Prijevodi - Online

Serije => O serijama => Autor teme: skalice.united - 10.07.2010. 10:20:09

Naslov: Top Gear (UK)
Autor: skalice.united - 10.07.2010. 10:20:09
(http://www.prijevodi-online.org/slike/serije/top_gear.jpg)

Opis:
Džeremi Klarkson, Ričard Hamond, Džejms Mej i tajanstveni vozač-The Stig vode nas kroz automobilski svet na jedan sasvim drugačiji, duhovitiji, atkraktivniji način bez dosadnih statističkih podataka i sa puno vožnje i akcije. Ponekad, čini se da su automobili ovde samo povod za lude vožnje, takmičenja, putovanja i naravno mnogo humora i međusobnih prepucavanja, pa nije ni čudo što je ovo jedina automobilska emisija, u kojoj čak 40% publike čine žene!
Od najbržih ferarija, bugatija, poršea i ostalih ‘gutača asfalta’, preko super-luksuznih limuzina do raspalih krntija i old-tajmera, sve što ima četiri gume i volan naći će svoje mesto u Top Gearu.
Konačno, u svakoj epizodi gostuje i po jedna poznata ličnost, koja priča o svojim iskustvioma kada su četvorotočkaši u pitanju, a naravno videćemo i kako se poznati snalaze za trkačkim volanom.

Žanr: reality
Kanal: BBC Two
Godina: 2002.

IMDb (http://www.imdb.com/title/tt1628033/)
TVDb (http://thetvdb.com/?tab=series&id=74608&lid=7)
Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Top_Gear_(2002_TV_series)

Titlovi (http://www.prijevodi-online.org/serije/view/712/top-gear-uk-2002)


Pripremio: Gordon Freeman
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Diesel986 - 10.07.2010. 10:22:56
Nema ništa bolje od Clarksona, Hammonda i Maya, najjača ekipa na malim ekranima ;D
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Ziledin - 10.07.2010. 10:49:00
Legendarni su! :)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 10.07.2010. 12:00:40
Pronašao sam eng titl za prve 3 epizode i rezervišem sve 3  ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Diesel986 - 10.07.2010. 13:29:57
Jedina mana je ta što nema eng titlova za sve epke.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: HeadBurn3r. - 10.07.2010. 13:40:42
Prikazuje se ponekad na B92, ne znam koja sezona. Možete ugrabit titlove.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Aleks@ - 10.07.2010. 14:49:48
Prikazuje se svaki dan na TV ULTRA.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 10.07.2010. 18:55:38
Ako je neko u mogućnosti da snima neka to odradi, verovatno će neko hteti da prekucava. Ja ću da prevodim sa postojećih engleskih titlova kojih za sada ima 49. Neke sezone su kompletne, većina ima samo delimično titlove, a neke sezone nemaju ni jedan titl.Kad budem imao vremena objaviću spisak epizoda za koje postoji titl tako da to nije potrebno prekucavati. Kvalitet prevoda na TV Ultra je diskutabilan, na B92 može da prođe.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: HeadBurn3r. - 11.07.2010. 00:48:37
Evo sad se zavrsila jedna epizoda na B92, gostovao je Luis Hamilton.
Prevod nije bas profesionalno odradjen kao sto smo navikli na TV, imao je gresaka, linije prekratko traju...

Na kraju je pisalo:
Prevod: Aleksandra Rajkovic
www.titlmedia.com
Obrada: nesto Ultra - zaboravio sam.

Je l' neko znao za ovaj sajt?
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 05.08.2010. 19:18:36
Ako ko snimi neka javi ja cu da prekucavam lagano, serija je odlicna, odgledao sam sve epizode i ove nove pratim koje sad idu redovno. smileyNO1
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 05.08.2010. 21:44:56
Ako ko snimi neka javi ja cu da prekucavam lagano, serija je odlicna, odgledao sam sve epizode i ove nove pratim koje sad idu redovno. smileyNO1

ne kuckaj s01e01-03 i s2, a od tada sve do s09 nema eng titlova, pa navali.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 05.08.2010. 22:06:45
Pa kad dobijem slike i ako dobijem ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Maddox - 05.08.2010. 23:38:21
Lepo bi bilo kad bi to neko snimao, bar sa B92, dosta bi olaksalo prevodiocima...
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 06.08.2010. 01:17:38
Evo prevod za S01E01 postavljen na sajt

Zajedno sa ove 4 http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?action=dlattach;topic=8032.0;attach=2295 to je ukupno 5, režija, prebacujte u O serijama i ubacite listu za upload, meni lično za S1E1-E3 i S2 , a za ostalo kako vam volja  :P
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.08.2010. 11:25:47
Kolega slartibartfast je preveo S07E05 , prevod u attachmentu posta  ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: milosd77 - 07.08.2010. 22:39:31
‚hvala za prevode. serijal je izuzetan
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 11.08.2010. 17:38:26
Evo druge epizode 15. sezone
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 11.08.2010. 18:40:45
Evo druge epizode 15. sezone

lazo postavljen je spisak i za 15. sezonu http://www.prijevodi-online.org/serije/view/712/top-gear-uk-2002, pa možeš normalno da uploaduješ i hvala na prevodu!
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 11.08.2010. 19:08:44
Eto nisam mogao da je nadjem nikako :\)
Postavljeno je na pravo mesto.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: milosd77 - 12.08.2010. 12:07:27
hvala na prevodu smileyNO1
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: DJOXXXA - 12.08.2010. 17:57:48
Odlična serija, drago mi je što sada postoji mogućnost da serija dobije i prevod, gledam je već duže vreme i ono što mi se najviše sviđa su šale i opaske Džeremija Klarksona (onog visokog lika  :) ) koje me uvek nasmeju. Bravo za prevodioce i samo napred!!!
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: amel - 25.08.2010. 15:17:23
Top.Gear.Back.In.The.Fast.Lane.iNTERNAL.DVDRip.XviD-dRo

na uploadu
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.08.2010. 15:28:01
Sve vise prevedenih epizoda, ako ima zainteresovanih neka nam se slobodno pridruze  smileyNO1
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 09.09.2010. 22:58:54
Kolega preveo 3. epizodu 15. sezone, ja sam ovde postavio. Dogovorili smo se da zajedno zavrsimo 15. sezonu.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.09.2010. 11:48:33
Sinoć sam postavio ispravljeni prevod za Top Gear Polar Special. Evo i nekoliko skrinova, fantastičan specijal:

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/f48a6d26.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/101c0253.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/895acf7f.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/583a9770.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/98554cf8.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/6bf1f01c.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/a0d7af3d.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/8355338c.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/47617d14.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/dcfc9cb1.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/2be923ae.jpg)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: amel - 26.09.2010. 16:06:26
top_gear.the_challenges.dvdrip_xvid-holdem

napokon na uploadu  ;D :)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Dacia - 27.09.2010. 02:11:28
Nikad nisam gledao ovo jer me ne privlaci toliko prica o kolima i te fore, ali sad sam ovaj deo uhvatio na b92, dobar intervju.

http://www.youtube.com/watch?v=f6sgPkumTYs
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 28.09.2010. 02:00:01
Na uploadu S01E02  ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: cain - 28.09.2010. 10:46:18
Ma kad BBC izbacuje nove epizode , npr s 15e7 jer na imdb-u piše da su trebale izaći u augustu .
 Znate li možda?
Tnx
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 28.09.2010. 13:36:44
Ma kad BBC izbacuje nove epizode , npr s 15e7 jer na imdb-u piše da su trebale izaći u augustu .
 Znate li možda?
Tnx

15. sezona je imala 6 epizoda.

http://epguides.com/TopGear/
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: cain - 29.09.2010. 13:21:32
Ma kad BBC izbacuje nove epizode , npr s 15e7 jer na imdb-u piše da su trebale izaći u augustu .
 Znate li možda?
Tnx

15. sezona je imala 6 epizoda.

http://epguides.com/TopGear/


Ma znam to nego znaš li kad počinju nove epizode?
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Bojan5150 - 29.09.2010. 13:38:37
Naredna sezona (šesnaesta po redu) bi trebala da krene početkom iduće godine, upravo sad se snima:
http://www.autoblog.com/2010/09/27/video-top-gear-caught-filming-in-ny-with-sls-amg-458-it/
Izuzetno korisna stranica:
http://www.finalgear.com/
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: cain - 30.09.2010. 17:13:07
Naredna sezona (šesnaesta po redu) bi trebala da krene početkom iduće godine, upravo sad se snima:
http://www.autoblog.com/2010/09/27/video-top-gear-caught-filming-in-ny-with-sls-amg-458-it/
Izuzetno korisna stranica:
http://www.finalgear.com/
Tnx man
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 01.10.2010. 02:10:46
http://www.blic.rs/Slobodno-vreme/Auto/209624/Top-gir-snima-u-Njujorku
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: amel - 01.10.2010. 11:59:36
Top.Gear.Revved.Up.WS.AC3.DVDRip.XviD-GOTHiC

na uploadu  ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Diesel986 - 23.10.2010. 16:02:38
Potreban reupload sljedećih epizoda:

1x01, 1x02 - PDTV SR (ul: heller)

7x05 (Top.Gear.S07.E05.PDTV.XviD-m00tv preveo slartibartfast) (ul: heller)

9x03 (Top.Gear.S09E03.WS_PDTV_XviD-FoV preveo slartibartfast) (ul: heller)

14x01 (HDTV.XviDFoV preveo lazavr) (ul: heller)

15x01 (Prevod sa engleskog: Vladimir Perić zvucnjak) (ul: heller)
15x02/03/06 (ul: lazavr)

Specijali:

Top Gear Winter Olympics Special (ul: heller)
Polar Special (ul: heller)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 23.10.2010. 16:04:58
Ja nijedan svoj prevod ne cuvam  :(
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 23.10.2010. 23:09:22
Postaviću ja sutra ove što fale, ja čuvam lazo.  ;)

Jedino za S15E03 nisam siguran da li imam, pa ko je skinuo neka uploaduje.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 24.10.2010. 16:37:14
Potreban reupload sljedećih epizoda:

1x01, 1x02 - PDTV SR (ul: heller)

7x05 (Top.Gear.S07.E05.PDTV.XviD-m00tv preveo slartibartfast) (ul: heller)

9x03 (Top.Gear.S09E03.WS_PDTV_XviD-FoV preveo slartibartfast) (ul: heller)

14x01 (HDTV.XviDFoV preveo lazavr) (ul: heller)

15x01 (Prevod sa engleskog: Vladimir Perić zvucnjak) (ul: heller)
15x02/03/06 (ul: lazavr)

Specijali:

Top Gear Winter Olympics Special (ul: heller)
Polar Special (ul: heller)

Postavljeno  ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.10.2010. 19:21:29
Pozdrav svima!
Evo i mene!  8)
Simpatičan sajt, super što je sve na jednom mestu.
Uskoro bi trebalo da kompletiram 15. sezonu.
(samo još i da skontam taj upload na ovom sajtu, čas ga ima čas ne  :) )
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 26.10.2010. 21:07:44
Evo nam kolege prevodioca Top Geara. Dobro dosao na forum.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.10.2010. 21:09:23
Hvala  drinking man
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.10.2010. 21:30:16
Pozdrav svima!
Evo i mene!  8)
Simpatičan sajt, super što je sve na jednom mestu.
Uskoro bi trebalo da kompletiram 15. sezonu.
(samo još i da skontam taj upload na ovom sajtu, čas ga ima čas ne  :) )

Kolega, ja i Laza ćemo uskoro raditi S02, šta je tvoj plan za dalje?
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.10.2010. 21:32:40
Ja ću od pozadi   :\)
S14, pa hopefully S13 i tako dalje...
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.10.2010. 21:53:04
Ja ću od pozadi   :\)
S14, pa hopefully S13 i tako dalje...

Dogovoreno  ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.10.2010. 21:59:22
Mada, sad kad malo razmislim, to baš i nema logiku... Ko još gleda serije unazad? Možda bih mogao da uzmem 7. ili 9.... Razmisliću...
Jel i dalje ne mogu da se nadju 3-6 sezona engleski?
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.10.2010. 22:03:34
Ne, nema nigde titlova za te sezone. Šta god počneš da radiš javi nam da ne dupliramo.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.10.2010. 22:06:36
Važi. Takođe  :)

Šteta što nema, recimo američke filmove neke mogu i po sluhu da odradim dosta tačno, ali ko će da se bakće sa onim britanskim akcentom i izrazima...
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 26.10.2010. 22:18:44
Ja sam navikao naopako da prevodim, uzeo sam s14e07 bice za koji dan  smileyNO1
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: daxdavor - 29.10.2010. 18:42:58
Vidio sam danas u Lidlu da ima nekoliko DVD-a ove serije za kupiti (slo i hr titlovi).
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 29.10.2010. 20:02:22
Steta sto nema kod mene Lidla, ako ko kupi neka izripa titlove...
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 29.10.2010. 20:31:17
Vidio sam danas u Lidlu da ima nekoliko DVD-a ove serije za kupiti (slo i hr titlovi).

Koje sezone?
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: daxdavor - 29.10.2010. 20:57:21
Jbg, nisam zapamtio :(. Mislim da je jedan nešto kao najbolje od sezone 1, tako nešto.
Ima jedan sa specijalcima.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 29.10.2010. 21:05:00
Onda ništa, trebaju nam sezone 3-6 i S01 od e04. Hvala za info.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 05.11.2010. 10:13:43
trebaju nam sezone 3-6 i S01 od e04.

Ja ne mogu da nadjem ni 7. ni 8...
btw završio sam 15x05... sad ne znam šta ću... verovatno ću da nastavim 14. sezonu...
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 05.11.2010. 10:23:27
trebaju nam sezone 3-6 i S01 od e04.

Ja ne mogu da nadjem ni 7. ni 8...
btw završio sam 15x05... sad ne znam šta ću... verovatno ću da nastavim 14. sezonu...
notworthy notworthy
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 05.11.2010. 11:20:43
trebaju nam sezone 3-6 i S01 od e04.

Ja ne mogu da nadjem ni 7. ni 8...
btw završio sam 15x05... sad ne znam šta ću... verovatno ću da nastavim 14. sezonu...

Moja greška, pobrkao sam sa nečim  ;D

Dakle trebaju nam S03-S08  :D
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 06.11.2010. 01:22:24
Top Gear S02E01 na uploadu  ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 14.11.2010. 16:24:11
Sad sam saznao za Jeremy Clarkson Meets The Neighbours. Serijal od 5 epizoda iz 2002. godine. Iako je ukinut, kritike su odlične, kažu da je Džeremi ovde nenadmašan.

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/dc5981b9.jpg)

Sem toga, Džeremi ima sveže izdanje:

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/02580a8d.jpg)

Citat:
It’s The Italian Job so obviously, I head to Kent in England for the race of a lifetime. But first I have to get ready. So, it’s the Fiorano test track in Italy where I spend a while not getting ready at all. I try the gym but it’s all rubbish so instead, I decide to compare Ferrari’s 458 Italia and the limited edition 599 GTO. On paper, that doesn’t seem fair. But in reality…. Next stop is the infamous Imola race circuit. The Stig joins me to get the most out of the Porsche GT3 and its stripped out cousin the GT3 RS. Also present are the Lamborghini Gallardo LP570-4 Superleggera and the jaw-dropping Mercedes SLS AMG with its gullwing doors. My face gets a workout too, thanks to an Ariel Atom. With a V8 engine. Then, for some reason, The Stig does something terrible to the face of Rubens Barrichello. My final Italian shake-down comes from the £1.3 million, Nurburgring lap record holder – the Zonda R with its 750 horsepower V12 and slick tyres. Finally, I’m ready. So it’s back to England for my first ever Classic Touring Car Race…I don’t know the car, I don’t know the circuit and I’m up against 20 experienced rivals…What could possibly go wrong?
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 15.11.2010. 15:05:28
Nije los nov Dzeremijev film, ali dosta toga smo vec videli u Top Gearu.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: hobotnica - 15.11.2010. 17:32:34
Hvala na prijevodima, skida se Smajlicvece smileyNO1
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.11.2010. 19:39:52
Zahvaljujem na prevodima, al' bi me zanimalo da li planirate da prevedete još neku epizodu i za kada (ako se zna)? :D
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.11.2010. 20:27:59
Bice bice, strpljenja samo  ;)
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: mijau - 25.11.2010. 20:41:35
Ne zna se za kada.  >:(
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.11.2010. 21:23:47
Ah, dobro, opušteno, samo polako... :D
Ja možda pokušam da prevedem neku epizodu al' pre toga ću vas pitati da l' neko od vas ne prevodi...samo da završim jedan film, i epizodu serija pa ću početi Top Gear..:D
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 25.11.2010. 22:26:26
Prevodimo sezone 2, 9 i 14. Dakle, uzmi neku drugu sezonu.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.11.2010. 23:11:59
Vazi se :D
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.11.2010. 23:35:33
Novo izdanje: Top Gear Apocalypse DVDRip XviD – P2P

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/910df595.jpg)

Release Date: 2010-11-26
Source: DVDRip
Size: 1.000 GB
Video: 720×406 | H264 – MPEG-4 AVC 1500kbps | 25fps
Audio: AC3 | 48KHz | 448Kbps
Subtitles: N/a
Runtime: 73 mins

Just what will motoring be like in a post apocalyptic world that’s been blown to bits by nuclear bombs or a massive comet? It’s a burning question that’s on literally nobody’s mind, and we give you all the answers in this brand new, incredibly cheerful Top Gear DVD.

Embarking on a terrifying journey into the future, we show you how to drive to work in the perpetual darkness of a Nuclear Winter, how to make motorsport exciting when there’s only two racing drivers left alive, and, in a world where all cars are bristling with weapons, how to survive the savage, explosive fury of a Doomsday M.O.T test.

And amongst all the nuclear carnage, we also tackle the ultimate petrolhead’s dilemma – what cars would you take for a final drive if there was only one barrel of petrol left on the planet? The explosions are huge, the cars are superb, so relax and enjoy.
Naslov: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 01.12.2010. 21:59:06
Ako je neko u mogućnosti da snima neka to odradi, verovatno će neko hteti da prekucava. Ja ću da prevodim sa postojećih engleskih titlova kojih za sada ima 49. Neke sezone su kompletne, većina ima samo delimično titlove, a neke sezone nemaju ni jedan titl.Kad budem imao vremena objaviću spisak epizoda za koje postoji titl tako da to nije potrebno prekucavati. Kvalitet prevoda na TV Ultra je diskutabilan, na B92 može da prođe.

Što se tiče Ultre...Samo ona je otkupila epizode a B92 kupuje od Ultre..tako da...ne možeš da upoređuješ kvalitet prevoda pošto su isti..msm "Ultrini"
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 01.12.2010. 23:13:36
Ne verujem da B92 išta kupuje od TV Ultra, nego od distributerskih firmi. Možda je poreklo titlova isto, ali su sigurno na B92 korigovani, ima manje propusta.





S02E02 na uploadu  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 01.12.2010. 23:26:51
Na b92 su obradjeni titlovi, nema toliko gresaka, pratio sam sve sezone na ultri i pratim svaku na b92. Nije isto  :no-no
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 04.12.2010. 20:37:42
Mogu li i ja da se ubacim u proces prevodjenja Top Gear epizoda? :P
Mogao bih da krenem sa trinaestom sezonom?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.12.2010. 20:53:53
Ajmo, samo napred, što se mene tiče - slobodno. Počni 13. sezonu. :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 04.12.2010. 20:56:44
Cheers mate..  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.12.2010. 21:12:24
 drinking man  drinking man  drinking man
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 04.12.2010. 22:59:11
Mogu li i ja da se ubacim u proces prevodjenja Top Gear epizoda? :P
Mogao bih da krenem sa trinaestom sezonom?

Naravno, svako moze da se ukljuci.
Slobodno nam se obrati ako ima neka nedoumica oko prevodjenja.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Red Dragon - 05.12.2010. 11:56:47
Za koju verziju odgovaraju postojeci titlovi ?
Ja sam nasao neki TVr*p...
btw koliko sam mogao primijetit u prvu sezonu tj svaku ima naziv epz a ne onako Episode 1 itd itd. Ali mozda sam ja u krivu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 05.12.2010. 12:03:47
Prva sezona je za SBS rip.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 05.12.2010. 14:50:59
Naravno, svako moze da se ukljuci.
Slobodno nam se obrati ako ima neka nedoumica oko prevodjenja.

Imao sam malo nedoumica oko sinhronizovanja, ali sam našao tutorial ovde.. :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 07.12.2010. 20:27:24
Evo i mog prvog ikad prevoda..  8)

TopGear S13E02
http://www.mediafire.com/?udxol9vh8mapyyo


Kao osnovu sam koristio engleski prevod uz manje izmene i resinhronizaciju..
Ne znam kako da uploadujem prevod na onu stranicu gde su svi ostali prevodi, nema nigde trinaeste sezone..
Ako može neko da pogleda, pa da mi kaže da li valja, pa da radim dalje ako je ok.. :D

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 08.12.2010. 13:18:35
Ima tema na forumu za popunjavanje spiska epizoda. Tamo prijavi koja sezona nedostaje. Samo tako nastavi. Danas cu pogledati epizodu sa tvojim titlom da ocenim :))
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milosd77 - 08.12.2010. 13:24:29
Evo i mog prvog ikad prevoda..  8)

TopGear S13E02
http://www.mediafire.com/?udxol9vh8mapyyo


Kao osnovu sam koristio engleski prevod uz manje izmene i resinhronizaciju..
Ne znam kako da uploadujem prevod na onu stranicu gde su svi ostali prevodi, nema nigde trinaeste sezone..
Ako može neko da pogleda, pa da mi kaže da li valja, pa da radim dalje ako je ok.. :D


Hvala za prevod
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 08.12.2010. 15:22:38
Evo i mog prvog ikad prevoda..  8)

TopGear S13E02
http://www.mediafire.com/?udxol9vh8mapyyo


Kao osnovu sam koristio engleski prevod uz manje izmene i resinhronizaciju..
Ne znam kako da uploadujem prevod na onu stranicu gde su svi ostali prevodi, nema nigde trinaeste sezone..
Ako može neko da pogleda, pa da mi kaže da li valja, pa da radim dalje ako je ok.. :D


Pogledao sam većinu, dobar je.  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 08.12.2010. 16:31:58
Fin prevod, ali ako prevodis u SW-u koristi ctrl + k za spajanje linija ili program subtitle merger od kolege sa foruma.
Lepse izgleda kad su spojene linije i lakse se prati. Takodje izbegavaj da ostavljas: hahahah, wow, vau i ostalo, to neka ostane englezima i amerima nama ne treba. Samo tako nastavi, sve pohvale  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 08.12.2010. 16:43:20
Evo i mog prvog ikad prevoda..  8)

TopGear S13E02
http://www.mediafire.com/?udxol9vh8mapyyo


Kao osnovu sam koristio engleski prevod uz manje izmene i resinhronizaciju..
Ne znam kako da uploadujem prevod na onu stranicu gde su svi ostali prevodi, nema nigde trinaeste sezone..
Ako može neko da pogleda, pa da mi kaže da li valja, pa da radim dalje ako je ok.. :D



Postavio je Petko S13, tako da sad možeš da postaviš na sajt  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 08.12.2010. 20:20:18
Ima tema na forumu za popunjavanje spiska epizoda. Tamo prijavi koja sezona nedostaje. Samo tako nastavi. Danas cu pogledati epizodu sa tvojim titlom da ocenim :))
Pogledao sam većinu, dobar je.  smileyNO1
Fin prevod, ali ako prevodis u SW-u koristi ctrl + k za spajanje linija ili program subtitle merger od kolege sa foruma.
Lepse izgleda kad su spojene linije i lakse se prati. Takodje izbegavaj da ostavljas: hahahah, wow, vau i ostalo, to neka ostane englezima i amerima nama ne treba. Samo tako nastavi, sve pohvale  clapp
Postavio je Petko S13, tako da sad možeš da postaviš na sajt  ;)

Hvala svima za feedback, pokušaću da se poboljšam.. :D
Samo da pitam, ja sam na ovom prevodu koji je imao maltene odličnu sinhronizaciju radio suma sumarum 4 sata. Da li je to sporo, srednje, brzo? Pitam čisto da znam da li sam Brzi Gonzales ili kornjača.. :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 08.12.2010. 20:41:09
čisto da znam da li sam Brzi Gonzales ili kornjača.. :D

Treba da promeniš nick i avatar u ovako nešto:
(http://www.dccomics.com/media/product/3/8/3871_400x600.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 08.12.2010. 21:55:24
čisto da znam da li sam Brzi Gonzales ili kornjača.. :D

Treba da promeniš nick i avatar u ovako nešto:
(http://www.dccomics.com/media/product/3/8/3871_400x600.jpg)

Slažem se, heh...to je extra brzo. Mislim, za 4 sata, svaka čast stvarno... clapp  :o  notworthy
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 08.12.2010. 22:01:45
Iskreno...meni traje duplo više..tako da...mogao bi za nedelju dana da kopletiraš 13 sezonu ako tako brzo prevodiš. Samo tako nastavi...;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 08.12.2010. 22:44:30
To je izuzetno brzo  :mjuza meni treba bar mesec dana za jednu epizodu  :-[
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 08.12.2010. 23:20:05
Radio sam sat vremena juče, dva prekjuče, i još jedan sat dan pre toga, kad sam imao vremena..  :mjuza
Mada mislim da bi bilo duže otprilike duplo ako bih radio i tajming, sinhronizaciju..  :P

Pa i ja sam mislio da završim za nedelju dana, ali sad u ponedeljak pa u četvrtak imam dva kolokvijuma, tako da će prevodjenje biti malo usporeno.. :D

Treba da promeniš nick i avatar u ovako nešto:
(http://www.dccomics.com/media/product/3/8/3871_400x600.jpg)

Evo ovaj avatar označava moje inicijale, a može da znači i Super Veloce, kao Lamborghini..  :mjuza
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 09.12.2010. 03:08:45
Dosta je to brzo vreme za Top Gear, s obzirom na to da brbljaju non-stop. Hvala za prevod, ovo je velik projekat za prevođenje, tako da je svaka pomoć dobrodošla. Ako negde zapneš, slobodno pitaj na forimu, a na chatu ćeš dobiti momentalnu pomoć, uvek ima nekoga.  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 10.12.2010. 01:48:23
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/910df595.jpg)

Prevod na uploadu, odgovara za Top.Gear.Apocalypse.2010.PROPER.DVDRip.XviD-NATV i Top.Gear.Apocalypse.2010.DVDRIP.XviD-GEARBOXt  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 10.12.2010. 07:07:09
Ooo...hvala puno..
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 10.12.2010. 16:21:55
Thanks.. :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 11.12.2010. 06:20:31
ok stigao sam i na ovu temu...
naravno i ja sam petrol head i veliki fan ovog serijala, gledam ga bez prevoda naravno, ali baciću pogled na par prevedenih čisto da ocenim jer je ovo izuzetno zahtevno za prevođenje, a ono što sam video na Ultri i B92 je u najmanju ruku katastrofalno jer je prevodilac samo neko ko poznaje reči, a nije ušao u dubinu i ne razume fore...


tako da... spremite se za moje rende  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 11.12.2010. 08:41:08
tako da... spremite se za moje rende  ;)

Bring it on!  8)  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ziledin - 11.12.2010. 09:31:29
Veoma neiskusno... Nemate predstavu kakvu bedu navlačite na vrat. :-X
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 11.12.2010. 11:09:20
ok stigao sam i na ovu temu...
naravno i ja sam petrol head i veliki fan ovog serijala, gledam ga bez prevoda naravno, ali baciću pogled na par prevedenih čisto da ocenim jer je ovo izuzetno zahtevno za prevođenje, a ono što sam video na Ultri i B92 je u najmanju ruku katastrofalno jer je prevodilac samo neko ko poznaje reči, a nije ušao u dubinu i ne razume fore...


tako da... spremite se za moje rende  ;)
u_jeeeeeeeeee
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 11.12.2010. 12:03:08
ok stigao sam i na ovu temu...
naravno i ja sam petrol head i veliki fan ovog serijala, gledam ga bez prevoda naravno, ali baciću pogled na par prevedenih čisto da ocenim jer je ovo izuzetno zahtevno za prevođenje, a ono što sam video na Ultri i B92 je u najmanju ruku katastrofalno jer je prevodilac samo neko ko poznaje reči, a nije ušao u dubinu i ne razume fore...


tako da... spremite se za moje rende  ;)

Pošto za TV Ultra i B92 rade profi prevodioci, imaš pravo da "rendišeš" samo ako su prevodi slabiji od njihovih  rofl rofl rofl

Zezam se, dobrodošao si da gledaš, a i da se pridružiš  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 12.12.2010. 16:01:26
Završih konačno i 14x02... Engleski titl je bio bezveze, na nekoliko mesta ga nije ni bilo, pa sam morao sam da pravim...

BTW, kad smo kod "rendisanja", video sam da je Laza stavio 9x01, ali moram da kažem da nije jedan od njegovih boljih radova, može on to i bolje...
ima grešaka, kao npr.
"big fuss" nisu "velike promene", već nešto kao velika frka, velika stvar, itd...
"tell the health & safety people to get stuffed" = recite ljudima iz ... da se nose
"get cracking" nije "popustiti" već početi, krenuti (punom parom)
"half-assed" je polovičan, nedovršen
Rotherham je grad na severu Engleske, blizu Sheffielda, a Roterdam je u Holandiji (btw zato ja sva imena ostavim u originalu)
"eleven hundred" nije 11.000 već 1.100.
kasnije čak i kažu "one thousand one hundred", tako da pretpostavljam da je stvar u tome što si malo žurio  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 12.12.2010. 16:28:22
Nisi bio tu na chatu kad sam rekao, taj titl mi je preso preko qrca i nije trebalo uopste da ga postavljam, postavio sam ga samo zato sto sam izbrisao i epizodu i prevod iz kompa i nemam nameru da se vracam na njega, ako neko ima strpljenja neka ga popravi.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 12.12.2010. 16:43:00
(http://www.clickonmylinks.fr/wp-content/images/amazed.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Diesel986 - 12.12.2010. 16:48:22
LOL Dex rofl

A ti Lazo, sad taj "Q" stavi na panj i sjekiru u ruke ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 12.12.2010. 16:51:44
LOL Dex rofl

A ti Lazo, sad taj "Q" stavi na panj i sjekiru u ruke ;D
LOL
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 12.12.2010. 17:29:40
Come on people, don't make a big fuss  :)
Evo doterao sam ga malo  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 12.12.2010. 17:31:58
Lazo kad sledeći put izgubiš živce, pošalji prevod meni ili zvucnjaku da ga doteramo  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 12.12.2010. 19:07:04
Jao pa jer sam ti nudio na chat a ti ne odgovaras, petko me ubedio da zavrsim prevod vec sam drzao ctrl shift...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 12.12.2010. 22:17:55
Komp mi radi stalno, ali ne sedim ceo dan za njim i zveram u chat :D

Trebao si poslati pm  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 16.12.2010. 23:55:05
S02E03 na uploadu  ;)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/1ce75b54.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 16.12.2010. 23:56:20
Uuu...hvala puno :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 17.12.2010. 00:32:45
Gotova i s09e06.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 17.12.2010. 00:49:57
Bravo carevi, samo tako nastavite  clapp  clapp  clapp !!!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milosd77 - 17.12.2010. 01:36:39
hvala puno
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Sreten - 22.12.2010. 18:39:00
Fantastična epizoda.
Najjači su! :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 22.12.2010. 19:22:37
Super epizoda, vidim da su vozili zastavu 101  rofl
Prevodjenje je u toku, posto nema ni eng titla moram i tajminge da radim.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: pejafor3 - 22.12.2010. 21:49:10
Special Eastern America koji je danas izašao... NEPROCENJIVO (ili se piše neprocenljivo WTF)
Jedva čekam sledeću nedelju i specijal TRI KRALJA kada voze po Bliskom istoku
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 23.12.2010. 07:15:22
Super epizoda, vidim da su vozili zastavu 101  rofl
Prevodjenje je u toku, posto nema ni eng titla moram i tajminge da radim.

u kojoj epizodi?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 23.12.2010. 08:17:33
U ovoj novoj sezoni sto sledi, valjda su bili na kosovu
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 24.12.2010. 03:02:54
Na uploadu S02E04  ;)

(http://smiles.kolobok.us/artists/viannen/viannen_37.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 25.12.2010. 09:13:54
U ovoj novoj sezoni sto sledi, valjda su bili na kosovu

da video sam... baš sam pauzirao scenu kad ubacuju "leš" u gepek i stojadinka ima kosovske tablice  u_jeeeeeeeeee

jbg. na pravo mesto su došli za leševe  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 25.12.2010. 13:05:05
Evo gotova je i Bolivija...
Idemo dalje!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.12.2010. 13:40:38
Lepo napredujemo, postavljena i s15e07, americki specijal.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.12.2010. 13:54:01
E, sada, kako se zove epizoda - Eastern America Special ili Christmas Special?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 25.12.2010. 13:59:22
E, sada, kako se zove epizoda - Eastern America Special ili Christmas Special?

