'(

simac

  • Gost
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #141 : 10.01.2009. 00:06:02 »
Asti matere transformer stize u knight ridera, juhuhuhu sad ce mi bit jos draze prevodit ;D
to ce bit onaj Karr o kojem su pricali u proslim epizodama

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #142 : 10.01.2009. 00:06:54 »
Tako je, Štimune, biće jako dobro. Jedva čekam.

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #143 : 18.01.2009. 15:59:40 »
Preveo sam epizodu 11 i na uploadu je.

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline Veleno

  • Ex prevoditelj
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 4750
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #144 : 18.01.2009. 19:59:18 »
Hvala CARE  clapp clapp clapp

Offline Valhalla

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 192
  • Whose Side Will You Be On?
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #145 : 19.01.2009. 00:20:41 »
Hvala! :'(

Offline Fr33k

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 495
  • Spol: Muški
    • NCIS fan page
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #146 : 19.01.2009. 00:23:06 »
Nas otac je mrtav :D

Offline heero79

  • Novi član
  • *
  • Postova: 22
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #147 : 25.01.2009. 15:04:09 »
Ej ljudi dali neko mozda radi na ovom titlu za 12-u epizodu??????

hvala unaprijed

Offline Valhalla

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 192
  • Whose Side Will You Be On?
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #148 : 29.01.2009. 13:08:56 »
Simac otisao a prevoda nema,a izasla jos jedna epizoda... :(

Offline jurbAs

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 638
  • Spol: Muški
Odg: Knight Rider (2008) & (1982)
« Odgovor #149 : 29.01.2009. 15:07:18 »
pogledaj rezervacije neko je to rezervirao pa valjda ce to i prevest kad bude bude... :)

Tags: prijevod