Christmas Special
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.12.2010. 14:27:20
Mhm..msm, zbunjujuće je sve ovo u vezi naziva. Vidim jednom piše Eastern America Special, jednom Christmas Special. Ja kad sam skida epizodu pisalo mi je Eastern America Special a sada čak na Wikipediji piše da je to S16E1 T_T...šta je onda istina..???
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 25.12.2010. 15:41:21
Wikipedia nije merodavna, tamo možeš svako da piše članke, pa i ti. Zove se Christmas Special i ne opterećuj se sa tim  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.12.2010. 16:11:03
Pa i ja bih rekao da je s16e01 bila ova epizoda, jer su pokazali sta ce sve biti u novoj sezoni, takodje su i na kraju s15e06 rekli da je to poslednja epizoda u sezoni.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 25.12.2010. 16:18:39
I jeste bila poslednja, ovo je specijal.

http://epguides.com/TopGear/

15-07               21/Dec/10   Eastern America Special  - mada se uglavnom svuda na downloadu vodi kao Christmas special, ali nebitno

16-01              26/Dec/10   The Three Wise Men Christmas Special


Videću sa šefovima oko imena specijala koji izvor je tačniji. Možda je i bolje da se promeni naziv na sajtu da se lakše razlikuju 2 specijala.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.12.2010. 16:35:40
Mislim, mene ne brine, nego mi je zbog tačnosti pošto oću da režem 15. sezonu, pa zbog toga, a ja dajem svakoj epizodi ime (ako ima, naravno).
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 25.12.2010. 16:39:33
Ovo za Three Wise Men ima logike jer će ići u Izrael ili Jerusalim ili šta već...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.12.2010. 16:56:49
Ova je bila Eastern America Special a sledeca Tree Wise Man, obe zajedno su bozicni specijal iz 2 dela.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 25.12.2010. 17:02:44
Ova je bila Eastern America Special a sledeca Tree Wise Man, obe zajedno su bozicni specijal iz 2 dela.

Specijal iz dva dela i pripada u dve različite sezone  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.12.2010. 17:07:15
Ova epizoda je nova sezona, uvek je ovako pocinjala nova sezona, to sto ih po internetu oznacava kako ko hoce to je drugo.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 25.12.2010. 17:30:58
Ova epizoda je nova sezona, uvek je ovako pocinjala nova sezona, to sto ih po internetu oznacava kako ko hoce to je drugo.

Baci oko http://epguides.com/TopGear/
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.12.2010. 19:49:19
Počeo sam da prevodim S13E07.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.12.2010. 01:19:00
Počeo sam da prevodim S13E07.

Dobrodošao u tim. Ako zapneš negde dođi na chat za pomoć  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.12.2010. 02:05:50
Evo, sada sam se iznervirao posto sam odgledao jednu epizodu na ultri. Epizoda zapravo traje sat i minut-dva, a oni su pustili od cele epizode 50min (merio sam). Mislim, je l' sam ja lud ili su oni ???
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.12.2010. 02:07:44
Nemoj da gledaš na Ultri, gledaj epke sa neta sa našim prevodima  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.12.2010. 02:13:27
Pa znam, i odgledao sam sve epizode koje ste do sada preveli. Ali su me ovi retardi sa Ultre iznervirali. Msm, bas nisam gledao epizodu i reku ajde da odgledam..kad ono, nisu pustili celu epizodu. Znaci, sto posto, i pre neki dan sam to isto primetio..Msm, stvarno nisu normalni.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 26.12.2010. 17:29:43
A imam ja jedno pitanje. Evo sad sam počeo da gledam ovu, S15E07, sa prevodom odavde, i video sam par grešaka u prevodu, što se tiče tajminga, nemam zamerki. Šta sad mogu da uradim po tom pitanju? Da izmenim i postavim novi, da se javim originalnom autoru, ne znam?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 26.12.2010. 18:32:18
napiši ovde šta si primetio

i čini mi se da ovo nije 1507 jer ja u arhivi od ranije imam i 1508 čini mi se da je ovo loše obeležena 1601
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 26.12.2010. 18:38:16
Dex, prosla sezona je imala 6 epizoda.

@chikadoca, koje si greske video, napisi ovde?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 26.12.2010. 18:41:55
Dex, prosla sezona je imala 6 epizoda.

@chikadoca, koje si greske video, napisi ovde?

+2 best of the season
ukupno 8
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.12.2010. 18:42:23
Ahahaha...zanimljivo, odgledao sam epizodu i prevod je stvarno extra odradjen. I tesko da ima gresaka posto su ga radili laza i zvucnjak...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.12.2010. 21:43:58
napiši ovde šta si primetio

i čini mi se da ovo nije 1507 jer ja u arhivi od ranije imam i 1508 čini mi se da je ovo loše obeležena 1601

Odakle ti te dve od ranije? 1508 definitivno ne postoji, nit je ima na netu da se skine, niti po spec. sajtovima nema ništa o tome.

http://epguides.com/TopGear/

http://www.tv.com/top-gear/series-15-episode-7/episode/1366780/summary.html?tag=search_results;summary

Citat:
Jeremy, James and Richard are back in the United States and this time there's no redneck baiting. Instead, they travel from North Carolina to New York, where the locals are well-known for their tolerance... On their last American road trip, the boys drove cars bought for $1,000. This time they get to travel in a little more style with the Ferrari 458 Italia, Mercedes Benz AMG SLS and Porsche 911 GT3.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.12.2010. 23:57:15
Friško: Top Gear 16×01 The Three Wise Men Christmas Special 720p HDTV x264-FoV & Top Gear 16×01 The Three Wise Men Christmas Special HDTV XviD-FoV 

Prevešću specijal kad izađe engleski titl  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 27.12.2010. 16:29:46
napiši ovde šta si primetio

i čini mi se da ovo nije 1507 jer ja u arhivi od ranije imam i 1508 čini mi se da je ovo loše obeležena 1601

Odakle ti te dve od ranije? 1508 definitivno ne postoji, nit je ima na netu da se skine, niti po spec. sajtovima nema ništa o tome.

http://epguides.com/TopGear/

http://www.tv.com/top-gear/series-15-episode-7/episode/1366780/summary.html?tag=search_results;summary

Citat:
Jeremy, James and Richard are back in the United States and this time there's no redneck baiting. Instead, they travel from North Carolina to New York, where the locals are well-known for their tolerance... On their last American road trip, the boys drove cars bought for $1,000. This time they get to travel in a little more style with the Ferrari 458 Italia, Mercedes Benz AMG SLS and Porsche 911 GT3.

ok, slažem se da zvanično možda i ne postoji, ali uglavnom na kraju sezone izbaca jednu ili dve best of epizode, u slučaju 15 sezone to su bile 2 epizode i naći ću ti link za njih

znači nije ih napravio tamo neko nego su zvanoično izdanje top gear

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 27.12.2010. 20:29:23
heller imas pm sa linkovima za best of season 15
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 27.12.2010. 21:22:05
heller imas pm sa linkovima za best of season 15

Hvala za linkove, ali mi ne trebaju jer su tamo sažete sezone - best of, i to redovno izlazi, ali se ne broji kao epizoda. Ja više volim cele sezone  ;)

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 27.12.2010. 21:34:32
Luuuud specijal, jedna od najboljih epizoda  u_jeeeeeeeeee
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: DJOXXXA - 27.12.2010. 23:29:31
Luuuud specijal, jedna od najboljih epizoda  u_jeeeeeeeeee

+1, mislim da je onaj deo u pustinji najbolji do sada, mada malo su i preterali,
pošto se Captain Slow povredio...  u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 27.12.2010. 23:33:08
Ja sam se tu upisao od smeha  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 28.12.2010. 07:11:37
heller imas pm sa linkovima za best of season 15

Hvala za linkove, ali mi ne trebaju jer su tamo sažete sezone - best of, i to redovno izlazi, ali se ne broji kao epizoda. Ja više volim cele sezone  ;)



pa da, ali ja i to skidam i u mom ličnom obeležavanju ih ja označim kao epizode, all in all nebitno, ali sve i da nije bilo te dve epizode, tupavo je da ova iz amerike bude 1507, a da 5 dana kasnije izađe 1601
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 28.12.2010. 16:22:37
Urađen je prevod za S12E08, ali nije po propisu, pa ako neko želi da ga sredi, neka mi se javi na pm.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 29.12.2010. 19:03:21
Ko ste iz Top Gear-a? :D

http://uktv.co.uk/dave/quiz/aid/588467/#Competition

Meni se pogodio Hamster..   ??? rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Diesel986 - 29.12.2010. 19:44:11
Your closest match is: Richard Hammond ;D

You may be short on stature and the butt of many a joke, but who cares? You’ve got style, boyish good looks and heaps of cheeky charm. You’re a driving God!!!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 29.12.2010. 20:34:43
Aaaa....meni Captain Slow..O_O
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 29.12.2010. 22:38:03
Richard Hammond  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 29.12.2010. 23:10:33
Your closest match is: Jeremy Clarkson
You display all the no-nonsense, outspoken traits of the Top Gear motor-mouth. People either love you or hate you - either way, you just can’t curb your cutting wit.

 ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 30.12.2010. 00:50:03
Your closest match is: Jeremy Clarkson
You display all the no-nonsense, outspoken traits of the Top Gear motor-mouth. People either love you or hate you - either way, you just can’t curb your cutting wit.

 ;D

Your closest match is: Jeremy Clarkson
You display all the no-nonsense, outspoken traits of the Top Gear motor-mouth. People either love you or hate you - either way, you just can’t curb your cutting wit.  ;D ;D ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 31.12.2010. 04:15:09
S02E05 na uploadu, prevođenje S16E01 u toku  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: chikadoca - 31.12.2010. 16:03:28
prevođenje S16E01 u toku  ;)

 clapp2 ti_si_Bog
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 03.01.2011. 20:12:03
Jedna mala zanimljivost http://www.blic.rs/Slobodno-vreme/Auto/227262/Kako-je-Dzeremi-Klarkson-pored-plate-zaradio-850000-funti

Prevod će biti gotov večeras, bar se nadam, ako me neko ne prekine i sl.  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 03.01.2011. 22:17:47
Top.Gear.16x01.The.Three.Wise.Men.Christmas.Special.HDTV.XviD-FoV na uploadu  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.01.2011. 22:56:41
Oh hvala, Mister Heller  ;D clapp ti_si_Bog
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.01.2011. 14:40:51
Episoda je stvarno extra. Najjaci je onaj kraj, definitivno xD..kakvi carevi ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 11.01.2011. 22:55:47
Konačno završen prevod za 7. epitodu 13. sezone.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 11.01.2011. 23:11:52
Konačno završen prevod za 7. epitodu 13. sezone.

 clapp clapp clapp  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: amel - 11.01.2011. 23:19:32
Konačno završen prevod za 7. epitodu 13. sezone.

hvala na prijevodu  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 12.01.2011. 00:36:25
Top.Gear.16x01.The.Three.Wise.Men.Christmas.Special.HDTV.XviD-FoV na uploadu  ;)

ok gledao sam sa prevodom i mogu reći da nisam nezadovoljan, ima grešaka u kucanju, to se naravno svima dešava, ali mene užasno nerviraju, znači možda malo više pažnje na "post produkciju" da se obrati
prevod je bio ok, nisam se previše udubljivao i nisam bio na misiji da nađem svaku greškicu, bilo je par propusta zbog nepoznavanja britanske kulture ali ništa strašno, dovoljno je sitno bilo da ne mogu sad ni da se setim o čemu se tačno radilo. Epizoda nema mnogo tehničkog pričanja tako da čekam neku standardniju epizodu da baš sednem i pažljivo prođem kroz prevod.

U svakom slučaju ja dajem thumbs up for effort.

Pozdrav.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 13.01.2011. 10:15:00
Evo i mene konačno opet posle odmora!
Srecna nova godina svima!  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 13.01.2011. 11:14:38
Evo i mene konačno opet posle odmora!
Srecna nova godina svima!  drinks

Dobrodošao nazad  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 21.01.2011. 00:18:21
Završena S13E06.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: amel - 21.01.2011. 11:25:28
Završena S13E06.

Hvala na prijevodu  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 22.01.2011. 18:08:03
Sutra se emituje nova epizoda. Sada, ne znam kako će se zvati. Da li S16E01 ili S1602?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 22.01.2011. 20:04:43
Videćemo kako će scena nazvati. Na epguide.com je izmenjeno i sad piše da je sutra 1601, a pre je pisalo da je to 1602. Lako je prepraviti.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 22.01.2011. 21:49:56
Po meni najbolje da se to slaze sa releasom video fajla... znaci ako je fajl npr. Top.Gear.S16E01.480p.Middle.East.Special.x264[area51].mkv , onda i da prevod za nju bude 16x1, da ne bude zabune
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 23.01.2011. 23:08:59
Evo i scena se predomislila i nova epizoda je izašla kao Top Gear 16×01 REAL HDTV XviD-FoV & Top Gear 16×01 REAL 720p HDTV x264-FoV.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 24.01.2011. 00:09:29
Znači ipak su prethodne dve epizode bile "vanredne", mislim, ne pripadaju ni 15. ni 16. sezoni.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 30.01.2011. 22:32:55
Top_Gear.16x02.HDTV_XviD-FoV

=> Skinuto.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 31.01.2011. 14:43:30
Svaka cast na prevodima! Samo me zanima dal mogu naci negde prevode za celu 14 sezonu? :) Hvala
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 31.01.2011. 17:18:55
14. sezona još uvek nije prevedena cela.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Politikolog - 01.02.2011. 17:19:51
Svaka cast na prevodima - fantasticni su  clapp Uskoro ce biti prikazana epizoda koju su snimali u Albaniji i vozice Zastavu 101  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Benetton1 - 01.02.2011. 19:59:41
Gledao sam to u traileru za s16 i jedva cekam da vidim sta ce da kazu :D Inace ova je bas dobra epizoda i jos bio Beker, koji ludak!
Zasto se ne napravi tamo na sajtu u prevodima za Top Gear UK prevode za Sezona 16, nego su pod Sezona 99?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 01.02.2011. 20:53:25
Kad bude prevedena neka epizoda 16. sezone onda ce i biti napravljen spisak.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Strajder - 03.02.2011. 00:29:32
Pozdrav,
Ne bih da budem nepristojan ili pogresno shvacen, ali me interesuje ima li ikakvih naznaka da ce se skoro pojaviti prevod za ove dvije nove epizode?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 03.02.2011. 00:37:03
ima li ikakvih naznaka da ce se skoro pojaviti prevod za ove dvije nove epizode?

Nema  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Strajder - 03.02.2011. 00:39:32
Hvala  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.02.2011. 23:24:22
Prevedeno S13E04.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milosd77 - 05.02.2011. 00:00:43
hvala puno  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 05.02.2011. 00:23:22
Prevedeno S13E04.

 smileyNO1 clapp clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ziledin - 07.02.2011. 13:04:44
Jadan "Kec"... dušu su mu izvadili. :'(
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 07.02.2011. 14:46:15
Kako kec ulazi u krivine to nije normalno  rofl gde li nadjose srpska kola u sred Albanije  u_jeeeeeeeeee u_jeeeeeeeeee
Dosta ponovljenih fora u ovoj epizodi iz prethodnih sezona.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Politikolog - 07.02.2011. 15:46:19
Pregledao sam ovu na preskoke i deluje mi super  smileyNO1 Izvozili smo Yugo tj Zastave u UK sto ne bismo i u Albaniju i zemlje u okruzenju do 90-tih... Danas Maxi ima markete u Albaniji, biznis ne poznaje granice...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 07.02.2011. 16:12:57
nisam još pogledao epizodu, ali sam izvadio screen shot iz one uvodne epizode i koliko mi se čini kec je imao tablice KS tj. Kosovske a ne Albanske

Ko zna dal oni uopšte znaju de su bili  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.02.2011. 16:38:00
nisam još pogledao epizodu, ali sam izvadio screen shot iz one uvodne epizode i koliko mi se čini kec je imao tablice KS tj. Kosovske a ne Albanske

Ko zna dal oni uopšte znaju de su bili  ;D

Kad sam čitao najavu, spominjalo se Kosovo, a ne Albanija, tako da mislim da si dobro video. A epizodu još nisam pogledao, čekam Lazu i Samiska da odrade tezgu  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 07.02.2011. 16:40:07
Onda ima se nacekas, dex rece oce da prevede :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Politikolog - 07.02.2011. 16:56:00
Na samom pocetku emisije je receno da putuju od Corfu (Krfa) do Albanije, kasnije ih jure albanski policajci tako da je ipak Albanija u pitanju a ne Kosovo... Verovatno je samo 101 sa Kosova tj ima kosovske tablice
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.02.2011. 17:03:05
Onda ima se nacekas, dex rece oce da prevede :D

Zajebi Dexa, zaboravio je taj engleski  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 07.02.2011. 17:11:03
more mrš bre! ja ovde radim da zaradim da se PO održi online a vi tako... ajde svi marš na prevođenje da vam uši ne počupam :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.02.2011. 17:22:29
Eto, ja sam došao na posao u 8 ujutru i završavam u 20h i pravac idem da radim u sw  :-*

:P :P :P


Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 07.02.2011. 18:09:57
Odavno se nisam ovoliko ismejao jednoj "drag race". Podseti me na neka dvna vremena kad sam Zastavom 128 išao u Nemačku, pa kad su Poršei šibali "autobahn"-om kao ova mečka, a ja se pitao što smo se zaustavili nasred...
Stara fora, ali kad sam video kako je Mercedes proleteo pored keca, odmah sam se setio toga.

Istina, nisam neki ljubitelj automobila, pa nisam ni pratio Top Gear. Ali sam pre mesec dana na Ultra TV-u gledao epizodu kada prave limuzine od onih krševa i kad na kraju voze one poznate ličnosti na nekakvu dodelu nagrada. Toliko sam se smejao tome, da su mi suze išle na oči. Iz čiste radoznalosti sam skinuo tada najnoviju epizodu (Božićni specijal, tri mudraca sa istoka) i oduševljenju nema kraja. Skinuo sam sve epizode i lagano krckam treću sezonu. U početku nisu bili ovoliko otkačeni kao sada. Ali ono što ne mogu da verujem je da me engleska serija o automobilima ponekad nasmeje daleko više od mnogih američkih sitkoma...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.02.2011. 18:22:20
...Ali ono što ne mogu da verujem je da me engleska serija o automobilima ponekad nasmeje daleko više od mnogih američkih sitkoma...

Ja i ne pratim TG zbog kola, baš su njihovi karakteri ono što me vuče da gledam  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 07.02.2011. 18:43:31
...Ali ono što ne mogu da verujem je da me engleska serija o automobilima ponekad nasmeje daleko više od mnogih američkih sitkoma...

Ja i ne pratim TG zbog kola, baš su njihovi karakteri ono što me vuče da gledam  :)

+1, + automobili.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 07.02.2011. 18:45:40
...Ali ono što ne mogu da verujem je da me engleska serija o automobilima ponekad nasmeje daleko više od mnogih američkih sitkoma...

Ja i ne pratim TG zbog kola, baš su njihovi karakteri ono što me vuče da gledam  :)

+1, + automobili.

+1  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.02.2011. 19:23:03
...Ali ono što ne mogu da verujem je da me engleska serija o automobilima ponekad nasmeje daleko više od mnogih američkih sitkoma...

Ja i ne pratim TG zbog kola, baš su njihovi karakteri ono što me vuče da gledam  :)

+1, + automobili.

Gledao sam Jeremy Clarkson meet the neighboors, nema veze sa kolima i nije ništa lošije od TG  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 07.02.2011. 21:06:32
Ja i ne pratim TG zbog kola, baš su njihovi karakteri ono što me vuče da gledam  :)

Da, upravo sam na to i mislio. Jeste da veoma zanimljivo "predstavljaju" automobile, ali kad završim gledanje epiode, zaboravim koje su automobile vozali, ali zapamtim gomilu fazona i njihovih ludosti. A ipak, to je i dalje emisija o automobilima.

Usput, ovo "Jeremy Clarkson meet the neighboors" moram negde da nađem da odgledam...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.02.2011. 22:01:15
Ima samo 5 epizoda, ali je super.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.02.2011. 22:13:57
Citat:
Samo nedelju dana nakon izvinjenja BBC-ja ambasadoru Meksika što su njegovu zemlju u emisiji “Top gir” okarakterisali kao “lenju i neodgovornu”, autori serijala o automobilima nastavili su s uvredljivim nacionalnim stereotipima, potkačivši sada Albaniju. Voditelj Džeremi Klarkson je uz to u kolumni u tabloidu „San“ odbio da se izvini u ime emisije i naveo da Meksikanci nemaju smisla za humor.
Autori Ričard Hamond, Džejms Mej i Džeremi Klarkson prave gafove, BBC se izvinjava

Klarkson i njegov kolega u epizodi snimljenoj u Albaniji “našalili” su se i na njen račun, nazvavši je leglom mafije kradljivaca automobila. Veran duhu svoje emisije - ali i preko volje datom izvinjenju BBC-ja u kojem su ovakva uopštavanja nazvana “razigranim“ delom britanskog humora, Klarkson u jednom segmentu programa, u kom tri prezentera navodno u drumskoj vožnji testiraju automobile nekog mafijaškog bosa, objašnjava kako je uobičajena priča sledeća: Albanac ode u Englesku, dobije posao, kupi automobil i doveze ga sa sobom, a onda vozi unaokolo sa izvaljenim bravama i malim zarezima na zadnjem delu vrata - čime se nespretno “duhovito” aludira da će uvezeni automobil obavezno biti ukraden.


Na sreću po BBC, čini se da albanske diplomate na ovakve uvrede ne reaguju onako temperamentno kao njihove meksičke kolege. Izvori iz albanske ambasade, doduše, priznaju da stereotipi o Albaniji kao mafijaškoj zemlji nisu na mestu, ali konstatuju i da je sam ambasador odlučio da se na takve uvrede ne žali. Njegovo mišljenje o tome traženo je već ranije, kada je dvoje članova ambasade prisustvovalo segmentima emisije koji su snimani u studiju, pri čemu je jednoga od njih naljutio komentatorov ton.


Prethodna epizoda, u kojoj je Hamond tvrdio i da će meksički automobili biti “lenji, nemarni, debeli”, da će “ispuštati gasove i padati u san naslonjeni na ogradu i zagledani u kaktus”, izazvala je pravu buru protesta. Komičar Stiv Kugan u “Obzerveru” je napisao da su voditelji emisije “trojica bogatih, sredovečnih muškaraca koji se smeju siromašnim Meksikancima”.

Blic
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 07.02.2011. 22:37:47
Citat:
stereotipi o Albaniji kao mafijaškoj zemlji nisu na mestu

oh really?  :\)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 07.02.2011. 22:58:56
GO TOP GEAR GO
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: DJOXXXA - 08.02.2011. 15:06:52
Stvarno su najbolji!!! Nista bez Dzeremija  rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Benetton1 - 08.02.2011. 17:29:46
Koje su legende! Sad sam je pogledao i upisah se od smeha! Jos kad onog debelog oce da ubace u gepek  rofl rofl rofl Jeste primetili da stojadina zovu Yugo?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 08.02.2011. 21:07:49
Koje su legende! Sad sam je pogledao i upisah se od smeha! Jos kad onog debelog oce da ubace u gepek  rofl rofl rofl Jeste primetili da stojadina zovu Yugo?

Zastava 101 se kasnije zvala Yugo Skala, a mi smo navikli da ga zovemo Stojadin iako se tako nikad nije zvao  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 08.02.2011. 23:33:41
stojadin se zove zbog izgovora broja 101 na ruskom jeziku "sto adin" ili tako nešto slično
yugo skala 101 i yugo skala 128
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: joriq - 10.02.2011. 11:22:58
sta mislite, da li je onaj stojadin isto bio kraden?  rofl KS tablice u Albaniji, hmmmmm 8)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: delrey - 10.02.2011. 12:18:10
Misliš Bentli ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: joriq - 10.02.2011. 12:56:54
da, da, Bentli!
http://www.youtube.com/watch?v=kMtP4apWPLg  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 10.02.2011. 13:52:49
Sa sajta Top Geara, a povodom epizode u Shqiperiji:

FOR TOP GEAR commented on this article
Thursday February 10, 2011 at 11:40 am

COME TO SERBIA TO DRINK SLJIVOVITCA AND EAT SARMA !

ALSO U CAN HAVE AN EXCUSE LIKE DRIVING SOME CARS TROUGH SERBIA.COME TO KRAGUJEVAC AND I GIVE U FREE SLJIVOVITCA
 rofl rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 11.02.2011. 13:18:11
Haha, zaboravili  su Džejmsa u Albaniji, nece biti u ovoj epizodi xDD
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 11.02.2011. 14:39:46
Prevedeno S13E04.

Odakle mogu skinuti prevod ? Hvala ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: mijau - 11.02.2011. 14:48:32
Sa stranice s prijevodima:
http://www.prijevodi-online.org/serije/view/712/top-gear-uk-2002

Molim.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: joriq - 11.02.2011. 15:51:52
jedva cekam kad ce da izadje prevod za ovu epizodu sa Stojadinom, ja sam je vec odgledao, ali i ostatak familije jedva ceka da vidi "Bentlija" u akciji  rofl (Nek me potencijalni prevodioci ne shvate da ih pozurujem, nije mi to namjera) Mislim da je to bila najiscekivanija epizoda ove sezone,a i voditelji se slazu da je bila najbolja! Evo gledajte:
http://transmission.blogs.topgear.com/2011/02/06/is-it-really-the-end-for-james-episode-three-post-show-discussion/

 clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 11.02.2011. 16:43:46
Ja još nisam stigao da pogledam tu novu epizodu, ali sam danas na putu do posla prekraćivao vreme tako što sam pokušavao da izgovorim "Huayia" na što više različitih načina!!!  rofl
Favorit mi je "Kung Fu film" fazon...  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 12.02.2011. 18:57:52
Sa stranice s prijevodima:
http://www.prijevodi-online.org/serije/view/712/top-gear-uk-2002

Molim.

Pa pise da S14E3 jos uvek nije preveden. Hvala jos jednom.

Edit: moja greska nisam zamenio sam brojeve... hvala ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 13.02.2011. 17:01:36
Postavio sam prevod za S06E04, za verziju ws.pdtv.xvid-gothic, titl je napravio kolega slartibartfast  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 13.02.2011. 18:02:14
E da vas pitam nešto, jel ima neko 10. sezonu (videoe  :) ) . Ja sam našao neki [DVBRip]XVID.MP3-DsG , onako osrednji, malo veća kompresija da bi stalo sve na 1 dvd, ali ne mogu da nađem original titlove za tu verziju. Našao sam za neke druge, ali u tim drugim verzijama su neki delovi izbačeni (ništa strašno, mogu i ovako da se rade, samo ima više posla)

btw to je jedna od najsmešnijih sezona!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 14.02.2011. 08:11:51
E da vas pitam nešto, jel ima neko 10. sezonu (videoe  :) ) . Ja sam našao neki [DVBRip]XVID.MP3-DsG , onako osrednji, malo veća kompresija da bi stalo sve na 1 dvd, ali ne mogu da nađem original titlove za tu verziju. Našao sam za neke druge, ali u tim drugim verzijama su neki delovi izbačeni (ništa strašno, mogu i ovako da se rade, samo ima više posla)

btw to je jedna od najsmešnijih sezona!

Titovi su za dvdrip saints/nodlabs. Nemoj prevoditi za tvoju verziju jer je egzotika, a ovo ima svuda za download i nema potreba za sinkom  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 14.02.2011. 09:15:12
Titovi su za devederiip saints/nodlabs.

Ja ovo ne mogu da nadjem.
Nasao sam jos i RiVER/ANGELiC, ali ovo gore nope
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 14.02.2011. 10:09:22
Titovi su za devederiip saints/nodlabs.

Ja ovo ne mogu da nadjem.
Nasao sam jos i RiVER/ANGELiC, ali ovo gore nope

Moji skinuti fajlovi su takođe river/angelic, pa ću da proverim večeras da li pašu titlovi, pa ti javim. Pošto je sve to rip sa dvd, pretpostavljam da savršeno pašu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 14.02.2011. 13:25:44
Ja sam to proveravao i fale neki delovi od 8-9 minuta u svakoj epizodi. Mislim, ako cemo da prevodimo, onda cemo za verziju od 1h a ne od 50 min...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 14.02.2011. 16:23:51
Meni fali 50-150 rečenica u svakoj epizodi S02 i ti delovi moraju na sluh  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 14.02.2011. 16:55:36
Ajde sta kukate tu, kad bismo imali samo text za sve epizode bilo bi super, sta je to par linija  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 14.02.2011. 19:02:59
Ja sam to proveravao i fale neki delovi od 8-9 minuta u svakoj epizodi. Mislim, ako cemo da prevodimo, onda cemo za verziju od 1h a ne od 50 min...

Nije nikakav problem, pogledao sam, tajminzi se uklapaju, samo treba da se pomeri za taj deo koji fali. Znači možemo da odradimo za tu kraću verziju, i onda posle za dužu samo ubacimo te delove koji nedostaju, i to je sve, ovo ostalo ne mora da se dira. I onda imamo i za jednu i za drugu verziju.
Jedino što bi ti delovi trebalo da se rade po sluhu, ali dobro, snaći ćemo se valjda za 10-ak min...

Evo ja se javljam kao dobrovoljac za 10. sezonu. Ako hoće još neko, ok, ne moram sve epizode ja :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dacia - 14.02.2011. 19:09:09
Ekipi "Top gira" prete smrću

Voditelji hit emisije o automobilima dobili su pretnje smrću zbog "prozivki" na račun Velsa.

 Džeremi Klarkson, Ričard Hemond i Džejms Mej rekli su za britansku štampu da su se Velšani "izgleda baš uvredili" zbog njihovih šala u jednoj od prethodnih epizoda.

"Dobili smo nekoliko pretnji smrću iz Velsa. Izgleda da nas ljudi preozbiljno shvataju", rekao je Mej.

Između ostalog, trojica duhovitih voditelja rekli su da bi putevima u Velsu trebalo da se vozi "što brže i neopreznije", jer "ionako niko ne želi da živi tamo". Ranije su u mikrotalasnoj rerni razneli mapu Velsa, uz komentar da mapa Škotske ne bi stala u rernu.

Pre nekoliko nedelja, ambasador Meksika u Britaniji Eduardo Medina Mora Ikasa reagovao je jer su voditelji "Top gira" nazvali Meksikance "lenji, debeli i skloni ispuštanju gasova".

"Takvi komentari su ksenofobični i ponižavajući za ceo jedan narod", rekao je on.

Neimenovani portparol BBC-a rekao je da Klarkson, Hemond i Mej nisu ozbiljni u svojim šalama, već da ismevaju stereotipe vezane za pojedine narode.

(MONDO)

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 14.02.2011. 19:12:20
Ja sam to proveravao i fale neki delovi od 8-9 minuta u svakoj epizodi. Mislim, ako cemo da prevodimo, onda cemo za verziju od 1h a ne od 50 min...

Nije nikakav problem, pogledao sam, tajminzi se uklapaju, samo treba da se pomeri za taj deo koji fali. Znači možemo da odradimo za tu kraću verziju, i onda posle za dužu samo ubacimo te delove koji nedostaju, i to je sve, ovo ostalo ne mora da se dira. I onda imamo i za jednu i za drugu verziju.
Jedino što bi ti delovi trebalo da se rade po sluhu, ali dobro, snaći ćemo se valjda za 10-ak min...

Evo ja se javljam kao dobrovoljac za 10. sezonu. Ako hoće još neko, ok, ne moram sve epizode ja :)

Mhm. Dobro. Ja mogu da radim 10. sezonu, ali prvo treba da završimo sa Lazom 13. I ja moram S14E03. Ali, samo obaveštavam da sam voljan da pomognem. A ne znam kako bih ja po sluhu radio, ali sve ostalo nije problem.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 14.02.2011. 19:15:29
Prevodite vi prevodite, to je jedna od boljih sezona, ja cekam eng za ovu novu  :-\
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 14.02.2011. 19:15:48
Ekipi "Top gira" prete smrću
Voditelji hit emisije o automobilima dobili su pretnje smrću zbog "prozivki" na račun Velsa.
 Džeremi Klarkson, Ričard Hemond i Džejms Mej rekli su za britansku štampu da su se Velšani "izgleda baš uvredili" zbog njihovih šala u jednoj od prethodnih epizoda.
"Dobili smo nekoliko pretnji smrću iz Velsa. Izgleda da nas ljudi preozbiljno shvataju", rekao je Mej.
Između ostalog, trojica duhovitih voditelja rekli su da bi putevima u Velsu trebalo da se vozi "što brže i neopreznije", jer "ionako niko ne želi da živi tamo". Ranije su u mikrotalasnoj rerni razneli mapu Velsa, uz komentar da mapa Škotske ne bi stala u rernu.
Pre nekoliko nedelja, ambasador Meksika u Britaniji Eduardo Medina Mora Ikasa reagovao je jer su voditelji "Top gira" nazvali Meksikance "lenji, debeli i skloni ispuštanju gasova".
"Takvi komentari su ksenofobični i ponižavajući za ceo jedan narod", rekao je on.
Neimenovani portparol BBC-a rekao je da Klarkson, Hemond i Mej nisu ozbiljni u svojim šalama, već da ismevaju stereotipe vezane za pojedine narode.
(MONDO)

Šta ima više ponižavajuće za narod nego kada preti smrću zbog šale i humora. Em si glup, em nemaš smisao za humor, em se time hvališ pred celim svetom. Kakvih budala sve ima...

Citat: Samisko
Mhm. Dobro. Ja mogu da radim 10. sezonu, ali prvo treba da završimo sa Lazom 13. I ja moram S14E03. Ali, samo obaveštavam da sam voljan da pomognem. A ne znam kako bih ja po sluhu radio, ali sve ostalo nije problem.

Ma opušteno. Samo vi radite to, ionako ima još dosta posla...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 14.02.2011. 19:20:26
Prevodite vi prevodite, to je jedna od boljih sezona, ja cekam eng za ovu novu  :-\

Kakoo nema? Brate odmah sledeceg dana posle emitovanja izbace engleski prevod.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 14.02.2011. 20:43:07
Kako kad, sad nema, ponovo moram da pravim tajminge sam  :'(
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 14.02.2011. 21:21:29
http://freakshare.com/files/yfu52bqd/Top-Gear-S16E01-03.rar.html
Evo ti od 1-3 epizode za FOV verziju. Za ovu sinocnu nisam još našao.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 15.02.2011. 20:35:01
Na uploadu 6x02, najveće zasluge kolegi slartibartfastu, a ja i laza smo dopunili nedostajuće delove  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 16.02.2011. 11:24:53
Nakon što mi je više od nedelju dana stajao na kompu 14x4 zbog tri neprevedene linije, napisao sam napokon nešto i okačio.
(Bar sam za to vreme odradio dobar deo 14x5)  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milosd77 - 16.02.2011. 18:32:36
Hvala svima koji prevode ovu fenomenalnu seriju
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 17.02.2011. 21:02:35
Na uploadu 2x06  (http://smiles.kolobok.us/artists/viannen/viannen_37.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 17.02.2011. 21:25:53
Na uploadu 2x06  (http://smiles.kolobok.us/artists/viannen/viannen_37.gif)

Uuuu, hvala, konačnooo ti_si_Bog
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 17.02.2011. 21:28:40
Ajde, ajde brze malo te epizode, necu gledam bez prevoda  8)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 17.02.2011. 21:34:23
Strašno, a ti, neceš brže, lenčugo :P xD. Ja treba da gledam bez prevoda, a ti sa prevodom... E pa, ne može tako xD... šalim se. Polako cemo prevesti sve, dobro napredujemo, 1/4 smo vec završili xDD
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 17.02.2011. 21:49:34
Bice sutra s16e04, da si poklonim preovod sebi za rodjendan kad vi necete  :'(
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 18.02.2011. 00:26:19
Pa ništa ne kažeš... :D. Bice valjda nešto, sa zakašnjenjem :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 21.02.2011. 00:11:20
Za malo da se upisam kad je Dzeremi merio dubinu snega  rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 21.02.2011. 16:19:13
Za malo da se upisam kad je Dzeremi merio dubinu snega  rofl rofl rofl
u kojoj je to epizodi?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 21.02.2011. 17:14:19
ovoj novoj s16e05
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 22.02.2011. 11:04:41
Za malo da se upisam kad je Dzeremi merio dubinu snega  rofl rofl rofl

Da, i "zadnje svetlo" na Dominatoru je moćno!! 
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 25.02.2011. 22:31:24
Ja sam sad odgledao ovu sa tri BMWa, odlična je, za sad verovatno najsmešnija (meni) iz ove nove sezone...
Prevod je dobar, ima možda par greškica ali zanemarljivo...

 smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.02.2011. 23:33:42
Evo gotov i 14x5.
Miško radi 14x3, i to će biti komplet 14. sezona.


Da li treba nekom pomoć sa ovim započetim sezonama ili da počnem da radim 10. sezonu?

BTW našao sam i 10x1 RiVER, i isti je kao pominjani MP3-DsG (ima delova kojih u SAiNTS nema), pa ću raditi za to (ionako SAiNTS verzija ne može sad da se nađe)...


P.S. i ova poslednja epizoda sa snegom je do *a*a !! (A i ona Amber Heard, uhhh.....  srcesmajli )
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 27.02.2011. 00:01:50
Slobodno kreni S10, ja ti se kasnije pridružim kad završim S02, inače i ja imam River/Angelic ripove.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 27.02.2011. 00:03:38
btw, sad sam video da iz 9. sezone fali samo jos 9x5... jel radi to neko?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 27.02.2011. 00:08:25
btw, sad sam video da iz 9. sezone fali samo jos 9x5... jel radi to neko?

Laza  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 27.02.2011. 02:22:20
Mozes slobodno da je preuzmes :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 27.02.2011. 03:10:35
E lenčugo jedna :P xD
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 27.02.2011. 03:27:39
Ajde... da kompletiramo još jednu sezonu... Nikako da postavim ovaj prevod, konačno, evo ga ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 27.02.2011. 09:00:36
Mozes slobodno da je preuzmes :D

Jesi ga započeo ili nisi? ako jesi pošalji mi šta si dosad preveo, da završimo i tu sezonu
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 27.02.2011. 10:51:02
Nisam poceo, samo sam malo sredio eng titl. Ajd pa da pocnemo neku drugu sezonu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 27.02.2011. 11:27:20
Nisam poceo, samo sam malo sredio eng titl. Ajd pa da pocnemo neku drugu sezonu.

Ti se uloguj sa kompa, a ne sa moba, pa ćeš videti da imaš pm i titl za 7x04 da središ.

Hoće li iko raditi 9x05? Samo ta fali za kompletnu sezonu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 27.02.2011. 11:50:34
Dobro de, video sam sredicu i taj s07e04, pa zvucnjak ce s09e05 :-[  ja onda prelazim na s13 da zavrsimo i tu sezonu, fale jos 3-4 prevoda.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 27.02.2011. 13:10:56
kad to sve rešiš, dođi do mene, stigao je neki ugalj pa treba da se pretovari  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Diesel986 - 27.02.2011. 13:14:14
Pa će izgledati kao Clarkson kad je ložio lokomotivu rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 27.02.2011. 13:19:01
otprilike  ;D

(http://mybroadband.co.za/photos/data/500/medium/Clarkson.JPG)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 27.02.2011. 13:34:01
Nije problem i to cemo resiti xD
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: comke - 27.02.2011. 22:19:36
poz svima veliki sam fan Top Gear-a, toliki da sam krenuo da sam prevodim epizode jer prevoda nema nidje...krenucu sa najnovijom sezonom 16 i epizodom 2 koja mi je najiteresantnija...cisto da javim... >:dj
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 28.02.2011. 13:14:16
Zavrsila se i 16. sezona  :( Nova sezona u junu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 28.02.2011. 21:54:09
Zavrsila se i 16. sezona  :( Nova sezona u junu.

Čemu tužna faca? Ko još ima dve sezone u godini?  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 28.02.2011. 22:18:21
Ma da, u medjuvremenu ima dosta posla  :mjuza
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 01.03.2011. 17:01:36
poz svima veliki sam fan Top Gear-a, toliki da sam krenuo da sam prevodim epizode jer prevoda nema nidje...krenucu sa najnovijom sezonom 16 i epizodom 2 koja mi je najiteresantnija...cisto da javim... >:dj

Prosvrljaj malo forumom, procitaj pravila i sl, to bi trebalo da prodje kroz "zvanicne kanale", a mislim da je ta sezona vec rezervisana, jedino vidi sa ovima sto to prevode pa da im pripomognes...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 01.03.2011. 17:39:36
Citat:
Prosvrljaj malo forumom, procitaj pravila i sl, to bi trebalo da prodje kroz "zvanicne kanale", a mislim da je ta sezona vec rezervisana, jedino vidi sa ovima sto to prevode pa da im pripomognes...

Ko to prevodi 16. sezonu?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 01.03.2011. 17:53:56
Jao bre ljudi  :)

http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,901.msg6829.html#msg6829

Ovdje su grupisane rezervacije koje su "na duge staze" (po više epizoda/cijela sezona). Vi i dalje rezervišete sve na isti način (pišite novi post).

...
Rezervacija sezona serija koje se trenutno prikazuju
...
Top Gear, 16. sezona - Heller, lazavr
...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: mijau - 01.03.2011. 17:59:30
I heller i lazavr i comke se često susreću na chatu ovih dana, molim, bez panike. Vjerujem da su se sve dogovorili.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 01.03.2011. 18:24:00
Nije nikakav problem ako covek hoce nesto da prevede, lepo samo javi da ne dupliramo posao  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 01.03.2011. 19:04:00
Ako treba help sa 16-om, javite i meni (da se pre zavrsi, ima nestrpljivih ljudi  :\) )
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 01.03.2011. 19:19:53
Kako ne treba  ;D ja sam preveo jednu, heller samo kuka kako nema vremena  :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 01.03.2011. 19:48:51
Kako ne treba  ;D ja sam preveo jednu, heller samo kuka kako nema vremena  :P

Duvaj ga, radim 2x07  :P

Ako hoćeš, možemo da se menjamo, evo ti malo teksta sa početka:

11
00:00:44,587 --> 00:00:50,617
For instance, it's made from
auto clay, epoxy pre-impregnated
carbonfibre.

12
00:00:50,617 --> 00:00:54,987
It's a true semi-monocoque -
the front end is mounted on
a chrome subframe

13
00:00:54,987 --> 00:00:59,067
and the engine sits on top of
a machined aluminium dry sub.

14
00:00:59,067 --> 00:01:02,867
There's also a supporting beam
for the rear subframe.


 ;D ;D ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: nebojsa66 - 04.03.2011. 12:12:14
Ja odgledao drugu epizodu prve sezone (prva mi se još skidala sinoć  ;D) i mogu reći da sam se baš fino nasmijao. Zanimljiva serijica, ali brate mili tko će ono prevest da mi je znati!!  :o

P.S. Helleru, moglo se ono malo i skratiti, redove je l'? Ne bi izgubio smisao.  ;D

Ali skidam kapu bez obzira na sve, trebalo je ono i prevesti...  notworthy
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 04.03.2011. 12:21:15
Ne volim da skraćujem, moram sa nečim da nerviram Erika   ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: nebojsa66 - 04.03.2011. 12:25:05
 rofl

Prva liga! Znači, ja na isti princip kad budem radio?  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.03.2011. 12:37:21
Ne volim da skraćujem, moram sa nečim da nerviram Erika   ;D

Haha, ni je. Poznato mi je ovo za Erika ;D

rofl

Prva liga! Znači, ja na isti princip kad budem radio?  rofl

Jesi počeo već nešto?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: nebojsa66 - 04.03.2011. 12:42:38
Ne, ali dovršit ću prvu sezonu. Na chatu su me vrbovali...  rofl

Samo moram završit nešto prije toga i imam nekih obavezica trenutačno, pa kad to sve sredim...  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.03.2011. 12:44:03
Ne, ali dovršit ću prvu sezonu. Na chatu su me vrbovali...  rofl

Samo moram završit nešto prije toga i imam nekih obavezica trenutačno, pa kad to sve sredim...  :)

Kul, znači imamo još jednog prevodioca Top Geara ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 04.03.2011. 13:58:04
Sad nas je 4 i samisko  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.03.2011. 16:32:12
Mrs bre :P. Sto voli da me zajebava... strasno xD
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Benetton1 - 10.03.2011. 22:57:46
Ljudi jel vec zavrsena 16 sezona? A vidim da je pauza do juna...... ???
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 10.03.2011. 23:03:27
U sedmom mesecu počinje 17. sezona. Ili kad već...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 11.03.2011. 15:36:41
izašle neke dve verzije best of 16 sezone i specijal top gear soul cars
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 11.03.2011. 17:20:32
izašle neke dve verzije best of 16 sezone i specijal top gear soul cars

Sve je to već prikazano u S16.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 11.03.2011. 20:00:09
nemoj ti da nalaziš izgovore nego sedi i prevodi... nemoj da ti odbijem od plate  >:(
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 11.03.2011. 20:05:26
Dex, prihvati se jedne epizode  :-[
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 11.03.2011. 22:58:10
ja sam se prihvatio svake epizode svih 16 sezona.... da odgledam...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 11.03.2011. 23:19:30
nemoj ti da nalaziš izgovore nego sedi i prevodi... nemoj da ti odbijem od plate  >:(

Prvo sve zaostale plate  :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 12.03.2011. 06:29:57
nemoj ti da nalaziš izgovore nego sedi i prevodi... nemoj da ti odbijem od plate  >:(

Prvo sve zaostale plate  :P

štrajk a?
jel znaš ti da sam se ja učio u najsurovijim kapitalističkim firmama uz moto "svako je zamenjiv" tako da ti dragi moj si sada otpušten i ček zaostale plate nezaposlen, a neko će jedva dočekati da dođe na tvoje mesto za još manju platu. Recesija je kurva!  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 12.03.2011. 08:12:53
Konačno slobodan!  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 12.03.2011. 08:14:17
Konačno slobodan!  clapp


that's what you think....


(http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRmz7dJ2DcYOixWsRsOloOgNJBs91cBkVOmS22JnUY1KLQTssjgzw)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 12.03.2011. 11:19:29
E, sad za kaznu ne prevodim ništa nedelju dana  :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 01.04.2011. 17:42:30
Narode, hteo bih da se bacim na prevođene ovog fantastičnog šoua, ali ne bih da se "sudaram" sa nečijim prevodima. Vidim da ima nedovršenih sezona (9x5, nekoliko iz 13...) pa da li to neko šljaka ili da ja dopunjavam?? Usput, nigde nisam našao titlove pre 9. sezone a da odgovaraju snimcima koje imam, tako da mogu samo od 9. pa nadalje...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 01.04.2011. 18:28:32
Narode, hteo bih da se bacim na prevođene ovog fantastičnog šoua, ali ne bih da se "sudaram" sa nečijim prevodima. Vidim da ima nedovršenih sezona (9x5, nekoliko iz 13...) pa da li to neko šljaka ili da ja dopunjavam?? Usput, nigde nisam našao titlove pre 9. sezone a da odgovaraju snimcima koje imam, tako da mogu samo od 9. pa nadalje...

Ni nemaš pervoda pre S09. To malo što je i bilo je ili prevedeno ili spada u S02 koju ja radim.

Epizodu 9x5 mislim da je uzeo Zvucnjak, pogledaj u rezervacijama, pa ga kontaktiraj na pm.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 01.04.2011. 18:29:49
Uzmi slobodno 16. sezonu, moze sve epizode osim prve (ja radim), devetu ce da zavrsi zvucnjak tu jednu sto je ostala.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 01.04.2011. 20:30:26
Ja 13 prevodim sa lazom da kompletiramo (koliko ep bude hteo, ostalo cu ja sam).
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 02.04.2011. 11:42:17
OK, skidam 16 i počinjem sa prevođenjem. Pozdrav!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 02.04.2011. 14:09:13
Ja radim 9x5, 16x6 i 10x1 (a posle verovatno nastavljam sa 10. sezonom)...
BTW s obzirom da sam opet zvanicno nezaposlen i besposlen, ocekuje se napredak  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: icemaher - 03.04.2011. 17:56:32
jel gledao neko ovo:
Top.Gear.The.Great.Adventures.Vol.4.Albania.Road.Trip.720p.BluRay.x264-7o9x
Zanima me gde sve putuju kroz Albaniju ;D , da znam da li da skinem.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 03.04.2011. 21:10:34
valjda juzno-zapadna primorska Albanija, to ti je vec prikazano u 16. sezoni
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: icemaher - 03.04.2011. 22:37:24
valjda juzno-zapadna primorska Albanija, to ti je vec prikazano u 16. sezoni
Bio sam letos u Sarandu, skroz dole na granicu sa Grckom, pa da vidim sve opet ako prikazu nesto ;D Hvala, skinucu.
Edit: nasao sam epizodu, 16x03 ;D
Edit 2: tacno stizu na tom mestu gde sam bio na odmor Ksamil rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: nebojsa66 - 04.04.2011. 00:13:31
valjda juzno-zapadna primorska Albanija, to ti je vec prikazano u 16. sezoni
Bio sam letos u Sarandu, skroz dole na granicu sa Grckom, pa da vidim sve opet ako prikazu nesto ;D Hvala, skinucu.
Edit: nasao sam epizodu, 16x03 ;D
Edit 2: tacno stizu na tom mestu gde sam bio na odmor Ksamil rofl

jesu i tebe uhvatili u kadru?  rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 04.04.2011. 13:10:07
išao si na odmor u albaniju??? u jbt...  :o
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 04.04.2011. 14:10:28
Cuo sam da je dosta jeftino i da su bas gostoprimivi samo da im ne kazes da si srbin  u_jeeeeeeeeee
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: icemaher - 04.04.2011. 22:42:30
Cuo sam da je dosta jeftino i da su bas gostoprimivi
pa jeftino je bilo i gostoprimivi su. ;D Cene hrane i pica su ista kao kod nas u MK.
Nego u vezi ovog serijala, prvi put gledam ovakvo nesto, kako su ludi jbt, kraljevi rofl Nije stigao bentli pa vozi zastavu 101 rofl rofl rofl
Na tih brda gde je prekuvao 101 smo prolazili jbt, od Sarandu do Valonu je 110km sve takav put, samo ides na brdo, pa nadole, pa uz brdo i tako prodju 2-3 sata za tih 110 km. :(
Gledao sam sinoc paralelno i na google earth, jedino nisam uspeo da razumem gde su prelazili reku, tog mesta nema od ksamil do sarandu. Jedino ako su sa Ksamili kruzili pored grcke granice pa posle da idu gore do Sarandu. To mesto Xarre je skroz dole ispod Ksamil.
U sarandu su komentirali one mercedese, i mi smo se cudili, svaki drugi auto mecka. rofl A onaj tamponiran put je do sad sigurno asvaltiran, gradi se brzo sve zivo i hoteli i putevi, i tacno umesto belu liniju stavljaju kamenje rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 08.04.2011. 09:29:08
Heh, Džeremi uhvaćen u šaranju sa nekom plavušom na svetskoj Top Gear turneji, dok mu je žena, inače i njegov menadžer, bila u Engleskoj sa decom. Po trač-časopisima ("Daily Star (http://www.filesonic.com/file/539070081)") sajt koji se bavi preljubom, nudi mu milion funti da postane njihovo "zaštitno lice". Hmmm, malo blamaže za, recimo, Bugati Vejron?? Da sam na njegovom mestu...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 08.04.2011. 09:46:51
On ce time da se sprda sledece sezone garant  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 10.04.2011. 22:38:34
Završio 9x5...
16x6 ide malo sporo, engleski titl je očajan...

Pozz
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 10.04.2011. 23:13:40
Završio 9x5...
16x6 ide malo sporo, engleski titl je očajan...

Pozz

Svaka čast, S09 je sad kompletirana  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 10.04.2011. 23:25:36
Završio 9x5...
16x6 ide malo sporo, engleski titl je očajan...

Pozz
clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: tadejgojic - 12.04.2011. 10:15:38
Jel mozete da prevedete i 10. sezonu? Unapred hvala.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: mijau - 12.04.2011. 10:27:01
Može, ali neće. Pod 6 i 7 piše zašto: http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,19.0.html
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 12.04.2011. 13:38:39
OĆU JA AKO PLATI!  :-*
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Aleks@ - 12.04.2011. 14:52:38
Ja ću upola od onog što bi Dex tražio. Skroman sam. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 12.04.2011. 15:19:05
Ja ću upola od onog što bi Dex tražio. Skroman sam. ;D

Pola njegove guze?  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 12.04.2011. 15:19:54
Ja ću upola od onog što bi Dex tražio. Skroman sam. ;D

Pola njegove guze?  ;D

 rofl  rofl  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 15.04.2011. 22:10:20
Postavljen titl za 1x04  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 20.04.2011. 10:17:47
Ljudi, kako prevodite UNDERSTEER i OVERSTEER, za sve mogu da nađem prikladan izraz, ali ovo me ubija! U svakom rečniku stoji PODUPRAVLJANJE, čak i na specijalizovanim sajtovima piše :"Ovaj efekat se naziva “povinovano podupravljanje” (u originalu “compliance understeer”) " ali mi to zvuči baš glupo. Koristite li neki drugi izraz??
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 20.04.2011. 10:20:15
Podupravljanje i predupravljanje
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 20.04.2011. 11:58:48
Podupravljanje i predupravljanje

Hvala! Mada mi i dalje zvuči glupo. Šteta je što su ex-yu jezici u mnogim stvarima jako siromašni rečima, jer UNDERSTEER znači "nedovoljan ugao okretanja točkova prilikom upravljanja" (bar se u TG to misli), a nemamo ništa približno tome da makar u dve reči to objasnimo.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: nebojsa66 - 20.04.2011. 12:18:18
Pa imaš dvije, podupravljanje i predupravljanje. Kako nemaš?  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 20.04.2011. 14:22:44
UNDERSTEER je kad auto zbog loseg oslanjanja lose udje u krivinu ili prebrzo pa auto mora da predupravlja ili ti prokliza.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 20.04.2011. 14:59:26
Hvala! Mada mi i dalje zvuči glupo. Šteta je što su ex-yu jezici u mnogim stvarima jako siromašni rečima, jer UNDERSTEER znači "nedovoljan ugao okretanja točkova prilikom upravljanja" (bar se u TG to misli), a nemamo ništa približno tome da makar u dve reči to objasnimo.

Podupravljanje i predupravljanje vozila je proklizavanje prednje ili zadnje osovine u krivini (zavisno od toga da li je prednji ili zadnji pogon) , a ne "nedovoljan ugao okretanja točkova prilikom upravljanja"   ;)

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 21.04.2011. 09:18:42
Podupravljanje i predupravljanje vozila je proklizavanje prednje ili zadnje osovine u krivini (zavisno od toga da li je prednji ili zadnji pogon) , a ne "nedovoljan ugao okretanja točkova prilikom upravljanja"   ;)

Hvala na objašnjenju.

Ja sam mislio da zbog nedovoljnog ugla okretanja točkova prilikom upravljanja auto ulazi "široko" u krivinu. Svaki put kad neki auto na izlasku iz Hammerhead-a izleti preko bele linije, čak i kad je suvo i nema proklizavanja (jer tu ne idu toliko brzo), Džeremi kaže da je problem u understeeringu, pa sam mislio da točkovi nemaju dovoljan ugao okretanja da normalno uđu u oštru krivinu. Understeering je pominjao kod testiranja onog sportskog Mercedes-Meklarena, kad je tek iz 2-3 pokušaja uspeo da se okrene za 180° na stazi širokoj 10-ak metara. Zato sam mislio da je to u pitanju, ne razumem se puno u automobile...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 21.04.2011. 13:22:15
Uzmi auto zaleti se malo i probaj da skrenes na nekoj raskrsnici bez usporavanja i videces zasto ne moze da skrene nego prokliza  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 21.04.2011. 13:24:30
nema šta da proba, zakačiću ja sliku mog službenog citroena da vidi šta se dešava kod podupravljanja a stena ispred tebe  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 21.04.2011. 16:43:56
Uzmi auto zaleti se malo i probaj da skrenes na nekoj raskrsnici bez usporavanja i videces zasto ne moze da skrene nego prokliza  ;D

S obzirom da imam Zastavu 128 iz 1989. to niti može brzo u krivinu, niti bi udarilo bilo gde, jer bi se raspala pre toga.  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 21.04.2011. 18:59:23
E odgledaj epizodu u Albaniji, proklizava zastava na sve strane  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: icemaher - 21.04.2011. 19:45:40
E odgledaj epizodu u Albaniji, proklizava zastava na sve strane  rofl
To nije zastava, to je Bentley Mulsanne rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 21.04.2011. 21:00:06
E odgledaj epizodu u Albaniji, proklizava zastava na sve strane  rofl
To nije zastava, to je Bentley Mulsanne rofl

A da, zaboravio  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 22.04.2011. 16:14:40
NastyB, odgledao sam s16e03 sa tvojim prevodom, tajminzi su katastrofa gotovo i čitavoj epizodi.
One tri tačke na početku reda su ti sasvim nepotrebne, preteruju sa njima u eng titlovima, to slobodno briši.
grid si prevodio sa potisak, bolje bi bilo prijanjanje... hatchback je hečbek ili kompakt, ne četvorosed, flat-four engine je četvorocilindrični motor sa redno postavljenim klipovima(''običan'' motor) a ne četvorotaktni. Kad naiđeš na ovakve automobilske izraze, ako ne znaš kako da prevedeš, napiši ovde ili dođi na chat pa ćemo da se ispomagamo  :)

Drago mi je što si odličio da prevodis baš ovu seriju, samo nastavi  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 22.04.2011. 23:43:59
NastyB, odgledao sam s16e03 sa tvojim prevodom, tajminzi su katastrofa gotovo i čitavoj epizodi.
One tri tačke na početku reda su ti sasvim nepotrebne, preteruju sa njima u eng titlovima, to slobodno briši.
grid si prevodio sa potisak, bolje bi bilo prijanjanje... hatchback je hečbek ili kompakt, ne četvorosed, flat-four engine je četvorocilindrični motor sa redno postavljenim klipovima(''običan'' motor) a ne četvorotaktni. Kad naiđeš na ovakve automobilske izraze, ako ne znaš kako da prevedeš, napiši ovde ili dođi na chat pa ćemo da se ispomagamo  :)

Drago mi je što si odličio da prevodis baš ovu seriju, samo nastavi  smileyNO1

Tajminzi savršeno odgovaraju snimku koji ja imam.
Tri tačke se uvek dodaju na početku kada se nastavlja prethodna rečenica, tako je gramatički ispravno, a to je navika koje ne mogu da se rešim i da hoću.
Slažem se da sam zeznuo za GRIP, znam da je prijanjanje, nemam pojma zašto sam stavio potisak.
Stalno kukam na siromaštvo našeg/ih jezika, pa sam, da bih video šta je hatchback pogledao http://en.wikipedia.org/wiki/Hatchback i jedini "naš" izraz koji je odgovarao je četvorosed. Ok, HEČBEK it is!
Ovo za motor zaista nisam znao, raspitivaću se ovde kad "zapnem".
Ali kako prevesti "flat-four engined hatchback" (4 reči)?? Sa "Automobil koji ima četiri sedišta, ali zadnja sedišta dele prednja vrata sa četvorocilindričnim motorom sa redno postavljenim klipovima" (18 reči).
Usput, upravo gledam TG na Ultri i za UNDERSTEER je prevod "nedovoljan okretaj točkova"...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 22.04.2011. 23:57:35
Tajming ne valja. Ja imam verziju HDTV_XviD-FoV, a ne znam koju ti imaš ali ovu gotovo svi imaju i ni ne znam da već postoji neka druga.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 23.04.2011. 00:39:22
Ja sam skinuo HDTV XVID FoV i skinuo sam sinoc prevod sa sajta i odgledao, svaki tajming je odlicno uklopljen. Tako da po meni je prevod odlican osim par gresaka.
Understeer?!?
Ne znam prosto kako to nekome moze da bude nejasno? Kola imaju pogon napred i pozadi. Oba pogona imaju mane i vrline.
Zadnja vuca u krivinama slideuje ili ti proklizava zadnji deo ( zanosi) TO SE NAZIVE OVERSTEER.
Prednja vuca ima problem jer prednji tockovi usmeravaju vozilo (skrecu) i istovremeno prenose svu snagu na asfalt, zato dolazi do podupravljanja odnosno ukoliko u krivini skrenemo (okrenes volan) auto ce nastaviti pravo i nece skrenuti onoliko koliko si okrenuo volan, to se NAZIVA UNDERSTEER.

Za ostale informacije koristite youtube... :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 23.04.2011. 00:49:02
flat-four engined hatchback

kompakt(hečbek) sa četvorocilindričnim motorom  :)

ja imam verziju Top_Gear.16x03.HDTV_XviD-FoV i tajminzi nisu dobri, negde se prerano završi rečenica negde prerarno počne i sl.
Prevode sa Ultra ne treba više ni komentarisati...
E i kad je u pitanju top gear test staza, pogledaj kako smo mi preveli krivine, čisto zbog usklađenosti.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 24.04.2011. 01:40:47
nasty, sarađuj sa ekipom, oni su već odlično uigrani, opet ponavljaš istu grešku, žuriš, uzeo si da prevodiš najnoviju sezonu dok ostali rade prve sezone, neki i na sluh jer ni engleskih titlova nema, a ti opet pucaš od arogancije. to si radio i dok si prevodio house md pa si digao ruke...

ultrini prevodi su dokazano skrnavi, ne samo za top gear nego i za druge stvari i iako, na žalost, oni te prevode plaćaju, ovi prevodi ovde su neuporedivo bolji.


pozz...

keep up the good work...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 24.04.2011. 02:02:10
Ja radim treću epizodu 16. serijala, samo da znate.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 24.04.2011. 10:37:55
Ja radim treću epizodu 16. serijala, samo da znate.

Hvala i nemoj da se stidiš da se konsultuješ oko mehanike ili da pitaš kako prevodimo čuvene krivine Top gear staze i druge izraze jedinstvene za TG  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 24.04.2011. 15:38:51
Kako prevodite turbo lag, kao ’kašnjenje turbopunjača’?

I da pitam za još neke izraze (zasad sam stigao dotle): piston, bearing, conrod, gasket, head nut, oil pump, turbo charger, intercooler, intake system, exhaust, spring, damper, bushing. Ovo sam redom preveo kao: klip, ležaj, klipnjača, zaptivka, navrtka, pumpa za ulje, turbopunjač, međuhladnjak, usisnik, izduvnik, opruga, amortizer, zglobni ležaj (mislim da se misli na to, jer bushing ima više značenja). Kakve prevode koristite vi (zaobiđite me s germanizmima auspusi i dihtunzi :))?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 24.04.2011. 16:25:21
Još jedno pitanje: kako prevodite torque steer (odstupanje točkova od zadatog pravca usled prevelikog i prenaglog ubrzanja)? Opisno ili ima neki izraz?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 24.04.2011. 18:45:52
Kako prevodite turbo lag, kao ’kašnjenje turbopunjača’?

I da pitam za još neke izraze (zasad sam stigao dotle): piston, bearing, conrod, gasket, head nut, oil pump, turbo charger, intercooler, intake system, exhaust, spring, damper, bushing. Ovo sam redom preveo kao: klip, ležaj, klipnjača, zaptivka, navrtka, pumpa za ulje, turbopunjač, međuhladnjak, usisnik, izduvnik, opruga, amortizer, zglobni ležaj (mislim da se misli na to, jer bushing ima više značenja). Kakve prevode koristite vi (zaobiđite me s germanizmima auspusi i dihtunzi :))?

Sve je dobro, sem što je  intercooler kod nas interkuler, pri tome mislim na stručnu literaturu i školske knjige. Nikad nisam čuo za međuhladnjak.

Turbo lag nema u našem rečniku kao jedna ili dve reči, ali mogu da ti objasnim šta je. Mnogi motori ne koriste turbo dok vozilo ne pređe određenu brzinu zbog štednje goriva, na pr. uključi se kad vozilo pređe 60 km/h. Možda bi najpravilnije bilo napisati: Turbo se uključuje...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 24.04.2011. 18:50:29
Još jedno pitanje: kako prevodite torque steer (odstupanje točkova od zadatog pravca usled prevelikog i prenaglog ubrzanja)? Opisno ili ima neki izraz?

Znam šta je, ali nisam čuo da imamo naziv, stavi opisno  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 24.04.2011. 19:41:39
Kako prevodite turbo lag, kao ’kašnjenje turbopunjača’?

I da pitam za još neke izraze (zasad sam stigao dotle): piston, bearing, conrod, gasket, head nut, oil pump, turbo charger, intercooler, intake system, exhaust, spring, damper, bushing. Ovo sam redom preveo kao: klip, ležaj, klipnjača, zaptivka, navrtka, pumpa za ulje, turbopunjač, međuhladnjak, usisnik, izduvnik, opruga, amortizer, zglobni ležaj (mislim da se misli na to, jer bushing ima više značenja). Kakve prevode koristite vi (zaobiđite me s germanizmima auspusi i dihtunzi :))?

Sve je dobro, sem što je  intercooler kod nas interkuler, pri tome mislim na stručnu literaturu i školske knjige. Nikad nisam čuo za međuhladnjak.

Turbo lag nema u našem rečniku kao jedna ili dve reči, ali mogu da ti objasnim šta je. Mnogi motori ne koriste turbo dok vozilo ne pređe određenu brzinu zbog štednje goriva, na pr. uključi se kad vozilo pređe 60 km/h. Možda bi najpravilnije bilo napisati: Turbo se uključuje...


Nije bas tako, turbo lag je turbo rupa, naime, turbo se ne pali dok auto ne postigne 2.000 obrataja (ovo je relativno od auta do auta, kod mene je bas na 2.000 obrtaja), moze i kasnjenje turba i turbo rupa. Interkuler je hladnjak za ulje i tako se i kod nas zove. Na torque steering sam i ja nailazio u prevodjenju i stavio sam opisno, do njega dodje kad je vuča napred a motor ima ogromni obrtni momenat (ford fokus RS :D).
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 24.04.2011. 20:08:36
Našao sam i ja hladnjak za ulje, a i međuhladnjak u Tehničkom rečniku. Turbo rupa, ako se i pojavljuje gde taj izraz, malo mi je nespretno složen ovako na prvu loptu. Ostaviću verovatno kašnjenje turbopunjača.

E da, da ne bih kopao po prevodima, ispišite časkom kako ste prevodili one krivine. :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 24.04.2011. 20:12:49
Čekić krivina, Pravac, Gambon, Čikago
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 24.04.2011. 20:17:12
Hvala.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Diesel986 - 24.04.2011. 20:28:40
bajone samo stavi turbo rupa, u svoj literaturi je tako, i u Auto Klubu (redovni citatelj :) )
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 24.04.2011. 20:48:16
Aha, u redu. Staviću onda tako pošto je već raširen izraz. Hvala. Čitao sam i ja ranije automobilističke i druge časopise, ali sam davno batalio to da kupujem.

P. S. I ajde da drndam malo: to, mislim, treba pisati s crticom — turbo-rupa.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 24.04.2011. 21:17:29
ovo je Dex krivina, čisto da znaš... najzahtevnija  ;)


(http://www.dodaj.rs/f/3v/12q/42vP2yEn/666.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 24.04.2011. 21:19:31
Nju teško savladava i Stig, pa su je izbacili. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 24.04.2011. 21:20:31
ubacuje se po potrebi  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 25.04.2011. 10:19:48
Kako se prevodi trick differential? Nigde ne mogu da iskopam prevod.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.04.2011. 11:00:34
ja nadjoh samo da je Trick firma koja proizvodi diferencijale
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 25.04.2011. 23:59:54
Ima li neki prevod za ovo (http://en.wikipedia.org/wiki/Bubble_car) kod nas? Stavio sam „balončić“ u radnoj verziji.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Diesel986 - 26.04.2011. 00:06:45
Možda mini auto
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 26.04.2011. 00:15:08
automobilčić

mada može i balončić jer je sav... balončićav  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.04.2011. 11:19:31
Zavisi na šta se tačno misli, taj naziv se takođe koristi i za konkretan model automobila BMW Isetta Bubble car, tako da ako je to slučaj onda i ne mora da se prevodi...

BTW ja sam inače, da li zbog toga što sam rastao na hrvatskoj i sarajevskoj literaturi, navikao da mi vlastita imena, kao i većina naziva budu u originalu, ne transkribujem i ne prevodim, nekako mi to izgleda nezgrapno i smešno, a vrlo često bude i pogrešno...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 26.04.2011. 13:52:38
Zavisi na šta se tačno misli, taj naziv se takođe koristi i za konkretan model automobila BMW Isetta Bubble car, tako da ako je to slučaj onda i ne mora da se prevodi...

BTW ja sam inače, da li zbog toga što sam rastao na hrvatskoj i sarajevskoj literaturi, navikao da mi vlastita imena, kao i većina naziva budu u originalu, ne transkribujem i ne prevodim, nekako mi to izgleda nezgrapno i smešno, a vrlo često bude i pogrešno...

transkribuju oni koji žele da očuvaju identitet sopstvenog pisma i to podržavam, ali ne osuđujem ni ostavljanje u originalu

(http://www.ad-informatica.com/davideandreani/collezione/serie2serie/usa_2008_og_all.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 26.04.2011. 16:08:03
Zavisi na šta se tačno misli, taj naziv se takođe koristi i za konkretan model automobila BMW Isetta Bubble car, tako da ako je to slučaj onda i ne mora da se prevodi...

BTW ja sam inače, da li zbog toga što sam rastao na hrvatskoj i sarajevskoj literaturi, navikao da mi vlastita imena, kao i većina naziva budu u originalu, ne transkribujem i ne prevodim, nekako mi to izgleda nezgrapno i smešno, a vrlo često bude i pogrešno...

Isto sam mislio do skoro ali sad mi se cini da kad imena nisu transkribovana kao da prevod nije kompletan.
Po meni je glupo da se npr. ostavi Volkswagen Beetle.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 26.04.2011. 16:56:23
Jedna napomena: imena marki se pišu malim slovom kad ne označavaju vlastito ime (može s navodnicima ili bez njih): folksvagen Buba. Ovde je folksvagen zajednička imenica koja označava vozila marke Folksvagen (nadam se da se vidi razlika u upotrebi u ovoj rečenici).

P. S. Okačio sam prevod za treću epizodu 16. serijala.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 26.04.2011. 17:36:01
Znamo mi to, znam i da je pravilno da se marka pise pod navodnicima sa malim pocetnim slovom ali bar ja namerno pisem bez navodnika i sa velikim pocetnim slovom (Reno Megan).
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.04.2011. 20:24:39
Znamo mi to, znam i da je pravilno da se marka pise pod navodnicima sa malim pocetnim slovom ali bar ja namerno pisem bez navodnika i sa velikim pocetnim slovom (Reno Megan).

I lepše izgleda. Barem meni ;D.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.04.2011. 20:58:46
Za mene su to imena brendova, tako da ostaju s velikim slovom.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.04.2011. 21:05:58
Ja sam navikao, kao što je i gramatički ispravno, da vlastita imena pišem velikim. A marke automobila smatram kao vlastita imena ;D :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.04.2011. 21:09:27
Za mene su to imena brendova, tako da ostaju s velikim slovom.

Apsolutno. Taj ko je uveo to pravilo da se marke automobila pišu malim slovom bi trebalo malo da poseti doktora za glavu...  :dash
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.04.2011. 21:14:53
Za mene su to imena brendova, tako da ostaju s velikim slovom.

Apsolutno. Taj ko je uveo to pravilo da se marke automobila pišu malim slovom bi trebalo malo da poseti doktora za glavu...  :dash

+1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 26.04.2011. 21:24:19
Za mene su to imena brendova, tako da ostaju s velikim slovom.

Apsolutno. Taj ko je uveo to pravilo da se marke automobila pišu malim slovom bi trebalo malo da poseti doktora za glavu...  :dash

+1

+2  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 26.04.2011. 22:00:33
Aman! Tu to nije vlastito ime, već zajednička imenica koja označava sâm ’automobil’, ’kola’. Kao što ne bi napisao „Vozim Automobil“ ili „Vozim Kola“, tako se ne piše ni „Vozim Audija“ — kad tako napišeš, znači da voziš fabriku. Vlastito ime je jedino ime samog modela: Goust, Šaran, Impreca, Sivik, Megan, Golf itd., zato se i piše npr. „Vozim ’audi’ R8“. Ko neće, ne mora da poštuje Pravopis, neće u zatvor zbog toga.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 27.04.2011. 00:15:00
Aman! Tu to nije vlastito ime, već zajednička imenica koja označava sâm ’automobil’, ’kola’. Kao što ne bi napisao „Vozim Automobil“ ili „Vozim Kola“, tako se ne piše ni „Vozim Audija“ — kad tako napišeš, znači da voziš fabriku. Vlastito ime je jedino ime samog modela: Goust, Šaran, Impreca, Sivik, Megan, Golf itd., zato se i piše npr. „Vozim ’audi’ R8“. Ko neće, ne mora da poštuje Pravopis, neće u zatvor zbog toga.

Džaba si krečio  ;)
Naslov: Odg: Re: Top Gear (2002-)
Autor: Macondo - 27.04.2011. 00:44:25
Poslednjih dana mnogo se džaba kreči po forumu ;)

Sent from my HTC Wildfire using Tapatalk
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 27.04.2011. 09:41:03
U stvari, pogrešno sam protumačio Pravopis, moram da se ispravim. Piše se sve malim slovima, navodnici su slobodoizborni: „opel korsa“, „fijat panda“, „reno klio“ itd. (to samo da napomenem, a svako je slobodan da postupa kako želi). Još nešto, Impreza se transkribuje kao „impreza“.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 27.04.2011. 11:17:49
Izgovara se "impreca" i nema stogodišnju tradiciju izgovora kod nas, tako da mora biti pogrešno, voleo bih da vidim izvor koji nalaže da govorimo pogrešno.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 27.04.2011. 21:38:02
Izvor: Pravopis koji kaže da japansko <z> prenosimo kao <z>, pošto je ovde reč o japanskom modelu, ne engleskom. Izgovor [impreca] je poengležen ili ponemčen. Zapravo, to ime i ne znači ništa, niti se u japanskom uopšte javlja suglasnički skup -mp-, izmišljeno je zvučnosti radi, tako da je japanski izgovor približniji izgovoru [impureza]. Pravopis kaže da japansku prilagođenu grafiju prenosimo prema pismu. Isto je tako i „lamborgini“, jer je to ime italijansko, pa nećemo to prenositi po engleskom izgovoru kao „lambordžini“ niti ikako drukčije od „lamborgini“.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 27.04.2011. 22:47:11
(http://www.mudremisli.com/wp-content/uploads/2010/01/don-kihot.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 27.04.2011. 22:53:33
Misliš da sam kô Don Kihot? Možda, možda i ne...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: annorax - 28.04.2011. 01:33:25
 ;D
Teško je (izgleda fakat i nemoguće) boriti se protiv raširenih stvari. I ja znam nekoliko primjera gdje (skoro) svi govore nepravilno, ali je to nemoguće ispraviti. Naravno, mnogo su gore stvari što imaju 200 godina tradicije pogrešnog izgovaranja.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 28.04.2011. 08:35:05
Izvor: Pravopis koji kaže da japansko <z> prenosimo kao <z>, pošto je ovde reč o japanskom modelu, ne engleskom. Izgovor [impreca] je poengležen ili ponemčen. Zapravo, to ime i ne znači ništa, niti se u japanskom uopšte javlja suglasnički skup -mp-, izmišljeno je zvučnosti radi, tako da je japanski izgovor približniji izgovoru [impureza]. Pravopis kaže da japansku prilagođenu grafiju prenosimo prema pismu. Isto je tako i „lamborgini“, jer je to ime italijansko, pa nećemo to prenositi po engleskom izgovoru kao „lambordžini“ niti ikako drukčije od „lamborgini“.

Da li je Impreca ili Imprueza, mislim da je krajnje nebitno, ko ovo prati zna na šta se odnosi. Moje LIČNO mišljenje je da neka imena treba pisati onako kako se izgovaraju (makar što se tiče emisije), kao što su recimo krivine Hamerhed i Foloutru na stazi. Stvarno mi malo glupo deluje "glava čekića". Ako se već prevode imena, makar to bile i krivine, onda treba prevoditi i sva ostala "prevodljiva" imena kao Džejms Možda (may) ili Džeremaja Klarkovsin (ovo je šala), ili Lance Hardwood (Barni u "How I Met...") u Kopljo Tvrdodrvić... da ne pominjem kao bi izgledalo da se prevodi (u "Prijateljima" čini mi se) ovo "Novo Jorkširske Pantalonice večeras igraju u Bašti četvrti Medison..." (New York Knicks are playing in Madison Square Garden...).
Jezik je "živa" stvar koja se stalno menja i nadopunjuje (sećate se priče da su Ameri uvrstili Homerovo D`oh u rečnik), ali samo kod nas ne shvataju potrebu da se jezik nadopunjuje, pa makar i stranim rečima (sam engleski ima pravo more francuskih i nemačkih reči u sebi), a o gramatici da ne pišem. Zato je sva ova rasprava potpuno besmislena, jer nekog univerzalnog pravila nema.
Usput, i ja bih pisao Reno Megan.  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 28.04.2011. 10:30:28
Da li je Impreca ili Imprueza, mislim da je krajnje nebitno, ko ovo prati zna na šta se odnosi. Moje LIČNO mišljenje je da neka imena treba pisati onako kako se izgovaraju (makar što se tiče emisije), kao što su recimo krivine Hamerhed i Foloutru na stazi. Stvarno mi malo glupo deluje "glava čekića". Ako se već prevode imena, makar to bile i krivine, onda treba prevoditi i sva ostala "prevodljiva" imena kao Džejms Možda (may) ili Džeremaja Klarkovsin (ovo je šala), ili Lance Hardwood (Barni u "How I Met...") u Kopljo Tvrdodrvić... da ne pominjem kao bi izgledalo da se prevodi (u "Prijateljima" čini mi se) ovo "Novo Jorkširske Pantalonice večeras igraju u Bašti četvrti Medison..." (New York Knicks are playing in Madison Square Garden...).
Jezik je "živa" stvar koja se stalno menja i nadopunjuje (sećate se priče da su Ameri uvrstili Homerovo D`oh u rečnik), ali samo kod nas ne shvataju potrebu da se jezik nadopunjuje, pa makar i stranim rečima (sam engleski ima pravo more francuskih i nemačkih reči u sebi), a o gramatici da ne pišem. Zato je sva ova rasprava potpuno besmislena, jer nekog univerzalnog pravila nema.
Usput, i ja bih pisao Reno Megan.  ;)

Samo nešto. Nije "glava čekića" nego "čekić krivina" :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 28.04.2011. 10:44:29
Već zvučim kao pokvarena ploča, ali dajem kako se nešto prenosi po Pravopisu a ko ne želi da to poštuje — nije u zakonskoj obavezi. Ne želim da ulazim u duge i jalove rasprave šta se kome više sviđa i bolje mu zvuči.

Rekao si da si se gore šalio oko prevođenja ličnih imena, no, zanimljivo, do pre četrdesetak godina su se imena prevodila, pa se odustalo od te prakse (neki John bi postao Jovan, a ne Džon itd.). Ovde, u seriji, mislim da nije greška prevesti imena krivina ako su ona već postala od zajedničke imenice, ali mogla su se i samo transkribovati (tu se slažemo), što svakako nećemo raditi za vlastita imena. Ipak, prevođenje vlastitih imena, nadimaka i sl. nije sasvim isključeno niti neuobičajeno, pa tako ako neko ima neki zvučan nadimak, možemo to prevesti i kod nas (beše skoro pitanje u temi Zapeo sam...): neki Underdog je postalo Pacer, a ne Anderdog. Prevođenje imena ima smisla u bajkama, basnama, crtaćima i sl. Setimo se Patka Dače (Donald Duck). Sve ima svoje, dakle.

Slažemo se i u tome da kaskamo sa time da dopunjujemo rečnike i dodajemo nova značenja već postojećim rečima (npr. da kod preuzeti stoji i značenje ’prebaciti sadržaj s udaljenog servera na korisnički računar’). No, već zalazimo na neku drugu teritoriju, pa ne bih dalje širio van teme.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 28.04.2011. 12:01:35
Bajone, potpuno se slažem sa tobom.
Ja, LIČNO (moram da naglasim) imam naviku da posle tri tačke na sledeću rečenicu stavljam nove tri ispred nastavka rečenice, to je nešto što sam često koristio u školi (profesor mi je govorio da je tako pravilno) i ne mogu toga da se rešim. Takođe, neke stvari radim mahinalno, transkribujem imena (Džeremi Klarkson, Ričard Hamond...) pa kad se pomene Hammerhead, upišem Hamerhed ne razmišljajući kako je neko drugi to uradio ili kako bi, možda, trebalo. Ali svako ko prati "Top Gir"  ;)  zna šta je Hamerhed, kako god da piše.

Usput, Donald Duck je Paja Patak, a Patak Dača je Duffy Duck...  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 28.04.2011. 17:19:17
A da, pomešao sam te patkove i družinu u brzini. :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.05.2011. 01:02:27
Eto ga, postavljen prevod za S13E03 ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 03.05.2011. 09:58:10
Eto ga, postavljen prevod za S13E03 ;D

 clapp

Još malo i imaćemo zadnje 4 sezone kompletirane  :)

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.05.2011. 11:46:26
Pa biće valjda; laza treba da uradi svoj deo 13x1, ali pošto je sjebana sinh u njegovom delu, mora da radi sve ponovo, zvucnjak ako se ne varam radi 16x6, a ja ću se onda uvatiti one 13x5 da i to prevedem, samo onda ostaje 16x5, ali valjda će se naći već neko ko će i to da prevede ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 03.05.2011. 12:08:20
Katastrofa je moj deo, moram da dodam dosta reci i da napravim tajminge  :'(
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.05.2011. 12:17:49
Ma znam, jbt, kad su retardi ovi što prave eng. Mislim, ima samo jedna verzija i oni ne mogu da naprave engleski da valja...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 03.05.2011. 12:54:35
Ma znam, jbt, kad su retardi ovi što prave eng. Mislim, ima samo jedna verzija i oni ne mogu da naprave engleski da valja...

A ti mislis da su oni obavezni da naprave taj titl? Varas se, mozda sad neko isto gleda neki tvoj prevod i kaze ''zar kreten nije mogo da uradi ovo kako treba?''
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.05.2011. 13:12:12
Ma znam, jbt, kad su retardi ovi što prave eng. Mislim, ima samo jedna verzija i oni ne mogu da naprave engleski da valja...

A ti mislis da su oni obavezni da naprave taj titl? Varas se, mozda sad neko isto gleda neki tvoj prevod i kaze ''zar kreten nije mogo da uradi ovo kako treba?''

Nisu obavezni, ali gledaj, oni nemaju uopšte tamo puno posla. To je njihov jezik, samo treba sinhronizaciju da naprave, ništa naročito, pa što makar i ono malo posla što imaju ne urade kako treba. Oni ne prevode, samo treba sinh da naprave i to je to. I šta sad, ako nisam uradio kako treba, zar sam ja obavezan? Mislim, ne radi se o istom poslu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 03.05.2011. 13:18:51
Ma znam, jbt, kad su retardi ovi što prave eng. Mislim, ima samo jedna verzija i oni ne mogu da naprave engleski da valja...

A ti mislis da su oni obavezni da naprave taj titl? Varas se, mozda sad neko isto gleda neki tvoj prevod i kaze ''zar kreten nije mogo da uradi ovo kako treba?''

Nisu obavezni, ali gledaj, oni nemaju uopšte tamo puno posla. To je njihov jezik, samo treba sinhronizaciju da naprave, ništa naročito, pa što makar i ono malo posla što imaju ne urade kako treba. Oni ne prevode, samo treba sinh da naprave i to je to. I šta sad, ako nisam uradio kako treba, zar sam ja obavezan? Mislim, ne radi se o istom poslu.
(http://www.luchaworld.com/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/homer_facepalm.jpg)

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.05.2011. 13:32:01
Dobro, ajde, nećemo se svađati. Vidim da je tebi lakše da prevodiš sa lošim eng :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 10.05.2011. 14:38:29
Gotov 16x6 konačno...  tasmanijski_djavo
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 10.05.2011. 14:51:28
Gotov je i 13x01, jos jedna provera pa upload. Ostaje samo 5. epzioda iz te sezone.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: smile - 11.05.2011. 23:03:02
joj ljudi..emisija je odlicna....MOLIM VAS i ja A I VECA SKUPINA LJUDI koje poznajem da sto vise prevodite...mi smo zarazeni time gledajuci
nadam se da cete u skorije vrijeme vise prevesti
hvala
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 11.05.2011. 23:18:17
A da nam uplatite po koji dinar ti i tvoja ekipa, sve ce brze ici  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zkarlov - 11.05.2011. 23:19:47
Tako je Lazo!
Eto dobio si odgovor, donirajte nešto pa će biti...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 15.05.2011. 00:58:26
A da nam uplatite po koji dinar ti i tvoja ekipa, sve ce brze ici  ;)

 clapp 



P.S. gotov 10x01
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 15.05.2011. 08:57:26
A da nam uplatite po koji dinar ti i tvoja ekipa, sve ce brze ici  ;)

 clapp 

P.S. gotov 10x01

 clapp clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 15.05.2011. 10:25:33
A da nam uplatite po koji dinar ti i tvoja ekipa, sve ce brze ici  ;)

 clapp 

P.S. gotov 10x01

 clapp clapp clapp

clapp  clapp  clapp
Još po jedna epizoda iz 13. i 16. sezone i imamo kompletirane poslednje 4 sezone ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 15.05.2011. 14:20:33
Ti si rekao da ces da uzmes s13  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 15.05.2011. 16:12:05
Na uploadu 1x05

(http://img23.imageshack.us/img23/2651/screenshot2011051516060.png)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 15.05.2011. 16:58:42
Na uploadu 1x05
clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 15.05.2011. 17:16:03
Ti si rekao da ces da uzmes s13  ;)

Naravno ;)
Samo neko da uzme S16 ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 15.05.2011. 23:21:16
Ti si rekao da ces da uzmes s13  ;)

Naravno ;)
Samo neko da uzme S16 ;D

Zar nije Bajone uzeo S16?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 15.05.2011. 23:44:40
Pa ne znam, on je rekao da više neće prevoditi Top Gear pošto previše brbljaju, ovo, ono, a sada ne znam šta je odlučio i da li prevodi ili ne...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 16.05.2011. 08:06:12
Onda ništa, neka stoji do daljnjeg  8)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 16.05.2011. 09:51:18
Ja bejah rekao da uzimam samo 3. epizodu 16. serijala. Ali ostavite mi i ovu još neprevedenu petu, uradiću je za neku nedelju, jer je engleski titl koliko-toliko dobar (premda mi je epizoda glupa).
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 16.05.2011. 14:30:24
Super ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 20.05.2011. 11:42:50
Jel` uzeo neko 10 epizodu 10 sezone, pošto sam počeo lagano da je prevodim???
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 20.05.2011. 11:58:08
Jel` uzeo neko 10 epizodu 10 sezone, pošto sam počeo lagano da je prevodim???

I ja sam počeo istu  u_jeeeeeeeeee
Nastavi je ti, uzeću neku drugu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 20.05.2011. 12:10:05
Lazo, što ne uzmeš neku epku iz 12. sezone? Ja ću danas početi 13x5, bajone radi 16x5, imaćemo poslednje 4 sezone kompletirane, najbolje da krenemo od kraja. 12x8 je prevedeno, znači, možeš ostale iz 12. sezone... ako oćeš ;D. Ja kad završim ovo, idem na 12. sezonu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 21.05.2011. 11:01:23

I ja sam počeo istu  u_jeeeeeeeeee
Nastavi je ti, uzeću neku drugu.

OK!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 21.05.2011. 13:10:41
Doterao sam malo prevod za 16x01, bilo je nekih pravopisnih grešaka.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Strajder - 20.06.2011. 17:09:13

Oleeeeeeeee  :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.06.2011. 19:33:25
Večeras prva epizoda 17. sezone  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 26.06.2011. 19:35:30
U već? Al' vreme leti...

Inače, ja sam živ, ako se neko slučajno zabrinuo  ;D  , samo sam busy, sredjujem nešto stan, kola, a i komp "renoviram"...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.06.2011. 19:46:03
Oo, pa lepo je znati da si živ  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: slaven7 - 27.06.2011. 11:29:19
uh veselja kad sam na omiljenoj stranici vidio Top Gear ... baš sam fino iznenađen, nisam znao da počinju  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 02.07.2011. 00:13:01
Postavljen prevod za novu epizodu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 02.07.2011. 08:46:15
Lepo, lepo, Lazo  clapp
Otkud se ti bacio na prevođenje? ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 02.07.2011. 11:36:27
http://transmission.blogs.topgear.com/2011/07/01/video-jeremy-introduces-episode-two-of-our-new-series/

Baš sam se fino nasmejao kad je Džeremi rekao:"...Džejms Mej je testirao Aston Martin Viraž....moraćemo to da ubrzamo u montaži..."  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 02.07.2011. 11:56:43
Odlična će biti druga epizoda...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 02.07.2011. 13:22:54
Lepo, lepo, Lazo  clapp
Otkud se ti bacio na prevođenje? ;D

manje priče više rada.... ajde ajde....


(http://www.archaeology.org/online/reviews/engineering/thumbnails/engineering2.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 02.07.2011. 13:31:15
Sada sam na moru, biće ova 13x5 kad
se vratim, još malo mi ostalo pa kačim ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 07.07.2011. 22:07:42
Je l' prevodi neko 12x7?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 07.07.2011. 23:22:18
Je l' prevodi neko 12x7?

Mislim da niko nije započeo, bar ja nisam sigurno.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 08.07.2011. 09:15:53
Treba još da sredim 13x5, pa se onda bacam na 12x7.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 08.07.2011. 09:24:10
Treba još da sredim 13x5, pa se onda bacam na 12x7.

 smileyNO1


Ja radim na 5x03  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 09.07.2011. 22:49:39
Evo, uploadovan prevod za 13x5, prevedena još jedna sezona.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 10.07.2011. 00:10:45
Evo, uploadovan prevod za 13x5, prevedena još jedna sezona.


Bravo  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 14.07.2011. 21:32:17
Prevedena 17x02... malo je potrajalo, ipak je leto  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 15.07.2011. 22:25:12
Prevedena 17x02... malo je potrajalo, ipak je leto  ;D

Bravo, stari (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/emoticons/smil42e4ced87bd70.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: comke - 16.07.2011. 13:52:43
svaka čast  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 16.07.2011. 14:00:54
Odgledah sinoć, extra prevod, kao i uvek  ;D  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: SilviaAna - 16.07.2011. 14:46:28
Hvala ti puno na trudu i svaka ti čast.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 22.07.2011. 16:22:17
Prevedena 12x7  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 22.07.2011. 22:57:39
Prevedena 12x7  ;D

Bravo, S  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 24.07.2011. 22:58:48
Postavljen prevod za 17x03
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 25.07.2011. 10:51:25
Postavljen prevod za 17x03

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/emoticons/smil42e4ced87bd70.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.07.2011. 12:58:44
Ne skidajte Top Gear - 17x05 - Episode 5.FoV verziju, nije cela epizoda.
Ko hoce nek preuzme ovu epizodu, ponovo je 5. epizoda bez veze.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.07.2011. 14:38:43
Postavljen prevod za 17x03

  smileyNO1 clapp

Ne skidajte Top Gear - 17x05 - Episode 5.FoV verziju, nije cela epizoda.
Ko hoce nek preuzme ovu epizodu, ponovo je 5. epizoda bez veze.


Ma, pusti ih, nisam ni počeo da prevodim 12x6 pošto moram prvo da ponovo uradim sinhronizaciju, ništa ne valja, sve prekratka trajanja... Strašno... I da, ja mogu samo 6. epizodu da uzmem, ne mogu da se bakćem sa nepotpunim engleskim ali tamo tek za neke dve nedelje, pošto idem sada na selo pa neću moći ništa da prevodim.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 25.07.2011. 15:37:39
Ne skidajte Top Gear - 17x05 - Episode 5.FoV verziju, nije cela epizoda.
Ko hoce nek preuzme ovu epizodu, ponovo je 5. epizoda bez veze.

Nije eng titl kompletan?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 25.07.2011. 15:55:02
Da. Ali mislim da ne nedostaje, možda nekih 5-6 minuta, otprilike.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 25.07.2011. 17:13:27
Ne skidajte Top Gear - 17x05 - Episode 5.FoV verziju, nije cela epizoda.
Ko hoce nek preuzme ovu epizodu, ponovo je 5. epizoda bez veze.

Nije eng titl kompletan?

Snimak nije kompletan pa ni prevod, fali 3-4 minuta. Nije meni problem kad fali deo titla, nije problem nikakav prevesti na sluh.
Ova epizoda mi se ne svidja i ja je necu prevoditi, sve ostale epizode iz ove sezone cu prevesti. Cetvrta je pola prevedena...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milosd77 - 25.07.2011. 18:18:28
Postavljen prevod za 17x03
clapp clapp clapp
Hvala
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: DJOXXXA - 25.07.2011. 22:03:02
Ne skidajte Top Gear - 17x05 - Episode 5.FoV verziju, nije cela epizoda.
Ko hoce nek preuzme ovu epizodu, ponovo je 5. epizoda bez veze.

Nije eng titl kompletan?

Snimak nije kompletan pa ni prevod, fali 3-4 minuta. Nije meni problem kad fali deo titla, nije problem nikakav prevesti na sluh.
Ova epizoda mi se ne svidja i ja je necu prevoditi, sve ostale epizode iz ove sezone cu prevesti. Cetvrta je pola prevedena...

Ljudi ne fali ništa snimku, u toku emisije je Džeremi rekao da ih opominju da im epizoda traje preko 60 minuta, pa su morali da skrate, a išao je i MotoGP posle njih, pa su iz šale završili ovako. Pogledajte malo bolje epizodu pa ćete sami videti...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 01.08.2011. 13:34:36
Top Gear sve više liči na neku američku seriju :facepalm
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 01.08.2011. 14:22:28
Mislim da im je 17. sezona dosta i da bi trebali da završe seriju, dok ne useru još više...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 01.08.2011. 14:43:54
'aj ne dramite jer vas mrzi da prevodite  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 01.08.2011. 15:22:46
 rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 01.08.2011. 15:39:33
Mislim da im je 17. sezona dosta i da bi trebali da završe seriju, dok ne useru još više...

Daleko od toga da treba da se ukine samo da se vrate na stare staze i da ne snimaju ovakva sranja
u ovoj epizodi ovi amputirani  thumb-down
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 01.08.2011. 16:34:17
I to što kažeš, meni je pre Top gir bio puno bolji, kada bi se samo vratili na ono staro...

Slažem se  thumb-down
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 03.08.2011. 18:19:11


Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.08.2011. 19:08:44
Hahaha, genijalno, "The Stag"  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 03.08.2011. 19:17:38
Hahaha, genijalno, "The Stag"  rofl

Ali kad sam znao da ces ti prvi da se javis
znas ti znas  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.08.2011. 19:23:07
Ludaku rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 05.08.2011. 22:36:40
Ne znam što vam se ne sviđa 5. epizoda?? Ja se odavno nisam ismejao tako slatko kao kad sam video Džeremija u stilu TV detektiva iz 70-ih, pa kad je izašao iz kola i "pesničio" Hamonda i Meja bukvalno sam plakao od smeha. A i ona "špica" je urnebes. Pa i ona zezancija sa rušenjem nije loša.
Ne znam, ja sam prilično zadovoljan serijom, možda zato što nisam auto-fanatik, već neko ko površno prati to i uživa u britanskom humoru, tako da mi je TG odličan.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 05.08.2011. 23:06:33
Ne znam što vam se ne sviđa 5. epizoda?? Ja se odavno nisam ismejao tako slatko kao kad sam video Džeremija u stilu TV detektiva iz 70-ih, pa kad je izašao iz kola i "pesničio" Hamonda i Meja bukvalno sam plakao od smeha. A i ona "špica" je urnebes. Pa i ona zezancija sa rušenjem nije loša.
Ne znam, ja sam prilično zadovoljan serijom, možda zato što nisam auto-fanatik, već neko ko površno prati to i uživa u britanskom humoru, tako da mi je TG odličan.

Samo me mrzelo da prevodim  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: sportline - 14.08.2011. 09:59:48
Prijavio sam se na ovaj forum samo da se zahvalim ljudima koji prevode ovu seriju...Pogledao sam sve epizode koje su imale prijevod na ovoj stranici i željno očekujem nove...Lijep pozdrav!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 14.08.2011. 11:37:14
Prijavio sam se na ovaj forum samo da se zahvalim ljudima koji prevode ovu seriju...Pogledao sam sve epizode koje su imale prijevod na ovoj stranici i željno očekujem nove...Lijep pozdrav!

Pozdrav i tebi  smileyNO1

Na uploadu Top.Gear.S05E03.WS.PDTV.XviD-VFUA, uskoro i 5x06  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 15.08.2011. 23:44:12
+ topgear.s05e06.ws.pdtv.xvid-m00tv  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Šćepo - 16.08.2011. 01:02:49
Koja je epizoda sa Rowan Atkinsonom? Može li mi neko poslat link da skinem?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 16.08.2011. 01:06:52
Koja je epizoda sa Rowan Atkinsonom? Može li mi neko poslat link da skinem?

S17E04, uskoro cu prevod da postavim za tu epizodu...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zkarlov - 16.08.2011. 01:07:21
Nije snimljena, potjerali ga nakon totalke...

(http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQBNSwiWL-zQt3ipgMj2LbN8PNGXrZf8fOe6SikWWI5-BsZ2Emiyw)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Šćepo - 16.08.2011. 01:11:36
A što je ovo Zorane?! Što si ovakav lažov?  ;D


Rowana sam upoznao!  bleh A znam da je ljubitelj auta, i to doooooobrih auta! :)  Tako tu epizodu moram pogledat.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 16.08.2011. 01:12:50
A što je ovo Zorane?! Što si ovakav lažov?  ;D


Rowana sam upoznao!  bleh A znam da je ljubitelj auta, i to doooooobrih auta! :)  Tako tu epizodu moram pogledat.

Genijalan glumac, to je pokazao i u ovoj epizodi...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 17.08.2011. 03:00:39
Na uploadu 2x07  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 17.08.2011. 14:59:43
Bravo  smileyNO1 clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: sportline - 17.08.2011. 17:37:25
Hvala!  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 17.08.2011. 19:20:40
@ sportline  (http://www.prijevodi-online.org/smf/../../index.php?action=profile;u=14462)

dobar ti nik, podseca me na A3 sportline  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: sportline - 18.08.2011. 20:42:09
Hvala, mene na golfa V  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 19.08.2011. 15:33:09
Ovo će biti zanimljivo:

http://www.topspeed.com/cars/bugatti-galibier/ke3516.html

(http://images.thecarconnection.com/med/2009-bugatti-galibier-16c-concept_100229388_m.jpg)

Jedva čekam da dođe u Top gir na testiranje  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 23.08.2011. 09:16:41
Evo i mene napokon posle neplanirano dugačkog "odmora"  :\)

BTW, evo jedan linkić za preračunavanje potrošnje goriva, pošto vidim da se neki zapetljavaju sa galonima i tako to: http://www.eforecourt.com/l_100km_mpg_convert.htm

pozz  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 23.08.2011. 09:19:00
Dobrodošao nazad  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 27.08.2011. 15:07:43
Prevedena 12x6, obavezno pogledajte, testiraju moj auto, Ford Fijestu  srcesmajli ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 27.08.2011. 15:39:05
Prevedena 12x6, obavezno pogledajte, testiraju moj auto, Ford Fijestu  srcesmajli ;D

 clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 28.08.2011. 12:47:44
Na uploadu 2x08  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 28.08.2011. 12:51:50
Idemooo, napredujemo, napredujemo  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milijura - 29.08.2011. 09:37:01
hvala, hvala...

redovito se prati, kako koji prijevod izlazi, pa se tako i epozoda skida...
i mogu rec da se vec poprilicni broj epizodica skupio :)

jos jednom, puno hvala svima, koji u prevodjenju istih sudjeluju  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: sportline - 29.08.2011. 17:19:03
 drinks clapp skinuo nova dva prijevoda i idem gledat, hvala puno!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 09.09.2011. 23:52:47
Prevedena 17x05.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milijura - 10.09.2011. 07:51:51
Prevedena 17x05.

i mogu ti rec da si me jako obradovao time...
ujutro otvoris prijevodionline i vidis tako nesto, gdje ces ljepsi pocetak ;)

hvala hvala
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 10.09.2011. 08:32:54
Prevedena 17x05.

Hvala  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 10.09.2011. 22:48:30
Hvala puno! ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: sportline - 16.09.2011. 19:55:01
Hvala!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 17.09.2011. 15:46:00
Evo i ja konačno završih davno započeti 10x2...


BTW, video sam u knjižarama ovo
http://www.carobnaknjiga.com/b.aspx?item_uid=dfdf7045-bc4e-466e-bd02-cf834467df1a
da li je neko možda čitao? utisci?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 17.09.2011. 16:02:55
Evo i ja konačno završih davno započeti 10x2...


BTW, video sam u knjižarama ovo
http://www.carobnaknjiga.com/b.aspx?item_uid=dfdf7045-bc4e-466e-bd02-cf834467df1a (http://www.carobnaknjiga.com/b.aspx?item_uid=dfdf7045-bc4e-466e-bd02-cf834467df1a)
da li je neko možda čitao? utisci?

Ti si gori od mene  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 17.09.2011. 16:14:23
Bolje ikad nego nikad  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 17.09.2011. 17:38:18
Bolje ikad nego nikad  ;)

Hvala, kralju, dočekah ga  ;D

 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 17.09.2011. 18:21:26
Bravo. I ja videh tu knjigu, planiram da je naručim preko neta ili na sajmu da je uzmem. Ali, pošto imam dosta stvari za čitanje, mislim da će sačekati sajam  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Maddox - 17.09.2011. 18:56:32
Kad je sajam u Bg-u?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 17.09.2011. 18:58:21
i ja kontam da sacekam sajam. koliko se secam, mislim da je bio u oktobru ili tako nesto... znam da je padala neka kisurina  u_jeeeeeeeeee
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 17.09.2011. 19:39:27
Sajam je u oktobru.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 18.09.2011. 20:10:43
BTW, video sam u knjižarama ovo
http://www.carobnaknjiga.com/b.aspx?item_uid=dfdf7045-bc4e-466e-bd02-cf834467df1a
da li je neko možda čitao? utisci?

Tek sam sad skontao ovo  u_jeeeeeeeeee

Ali ne gubim vreme  ;D

(http://img560.imageshack.us/img560/3452/screenshot2011091820000.png)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 19.09.2011. 02:15:50
Došao je i taj dan, umro je Partiz... Ne, ja sam konačno završio prevod za S16E05. I toliko od mene što se tiče prevođenja ove serije. :)

P. S. Kompletirana je time i 16. sezona.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milosd77 - 19.09.2011. 10:40:35
hvala puno
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 19.09.2011. 11:10:40
Opalaaa clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 19.09.2011. 14:42:22
Došao je i taj dan, umro je Partiz... Ne, ja sam konačno završio prevod za S16E05. I toliko od mene što se tiče prevođenja ove serije. :)

P. S. Kompletirana je time i 16. sezona.

Pošto je lepo kompletirana sezona, i ja se opraštam od prevođenja ove serije, ostvario sam svoj cilj i pokrenuo prevođenje ove serije zajedno sa hellerom i privukli još nekoliko ljudi da prevode.  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 19.09.2011. 15:01:02
Sa srećom!  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 19.09.2011. 15:01:19
I ti ćeš u penziju, Lazo? Ili prevodiš nešto drugo?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 19.09.2011. 15:14:25
I ti ćeš u penziju, Lazo? Ili prevodiš nešto drugo?

ovo prvo
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 19.09.2011. 15:23:23
Onda sa srećom! smileyNO1

Mogao si barem da upišeš stoti: http://www.prijevodi-online.org/prijevod/user/4940/start:0. ;)

A možda ovde i nisu svi izlistani.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 19.09.2011. 15:25:13
Živ bio  pionir

@bajone
To mu nisu svi prevodi ;D
 
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: master - 19.09.2011. 15:32:14
I ti ćeš u penziju, Lazo? Ili prevodiš nešto drugo?

ovo prvo

Znam da je danas kišovito (pa time i loše vrijeme), ali izgubiti takva dva prevoditelja kao što su zkarlov i lazavr je veliki gubitak za sajt. Bilo kako bilo, hvala na svim prijevodima i uživajte. drinks
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: King Eric - 19.09.2011. 19:56:02
Šta je ovo danas? Kakvi su ovo oproštaji? Neće moći. :no-no Lazo, tipkovnicu u ruke ili ćemo imati problema. (http://www.greensmilies.com/smile/smiley_emoticons_kings_aufsmaul.gif)

Šala mala, sretno ti u penziji. :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: master - 19.09.2011. 19:59:07
Šta je ovo danas? Kakvi su ovo oproštaji? Neće moći. :no-no Lazo, tipkovnicu u ruke ili ćemo imati problema. (http://www.greensmilies.com/smile/smiley_emoticons_kings_aufsmaul.gif)

Šala mala, sretno ti u penziji. :)

Zna li lazo da se i u penziji smije raditi pola radnog vremena? ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: King Eric - 19.09.2011. 20:00:08
Naučit ću ga batinama. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 19.09.2011. 20:09:37
Naučit ću ga batinama. ;D

 smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 20.09.2011. 00:02:25
Bajone, kako se nasmejah kad sam ovo pročitao:

Sećam se brzih „audija“ gde je motor bio ispred prednje osovine, izbačen kao brada Koste Perovića.

 rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 20.09.2011. 00:11:32
Ma, Stoka Perović me iznervira na prvenstvu, pa da ga malo...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 20.09.2011. 01:17:10
Treba, treba, i mene je iznervirao, majku mu...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 20.09.2011. 23:47:57
Stigla knjiga  bleh

(http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/298171_1929232804934_1665633416_1529465_1690369511_n.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 20.09.2011. 23:49:43
Ih bre, kad pre? Ja uvek čekam min. 3 dana. Ovi iz Čarobne knjige neki brzi ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 21.09.2011. 16:32:22
Jos jednom da se zahvalim celoj ekipi koja je radila prevode... :)
Uzivao sam uz top gear poslednja 2 meseca...Pozdrav
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 26.09.2011. 23:46:00
Jos jednom da se zahvalim celoj ekipi koja je radila prevode... :)
Uzivao sam uz top gear poslednja 2 meseca...Pozdrav

Nema na čemu.

Na uploadu 6x01  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 26.09.2011. 23:46:29
 smileyNO1 clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: comke - 27.09.2011. 10:07:45
svaka čast svima koji su radili prevod za top gear bez greške su i HVALA VAM!!!!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 27.09.2011. 11:55:54
keep up the good work  smileyNO1

BTW jel prevodi neko poslednju iz 17. sezone, ostala jos ona?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 27.09.2011. 12:08:22
Ovo prevodimo još samo ja, ti i Samisko, pa ako on nije uzeo, nije niko. Vidi sa njim, pa se dogovorite. Ja sad "čistim" šestu sezonu redom.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milijura - 27.09.2011. 12:14:45
Ja sad "čistim" šestu sezonu redom.

yuuupi :)

i hvala za 601
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 27.09.2011. 14:46:04
keep up the good work  smileyNO1

BTW jel prevodi neko poslednju iz 17. sezone, ostala jos ona?

Trenutno nemam vremena za S17E01, a i počeo sam 12x5 i 11x6, tako da možeš slobodno ti da uradiš 17x6  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 27.09.2011. 18:58:57
OK... Ja radim 10. sezonu, i neki film, ali ubacicu i ovo u repertoar  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: comke - 28.09.2011. 00:30:03
ja sam preveo skoro pola 17x06 i namjeravam da je zavrsim i ima li ko eng sub za sezonu 10 epizodu 4 ako ima neka mi pos na pm.. hvala unaprijed..
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 28.09.2011. 07:36:04
ja sam preveo skoro pola 17x06 i namjeravam da je zavrsim

odlično, onda ćemo imati kompletiranih poslednjih 5 sezona!  smileyNO1

ima li ko eng sub za sezonu 10 epizodu 4 ako ima neka mi pos na pm.. hvala unaprijed..

To ja radim - sa češkim  8)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 28.09.2011. 13:20:41
To ja radim - sa češkim  8)

Hehe, i ja sam radio par epki sa češkim, pošto nije bilo slovačkog  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 28.09.2011. 14:00:50
Češki imaju odlične tajminge, pa ne moram s tim da se bakćem...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 28.09.2011. 14:09:04
Pa baš zato, a u engleskim čak i fale tajminzi i onda me smara da radim još i to a ovako još imam i češki prevod sa kog mi je lakše ;D. Ali, nisam baš puno koristio češki, jedino kad ne znam nešto, pa onda pogledam u njega, a ovako, u ovim novijim sezonama što prevodim, nije loš tajming u engleskom.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 28.09.2011. 14:22:10
I spanski znaju dobro da posluze  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 28.09.2011. 17:10:04
Pa baš zato, a u engleskim čak i fale tajminzi i onda me smara da radim još i to a ovako još imam i češki prevod sa kog mi je lakše.

Da sam znao ranije pa da sam odradio one dve epizode sa češkim. Engleski je bio krš: dosta linija nedostaje ili su netačne, fali tekst, beže tajminzi, prekratko traju i sl. Potrošio sam ceo dan na obradu.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: sportline - 28.09.2011. 17:48:51
Samisko  (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?action=profile;u=8113)zvucnjak  (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?action=profile;u=8138)heller  (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?action=profile;u=3088)comke (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?action=profile;u=10627) hvala vam na svim prijevodima, vi ste carevi  smileyNO1 smileyNO1 clapp clapp drinks drinks  a i ostalima koje nisam naveo!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 28.09.2011. 18:52:01
Pa baš zato, a u engleskim čak i fale tajminzi i onda me smara da radim još i to a ovako još imam i češki prevod sa kog mi je lakše.

Da sam znao ranije pa da sam odradio one dve epizode sa češkim. Engleski je bio krš: dosta linija nedostaje ili su netačne, fali tekst, beže tajminzi, prekratko traju i sl. Potrošio sam ceo dan na obradu.

Jbg, izvini što ti nisam spomenuo. Ja sam tako potrošio ceo dan na obradu 12x7 i 14x3, dok sam ispravio tajminge, dopisao tekst koji je falio... Nakon toga nađoh stranicu gde izbacuju češke prevode, i lepo dan zajebancije manje, iako ima i prilično dobrih engleskih, ali većinom su sranje.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 02.10.2011. 23:21:38
BTW, kad ćemo i mi da dobijemo status prevodioca tj. prevoditelja?
Ja već spremio i slilčice za potpis


  ;D ;D ;D ;D ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 03.10.2011. 00:43:25
Što se mene tiče, imaš pravo da staviš to u potpis, ne obaziri se na to što administracija ne prati ono što prevodiš  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 03.10.2011. 15:31:16
Na uploadu 6x03  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milijura - 03.10.2011. 15:45:41
Na uploadu 6x03  ;)

...i epizoda vec se skida ;)

puno hvala!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: AxisY - 04.10.2011. 00:10:56
gldam ovu seriju i interesuje me samo zašto neko prepisuje prevod koji se koristi na TV ultra pa onda napiše da je peveo. ali ima nekih koje su lepoprveedene. Inače na Ultri su odvratno loši prvodi
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: King Eric - 04.10.2011. 00:18:02
Lovi se tipkovnice ili šuti. Kada napraviš 50-ak titlova smjet ćeš vrlo lijepo i pristojno upozoriti druge prevoditelje na pogreške. Uostalom, tko si i što si ti? Daj da vidimo kako ti to radiš pa da znamo tko kritizira, pametnjaković ili znalac.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: AxisY - 04.10.2011. 00:24:21
izvini, nisam znao da ste tako ratoborni ovde, ako lepo pročitaš šta je naisano, videćeš da nisam kritikovao nikoga ko prevodi, pitao sam samo zašto neki prepisuju, ali očigledno sam pogrešio, obratiću pažnju da se ne ponovi.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: King Eric - 04.10.2011. 00:29:07
Hoćeš kritizirati? Nema problema. Pridonesi pa ćeš dobiti tu privilegiju.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: AxisY - 04.10.2011. 00:36:00
izvini, ne znam šta znači pridonesi. Ali ako je ono što mislim da jeste, nisam trenutno u stanju da vam plaćam bilo šta
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: King Eric - 04.10.2011. 00:38:03
Ne mislim na novac. Mislio sam na titlove.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: AxisY - 04.10.2011. 00:45:04
pa ja ne mogu da kucam toliko, to je meni naporno i za ovo što ovako pišem na forumu moram mnogo da se namučim da nakucam lepo, bez grešaka
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: aca92 - 08.10.2011. 17:53:42
Hteo bih da se zahvalim svima koji prevode,svaka cas  clapp  clapp clapp
I samo da napomenem da prevod 10x04 koji je ubacen se ne slaze,slaze se nekako do 6:28min ali posle nedostaje jedan pa se poremeti ceo prevod...
Hvala svima jos jednom  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 08.10.2011. 19:27:36
Hteo bih da se zahvalim svima koji prevode,svaka cas  clapp  clapp clapp
I samo da napomenem da prevod 10x04 koji je ubacen se ne slaze,slaze se nekako do 6:28min ali posle nedostaje jedan pa se poremeti ceo prevod...
Hvala svima jos jednom  smileyNO1

Comke je uradio prevod za verziju DVDRip SAiNTS, a ti verovatno imaš top.gear.s10e04.ws.pdtv.xvid-river. Ili skini istu verziju ili sačekaj da se odradi sinkronizacija za pdtv verziju.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: aca92 - 09.10.2011. 00:36:14
Video sam da prevod nije za istu verziju kao sto ja imam,onda verovatno verzija DVDRip SAiNTS nema taj deo filma...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 09.10.2011. 01:10:15
Biće sink za dan, dva, tri  ;)

Na uploadu top.gear.s06e05.ws.pdtv.xvid-gothic   pionir
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 09.10.2011. 03:25:10
Mogu ja da uradim sync za S10E04... Tamo uglavnom treba ubaciti deo koji je u Saints verziji izostavljen...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milijura - 09.10.2011. 11:52:40
Biće sink za dan, dva, tri  ;)

Na uploadu top.gear.s06e05.ws.pdtv.xvid-gothic   pionir

neizmjerno zahvalan ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 09.10.2011. 15:23:22
Mogu ja da uradim sync za S10E04... Tamo uglavnom treba ubaciti deo koji je u Saints verziji izostavljen...

Sink u toku, gotovo do pola. Već su prevedena i dva sektora koja fale u dvdrip verziji.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 09.10.2011. 21:54:45
Gotov sink i dopuna prevoda za verziju ws.pdtv.xvid-river. Definitivno se u prevođenju 10. sezone treba držati pdtv verzija, jer je u dvdripu mnogo toga izbačeno. A ova epizoda spada u kultne i greota je izbacivati iz nje jedan, jedini sekund.  :)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 09.10.2011. 23:10:53
Bravo  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 10.10.2011. 18:15:00
Bravo momci... jos samo fali 17x06,tj .poslednja epizoda i kompletirali ste 5 poslednjih sezona.... svaka cast!

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 11.10.2011. 13:01:38
Ko beše onda radi 17x6?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 11.10.2011. 13:29:49
Ko beše onda radi 17x6?

Ti  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 11.10.2011. 13:55:58
Pa ja se spremam da počnem, ali nikako da nađem vremena. Sada imam malo vremena pa rekoh da l' da počinjem, ili je neko drugi uzeo da radi...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 11.10.2011. 14:11:18
Ne vadi se. Sad si član plus i ima da radiš prekovremeno. Jasno?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 11.10.2011. 14:49:53
Aaa, ne. Nema ništa od prekovremenog, ništa dok ne dobijem prevodioca  :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: mijau - 11.10.2011. 14:51:51
A prevodioca nema bez prekovremenih.  :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 11.10.2011. 14:57:42
E jbg, onda ništa  :P
Šalim se, evo, privatiću se posla, al' imam dosta zajebancija u školi pa kolko budem stizao ;D
A bajone, i ti bi mogao prekovremeno, zabušavaš nešto sa Hausom, na prvu epku sam čekao 2 dana  :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 11.10.2011. 20:16:55
comke radi 17x06, samo da napomenem...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 12.10.2011. 01:09:54
comke radi 17x06, samo da napomenem...

comke neki dan na chatu rekao da je odustao od te epizode  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 04.11.2011. 00:09:59
(http://img72.imageshack.us/img72/7108/screenshot2011110400065.png)

Dakle, sledeći specijal je u Indiji (http://www.pic4ever.com/images/47b20s0.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.11.2011. 01:36:52
Hehe, jedva čekam ;D
Jel' to onda kreću s novom sezonom za Božić?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 04.11.2011. 10:32:02
Verovatno u januaru kao i prošle godine.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.11.2011. 12:32:29
Valjda ću se do tada sastaviti da prevedem 17x6 pa i da završim 12. sezonu  :\)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 05.11.2011. 23:07:37
Valjda ću se do tada sastaviti da prevedem 17x6 pa i da završim 12. sezonu  :\)

Ajde ovako: ti završi te dve, a ja S02 i 06, pa ti onda uhvatiš novu sezonu, a ja 07  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 06.11.2011. 01:44:21
Može, što se mene tiče. Ako do tada ne odustanem od prevođenja. Šalim se ;D. Taman ću stići do januara sve  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 06.11.2011. 01:45:36
Citat:
Može, što se mene tiče. Ako do tada ne odustanem od prevođenja. Šalim se . Taman ću stići do januara sve


 ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 06.11.2011. 01:49:26
 :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 06.11.2011. 22:58:44
(http://ecx.images-amazon.com/images/I/51EbbAzkMGL.jpg)

(http://ecx.images-amazon.com/images/I/91soDpgNmNL._AA1500_.jpg)

DVD izlazi 14. novembra i traje 75 minuta. Kao što vidite na omotu, još jedno izdanje bez Džeremija, nadam se da će biti bolje od prošlog "dueta". Kad izađe engleski titl, izradiću srpski prevod pionir
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 06.11.2011. 23:00:14
Jao opet DVD bez Clarksona...   :(
Šta im to treba... :ne-zna
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 17.11.2011. 12:07:47
Izasao je novi DVD sa Hamondom i Mejom. Nema vise niceg novog, stalno se ponavljaju.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 18.11.2011. 12:14:36
Ne mogu nigde naci dvdrip (poslednjeg DVDa) ili eng prevod... :(
I da zanima me jel treba neka pomoc oko prevodjenja 17x06? :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 19.11.2011. 01:22:18
Ne mogu nigde naci dvdrip (poslednjeg DVDa) ili eng prevod... :(
I da zanima me jel treba neka pomoc oko prevodjenja 17x06? :D

DVDRip ima svuda, ali bez titla, a za 17x06 vidi sa Samiskom.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 21.11.2011. 23:45:44
Na uploadu 6x06  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 21.11.2011. 23:46:59
 clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: cain - 22.11.2011. 08:45:17
Izasao je novi DVD sa Hamondom i Mejom. Nema vise niceg novog, stalno se ponavljaju.
upravo pogledaoi apsolutno se slažem sa Lazavrom
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: sportline - 23.11.2011. 08:59:35
Na uploadu 6x06  pionir

Hvala! DBR9  :o
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: hamster - 29.11.2011. 02:19:40
Hoce li neko u skorije vreme da prevede 17x06?
I... nije mi jasno zasto su neke serije, za koje nisam nikad cuo, prevedene 100%, a Top Gear samo negde oko 50%???
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: MilanRS - 29.11.2011. 02:24:48
za koje nisam nikad cuo
Možda slabije čuješ?  :o


Nadam se da dobro vidiš pa izvoli pročitaj ovo: Pravilnik. (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,19.0.html)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 29.11.2011. 16:17:03
Hoce li neko u skorije vreme da prevede 17x06?

Prevodim samo u slobodno vreme kog imam malo, tako da ćeš morati da sačekaš.
Jedino ako platiš, voljan sam to da uradim za dan-dva... zanemariću sve druge obaveze za pare.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Gordon Freeman - 29.11.2011. 16:27:41
Hoce li neko u skorije vreme da prevede 17x06?

Prevodim samo u slobodno vreme kog imam malo, tako da ćeš morati da sačekaš.
Jedino ako platiš, voljan sam to da uradim za dan-dva... zanemariću sve druge obaveze za pare.

Za pare ljudi danas svašta rade . Budimo realni. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 29.11.2011. 18:57:01
To, to ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Ben Dover - 29.11.2011. 21:19:27
Šta se pravdaš ovom, Samisko? Vidiš da je iz porodice pacova.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 29.11.2011. 21:34:35
Kad me nerviraju takvi, strašno...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 02.12.2011. 19:20:13
(http://bbctransmission.files.wordpress.com/2011/11/mountains1.jpg)




Jedva cekam  :D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: master - 02.12.2011. 19:35:35
Ako itko treba engleski titl za Top Gear at the Movies 2011, može mi poslati pm.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: vrd - 02.12.2011. 20:42:49
(http://bbctransmission.files.wordpress.com/2011/11/mountains1.jpg)




Jedva cekam  :D


Koji je ovo, neki nadolazeći ili?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: vrd - 03.12.2011. 18:57:06
Kolege, radio sam custom foldere za top gear, pa ako nekom zatrebaju, tu su (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,11577.0.html) (trenutačno zadnji).
Kako ih podesiti je opisao kolega Djoxxxa ovdje (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,11403.0.html).

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 03.12.2011. 22:28:35
vrd@ to je specijal koji izlazi za Bozic
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: zvucnjak - 03.12.2011. 23:59:31
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: vrd - 04.12.2011. 09:03:28
Znači emitiranje je 28,12. Fino fino. smileyNO1 smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 04.12.2011. 22:30:33
clapp

a bre kad su počeli da rade onu raskrsnicu u pazovi? se živo raskopaše majke im ga. mada kako je nacrtano na onom bilbordu biće lepa glavna raskrsnica, šteta samo što j pazova toliko mala da nema nikakve potrebe za onakvim rasipanjem para....
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 04.12.2011. 22:43:26
Ma jebem ih ja, sve patike sam sjebao... Već mesec i po dana rade, i rekli su da će do decembra zavrišiti, a evo, decembar je i naneli su samo jedan sloj asfalta i nisu uradili ni biciklističku ni pola predviđenog  :-X . Nije normalno. I ovih par dana je lepo vreme, i umesto da lepo to završe, oni nisu uopšte radili, a po najvećoj zimi rade ceo dan  :dash

Kad si bio?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: thedman - 06.12.2011. 00:57:51
dok čekamo christmas special evo još nešto novo za pogledat  :)

(http://ecx.images-amazon.com/images/I/51hA-phoKrL._SL500_AA300_.jpg)


Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Dexter`s Lab - 08.12.2011. 05:13:00
Ma jebem ih ja, sve patike sam sjebao... Već mesec i po dana rade, i rekli su da će do decembra zavrišiti, a evo, decembar je i naneli su samo jedan sloj asfalta i nisu uradili ni biciklističku ni pola predviđenog  :-X . Nije normalno. I ovih par dana je lepo vreme, i umesto da lepo to završe, oni nisu uopšte radili, a po najvećoj zimi rade ceo dan  :dash

Kad si bio?

prošli petak

stara pazova, inđija, karlovci, novi sad...

brate dužni ste ko grčka, moram mnogo da vam oduzimam imovine...  :facepalm
ali vidiš... šalju mene iz Niša da presudim vojvođanima  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 08.12.2011. 14:16:24
Šta ćeš, neće tamo nekog da nam šalju ;D. A kako ne bi bili dužni kad naš predsednik dovodi Riblju Čorbu, Divlje Jagode i ostale šabane koji mu debelo naplate, umesto da sredi škole, puteve, biciklističku, i toliko toga šta nemamo, a on tu baca pare na koncerte. I neka, samo ti oduzimaj imovinu, mamicu im njihovu ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: DJOXXXA - 29.12.2011. 00:29:41
Izašao je specijal!!! JUHU!!! Pravac na gledanje!!!  :mjuza :mjuza :mjuza :mjuza drinks
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Lazicy - 29.12.2011. 14:15:20
Pozdrav svima, jel izašao engleski prevod?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 29.12.2011. 14:35:25
Jeste.

http://www.addic7ed.com/serie/Top_Gear/17/7/India_Special
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 29.12.2011. 15:16:57
Eto, pred kraj godine je izasla najbolja komedija godine, kakve legende  rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Lazicy - 29.12.2011. 17:54:55
Haha! Fantastičan specijal, kakve legende!  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: DJOXXXA - 29.12.2011. 19:48:09
Eto, pred kraj godine je izasla najbolja komedija godine, kakve legende  rofl rofl rofl

+1

Za dve sedmice počinje nova sezona  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 29.12.2011. 21:12:38
Mlada nada samisko ce da se angazuje oko prevoda  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 29.12.2011. 21:29:26
E baš neću  :P
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 29.12.2011. 21:56:11
Je li počeo neko da prevodi, da ne dupliramo?
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 29.12.2011. 22:37:54
Slobodno slobodno  ;D  Ako ti treba pomoc za 40% javi  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Lazicy - 30.12.2011. 14:44:53
Kakve legende..  rofl

Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 30.12.2011. 19:24:54
najbolja fora kad
dzeremi napravi raketu i ona eksplodira u onoj garazi
a i
kad se raspadne hamondov mini
pa
kad sjebu klimu meju
ne mogu da se odlucim  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: NastyB - 31.12.2011. 11:28:08
Ja sam se zavratio kad...
...su nosili onu hranu po Bombaju i kad je Džeremi rekao "...Džejms nije samo izgubio trku...izgubio je Bombaj..." Bukvalno me je zaboleo stomak od smeha...
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milijura - 02.01.2012. 18:23:33
evo danas i na hrt2 krece top gear :)
dobro su se vise i sjetili... a ako nisam krivo vidio pocinju od 9te sezone  :facepalm
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 03.01.2012. 00:02:33
Na uploadu top_gear.17x07.india_special.hdtv_xvid-fov/720p.fov  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: lazavr - 03.01.2012. 00:17:07
 Smajlicvece  idem da obnovim lekciju  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 03.01.2012. 01:26:29
 clapp Smajlicvece
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 03.01.2012. 13:49:16
Svaka cast za prevod! Najlepsi poklon za novogodisnje praznike! :)

Jos jedna epizoda fali i sve su novije kompletirane! Svaka cast momci. ;)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: heller - 08.01.2012. 23:14:55
Na uploadu Clarkson.Powered.Up.DVDRip.XviD.AC3-EMBER

(http://techrevel.com/wp-content/uploads/2011/11/clarkson.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 08.01.2012. 23:18:28
 pionir clapp

Biće i 17x06 sutra.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: DJOXXXA - 09.01.2012. 00:46:58
pionir clapp

Biće i 17x06 sutra.

Svaka čast!  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: Samisko - 10.01.2012. 00:02:17
Eto ga i moj prevod... Okačio bih ga i ranije, ali na selu sam kod babe i dede i nemam net  :(
Anyway, uživajte.
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: milijura - 10.01.2012. 05:54:19
Eto ga i moj prevod... Okačio bih ga i ranije, ali na selu sam kod babe i dede i nemam net  :(
Anyway, uživajte.

uzivamo, u rano jutro, pola 5 :)

hvala ti Samisko, puno ti hvala!
Naslov: Odg: Top Gear (2002-)
Autor: macak - 10.01.2012. 17:03:07
Hvala MNOGO !!! :D KOMPLETIRANA 17 SEZONA!
Idem da gledam i hvala jos jednom!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 18.01.2012. 00:10:06
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Sreten - 28.01.2012. 20:23:50
Evo jedan preview 18. sezone. Jedva čekam! ;D

http://transmission.blogs.topgear.com/2012/01/27/video-james-and-jeremy-introduce-series-18-of-top-gear/
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 29.01.2012. 12:29:32
Kompletirana još jedna sezona  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 29.01.2012. 12:30:29
Na uploadu 6x10 i sa tim prevodom je kompletirana najduža sezona Top Geara  ;)

Sledeće za kompletiranje su S02 i S07
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 29.01.2012. 13:10:21
Na uploadu 6x10 i sa tim prevodom je kompletirana najduža sezona Top Geara  ;)

Sledeće za kompletiranje su S02 i S07

Svaka čast na lavovskom trudu!!!  clapp clapp clapp

Pojavila se prva epizoda nove sezone, skidajte ako vam ne smeta da gledate bez prevoda  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: milijura - 30.01.2012. 07:41:19
Na uploadu 6x10 i sa tim prevodom je kompletirana najduža sezona Top Geara  ;)

Sledeće za kompletiranje su S02 i S07

svaka Vam cast  :majstore

i puno Vam hvala!!!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 30.01.2012. 13:43:55
Super su poceli sezonu, Dzeremi je legenda, ona faca koju je napravio kad ih zaustavila policija  rofl rofl rofl



Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: cain - 30.01.2012. 17:13:09
Na uploadu 6x10 i sa tim prevodom je kompletirana najduža sezona Top Geara  ;)

Sledeće za kompletiranje su S02 i S07

svaka Vam cast  :majstore

i puno Vam hvala!!!
+1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: sportline - 01.02.2012. 16:26:43
Na uploadu 6x10 i sa tim prevodom je kompletirana najduža sezona Top Geara  ;)

Sledeće za kompletiranje su S02 i S07

svaka Vam cast  :majstore

i puno Vam hvala!!!
+1
+1  clapp drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: comke - 01.02.2012. 22:31:18
Sad sam odgledao najnoviju epizodu i uzivao sam...jedva cekam ostatak serijala da odgledam...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 02.02.2012. 11:14:20
Na uploadu je prevod za epizodu 2x09  ;)

Specijalni gost je Patrik Stjuart, poznatiji kao Kapetan Pikar!

(http://desmond.imageshack.us/Himg197/scaled.php?server=197&filename=1250603616.png&res=medium)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 06.02.2012. 01:11:31
super druga epizoda, ove dve epizode su mi bolje nego prethodne 2 sezone zajedno
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 06.02.2012. 01:22:05
Super. Biće i prevod za prvu za dva-tri dana...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 07.02.2012. 14:39:17
Postavljen prevod za 18x01  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 07.02.2012. 16:14:10
Postavljen prevod za 18x01  ;)

Puno ti hvala!!!  :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 07.02.2012. 22:18:10
Postavljen prevod za 18x01  ;)

Puno ti hvala!!!  :)


Svaka cast, prevod je odlican!
svaki put kad vidim tvoj komentar ovde odusevim se! :)

Hvala puno i samo tako nastavite! ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 07.02.2012. 23:14:20
Bravo, S  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 18.02.2012. 00:56:22
Postavljen prevod za 18x02  ;)
Prevod je gotov već tri dana, ali nikako da nađem vremena za proveru, tako da sam ga tek danas postavio.
Uživajte.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 18.02.2012. 12:48:36
Svaka cast jos jednom! :) Svaki dan sam ulazio i proveravao jel gotov i jutros kad sam video odusevio sam se. Pozdrav!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 26.02.2012. 12:41:26
Postavio sam prevod za 2x10 i sa tim je kompletirana druga sezona!  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 26.02.2012. 14:28:36
svaka cast  drinks  danas-sutra 18x04
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 28.02.2012. 00:18:36
postavljen 18x04, ujedno moj 100. prevod  Smajlicvece
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 28.02.2012. 00:27:49
Loše, loše. Slabo ti to nešto ide...  :P
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 28.02.2012. 00:35:21
Svaka cast! Odmah ide download pa gledanje....


HVALA! talasi talasi
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: milijura - 28.02.2012. 11:15:54
postavljen 18x04, ujedno moj 100. prevod  Smajlicvece

puno hvala, pa puta 100 :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: sportline - 28.02.2012. 20:05:59
Hvala! I jedno pitanje, da li samo meni nije u redu 2x09? Ostali u drugoj sezoni su ok.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 28.02.2012. 20:42:58
I meni traje epka jedno 5-6 minuta duže...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: sportline - 28.02.2012. 21:55:09
Neznam o trajanju ali mi se prijevod nikako se prati sa videom, vjerovatno zbog različite dužine epke.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 28.02.2012. 23:00:19
I ja imam neku drugu verziju (samo kod ove epizode)...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 02.03.2012. 00:05:26
I ja imam neku drugu verziju (samo kod ove epizode)...

Ta epizoda je takva u svim pakovanjima Top Geara na scenskim sajtovima. Mogao bi ti ili Samisko da dopunite to što fali i da postavite na sajt. Ili jednostavno skinite istu verziju.

Sem toga, na uploadu 7x01  :mafija
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 02.03.2012. 21:57:02
Nemam ništa protiv, nego, kao što ste mogli da primetite, nešto sam u poslednje vreme extra zauzet (zaposlio se), onaj 10x3 prevodim od prošle godine :) 
Još ovaj mesec imamo frku, posle bi trebalo da bude manje...  :-\
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 02.03.2012. 22:54:38
Ja bih rado dopunio da ne radim na novoj sezoni.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 02.03.2012. 23:32:28
I'm on it  :mafija


EDIT: Gotovo!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: sportline - 04.03.2012. 09:15:18
Hvala!   drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 04.03.2012. 17:01:17
Hvala puno! :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 05.03.2012. 00:23:50
Na uploadu 7x02  :mafija
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 05.03.2012. 00:30:50
Bravo  clapp    clapp
Ja sutra završavam 18x3  :mafija
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 05.03.2012. 00:34:06
 smileyNO1


BTW, ja do leta završavam 10x3, majkemi  :-[ :\) rofl :-X >:dj ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 05.03.2012. 00:45:52
superzabavna nova epizoda  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 05.03.2012. 00:48:48
A engleski izašao u 22.30 – nikad ranije  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 08.03.2012. 12:16:10
Postavljen prevod za 18x3   :mafija

Ujedno i moj 60. prevod  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 08.03.2012. 12:19:13
Care svaka cast! Svake sekunde sam refreshovao stranicu... :*** :DDD

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 08.03.2012. 12:34:07
Bilo je vreme, macak nemoj da se nadas za jos neki prevod uskoro  ;D


 
Citat:
Ujedno i moj 60. prevod

bravo S
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 08.03.2012. 12:49:08
Bilo je vreme, macak nemoj da se nadas za jos neki prevod uskoro  ;D

 rofl    rofl    rofl

Do kraja aprila će biti kompletirana 18. sezona  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 08.03.2012. 13:07:35
Samo polako znam da to radite samo zbog dobre volje, a ne zbog koristi, zato i ne zelim da "zahtevam" kao neki prevode i da vas pozurujem.
Jako sam vam zahvalan i ako treba neka pomoc tu sam... i novcana dolazi u obzir.  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 08.03.2012. 18:28:12
Pa sto ranije nisi reko, poslacu ti broj racuna  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 08.03.2012. 18:42:09
Takođe. Kad budem video pare, ima da izbacujem prevode na svakih par dana  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: nebojsa66 - 11.03.2012. 15:31:24
E, kako vi nazivate onu njihovu Cool Board i pojavljuje li se ona u više epizoda ili samo u ovoj mojoj?
Također, kako nazivate kategorije one četiri na koje je podijeljena. Ja sam stavio vrlo loše, loše, dobro i sub-zero ne znam kako bih preveo.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 11.03.2012. 16:54:31
Kul zid


 kul, ne-kul i sl.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: nebojsa66 - 11.03.2012. 17:28:37
So not cool, ali dobro...  :P ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 11.03.2012. 17:56:05
Malo mi je ne-jasno zašto bi se pisalo ne-kul… Svejedno, jako inventivan prevod kul zid. smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 11.03.2012. 20:27:24
kako bi inače preveo "un-cool"?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: nebojsa66 - 11.03.2012. 20:29:35
Ja sam to stavio da nije cool što mi se čini jedino logično u ovoj situaciji. Dakle, Cool ploča, jako nije cool, nije cool, cool i ispod nule.  :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 11.03.2012. 20:35:44
ebala te ploca  :facepalm  Zid, ostalo je manje bitno
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: nebojsa66 - 11.03.2012. 20:37:44
Dobro, samo da mi laza bude sretan, bit će Cool zid.  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 11.03.2012. 20:55:03
I izbegavaš ne-kul  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 11.03.2012. 21:24:39
kako bi inače preveo "un-cool"?

Kako god ga preveo, negacija se piše spojeno uz prideve, pa će un-cool (mada ni ovo pisanje na engleskom nije dobro, jer i tu treba spojeno uncool) biti nekul, ako je cool već kul. Pisanje ne-kul je kao kad bismo pisali ne-uredno, ne-marno i sl.

Ja bih stavio, recimo, gotivni zid ili zid gotivnosti. Možda bi Nebojša stavio guba zid. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: nebojsa66 - 11.03.2012. 21:32:44
Nećemo sad odudarati od već ustaljenoga.  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 11.03.2012. 21:35:20
bajone, dzaba krecis, ovde samo samisko moze da te poslusa  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 12.03.2012. 17:02:09
kako dobra zadnja epizoda  :samcro:  u stilu najboljih epizoda serije!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 12.03.2012. 23:06:59
http://d24w6bsrhbeh9d.cloudfront.net/photo/3283131_700b.jpg  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 12.03.2012. 23:28:32
 rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 13.03.2012. 00:24:11
Na uploadu je 7x03, sledeća je poslednja neprevedena u sezoni, 7x06, to će malo da potraje jer za 27 minuta epizode nemam nikakav titl   :mafija
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 14.03.2012. 21:59:18
Odlična epizoda 18x07, posebno zbog Kimija  ti_si_Bog ti_si_Bog ti_si_Bog, odličan završetak osamnaeste sezone...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 20.03.2012. 23:40:30
Na uploadu 7x06 i sa tom epizodom je kompletirana sedma sezona  :mafija

Prelazim na osmu sezonu ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 21.03.2012. 12:29:16
 clapp2 heller  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 27.03.2012. 23:54:32
Na uploadu 8x01  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: sportline - 28.03.2012. 18:53:16
Pogledano!  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 01.04.2012. 17:31:11


Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 01.04.2012. 18:20:17
Baš sam gledao ovo pre neki dan, pokidao sam se.  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 02.04.2012. 14:47:36
Na uploadu Top.Gear.At.The.Movies.2011.DVDRip.XviD-ViP3R, verovatno paše titl za sve moguće verzije  :mafija

(http://i28.lulzimg.com/3f45286bd9.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 02.04.2012. 15:38:00
Svaka cast! Hvala puno...  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: milijura - 03.04.2012. 09:02:54
Na uploadu Top.Gear.At.The.Movies.2011.DVDRip.XviD-ViP3R, verovatno paše titl za sve moguće verzije  :mafija


hvala najljepša ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 12.04.2012. 00:05:22
Na uploadu 8x02  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 14.04.2012. 23:13:23
Na uploadu 4x08, započeo je davno Laza, a je je završih danas  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 17.04.2012. 01:09:51
Dostigli smo brojku od sto prevoda. Postavljen prevod za 10x5.  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Maddox - 17.04.2012. 01:11:30
Svaka cast momci, ogroman je to posao  clapp clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 17.04.2012. 02:03:46
Dostigli smo brojku od sto prevoda. Postavljen prevod za 10x5.  pionir

 clapp clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 17.04.2012. 11:52:38
Ispravio sam 1. i 2. epizodu 9. sezone. Ispravicu i ostale epizode te sezone pa da moze da se nareze ta sezona na dvd jer prevodi u sadasnjem stanju nisu za trajno cuvanje  :facepalm
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 30.04.2012. 22:52:41
Na uploadu 1x07, kompletno prevedena na sluh  ;)

1x06 nisam preskočio, nju radi Nebojša   :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 30.04.2012. 23:48:47
Evo vec dve godine...  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 02.05.2012. 16:46:36
Na uploadu 8x03  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 04.05.2012. 00:33:32
Na uploadu 8x04  :mafija
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 04.05.2012. 00:35:34
Ludaku, svaka čast.  clapp pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 10.05.2012. 01:06:04
Svaka cast momci, samo napred! :D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 11.05.2012. 13:15:10
Nova sezona Top gira tek u januaru  :facepalm  Dzeremi je tako napisao na svom tviteru, oko Bozica ce izdati specijal.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 11.05.2012. 13:57:31
E jbg... Nego, nebojša me prijatno iznenadio dugo očekivanim prevodom.  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 11.05.2012. 21:58:36
Nova sezona Top gira tek u januaru  :facepalm  Dzeremi je tako napisao na svom tviteru, oko Bozica ce izdati specijal.

Taman ćeš imati vremena za stare epizode  :P
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 11.05.2012. 22:03:25
Neka si mu rekao.  clapp  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 12.05.2012. 02:36:29
Coming soon...  ;D  Nego S, april dodje i prodje  :-[
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 12.05.2012. 02:53:59
Jbg, sine, ne prevodim ja samo TG, za razliku od tebe koji ništa ne prevodiš... :P
Bar izbacim jedan prevod mesečno. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 12.05.2012. 09:55:09
pa necu sigurno da prevodim ligu pravednika  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 12.05.2012. 10:08:17
To ne prevodim već pola godine.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: nebojsa66 - 12.05.2012. 11:57:19
Ma ovaj lazo samo drugima broji šta prevode/ne prevode, a on ladi jajca cijele godine....  :P :P :P
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 12.05.2012. 12:10:46
Dosta sa spamovanjem teme!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 15.05.2012. 11:59:10
Prevedena i poslednja epizoda prve sezone, sad je konačno kompletirana sezona.  pionir

Sledeća je 8x5  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 15.05.2012. 21:47:04
Svaka čast.  clapp

(http://d24w6bsrhbeh9d.cloudfront.net/photo/4170567_700b.jpg)
;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 17.05.2012. 00:10:52
Na uploadu 8x05, 10x06, 10x07 i 10x09  pionir

10. sezonu ću raditi za dvdrip verziju i ti titlovi se ne mogu nikako uklopiti za hdtv jer se razlikuju u dužini videa poprilično ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 22.05.2012. 02:15:45
Na uploadu 10x10  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 22.05.2012. 09:42:24
Evo ga konačno i 10x03.   pigsvinja

Takođe, s obzirom da sam imao i veliki deo 10x4 preveden ranije, uzeo sam to i iskombinovao sa ovim comketovim prevodom, ispravio greške i napravio jedan "mix",  pa eto nek ima i to...


Inače, u toku svojih "istraživanja", naleteo sam na jedan potencijalno koristan forum posvećen TG-u, i jednu temu koja bi mogla da bude korisna za nas:
http://forums.finalgear.com/top-gear/the-top-gear-british-phrases-explanation-thread-33002/
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: milijura - 22.05.2012. 09:48:31
Evo ga konačno i 10x03.   pigsvinja

Takođe, s obzirom da sam imao i veliki deo 10x4 preveden ranije, uzeo sam to i iskombinovao sa ovim comketovim prevodom, ispravio greške i napravio jedan "mix",  pa eto nek ima i to...



puno ti, Vam hvala na svim ovim silnim prijevodima!!!

sve se skida, sve se gleda - nije Vam rad uzaludan  smileyNO1

tnx
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 22.05.2012. 10:18:22
Evo ga konačno i 10x03.

 :majstore Hvala, večeras ću da pogledam.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 22.05.2012. 11:19:47
Koristim tu temu odavno, ima dosta pojasnjenih stvari oko slenga
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 22.05.2012. 23:02:18
Na uploadu 8x06  :sef:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 23.05.2012. 16:56:28
Hvala.  clapp

(http://x.vukajlija.com/var/products/posters/201205/495665/neki-kazu-da-je-on-je.jpg?1337775265)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 24.05.2012. 14:39:17
Na uploadu 3x01. Ta cela sezona će ići na sluh, jer nema apsolutno nikakvih titlova, pa neće ići tako brzo  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 24.05.2012. 14:45:15
heller poludeo zadnjih mesec-dva  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 24.05.2012. 14:47:37
heller poludeo zadnjih mesec-dva  rofl

Ti se ugledaj malo na njega. :P
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 24.05.2012. 14:51:23
Trudim se, 12. sezona coming soon  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 24.05.2012. 14:56:27
Vi ste baš zasukali rukave s prevođenjem ove serije. Svaka čast na trudu, a i na prevodima. clapp smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 24.05.2012. 15:13:59
A, da, znam da sam nešto zaboravio -  da li još neko ima problem da nadje normalan snimak S18E05 ?  ja nikako....   :ne-zna

BTW, prevodi li neko ovo što je ostalo iz poslednje epizode?

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 24.05.2012. 15:17:13
Prevodi Samisko.
Ako mislis da je greska sto se onako zavrsila epizoda - nije! Tako su namerno isekli.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 24.05.2012. 15:51:31
Mislim na kvalitetan R*p...

Sve što sam ja (jedva) uspeo da nadjem je neki "Twitch" koji doduše može da se gleda ali ima 15 FPS  :facepalm
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 24.05.2012. 16:16:01
Poslat torrent na PM, uživaj  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 24.05.2012. 16:36:31
pa skidaj 720p i ne mozes da promasis
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 24.05.2012. 17:29:25
heller poludeo zadnjih mesec-dva  rofl

Ti se ugledaj malo na njega. :P

E nek si mu rekao. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 24.05.2012. 17:59:27
Ti da cutis  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 28.05.2012. 22:44:46
12x01 na uploadu  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: forzajuve - 28.05.2012. 22:50:29
sta niko ne snima epizode, lakse bi i vise epizoda napravili, malo prije bila epizoda iz cini mi se 11. sezone na hrt-u  :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: MilanRS - 28.05.2012. 22:54:27
20 € iz džepa pa kupi TV kartu  smileyNO1

;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 29.05.2012. 00:56:39
sta niko ne snima epizode, lakse bi i vise epizoda napravili, malo prije bila epizoda iz cini mi se 11. sezone na hrt-u  :)

Ne brini se, biće rešena i ta sezona blagovremeno  ;)

Samo ti nama dovrši Resue Me  :majstore

Lazo, hvala na prevodu  :sef:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 30.05.2012. 20:56:42
Na uploadu 10x08, preveli smo je zajedno ja i Samisko i ta sezona je kompletirana!  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 05.06.2012. 00:46:34
Gotova 8x07. Još jedna pa je gotova i osma sezona  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 11.06.2012. 12:34:06
Na uploadu 11x01, uskoro i 02.  :nnc:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 12.06.2012. 12:53:37
Pozdrav svima i ogromno hvala za prevode Top Gear-a.Ne mogu vam biti od neke pomoci jer sam u skoli ucio ruski i nemacki a ne bih ni da budem nezahvalan ali me interesuje zbog cega nema prevoda poslednje tri epizode 18.-te sezone?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 12.06.2012. 12:56:00
Samisko ponavljao razred pa mu njegovi zabranali komp  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: King Eric - 12.06.2012. 12:56:33
Često postavljana pitanja (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,11571.msg257427.html#msg257427)

Ovdje ćeš naći odgovor.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 12.06.2012. 13:20:10
To za Samiska nisam znao cry1 ,mogu mu pozajmiti laptop ako je voljan da prevede >:dj .
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 12.06.2012. 19:31:28
Biće prevoda kad se završi školska godina.
Ako uplatiš neke parice, evo odmah za dva dana. ;D

A ti, lazo, da ćutiš. Biću skoro pa 5,00.  8)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 12.06.2012. 21:33:53
A dok ne stigne ostatak S18, uživjate u 11x02, koji je upravo postavljen  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 18.06.2012. 14:12:49
Na uploadu 11x03  :mafija
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 25.06.2012. 22:26:37
11x04 prevedena i na uploadu, uživajte u sjajnoj trci kroz Japan  pionir

(http://media.treehugger.com/assets/images/2011/10/nozomi-shinkansen-700-nissan-gtr-japan.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 26.06.2012. 19:35:05
12x02 na uploadu  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 28.06.2012. 15:37:28
Moze li jos uvek negde da se nadje link za  Top Gear Winter Olympics


Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 28.06.2012. 20:46:33
Pozdrav.
Prvo bi se zahvalio svima vama koji prevodite na ogromnom trudu.
Stvarno svaka čast.

@lazavr
Ja sam je skidao prije mjesic dana. Ako je ne nadješ javi mi ja ti je nakako pošaljem.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 28.06.2012. 21:39:26
Nasao sam samo neku skracenu verziju od 45 min, koliko znam ceo DVD traje 60 minuta  ;)
Torrent, link bilo sta samo da radi  :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: mijau - 28.06.2012. 21:40:57
Imaš tri verzije na britanskoj Kutiji (DVDRip i DVD-R (ISO) s ekstra dodacima jedan i drugi te PDTV).
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 28.06.2012. 22:12:51
Nasao sam samo neku skracenu verziju od 45 min, koliko znam ceo DVD traje 60 minuta  ;)
Torrent, link bilo sta samo da radi  :)

Ja sam skidao  i traje 59:17.

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 28.06.2012. 22:28:26
Briši to sa foruma, Mihapa, zabranjeni su takvi linkovi u javnom delu. Šalji mu privatnom porukom.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 28.06.2012. 22:40:18
Briši to sa foruma, Mihapa, zabranjeni su takvi linkovi u javnom delu. Šalji mu privatnom porukom.

I mislio sam si da je zabranjeno, al eto tražio link ja mu ga poslao.
Hvala na upzorenju.  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 30.06.2012. 23:00:33
Eto konačno prevoda za 18x5.  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 01.07.2012. 13:57:56
Svaka čast!!! clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 01.07.2012. 18:02:24
Svaka cast drugari! :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 05.07.2012. 20:41:17
Na uploadu 8x08, tako da je i ta sezona sad kompletna  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 06.07.2012. 13:17:18
Svaka čast. Hvala
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 07.07.2012. 00:22:02
Postavljen prevod za 12x03. Ostala mi je jos jedna epizoda i ta sezona ce biti kompletirana.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: comke - 07.07.2012. 03:11:53
Momci svaka vam cast! Samo cepajte!  :majstore
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 18.07.2012. 22:42:18
Na uploadu 11x05 ;)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/46120786.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/13ea322c.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/56c55235.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/d99fcb75.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/8230de5b.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/b1984aa1.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: sportline - 23.07.2012. 18:53:54
Pozdrav, najprije hvala vam svima na prijevodima po neznam koji put, a sad malo da dušim, u s12e03 prijevod na početku ide u redu ali poslje se nikako ne prati sa videom pa ako možete to riješiti.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: King Eric - 23.07.2012. 18:57:57
S titlom je sve u redu. Ti si skinuo jednu verziju, a prevoditelji su radili po drugoj. Jednostavno ga uskladi.

Upute za usklađivanje titlova (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,12022.0.html)

Ili skini verziju za koju je rađen titl.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: ivmilicevic - 26.07.2012. 17:09:24
može li mi netko poslat link za The Challenges? Koliko vidim, ima više dvd-ova
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: sportline - 30.07.2012. 17:48:25
U 10 sezoni 06,07,08,09 i 10 epizodu je preveo heller pa bih ga molio da mi pošalje link da skinem te epizode po kojima je on prevodio, hvala!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 01.08.2012. 01:17:59
Na uploadu 11x06 i sa tom epizodom je kompletirana i ta sezona  pijano

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/a7a0c2db.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/96175eee.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/e3803462.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/e0350046.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/1d835314.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/eb5a23ec.jpg)

Sad tek vidim da neki ljudi ne mogu da nađu neke verzije ripova. Ako još uvek imate isti problem, pošaljite mi pm ili me potražite na chatu.  :sef:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 01.08.2012. 21:47:07
U 10 sezoni 06,07,08,09 i 10 epizodu je preveo heller pa bih ga molio da mi pošalje link da skinem te epizode po kojima je on prevodio, hvala!

U gore navedenim epizodama fale titlovi u onom periodu kada su gosti u studiju. Epizode traju oko sat vremena a titlovi su napravljeni za neke epizode od 50-tak minuta. Jel to samo kod mene ili i kod drugih?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 05.08.2012. 16:06:19
U 10 sezoni 06,07,08,09 i 10 epizodu je preveo heller pa bih ga molio da mi pošalje link da skinem te epizode po kojima je on prevodio, hvala!

U gore navedenim epizodama fale titlovi u onom periodu kada su gosti u studiju. Epizode traju oko sat vremena a titlovi su napravljeni za neke epizode od 50-tak minuta. Jel to samo kod mene ili i kod drugih?

Za svaku epizodu ti piše za koju je verziju rađena, pa ti skini iste ripove i pasovaće ti savršeno.



Na uploadu 3x04, epizodu je preveo Cobraliones, a ja sam je obradio poprilično, ima još nekih grešaka, ali ja nemam toliko živaca i vremena za ispravljanje.  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 12.08.2012. 21:17:05
Pozdrav! Evo i mene posle još jednog dužeg odsustva  :)
Ima li kakvog posla za mene? Da uzmem da obrađujem ove epizode iz 10. sezone za pdtv verziju (ili koja god da je)?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 13.08.2012. 01:46:58
Pozdrav! Evo i mene posle još jednog dužeg odsustva  :)
Ima li kakvog posla za mene? Da uzmem da obrađujem ove epizode iz 10. sezone za pdtv verziju (ili koja god da je)?

Bilo bi lepo, ako te ne mrzi  :majstore
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 14.08.2012. 20:58:06
Na uploadu 12x04 i sa tom epizodom je kompletirana 12. sezona  :mafija

Konačno Bugati Vejron na Top Gear stazi, a sem toga vozi se štedljiva trka od Bazela do Blekpula  ;)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/56d4c193.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/e4920eff.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/e8f40544.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/4f5146a2.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/6d4394e7.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/fd3480e0.jpg)
 

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: amel - 15.08.2012. 14:31:04
Na uploadu 12x04 i sa tom epizodom je kompletirana 12. sezona  :mafija

Hvala na prijevodima  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 21.08.2012. 22:11:40
Nema na čemu, amele  drinks

Na uploadu 3x02  pionir

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/72c58bec.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/8c4d7b59.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/0fd458a5.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/d71de2e8.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/c20cd96e.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/efa3845a.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 15.09.2012. 11:38:45
Stigao mi jutros promotivni mail

(http://i.imgur.com/hPf6H.jpg)

Promotivna cena važi samo danas, ja sam malo pre poručio knjigu.

Koga zanima ovde može da naruči http://www.carobnaknjiga.com/5c3d60e8-27a5-4999-b336-27c74bfbd665/Svet-po-Klarksonu-2.aspx

A ovde je prva knjiga http://www.carobnaknjiga.com/dfdf7045-bc4e-466e-bd02-cf834467df1a/Svet-po-Klarksonu.aspx
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 15.09.2012. 12:25:39
Hvala puno na ovome, odmah sam naručio.  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 24.09.2012. 21:18:08
Na uploadu 3x03  pionir

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e03tvripxvidinternalavi_000013800_zpsa356476e.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e03tvripxvidinternalavi_000049480_zpsc1bb81e5.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e03tvripxvidinternalavi_000612000_zpse9a07f90.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e03tvripxvidinternalavi_002236680_zps223a287a.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e03tvripxvidinternalavi_002723080_zps4e697eeb.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e03tvripxvidinternalavi_002829120_zps05fe4a00.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 30.09.2012. 13:34:11
(http://i47.tinypic.com/2qsv0k6.png)

Ekipa je potpisala ugovor za još tri godine, nadam se da to uključuje dve sezone po godini kao što je bilo zadnjih sezona  ;D (sem ove)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 08.10.2012. 22:18:00
Na uploadu 3x05  :aha:

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e05tvripxvidinternalavi_000650240_zpsb6c5e4c8.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e05tvripxvidinternalavi_000993440_zps40be8f05.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e05tvripxvidinternalavi_002807920_zpse7f2c6ef.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e05tvripxvidinternalavi_002873280_zps2de9f04c.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e05tvripxvidinternalavi_002914000_zps38637390.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e05tvripxvidinternalavi_002987280_zpsc2673bbf.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 28.10.2012. 00:49:01
Postavljen prevod za 18x6.  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 29.10.2012. 10:30:41
Puno hvala za 18x6! clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: milijura - 29.10.2012. 17:19:18
Puno hvala za 18x6! clapp

pridruzujem se zahvalama
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 09.11.2012. 01:45:18
Uploadovao sam titl za specijal 50 Years of Bond Cars. Preveo je Grent Pop, ja sam obradio i podesio za FOV verziju.  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: amel - 09.11.2012. 15:01:14
Uploadovao sam titl za specijal 50 Years of Bond Cars. Preveo je Grent Pop, ja sam obradio i podesio za FOV verziju.  pionir

Odlično. Hvala na trudu  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 18.11.2012. 00:01:55
Svaka cast momci! :DD
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 18.11.2012. 20:35:16
Okačen ostatak S10 dopunjen za PDTV...

Man, što mrzim titlovanje bez tajminga...  :nema:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 19.11.2012. 00:11:49
Bravo, zvučnjače.  clapp
Sad vidiš zašto niko nije hteo s time da se bakće. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 24.11.2012. 00:45:24
Pojavio se novi specijal Top Gear The Worst Car In The History Of The World 2012
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: forzajuve - 24.11.2012. 00:58:31
jel jugic?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 24.11.2012. 01:02:51
Nemam pojma nisam još gledao, tražim engleski transkript kako bih preveo, ako neko naleti nek pošalje
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: danny75 - 24.11.2012. 01:05:12
Da ne dupliraš posao, http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,901.msg289703.html#msg289703.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: vrd - 24.11.2012. 07:42:26
Nije jugić. Engleski titlovi su zajedno s ripom.
Gledao sam sinoć, nije jedan od boljih specijala.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Maddox - 26.11.2012. 16:07:11
Ne znam da li je bilo negde pominjano, ali me interesuje za koju verziju su prevodi prve i druge epizode?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 27.11.2012. 10:09:21
Ne znam da li je bilo negde pominjano, ali me interesuje za koju verziju su prevodi prve i druge epizode?

A koje sezone?  ;D

Trebalo bi za svaku da piše u komentaru ili imenu fajla
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Maddox - 27.11.2012. 12:04:28
 :facepalm

Mislio sam na prvu i drugu sezonu  ;D

Kolega Zvucnjak mi je poslao linkove juce  drinks



Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 01.12.2012. 14:20:48
http://www.carobnaknjiga.com/bd03f2dd-b4c3-4cae-b6bf-8b90a6a840e2/Znam-da-imate-dusu.aspx

Citat:
Samo u subotu 1. decembra možete da kupite ovu knjigu sa popustom od 40% (odnosno 350 dinara) putem našeg sajta, u knjižari Bulevar Books u Novom Sadu i Deretinoj knjižari u Knez Mihailovoj u Beogradu.

(http://i.imgur.com/kyVu6.png)

Malo pre mi stiglo u mejlu i odmah sam naručio  ;D

Nevezano za knjigu, prevod za specijal The Worst Car in The History of The World će biti gotov do kraja vikenda  :pevusi:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 01.12.2012. 15:25:26
Jeremy Clarkson: Heller, I am your father! >:dj
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 01.12.2012. 15:58:35
Naručeno! Hvala, helleru! :D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 02.12.2012. 19:34:57
Na uploadu specijal The Worst Car In The History Of The World, prevod verovatne paše za sve moguće ripove. Preporučujem 720p.BluRay.x264-CiNEFiLE  pionir

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgeartheworstcarinthehistoryoftheworld-cinefilemkv_000284919.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgeartheworstcarinthehistoryoftheworld-cinefilemkv_001316399.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgeartheworstcarinthehistoryoftheworld-cinefilemkv_001363999.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgeartheworstcarinthehistoryoftheworld-cinefilemkv_001260999.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgeartheworstcarinthehistoryoftheworld-cinefilemkv_001510959.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgeartheworstcarinthehistoryoftheworld-cinefilemkv_002143119.jpg)


Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 02.12.2012. 19:38:37
Šta će BMW M3 ovde, ako me oči ne varaju? Da ne upoređuju kako se ostala kola ponašaju u odnosu na njega? :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 02.12.2012. 19:38:53
Jel to opet James kisne? Jadan čovek, mogao je ovaj put neko drugi...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 02.12.2012. 19:43:43
Šta će BMW M3 ovde, ako me oči ne varaju? Da ne upoređuju kako se ostala kola ponašaju u odnosu na njega? :)

Možda, pogledaj  :P
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 02.12.2012. 20:42:44
Šta će BMW M3 ovde, ako me oči ne varaju? Da ne upoređuju kako se ostala kola ponašaju u odnosu na njega? :)

Kad je to Top gir radio ozbiljan test  ;D
EU vs USA  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: ljubanve - 03.12.2012. 21:31:44
M5
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Maddox - 13.12.2012. 22:29:52
Helleru i RH, hvala vam za odlicne prevode prve sezone. Pravo je uzivanje gledati sa njima  clapp drinks

Ostalima cu se zahvaliti kako budem dalje gledao
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 19.12.2012. 17:05:20
Ljudi (heller, zvučnjak, itd...), hvala Vam na prevodima.
I jedno pitanje. Pre par godina sam upotrebio internet P2P kanale za ovu seriju i ono što me zanima, jeste kako to da u 16. sezoni imam 8 epizoda, za 8. čak i imam prevod ali ne i za 7. Ne znam da li je to do numerisanja epizoda, ali moja 16x07 epizoda je kad se u Norveškoj akaju sa onim mašinama za sneg i kad Džeremi uspešno zapali nekolicinu stvari. Posoji li prevod za tu epizodu??
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 19.12.2012. 17:13:48
Sezona je imala 7 epizoda, 7. epizoda je miks najboljih momenata iz te sezone. Ako nije to, verovatno je neki specijal...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 19.12.2012. 18:34:26
kad se u Norveškoj akaju sa onim mašinama za sneg

Ako misliš na epizodu sa "Dominatorom" to je ovde 16x05.
BTW kod mene S16 ima 6 epizoda...  :-\
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 19.12.2012. 18:44:55
Jes vala  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 19.12.2012. 19:07:16
Ako misliš na epizodu sa "Dominatorom" to je ovde 16x05.
BTW kod mene S16 ima 6 epizoda...  :-\

Da, baš ta sa Dominatorom je kod mene 16x07. 16x08 je kad se Jeremy trka sa svitanjem,a James May vozi u onom NASA vozilu, dok mi je 16x05 epizoda kada se Jeremy vozi u Bentley Zastavi 101 kroz Albaniju. KOje su preve "numeracije" ovih epizoda? Ako možete da mi pomognete...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 19.12.2012. 19:25:14
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Top_Gear_episodes#Series_Sixteen

Ovde imaš obe varijante numerisanja. Razlika je u one prve dve koje se ovde računaju kao specijali. Znači -2  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 19.12.2012. 19:28:55
Ja prevodih tu sa „zastavom“ koja predstavlja „bentlija“, mislim da je kod mene bila označena kao treća epizoda 16. sezone.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 04.01.2013. 15:46:54
Za tri nedelje nova sezona. Biće ludnica. ;D

Citat:
In Top Gear magazine's January 2013 edition, it stated that series 19 will return on the 27 January.
As well as this, there is a preview of the series, which says there will be an Africa and USA special coming this season.
Naslov: Re: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 04.01.2013. 16:11:49
Taman kad se vratimo odmorni i orni za prevođenje  ;-)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 06.01.2013. 11:43:59
(http://sphotos-c.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/430886_267615163367462_13940061_n.png)
Afrikaa! Jedva čekam!  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Strajder - 16.01.2013. 23:48:57
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 27.01.2013. 21:36:15
Kakva je situacija sa prevođenjem nove sezone? Jel' mogu ja jednu epizodu da dobijem?  :pametnjakovic
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 27.01.2013. 22:14:59
Postavljen prevod za 4x1, moj prvi prevod Top gira na sluh.  pionir
Hvala puno ekipi koja mi je pomogla kad nisam nešto mogao da čujem, posebno helleru i danny  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 27.01.2013. 22:57:31
Postavljen prevod za 4x1, moj prvi prevod Top gira na sluh.  pionir
Hvala puno ekipi koja mi je pomogla kad nisam nešto mogao da čujem, posebno helleru i danny  drinks

Nema na čemu, odradio si fantastičan posao  :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 27.01.2013. 23:47:35
Konačno izašla nova epizoda, i to odlična  :najbolja:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 28.01.2013. 03:17:17
Dobra nova epizoda  :)

(http://d24w6bsrhbeh9d.cloudfront.net/photo/6432532_460s.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 03.02.2013. 23:40:56
Postavljen prevod za 19x1.  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 04.02.2013. 00:35:45
Postavljen prevod za 19x1.  drinks

Hvala na prevodu, svaka čast  :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 04.02.2013. 00:43:06
Odlična nova, a pogotovo kraj  rofl

meksikanci će se konačno osvetiti Hamondu
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: milijura - 04.02.2013. 08:40:02
Postavljen prevod za 19x1.  drinks

puuunoooooo hvala!!!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: shunja - 06.02.2013. 13:33:51
Postavljen prevod za 19x1.  drinks

Odgovara i za HDTV.XviD-AFG.

Hvala na prijevodu.  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 13.02.2013. 21:50:25
Postavljen prevod za 19x2.  pionir drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: shunja - 13.02.2013. 22:11:17
 smileyNO1  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 13.02.2013. 23:40:25
Postavljen prevod za 19x2.  pionir drinks

Bravo, majstore.  drinks

Odlično odrađeno  :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 17.02.2013. 22:47:23
Postavljen prevod za 19x3.  pionir   drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 17.02.2013. 22:47:55
Postavljen prevod za 19x3.  pionir   drinks

 :naklon: :naklon: :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: jca00 - 18.02.2013. 02:37:09
hvala ti puno,mnogo obozavam ovu emisiju!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 20.02.2013. 21:36:49
Na uploadu još jedan prevod na sluh, ovog puta epizoda 3x06, uživajte  drinks

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e06tvripxvidinternalavi_000234360_zps8464b0ed.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e06tvripxvidinternalavi_000553760_zps4da85c44.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e06tvripxvidinternalavi_001658720_zps90bc94f9.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e06tvripxvidinternalavi_001875800_zpseb671ee6.jpg)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e06tvripxvidinternalavi_002042640_zpsa9df3b49.jpg) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e06tvripxvidinternalavi_003143960_zps8fb1d939.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 20.02.2013. 21:59:22
 drinks drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 21.02.2013. 08:07:59
Hvala  :majstore
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: bule - 21.02.2013. 11:56:37
 :naklon: drinks fala-fala
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 03.03.2013. 22:57:25
Pojavila se nova epizoda, izgleda da je specijal na redu :) jedva čekam da se skine... :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 03.03.2013. 23:06:54
Poslednje dve epizode su afrički specijal.  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 03.03.2013. 23:27:23
Postavljen prevod za 19x4.  drinks
Prevod kasni zbog smrtnog slučaja u porodici i zbog dotičnog gospodina koji mi je psovao sve po spisku, tako da i njemu možete zahvaliti.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: vilotije - 04.03.2013. 17:01:42
velika zahvalnost i od mene za postavljeni prevod,samo ti gledaj svoja posla a za druge koji misle da su pametniji i da bolje prevode neka uzmu stvar u svoje ruke a ne da su nezadovoljni.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: shunja - 04.03.2013. 17:29:48
Hvala, Samisko na prijevodima..  clapp
Nisam znao za tog morona, ali pusti hajvane..

Ima li tko torrente za 3 i 4 epizodu, AFG ili neki drugi, samo da je .avi?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 04.03.2013. 21:35:23
Postavljen 4x02, još jedan na sluh.  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 04.03.2013. 23:25:19
Na uploadu 19x05  pionir

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears19e05720prepackhdtvx264-rivermkv_001507479_zps7cc06d7e.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears19e05720prepackhdtvx264-rivermkv_001861719_zpsea5ef58c.jpg)

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears19e05720prepackhdtvx264-rivermkv_001791359_zps711bba1b.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: bule - 05.03.2013. 12:25:17
Postavljen 4x02, još jedan na sluh.  drinks
:naklon: fala-fala :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: worf - 05.03.2013. 17:33:57
Hvala svim prevoditeljima top gear-a. Vi ljudi ste sjajni! Prijevodi su savršeni a top gear kao i uvijek oduševljava. :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: milijura - 06.03.2013. 07:24:45
Hvala svim prevoditeljima top gear-a. Vi ljudi ste sjajni! Prijevodi su savršeni a top gear kao i uvijek oduševljava. :naklon:


bas to!

i moram Vam reci da ste mi upravo Vi bili inspiracija da krenem uplacivati donacije za stranicu!!!

zivjeli!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 06.03.2013. 15:17:23
Drago mi je.  drinks   pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 09.03.2013. 15:47:52
Postavljen prevod za 19x6.  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 09.03.2013. 15:56:50
Momci svaka cast na prevodima, prevodi se nikad brze nisu pojavljivali hvala vam puno na tome! ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 09.03.2013. 16:17:36
Postavljen prevod za 19x6.  pionir

 talasi
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: worf - 09.03.2013. 16:33:06
Postavljen prevod za 19x6.  pionir


Hvala na odličnom prijevodu. clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 09.03.2013. 18:01:55
Postavljen prevod za 19x6.  pionir

Hvala, kralju  drinks

Ako nekog zanima http://www.blic.rs/Zabava/Vesti/371465/Dzeremi-Klarkson-uziva-sa-ljubavnicom-Filipom-Saz  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 10.03.2013. 23:51:48
Ubedljivo najbolji specijal do sada i najbolja epizoda. Sva trojica u elementu, prelepi predeli, zanimljivi izazovi  ti_si_Bog

(http://i45.tinypic.com/fljyn4.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 11.03.2013. 00:05:32
Genijalno, genijalno, oduševio sam se.  clapp clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: vilotije - 11.03.2013. 14:34:33
da li se zna da li ce da se nastavi serijal? hoce li biti 20?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 11.03.2013. 15:15:15
Rano je reći, jer je tek juče završena 19. sezona, ali ne vidim razlog da ne bude još sezona, pogotovo jer im popularnost ne jenjava  :aha:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: jca00 - 11.03.2013. 18:12:18
Nastavlja se na leto.
(http://img716.imageshack.us/img716/583/45346902.png)
A u vezi sezone,pre nego sto je pocela 19 potpisali su na jos 3 godine,sto znaci da bi trebalo da bude 20,21,22 sezona.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: worf - 11.03.2013. 18:55:09
Baš dobro što se nastavlja jer ova sezona je bila odlična, mogao bih to gledati stalno. Jedva čekam ljeto.  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: vilotije - 11.03.2013. 20:12:21
Steta sto sve britanske serije pa i ova u svojim sezonama najvise imaju po 6-7 epizoda, e tu bi trebalo da se ugledaju na amere koji su tu izdasni pa teraju serijal po 26 epizoda u proseku. Ovako ,,samo,, 7-8 epizoda mora da nas zadovolji do jeseni. Bas nema smisla.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 11.03.2013. 20:45:54
Steta sto sve britanske serije pa i ova u svojim sezonama najvise imaju po 6-7 epizoda, e tu bi trebalo da se ugledaju na amere koji su tu izdasni pa teraju serijal po 26 epizoda u proseku. Ovako ,,samo,, 7-8 epizoda mora da nas zadovolji do jeseni. Bas nema smisla.

Kad bi bilo toliko epizoda dešavalo bi se isto što i američkim serijama - brzo se "razvodenjave" i postaju dosadne. Ovako je odlično, samo nek nastave.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Sivi - 15.03.2013. 11:47:06
Ova trojica idiota kako stare sve su bolji i ludji. Odlicna sezona i hvala na prijevodima  :volim
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 21.03.2013. 12:56:06
Citat:
Clarkson confirmed on his Twitter account that Top Gear will return in summer 2013. Filming for a long distance race between a Toyota Corolla and an Americas Cup yacht for the forthcoming series is being completed in New Zealand in March 2013.


:samcro:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 21.03.2013. 13:11:51
Citat:
Clarkson confirmed on his Twitter account that Top Gear will return in summer 2013. Filming for a long distance race between a Toyota Corolla and an Americas Cup yacht for the forthcoming series is being completed in New Zealand in March 2013.


:samcro:

Odlična vest, jedva čekam  liz-liz
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 01.04.2013. 00:18:35
Postavljen prevod za 19x7.  drinks

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 01.04.2013. 02:28:09
Svaka čast  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: worf - 01.04.2013. 11:32:10
Hvala majstore. Gleda se ponovno sa odličnim prijevodom. :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 01.04.2013. 13:29:36
Hvala na prevodu. Nisam hteo da gledam ove dve zadnje epizode specijala, dok se ne prevedu obe. Sledi kupovina kokica, smokija i piva, potpuno zamračenje i zaključavanje sobe, gašenje mobilnog i fiksnog i dva sata ne postojim u spoljnom svetu...  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 18.04.2013. 21:54:01
Prevedena i 3x07 na sluh  :om:

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000015960_zpsd72ed795.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000015960_zpsd72ed795.jpg.html) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000302360_zps1b06edc7.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000302360_zps1b06edc7.jpg.html)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000589760_zpsaf8958f9.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000589760_zpsaf8958f9.jpg.html) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002606360_zps7601891a.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002606360_zps7601891a.jpg.html)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002611280_zps88c3749d.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002611280_zps88c3749d.jpg.html) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002941240_zpsef11fcdb.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002941240_zpsef11fcdb.jpg.html)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 19.04.2013. 12:27:38
Svaka cast, svaka cast
Sad opet  kokicekola
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: bule - 19.04.2013. 15:57:06
Prevedena i 3x07 na sluh  :om:

(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000015960_zpsd72ed795.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000015960_zpsd72ed795.jpg.html) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000302360_zps1b06edc7.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000302360_zps1b06edc7.jpg.html)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000589760_zpsaf8958f9.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_000589760_zpsaf8958f9.jpg.html) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002606360_zps7601891a.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002606360_zps7601891a.jpg.html)
(http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002611280_zps88c3749d.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002611280_zps88c3749d.jpg.html) (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002941240_zpsef11fcdb.jpg) (http://s354.photobucket.com/user/heller666/media/10/topgears03e07tvripxvidinternalavi_002941240_zpsef11fcdb.jpg.html)
:naklon: fala-fala
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 27.04.2013. 11:18:01
Nedavno sam kontaktiran od novog prevodioca po imenu GrayGhost, koji je preveo na sluh sve što je falilo od pete sezone. Ja mu sređujem titlove i kako koji završim postavljaću na sajt. Sad sam okačio prvu epizodu, u toku dana ću i drugu  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: bule - 27.04.2013. 20:50:19
 fala-fala :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 14.05.2013. 17:33:19
Naš novi član GrayGhost je postavio na sajt 5x09 i time je kompletirana 5. sezona  drinks

Svaka čast, GrayGhostu  :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 14.05.2013. 18:38:52
 clapp drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 14.05.2013. 20:01:49
GrayGhostu i helleru  :naklon: i tamno  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 17.05.2013. 23:47:16
Odlično, svaka čast. Ja privodim kraju Burn Notice, pa vam se pridružujem da dovršimo ovo malo što je ostalo.  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 18.05.2013. 02:06:59
Vama je ostalo još sedam epizoda da kompletirate celu seriju? Moj naklon. clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 18.05.2013. 12:02:43
Najavite koje ćete epizode raditi da se ne dupliramo, 4x03 sam već do pola imao prevedenu na sluh  :facepalm
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 18.05.2013. 21:15:58
4x04 ubrzo na uploadu, ide se redom 4. sezona.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 27.05.2013. 21:42:59
Je l' mogu ja 4x07 ako nije počeo niko?  :)
I, šta je sa 3. sezonom?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 27.05.2013. 21:58:02
Je l' mogu ja 4x07 ako nije počeo niko?  :)
I, šta je sa 3. sezonom?

Radi treću sezonu, četvrtu radi GreyGhost
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 04.06.2013. 09:59:59
Gotova 3x08. Počeo sam 3x09...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 04.06.2013. 12:44:03
Gotova 3x08. Počeo sam 3x09...

Bravo, majstore  :majstore

Još dve epizode i gotovo  :aha:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: bule - 04.06.2013. 17:19:12
 fala-fala clapp :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: mijau - 04.06.2013. 17:23:11
Lijepo ste vi to zgotovili, sjećam se kako se sve crvenilo kad smo dopisivali epizode.  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 04.06.2013. 22:52:52
Ubačen ispravljen prevod za 9x03 koji je bio u prilično lošem stanju. Nastaviću da ispravljam slabije prevode kako na koji naiđem.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 04.06.2013. 22:58:12
Blago nama kad ti ispravljaš.  bleh
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 07.06.2013. 00:07:06
Kompletirana četvrta sezona i samo je još jedna epizoda je ostala da budu kompletirane sve stare sezone   :aha:

(https://fbcdn-sphotos-g-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/935826_10151411297327563_916062150_n.png)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: MAGICMASTER - 15.06.2013. 03:47:38
20 sezona pocinje 30. juna  clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 15.06.2013. 07:25:35
O, Bože...  :neverovatno:

http://www.b92.net/automobili/razno.php?yyyy=2013&mm=06&nav_id=722902  8)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Trawis - 15.06.2013. 22:43:32
20 sezona pocinje 30. juna  clapp

A ja tek na 1. :facepalm
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 15.06.2013. 23:02:05
20 sezona pocinje 30. juna  clapp

A ja tek na 1. :facepalm

Blago tebi, uživaj  :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: MAGICMASTER - 16.06.2013. 09:16:46
Inace kada vec pricamo... Procitao sam da su za prvu epizodu spremili do sada najbolju i najduzu trku, o cijim detaljima necu da pricam :D :D :D Mada je po meni trka na severni pol najuzbudljivija. Mada ni ostali specijali nisu losi.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 16.06.2013. 16:23:17
Zanimljivosti iz 12. sezone, a može i da koristi da se dopune prevodi. U toj sezoni dok Stig vozi na stazi slušamo Morzeovu azbuku, a to su zapravo bile određene poruke:

12x01 dok Stig vozi Lambo: 1. "Me Like Cheese"; 2. "Strictly Come Dancing is crap" (emisija koja je išla u isto vreme kad i Top gir samo na BBC1)
12x02 dok vozi Abarta 500: 1. “I VOTED ROSS PEROT” (američki političar koji je loše prošao na izborima); 2. “ME SMELL CATS”
12x05 dok vozi Lexus IS-F: 1. ‘TOO MANY GEARS’ (leksus koji vozi ima 8 brzina); 2. ‘I LIKE MR SULU’ (lik iz Star Treka kojeg je glumio George Takei u to vreme vodio emisiju "I'm a Celebrity...Get Me Out of Here!")
12x07 1. I LIKE GARY NUMAN; 2. “THAT PORK TASTED FUNNY”
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 16.06.2013. 22:26:16
TA-DAAA!! Sa 3x09, kompletirana cela serija!  drinks
talasi
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 16.06.2013. 23:03:21
TA-DAAA!! Sa 3x09, kompletirana cela serija!  drinks
talasi

Bravo, majstori i veliko Vam hvala.

Krećem od prve do poslednje ponovo...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 16.06.2013. 23:05:02
TA-DAAA!! Sa 3x09, kompletirana cela serija!  drinks
talasi

 talasi  navijacica navijacica navijacica navijacica  :neverovatno: :neverovatno: :neverovatno: :neverovatno:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 16.06.2013. 23:26:29
TA-DAAA!! Sa 3x09, kompletirana cela serija!  drinks
talasi

Bravo  drinks

Što se tiče starih sezona, sem prve dve, većina epizoda na internetu ima samo ove naše prevode  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: MAGICMASTER - 16.06.2013. 23:30:32
20 sezona ce imati sest epizoda...
30. jun, 7.,14.,21. i 28 jul i 4 avgust kraj sezone

potrudicu da se prikljucim prevoditeljima kako bi brze uradili epizode, mada zavisi od vremena.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Trawis - 16.06.2013. 23:31:20
Svaka čast i hvala  clapp :naklon: drinks ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Aleks@ - 17.06.2013. 01:14:57
Svaka čast, momci. Pre jedno 2 godine vidim kilometarski spisak i pitam se: "Šta se zaluđuju i prevedu tako po koju epizodu? Nema leba da sve prevedu za još 10 godina" Kad danas  :o :o sve gotovo. Neverovatno.  clapp clapp clapp clapp clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: worf - 17.06.2013. 09:32:58
Preveli ste cijelu seriju, sada gledam i ne vjerujem jer puno je to epizoda. Hvala vam na svemu, na silnom trudu i upornosti. Ovo je dobra serija ali sa vašim prijevodima još puno bolja. Sada kreče gledanje od prve sezone i uživanje. Još jednom puno hvala. :naklon: clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: bule - 17.06.2013. 12:07:24
TA-DAAA!! Sa 3x09, kompletirana cela serija!  drinks
talasi
fala-fala :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: MAGICMASTER - 24.06.2013. 11:00:39
Promo video 20te sezone.. BBC ga sklonio sa zvanicnog kanala, ali su ljubitelji uspeli da ga reuploduju...  fala-fala fala-fala




Najbolja scena kada na  kraju trejlera sibnu stiga u djubre...  ;D ;D ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: joca.ntc - 24.06.2013. 12:20:51
Svaka čast momci  ti_si_Bog
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 27.06.2013. 22:02:58
trejler za 20. sezonu  ;D

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 27.06.2013. 22:51:46
Ako se ne javi samisko tu sam ja za prevođenje  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: MAGICMASTER - 28.06.2013. 03:16:51
Ako se ne javi samisko tu sam ja za prevođenje  ;D

Racunajte i mene... ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 28.06.2013. 09:24:57
Pa rezervisao sam, lazo, ali ako ne budem mogao da stignem, javljam nekome da preuzme. :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: MAGICMASTER - 01.07.2013. 17:51:30
Poceo sam da prevodim, ako neko hoce da uzme drugu polovinu da bi sto pre zavrsili  :sef: posto nemam bas puno vremena ovih dana  thumb-down
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: worf - 01.07.2013. 18:12:27
 ;D ;D ;D  Napokon je počela moja najdraža serija. Dobra prva epizoda a po najavi i ova sezona izgleda jako dobro. Ova trojica su nešto najsmješnije što se nudi na tv-u i tako već godinama.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 01.07.2013. 21:53:38
1. epizoda 20. sezone je odlična! Nadam se samo da više neće ubacivati one grozne "dim" šare kod predstavljanja automobila. Sve ostalo je odlično, pa još kad sam video Brajana Džonsona... Back in Black!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 05.07.2013. 21:06:50
Postavljen prevod za 20x01  pionir

Odlična epizoda (kao i uvek)  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 10.07.2013. 00:45:55
Prevedena i 20x02  :om:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 17.07.2013. 17:50:24
http://vesti.mojauto.rs/Aktuelne-vesti/394025/Dzeremi-Klarkson-prosle-godine-zaradio-14-miliona-funti-od-Top-gira  :mafija
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 23.07.2013. 21:53:00
Na uploadu S20E04  :volim
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: worf - 24.07.2013. 08:54:01
Hvala na odličnom prijevodu kao i uvijek.  clapp Zanimljiva i dobra epizoda.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: MAGICMASTER - 26.07.2013. 17:37:30
U nedelju gost Stiven Tajler...  :majstore
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Entourage - 29.07.2013. 11:06:31
http://www.blic.rs/Slobodno-vreme/Vesti/395938/Dramaticna-scena-iz-emisije-Top-gir--namestaljka

 :vid-ga:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 29.07.2013. 15:30:59
http://www.blic.rs/Slobodno-vreme/Vesti/395938/Dramaticna-scena-iz-emisije-Top-gir--namestaljka

 :vid-ga:

Šta je tu sad toliko smešno? Zar si stvarno bio toliko naivan i mislio da je sve spontano u serijalu?  citajpravila
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Entourage - 29.07.2013. 22:00:10
Ni ne gledam takve stvari  :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 30.07.2013. 14:49:55
Na uploadu 20x05. Samisko će malo kasnije postaviti sink za 720p verziju  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 06.08.2013. 15:27:09
Postavljeno i finale sezone, uživajte!  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 27.09.2013. 17:25:10
Džeremi fotkao auto koji testira za 21. sezonu  liz-liz

(http://i.imgur.com/y9s3M3i.png)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 10.10.2013. 00:23:56
Kako ostvariti životnu želju bolesne devojčice?

Emiliji Palmer tek je osam godina, a već ima velikih problema zbog borbe s
opasnom bolešću koja joj otežava svaki dan života.

Naime, upala pluća od koje je obolela pre dve godine joj je oštetila pluća i doživotno
 je prikovala za invalidska kolica. Ona ne može samostalno ni da diše i u tome joj pomažu
 aparati koji joj dovode kiseonik.

(http://www.b92.net/news/pics/2013/10/09/185734770652557795e5a01359140122_orig.jpg)

Uprkos bolesti, Emilija je oduvek imala životnu želju, za koju je donedavno smatrala da će
ostati samo san. Međutim, ljudi iz humanitarnog udruženja Rejs of sanšajn odlučili su da taj
 san devojčici barem nakratko ostvare i vrate joj osmeh na lice i ulepšaju sumornu svakodnevicu
 bolničke sobe, piše "Ekspres".

Nakon duge potrage uspeli su da pronađu bogataša koji je voljan da pomogne i pozajmi svoj
automobil lamorgini aventador, koji su privremeno obojili u ružičastu boju, a za njegov volan
 seo je Top Girov zabavljač i vozač Ričard Hemond - baš kako je mala Emilija oduvek želela.

Ona je puštena iz bolnice kući na jedan dan, a tamo je zatim po nju došao Hemond u "kočiji iz snova".
Iako se popularni vozač bojao da bi devojčica mogla da bude sramežljiva, ona je s njim stalno
 razgovarala i ispitivala ga dok ju je on vozio po aerodromskoj pisti brzinom od 350 kilometara na sat.

"Bila je tako draga i dobra. Prava je privilegija dati svoj doprinos tako inspirišućoj,
 pozitivnoj i jedinstvenoj prilici", rekao je Hemond nakon vožnje.

Emilijina porodica zahvalila je svima koji su pomogli da se najveća želja hrabre devojčice ostvari,
 i to u tako kratkom roku kako bi Emilija još bila u mogućnosti da fizički podnese taj napor.

izvor: B92

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 20.10.2013. 19:11:30
(http://d24w6bsrhbeh9d.cloudfront.net/photo/aEw2jno_700b_v1.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 04.11.2013. 17:04:54
Džeremi Klarkson, Ričard Hamond i Džejms Mej još nisu objavili kada će početi 21. sezona TV serijala "Top Gear", ali je sigurno da će "specijal" biti spreman za Božić.

U međuvremenu, britanska ekipa je zakazala prvi "Top Gear live" šou za 2014. godinu, a kao polazna tačka izabran je Glazgov (od 17. do 19. januara). I pored visoke cene ulaznica (najjeftinija ulaznica košta 49 funti), "top girovci" su rasprodali četiri predstave tako da su organizatori morali da zakažu još jedan termin.

"Top Gear live" je u 2013. godini gostovao u šest gradova, a rekordna poseta (58.000 gledalaca) zabeležena je u Varšavi. Pored Poljske, šou je održan u Moskvi, Sidneju, Amsterdamu, Antverpenu i Durbanu.

Pogledajte atmosferu iz Varšave.



izvor: mojauto.rs
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 13.11.2013. 23:40:04
18. 11. izlazi novi DVD: Top Gear - The Perfect Road Trip
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 19.11.2013. 21:09:42
Sveže na netu  liz-liz

(http://ecx.images-amazon.com/images/I/61YoY9baEYL.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: macak - 11.12.2013. 13:46:35
OHoo idem proveriti odgledati poslednji DVD pa javljam utiske,  taman da vidim kakav je prevod. :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Tobogan - 11.12.2013. 19:03:34
ako neko ima torrent za worst car in history of the world specijal nek pošalje u inbox.Nikako ga ne mogu nać :-[



Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 12.12.2013. 00:45:00
ako neko ima torrent za worst car in history of the world specijal nek pošalje u inbox.Nikako ga ne mogu nać :-[

Ukucaj na tpb: worst car in history of the world i imaš izbor između nekoliko verzija.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 15.12.2013. 21:29:10
Postavljen prevod za Top Gear The Perfect Road Trip.  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: amiS - 16.12.2013. 17:46:58
počeo gledat. negdje sam pri kraju 5. sezone. fenomenalna emisija! da je ovo neka humoristična serija, bila bi bolja od 90% toga što se danas snima. vidi se da njih trojica baš vole to čime se bave.

najbolji mi je hammond, onaj visoki ima odlične fore, al ne sviđa mi se što često nameće svoje mišljenje i što misli da je uvijek u pravu. james je dobra ravnoteža između njih dvojice i ne znam zašto se ne ošiša, tip izgleda ko beskućnik.

luđacima/zaluđenicima koji prevode ovo naklon do poda
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 16.12.2013. 20:55:03
počeo gledat. negdje sam pri kraju 5. sezone. fenomenalna emisija! da je ovo neka humoristična serija, bila bi bolja od 90% toga što se danas snima. vidi se da njih trojica baš vole to čime se bave.

najbolji mi je hammond, onaj visoki ima odlične fore, al ne sviđa mi se što često nameće svoje mišljenje i što misli da je uvijek u pravu. james je dobra ravnoteža između njih dvojice i ne znam zašto se ne ošiša, tip izgleda ko beskućnik.

luđacima/zaluđenicima koji prevode ovo naklon do poda

Čisto da znaš da najbolje tek sledi, što su stariji to su bolji. Džeremi je uvek takav, naviknućeš se, a i Džejms se nikada neće promeniti fizički. U tim prvim sezonama su još uvek suzdržani, posle su bolji od svih komedija zajedno, to je glavni razlog zbog kojeg ih pratim i prevodim, ne auti  :aha:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 18.12.2013. 22:48:58
(https://fbcdn-sphotos-b-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn2/1467268_740662182630608_1453910449_n.jpg)

 ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 18.12.2013. 23:24:54
Haha, videh, odlično! ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 13.01.2014. 14:26:27
heller jel možeš, molim te, napisati iz koje je godine slika.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 13.01.2014. 16:14:36
heller jel možeš, molim te, napisati iz koje je godine slika.

Ne znam tačnu godinu, ali najverovatnije krajem '70-ih  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 19.01.2014. 19:44:55
http://www.b92.net/automobili/vesti.php?yyyy=2014&mm=01&nav_id=801889

21. sezona počinje 2. februara...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Coldstein - 21.01.2014. 18:17:53
(http://25.media.tumblr.com/44baca37b54dc5284335c05316a82204/tumblr_mzrfc6za8S1sowb4po1_500.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 24.01.2014. 15:50:11


;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 25.01.2014. 14:11:17
(http://cdn.diply.com/img/733ccfdf-b701-4f37-879d-6f38a64bbaef.jpg) 

;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 02.02.2014. 18:05:08
(http://24.media.tumblr.com/5fcca5a32b125e922c0cca0aec0c0315/tumblr_n0doqeNZhj1sowb4po1_1280.png)

Citat:
Tonight, Jeremy, James and Richard are out to prove the hatchbacks of their youth were better than modern equivalents.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 04.02.2014. 20:49:10
Počela nova sezona urnebesno
kad Hamond okrene korsu na krov  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 06.02.2014. 17:34:31
Počela nova sezona urnebesno
kad Hamond okrene korsu na krov  rofl

 rofl

Ma vijesti su najjače (pogotovo opisivanje F1 auta u novoj sezoni  rofl)

EDIT: Btw, jel se zna kad bi moga naš vrsni titl-majstor izbacit prvu epizodu? Ne pitam za sebe, pitam zbog oca, obožava ovu emisiju, a ne može bez titla :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 08.02.2014. 11:01:57
Prevod je gotov, uradili smo ga ja i Samisko, uživajte  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 08.02.2014. 11:03:22
Wow, samo 6 dana, svaka čast!  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: malaga - 08.02.2014. 11:26:26
od prve do zadnje sezone sam koristio prijevod sa vase stranice,ovo je prvi put da mi prijevod ne radi?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 08.02.2014. 11:27:58
od prve do zadnje sezone sam koristio prijevod sa vase stranice,ovo je prvi put da mi prijevod ne radi?

Skini ponovo, bio je postavljen pogrešan titl, ispravljeno je.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: malaga - 08.02.2014. 11:36:44
od prve do zadnje sezone sam koristio prijevod sa vase stranice,ovo je prvi put da mi prijevod ne radi?

Skini ponovo, bio je postavljen pogrešan titl, ispravljeno je.
smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Mihapa - 08.02.2014. 14:00:38
Svaka čast dečki
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 10.02.2014. 10:34:26
Prevod je gotov, uradili smo ga ja i Samisko, uživajte  drinks

Svaka čast. Ma najjača emisija na televiziji! :D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 12.02.2014. 11:17:44
Postavljen prevod za 21x2, uživajte!  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 14.02.2014. 21:08:45
Svaka čast!  :majstore
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 19.02.2014. 11:43:02
Prevod za 21x03 je postavljen  pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 21.02.2014. 21:34:59
GreyGhost nam je preveo na sluh Clarkson: The Italian Job (2010)  drinks

Prevod paše za verzije 72​0p.BluRay.x264-EbP / DVDRiP.XViD-TASTE

(http://i.imgur.com/QrcANcI.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Sreten - 25.02.2014. 15:49:53
Džeremi legenda rofl

(http://s22.postimg.org/cceuv89gt/cxcb11080.jpg) (http://postimg.org/image/cceuv89gt/)

(http://s14.postimg.org/d5z37dm2l/top_gear.jpg) (http://postimg.org/image/d5z37dm2l/)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 25.02.2014. 21:20:49
Promenili su način snimanja, vrlo lepi filmski kadrovi. I posle toliko sezona ostaju zanimljivi i inovativni.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 28.02.2014. 00:04:36
Ma opaljeni su i gotovo! Da bar snime više epizoda, ali dobro :D

Nadam se da će se još jako duuuuugooooo emitirat i da će smislit još koju genijalnost  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: jca00 - 28.02.2014. 04:27:28
Pa kako da ovo ne valja,ovo nije neka serija ovo je realnost(osim naravno neke scene namestene-ali nije ni bitno i dalje su presmeni),ovo je san svakog muskaraca,da ide po svetu i vozi najbolja svetska kola,dok gledam ovu emisiju zamisljam da vozim neka kola po italiji,u svajcarskoj,nekim putevima tamo sam,samo kola i ja :D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 03.03.2014. 00:32:40
Još jedna odlična epizoda, plus super gost Aaron Paul.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Sreten - 03.03.2014. 19:12:13
Odlična epka! Čeka nas još specijal iz dva dela i to je to za ovu sezonu. Po Clarksonu, vraćaju se u junu/julu.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 03.03.2014. 19:38:17
Mislim da su rekli da će test biti u junu/julu, ne verujem da će nova sezona tako brzo, očekujem tek za sledeći Božić :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Sreten - 03.03.2014. 20:09:45
U pravu si, to će izgleda isto biti neki special. Izuzev 10. i 19. sezone, uvek su se vraćali na leto. Tako da thumbs up. ;D

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 04.03.2014. 22:06:19
GrayGhost je preveo 21x05, gost je Aron Pol iz Breaking Bad  :volim
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 05.03.2014. 11:45:24
(http://25.media.tumblr.com/f1787eb69e2c65ec11444d6aef4908ae/tumblr_mx18flaqq91sowb4po1_1280.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 05.03.2014. 16:18:49
Prevedena i 21x4  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 08.03.2014. 21:57:23
GrayGhost je preveo još jedan specijal  drinks

(http://i.imgur.com/Kjl4Zpw.jpg)

Prevod paše za Jeremy.Clarkson.Duel.2009.XviD-FM
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: nt - 11.03.2014. 09:29:08
gotova 21x06  Burma shave
hr prijevod
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 12.03.2014. 01:17:46
Hvala, Samisko i GrayGhost, na prevodu 21x06, odlično urađeno  drinks drinks drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 13.03.2014. 08:47:12
Is Aaron Paul Bad at Breaking? - Top Gear - Series 21 - Behind the Scenes   :)

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DarbyOGill - 20.03.2014. 10:28:08
Može jedno glupo pitanje? Zašto Samiškov prevod za poslednju epizodu  pokriva samo prvih pola sata? ???
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 20.03.2014. 11:37:39
Epizoda je prevedena, to je samo tehnička greška. Bez brige, Samisko će vrlo brzo postaviti ispravnu.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 20.03.2014. 12:25:04
Zaista ne znam šta se desilo, sad je ispravljeno.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: shunja - 24.03.2014. 23:09:18
Top Gear dolazi u Hrvatsku! (http://www.jutarnji.hr/video--spektakl-godine-legendarni-top-gear-stize-u-hrvatsku-/1176432/)  smileyNO1 smileyNO1

(http://www.jutarnji.hr/multimedia/archive/00649/plakat_649751S0.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: amiS - 12.04.2014. 13:12:02
odgledah sve sezone (podsjetnik sebi: sljedeće gledaš 22.) i skoro sve specijale. prvoklasno, ne znam šta bi drugo rekao.

iako, nekad mi se znalo učiniti da baš jako pretjeruju i da se trude da ne izgleda namješteno.
najbolje mi je kad sva trojica rade one izazove i kad putuju skupa. kad su samo jedan ili dvojica, osjetim neku tugu što fali treći.

hvala na prijevodima, ljudi, legende ste  :majstore

moram još razmislit dal ću apstinirat od ovog jedno 6-7 godina ili pratiti sezonu po sezonu. cock!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 16.04.2014. 18:44:58
Top Gear dolazi u Hrvatsku! (http://www.jutarnji.hr/video--spektakl-godine-legendarni-top-gear-stize-u-hrvatsku-/1176432/)  smileyNO1 smileyNO1

(http://www.jutarnji.hr/multimedia/archive/00649/plakat_649751S0.jpg)

Samo da ne naprave neku epizodu\specijal o putovanju kroz Hrvatsku, s obzirom da upravo gledam na IQS kanalu kako putuju kao tri mudraca kroz Siriju, a nedavno su i radili trku kroz Ukrajinu. A sudeći po poslednjem specijalu, možda će i u Burmi\Mjanmaru biti džumbusa...  ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: amiS - 16.04.2014. 19:55:04
ja bi baš volio da naprave putovanje kroz hrvatsku, ali realno, premala smo zemlja. možda ex-yu putovanje.

mislim da nitko nije stavio ovaj (http://www.jutarnji.hr/tuzba-za-milijun-funti-zbog-rasizma-jeremy-clarkson-je-uvrijedio-mnoge-svojim-rasistickim-ispadom--a-sad-ga-i-tuze/1177868/) link. Nasty, ne čitaj, možebitan spojler u vezi s Burmom!

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 16.04.2014. 21:51:42
3. jula u Zagrebu!  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 17.04.2014. 19:01:23
Dodan prevod u specijale Clarkson: Thriller (2008)
Sve zasluge GreyGhostu  drinks

(http://i.imgur.com/WK8WZbQ.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 18.04.2014. 16:19:56
Bravo!  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 12.05.2014. 22:29:04
(http://24.media.tumblr.com/f021f9ab947dff46d4bf5143f8a1b0b8/tumblr_mwvzlnfTf41sl189po1_1280.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 12.05.2014. 22:40:59
Za 6 dana ima neki "best of Top Gear", verovatno neka retrospektiva ...
http://followmy.tv/episodes/1519440/Top_Gear/21x08/The_Best_of_Top_Gear
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 11.06.2014. 12:33:12
http://vesti.mojauto.rs/Testovi/472623/Stig-vozio-lamborgini-Milosa-Pavlovica  :majstore
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 01.07.2014. 23:04:37
GrayGhost preveo na sluh i postavio Clarkson Supercar Showdown  drinks

(http://i.imgur.com/XqjWK2A.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 31.07.2014. 23:46:14
GrayGhost nam je preveo još jedan specijal na sluh  :aha:

Prevod odgovara za verziju Jeremy Clarkson - The Good, the Bad, the Ugly.SD.DVD.x264

(http://i.imgur.com/4KWVods.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 02.08.2014. 16:14:53
Postavljen je i Clarkson - Heaven and Hell  drinks

(http://i.imgur.com/tqDA8x4.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 02.08.2014. 21:22:28
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Strajder - 18.08.2014. 20:40:50
Odlicno je ovo od Meja   clapp Za sad izasle 2 od 3 epizode.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 06.11.2014. 14:28:56
Top.Gear.The.Perfect.Road.Trip.2.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD

Mene bi zanima prijevod za ovo :D Ovo je očito novi Road Trip s Clarksonom i Hammondom, izašlo danas :D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 08.11.2014. 11:59:39
Biće prevoda, naravno - ne znam kad će biti gotov, obzirom na obaveze i raspoloživo vreme, ali biće, bez brige.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 08.11.2014. 23:13:13
Biće prevoda, naravno - ne znam kad će biti gotov, obzirom na obaveze i raspoloživo vreme, ali biće, bez brige.

Ma samo pomalo, bitno da je nešto novo ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 17.11.2014. 17:22:46
I evo ga i treći deo!  drinks

http://www.carobnaknjiga.rs/svet-po-klarksonu-3
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 18.11.2014. 00:01:25
Postavljen je još jedan specijal na sluh

Clarkson - Hot Metal 

Uživajte  drinks

(http://i.imgur.com/0PoOa4B.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 20.11.2014. 20:26:58
Postavljen prevod za Top Gear The Perfect Road Trip 2

verzija za: HDRip XViD-juggs[ETRG] / WEB-DL DD5 1 H 264-CtrlHD / WEB-DL x264-RARBG
verzija za: BRRip XviD MP3-RARBG

(http://i.imgur.com/L1BK3Wz.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 21.11.2014. 22:28:36
 clapp clapp drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 22.11.2014. 20:03:00
Svaka čast na prijevodu za The Perfect Road Trip 2.

Clarkson je ispizdia Hammonda ovdi više nego na prethodnom xD  rofl rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: nt - 26.11.2014. 08:46:16
Čini se da 22. sezona počinje oko Božića i to kao “Patagonian Special”. Kako pišu, dosta im se zagužvalo dolje u Argentini.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 27.11.2014. 18:19:34
Čini se da 22. sezona počinje oko Božića i to kao “Patagonian Special”. Kako pišu, dosta im se zagužvalo dolje u Argentini.

Da, zbog Falklandskog rata u kojem su Britanci i Argentinci ratovali pa su tu jednu "registraciju" shvatili malo provokativno.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 08.12.2014. 11:01:41
Da li se zna nešto detaljnije o početku nove sezone?  :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 08.12.2014. 11:52:43
Najavljuju specijal za Božić, tamo negde krajem decembra (specijal Patagonija)
Kod njih se to zapravo nikad ni ne zna, ali ako je verovati Džeremiju - početak 22. sezone se planira za januar i imaće 13 epizoda
što prevedeno znači - sigurno počinje u januaru ili u februaru ili u martu...  ;D
bumo videli.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 08.12.2014. 15:32:04
Pa super, baš se radujem tom specijalu :) ali mi ovih 13 epizoda zvuči malo sumnjivo, zar nije uvek bilo 6-8 epizoda po sezoni?
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 08.12.2014. 16:59:19
Išli su maksimum do 10 epizoda (šesta je imala 11), tako da ne verujem da će skrpiti za 13, u poslednjih deset sezona je bilo max 8 epizoda...

Sve je to za sada rekla-kazala, kod njih je sve moguće, a nama smrtnicima ostaje da se bbq
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 14.12.2014. 18:57:06
(http://i.imgur.com/Iky0FWh.png)

Izašao i video
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 15.12.2014. 10:27:32
Sjano, neverovatno kako mi baš taj termin odgovara! :)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 15.12.2014. 21:59:13
koliko vidim - najaviše taj prvi deo za sledeću subotu, a drugi odmah u nedelju...
uzeću da uradim, ali uz obaveze sigurno neće biti nešto brzo (ja ću se truditi koliko budem mogao da bude što pre, onaj road trip 2 sam uradio zapravo na sluh, pa samo dopunio kad je izašao skript, zato je bilo tako brzo po izlasku skripta) - ali biće prevoda, bez brige.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 19.12.2014. 19:55:09
Džeremi Klarskon o zastrašujućem iskušenju Top gira u Argentini

Opšte je poznata kontroverznost Top gir družine. Ali dok su Džeremi Klarkson, Ričard Hamond i Džejms Mej snimali najnoviji božićni specijal, niko nije mogao da pretpostavi da će biti najureni iz Argentine. I to sve zbog registarske tablice.

"Putovali smo kroz Patagoniju - južni deo Latinske Amerike - kako bismo odali poslednju počast V8 motoru pre nego što prestane da se proizvodi, rekao je guru za automobile i kolumnista Sana Motorsa, Džeremi, 54. "Tražili smo tri sportska auta sa V8 motorom i ja sam hteo Poršea 928. Samo dva su se prodavala u Britaniji, jedan je bio crn i ne bi dobro izgledao u kadru, a drugi je bio siv - tako da sam uzeo njega. Snimanje je uveliko bilo u toku pre nego što je iko primetio njegovu registarsku tablicu: H982 FKL. Lokalni žitelji su tvrdili da je to bila poruga za rat na Foklandima i ekipa je morala da pobegne. Digao sam ruke od pokušaja da objasnim da je to čista slučajnost", rezignirano je rekao Džeremi, "jer da Top gir vređa strance, ne bi bila najgledanija emisija o automobilima na svetu."

"Pojavila se ogromna, ljutita gomila. Prozori na autima su bili razbijeni, a bilo je i povređenih. Naše obezbeđenje je reklo: "Ubiće nas. Ubiće nas." Argentinska ambasadorka u Londonu, Alisija Kastro, rekla je da je to sve izmišljotina, ali ona nije bila tamo, mi smo bili, a dok bude gledala emisiju, sigurno će pomisliti: "Bože, ja sam idiot."

"Gde god da smo snimali, tamo je porastao turizam - ali Argentinci su propustili tu šansu time što su nas napali. To je poslednje mesto gde će ljudi poželeti da odu. Upropastili su nešto što je trebalo da bude veoma radosno božićno putovanje, ali ipak smo napravili prokleto dobar specijal koji će pokazati šta se stvarno desilo."

Sad, kad je na sigurnom, Džeremi se raduje Božiću kod kuće.

"Dobijao sam gaće, čarape, puno čarapa", ironično se našalio, "ali kada ja kupujem poklone, budžet mi dozvoljava bezbroj grehova. Možete da se potrudite i napravite lep herbarijum, ali kupovina sata je brža."

I da li će pomoći prilikom spremanja božićne večere? Džeremi sa osmehom kaže: "Samo ako ljudi budu želeli da se otruju."

Izvor:
http://www.sunmotors.co.uk/news/jeremy-clarkson-recalls-top-gears-terrifying-argentina-ordeal/
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 28.12.2014. 17:09:11
laza i ja smo se podelili - prvi deo radi laza, drugi ja - biće čim pre, bez brige  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 30.12.2014. 19:48:56
Postavljen Patagonija specijal - oba dela

uživajte  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 30.12.2014. 20:07:08
Svaka čast majstori  :naklon:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: zvucnjak - 30.12.2014. 20:18:26
Svaka čast na brzini  smileyNO1
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: milijura - 31.12.2014. 13:13:06
HVALA decki, puno hvala!
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: DJOXXXA - 31.12.2014. 13:42:02
Svaka čast!  clapp :majstore
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 31.12.2014. 15:09:44
Postavljena utegnutija verzija prevoda za prvi deo specijala.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 31.12.2014. 21:16:17
Standardno dobar specijal. Fora sa sirenom je najjača  ;D

Evo malo slika iz specijala:

(http://i.imgur.com/AqjYhVh.png)

(http://i.imgur.com/qZi61nN.jpg)

(http://i.imgur.com/DmwiP0E.jpg)

(http://i.imgur.com/AuBx7qi.jpg)

(http://i.imgur.com/xHGIBuj.jpg)

(http://i.imgur.com/Xq0LMXf.jpg)

(http://i.imgur.com/YqnjlTn.jpg)

(http://i.imgur.com/FuU8nIx.jpg)

(http://i.imgur.com/cGtvDyL.jpg)

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 01.01.2015. 13:33:13
Standardno dobar specijal. Fora sa sirenom je najjača  ;D


Meni je najjača scena kada

Clarksonu crkne Porsche, odnosno kad mu elektronika popizdi u autu i May kaže da mu je auto "opsjednut duhovima"  rofl Plaka sam od smija na tu scenu  rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 26.01.2015. 23:24:41
biće prevod za An Evening With Top Gear
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 27.01.2015. 22:41:11
Postavljen prevod za An Evening With Top Gear

odgovara za WEBRip.AAC2.0.H.264-iPRiP / 720p.WEBRIP.x264-TASTETV

odlični su, kao i uvek, dobro zajebavanje, vredi pogledati...
uživajte   drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 27.01.2015. 22:57:05
Postavljen prevod za An Evening With Top Gear

odgovara za WEBRip.AAC2.0.H.264-iPRiP / 720p.WEBRIP.x264-TASTETV

odlični su, kao i uvek, dobro zajebavanje, vredi pogledati...
uživajte   drinks

Definitivno vredno gledanja. Nalaze se u studiju, odgovaraju na pitanja publike i obožavatelja iz celog sveta, i daju inserte iz nove sezone. Standardno dobar humor, nemojte ovo preskočiti.  :majstore
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 30.01.2015. 16:22:34
Postavljen je prevod za prvu epizodu 22. sezone
(rađen po hdtv_x264-fov)

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 02.02.2015. 23:18:43
Postavljen je i specijal Clarkson: Shoot-out (2003)

dopunio i obradio heller

(http://i.imgur.com/rI80tEb.jpg)

uživajte  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 05.02.2015. 21:35:35
Postavljen je prevod za drugu epizodu 22. sezone
(rađen po 720p_hdtv_x264-fov)

odlični su, kao i uvek
uživajte
 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 09.02.2015. 20:36:57
Jbte led, ovo sinoć je bilo prebrutalno  rofl

Najboljih sat vremena Top Geara koje sam dosad vidia  rofl rofl rofl rofl rofl

JAMČIM NE PLAKANJE, NEGO UMIRANJE OD SMIJEHA!  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 09.02.2015. 22:09:21
Urnebesna epizoda  rofl rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 10.02.2015. 23:56:39
Postavljen je prevod za treću epizodu 22. sezone
(rađen po HDTV.x264-ORGANiC)

apsolutno su nenormalni  clapp

uživajte  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 11.02.2015. 20:36:51
Hvala za prevod treće epizode.Po meni najlošija epizoda,ne volim kada prepravljaju krševe i cela epizoda ode na to.Znam da je engleski humor u pitanju i prilika da kritikuju vladu ...Moje mišljenje...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 11.02.2015. 20:42:34
Meni je najviše legla ova epizoda od tri dosadašnje. Najbolje mi je "otpremanje" pacijenata, pogotovo s nitrom  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 17.02.2015. 18:21:00
Postavljen je prevod za četvrtu epizodu 22. sezone
(rađen po HDTV.x264-ORGANiC, paše i za 720p.HDTV.x264-ORGANiC)

 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 24.02.2015. 20:44:09
Postavljen je prevod za petu epizodu 22. sezone
(rađen po hdtv_x264-fov)

 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 24.02.2015. 22:27:49
Ne volim Korvete i ne znam gosta, pa nisam baš zadovoljan tim segmentima, ostalo je ok, pogotovo istorijat Pežoa. Hvala za prevod  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 03.03.2015. 21:31:51
Postavljen je prevod za šestu epizodu 22. sezone
(rađen po HDTV.x264-ORGANiC)

 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 04.03.2015. 19:02:12
Hvala za prevod  drinks

Gošća u emisiji Džilijan Anderson  :om:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Znidy - 10.03.2015. 19:08:48
 :ne-zna :ne-zna :ne-zna :ne-zna :ne-zna

http://www.jutarnji.hr/jeremy-clarkson-suspendiran--top-gear-skinut-s-programa-popularni-voditelj-se-zestoko-posvadao-s-producentom/1311203/
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 10.03.2015. 19:32:40
Najgore od svega je i što su preostale epizode suspendovane.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 10.03.2015. 22:53:39
prevod za sedmu epizodu će biti sutra, bez brige

 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 11.03.2015. 13:58:52
(http://www.blic.rs/data/images/2015-03-11/584002_1_ff.jpg?ver=1426060078)

 ;D

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 11.03.2015. 14:52:55
Postavljen je prevod za sedmu epizodu 22. sezone

spakovano je tri titla, trebalo bi da odgovara za sve verzije, za ove paše:
HDTV.x264-TLA / 1080i.HDTV.DD2.0.H.264-CtrlHD / REPACK.720p.HDTV.x264-RiVER

ne znam zapravo šta da mislim, nadam se samo da nas neće ostaviti bez poslednje tri epizode...

 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 15.03.2015. 07:09:40
Evo jednog od brojnih mišljenja (koje je, meni lično, smirilo duhove):

Izvor: http://www.roadandtrack.com/car-culture/entertainment/news/a25278/no-jeremy-clarkson-hasnt-quit-top-gear-yet/
Autor: ALEX NUNEZ

Ne, Džeremi Klarkson nije još uvek napustio Top Gir
Svako saopštenje da jeste je bez osnova. Štaviše, nije ni bitno.

(http://i.imgur.com/oFwcG5o.jpg)

Kruži priča da je Džeremi Klarkson definitivno izjavio da je napustio Top gir i da je sve gotovo.

Nije napustio i ništa nije gotovo. Bar ne još uvek.

Zaključak da jeste izveden je na osnovu aluzije koju je Klarkson napravio u njegovoj
 nedeljnoj kolumni u časopisu "Sun".

U svakom slučaju, deo koji svi uzimaju kao osnovu da je sve gotovo je aluzija koja ticala načina
na koji ljudi pokušavaju da sačuvaju ugrožene vrste - u smislu pokušaja ljudi da mu pruže podršku:

"Činjenica je da možete da pokrenete koliko god kampanja hoćete i da tražite podršku političara
na sve strane, ali neizbežno će doći dan kad ćete morati da se oprostite od velikih zveri i da nastavite dalje."


Dalje govori o potvrdi svoje suspenzije i kaže da neće raspravljati o tome šta se desilo
ili da spekuliše o tome šta će biti, zato što mu se sve to smučilo i da je to verovatno isti slučaj i s ostatkom čovečanstva.

Kako bilo, da se vratimo toj bezveznoj drami: "O moj bože, Klarkson je dao otkaz!"

Prvo, nije dao otkaz. On je to slikovito nagovestio kao mogućnost. Ali još uvek nema potvrde toga.

Drugo, uopšte nije bitno. Znate li zašto? Jer bez obzira da li će ili neće poslednje tri "odložene"
epizode Top gira biti ikad više emitovane, Klarksonov ugovor - zajedno s Mejevim i Hamondovim -
ističe na kraju ove sezone u svakom slučaju. (početkom aprila, prim. GG)

Tako da, bez obzira da li Klarkson sada da otkaz ili BBC ne obnovi ugovor, nema razlike.
I zaista, sada lamentovati o Klarksonovoj karijeri je stvarno najgluplja stvar na svetu.

Jer ako mislite da mu, recimo, Rupert Merdok u suštini neće ponuditi (i Meju i Hamondu) kintu
u vrednosti od otprilike bruto domaćeg proizvoda Lihtenštajna da prebaci svoju zabavu
za zaljubljenike u aute na rivalski Skaj, niste dobro pazili na času.

Džeremi Klarkson, suprotno od svega što bi ta histerija sugerisala, ima sva prava ovog sveta
da radi šta hoće. Šta ako da otkaz? Slobodan je strelac. Ako mu, sudeći u kom pravcu ide zvanična istraga,
BBC ne obnovi ugovor - bingo! I dalje je slobodan strelac.

On je dragocena vrednost s ogromnom armijom vernih obožavalaca.

BBC, sa svojom pričom u proteklih par meseci, samo će sebi pucati u nogu
ako ne popusti i ne obnovi ugovor Klarksonu, Meju i Hamondu.

Top gir je zlatni rudnik. Top gir bez njih, Klarksona pogotovo, neće BITI Top gir.
Ličio bi na poljski ili američki Top gir, samo s britanskim akcentom - pretendent koji samo nosi uniformu,
ali koji apsolutno nikog ne bi prevario. A to uključuje i oglašavače.

I ne, ako Klarkson pređe na drugu mrežu i pokrene drugi šou o automobilima - sa ili bez Meja i Hamonda -
ni to neće biti Top gir. Ali, u tom slučaju, to bi bilo samo pitanje semantike, zato što BBC kontroliše taj brend.
Bio bi to šou kome bi se svako priklonio.

Da li je Džeremi Klarkson kreten? Možda. Verovatno. I nije ni bitno.

Džeremi Klarkson je već pobedio.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 15.03.2015. 21:10:02
Koja patetika od članka. :-X Ovaj Aleks Nunjez bi se mogao okušati u pisanju melodrama.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 17.03.2015. 14:10:08
Za sada je jedino sigurno da ni ove nedelje (22. marta) neće biti TG-a, gora se i dalje (pomalo) trese, i dalje ima raznih smatranja i razmatranja, neko u britanskom telegrafu reče da bi rasplet kao trebalo da se zna do petka...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lijencina - 19.03.2015. 10:56:26
Top Gear's Richard Hammond and James May REFUSED to film without Jeremy Clarkson

http://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/top-gears-richard-hammond-james-5360997
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: amiS - 19.03.2015. 13:31:05
Clarkson ima 54 godine  :o ja mislio da je blizu sedamdesetih.

možda će na kraju sva trojica preć na drugu mrežu, tv-kuću.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Ben Dover - 19.03.2015. 18:54:32
Ovo s Klarksonom me podseti na film The Ladies Man, koji sam pre 10 i više godina u pola noći uhvatio na TV-u, o radio-voditelju koji biva izbačen sa svih radnih mesta zbog trtljanja i dugog jezika:



Zbog ove scene sam probudio ukućane glasnim smehom. ;D Ima još par dobrih fora iz tog filma, pogotovo deo s kaluđericom, iako je sam po sebi boza. ;D



- Hello, what’s happening? Welcome to the Ladies… The Lords Man show. So, I understand that you are a nun.
- Yes, that’s right.
- Yeah, that’s cool. And how long have you been nunnin’ it up?
- For about thirty years now.
- Where will you be holding this…
- Missionary position?
- Yeah.
- In Bangkok.
- Bangkok? Yeah, that’s cool. So, why don’t we talk about something else?
- Bangkok is lovely. In fact, I’m looking forward to taking it all in. But, it can get a little steamy, you know? Hot and steamy. Have you ever gone down the Yellow River?
- Yeah, once in the 80s, but I did not enjoy it.
(izbace ga sa stanice)
- Yeah? Well, up yours too!

Scena s kaluđericom je takođe koma kad se gleda prvi put. ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 19.03.2015. 21:20:37
BBC je izdao saopštenje da tip koji je vodio istragu razmatra dokaze i da će obavestiti o tome generalnog sledeće nedelje.

Živo me zanima kako će "politički korektan" BBC izaći na kraj s (za njihove pojmove vrlo) "politički nekorektnim pojedincem" u svom okruženju... mala je verovatnoća da će uspeti da ga vospitaju (do sad im je baš uspelo), nešto se priča o tome da se razmatra mogućnost da ubace nekog iznad Endija (ko bi glumio tetku s ladnom trajnom), a taj neko bi kao trebalo da bude umetnut između Džeremija i Endjija da predupredi eventualna sranja, što je klasičan primer onoga da se **, a da ti ne uđe. Protiv njih je veliki novac koji je u igri i ogromna popularnost Džeremija - pogotovo što su Mej i Hamond odbili da snimaju bez njega. A juče je krenuo i francuski Top gir, koji sudeći po trejleru, nije ni bleda kopija kopije...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 20.03.2015. 15:04:30
(http://i.imgur.com/DlGzAiT.png)

 ;D ;D ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 20.03.2015. 15:25:18
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 20.03.2015. 18:35:11
uradiću prevod za Džeremijev intervju s Mekintajerom, biće čim pre
 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 20.03.2015. 20:50:29
(http://i.imgur.com/9f22eAQ.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 21.03.2015. 11:58:06
Postavljen je prevod za ovo kratko gostovanje Džeremija kod Mekintajera prošlog marta.
Rađen je na osnovu snimka s jutjuba koji je heller ubacio u post, okačen je na sajtu u delu 99.
Eto, jeste da je od prošle godine i ako ima još nekog ko nije pogledao... fino je - zabavnih desetak minuta.
Uživajte.

 drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: amiS - 25.03.2015. 10:00:53
http://www.jutarnji.hr/gotovo-je-jeremy-clarkson-dobiva-otkaz-zbog-fizickog-napada-na-producenta--top-gear-ide-dalje-s-novim-voditeljem/1319672/
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lijencina - 25.03.2015. 14:10:02
GOTOVO JE   Jeremy Clarkson će dobiti otkaz

idiotski novinari, nije gotovo dok ne dobije otkaz, a ne "će dobiti", mislim, ne mozes pisati gotovo je kad se jos ni BBC nije sluzbeno oglasio, nego neki novinar izmisli pricu na temelju toga sto se ocekuje da ce dobiti otkaz

po mom misljenju takvo ponasanje se ne smije tolerirat, pogotovo ako uzmemo u obzir da je vec imao raznih ispada, ali ako dobije otkaz to ujedno znaci i  :umro: Top Gear, mozda ce jos trajat sezonu-dvije ako ostanu Hammond i May, ali ako i oni odu onda je definitivno kraj jer sa tri nova voditelja izgubit ce velik postotak gledatelja
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 25.03.2015. 15:50:27
BBC je i zvanično potvrdio da Džeremiju neće obnoviti ugovor.
Generalni je izrazio veliko žaljenje, bla, bla..
Kao gledaće da nastave s Top girom i traže način da kompletiraju sezonu - da, uspeće im, hau jes nou.
Govnari su samo tražili način da mu vide leđa, povod je mogao da bude bilo šta. FU BBC!

EDIT: Jedino mi nije jasno da li je Džeremi ipak u obavezi da (zbog sadašnjeg ugovora) završi sezonu, pa tek onda ćao đaci... Iz komemorativnog izlaganja generalnog nisam stekao taj utisak, a i Džeremi i Mej su u onom tamo "zaglavlju" na tviteru napisali da su bivši. Možda računaju na Meja i Hamonda da to kompletiraju bez Džeremija - ali kako god da su mislili, ako tu ne bude bilo Džeremija, džaba im krečenje.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lijencina - 25.03.2015. 20:32:12
da, mogli su ga pustit da zavrsi sezonu, jos 2 epizode ako se ne varam, svejedno ce bit u prilozima jer su snimani ranije
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 25.03.2015. 21:12:19
Da, nije mi logično da se takva interna stvar pušta u javnost uz toliku halabuku - ako je već napravio sranje za koji po difoltu sledi otkaz, ok, macane, nema više ugovora, ali da se završi započeto, jer realno nikome nije (bilo) u interesu da se cela stvar tako stopira. Ali ako su išli na to da ga se reše, makar time praktično žrtvovali poslednje tri epizode i milione funti i posledično upokojili i TG...

Mene je iskreno žacnulo (dok sam radio "An evening with TG") kad je Džeremi rekao - gotovo pomirljivo - na početku kad ih je Kris pitao da li je sezona spremna: "Ili će se emitovati ili neće, svet neće propasti. Niko neće reći: "Eto, gotovo je. Nema Top gira" - kao da je već tada slutio (ili znao) da je vreme da se on i BBC rastanu. I da, ta kombinacija s već snimljenim njegovim materijalom od ranije i bez njega u studiju, ako bi išli na varijantu da kompletiraju bez njega, to ni na šta ne bi ličilo... heller je to dobro rekao - nema od te poslednje tri epizode ništa. Ja bih voleo da to ne bude tako, ali bojim se da je u pravu.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Perkone - 27.03.2015. 18:27:41
Od kako se podigla buka oko Dzeremija Klarksona odlucih ja da skinem prvu sezonu pa polako redom da gledam. Uglavnom sam gledao na tv-eu, na netu proizvoljno kada sam na sta naleteo. Ipak je ovo nesto legendardno sa tv ekrana.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 30.03.2015. 11:35:19
Au, pred tobom je velika odiseja gledanja  ;D

Samo da znaš, u prvim sezonama su dosta ozbiljniji nego sada, i nema Džejmsa Meja u prvoj sezoni.  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Perkone - 30.03.2015. 12:22:43
Racunam bar god. ipo dana :). To cu onako usput, rekreacije radi.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 30.03.2015. 12:57:12
ako je istina - sudeći po "tipgirboksu" - pakuje se studio (članak je od petka 27.)
http://www.topgearbox.com/2015/news/top-gear-what-will-happen-next/

(http://i.imgur.com/urPVvn7.jpg)

(http://i.imgur.com/MggySPD.jpg)

(http://i.imgur.com/iUCMPrV.jpg)

kaže lik da je to uobičajeno kad se završi sezona, tako rade svake godine, prostor se iznajmljuje, normalna stvar.
Oni dripci na zvaničnoj stranici TG-a kao i dalje traže način da kompletiraju sezonu, a ovamo se pakuju.
Valjda misle da smo svi veverice.

Jednu stvar verovatno nikad neću razumeti: ok, žuta minuta, pukao si, digao si ruku na čoveka, prešao si granicu, šta god - kako je moguće da si odvalio čoveka u toku vikenda, završio dečko u urgentnom, prođe par dana (!?), ti u utorak zoveš i prijaviš slučaj (!?) i onda se dešava "eeee, pa to ne može tako, evo tebi suspenzija bajo nasilniče, sad ćeš da vidiš kako se vozi..." - i stopiraju sezonu?

Kako jebote? Da te prijave odmah (isto veče), momentalno popiješ suspenziju - pogotovo za takvu stvar - onda bi mi sve bilo jasno.
Ili BBC ne postoji u istom univerzumu ili sam ja pogubio kompas. A ceo ovaj cirkus utemeljili i zasnovali upravo na tome što je odalamio dečka (što realno nije smeo da uradi, nema šta da se lažemo). I pojavljuju se posle par dana (!?) i to tek kad je Džeremi prijavio (!?) i ponašaju se kao da se to desilo koliko evo pre par minuta i kao političko korektni pravednici... To se u normalnom univerzumu zove: "Hteli smo da te oteramo bez obzira na cenu i uspelo nam je - ko te jebe, crko dabogda."

Obožavam (takvu) političku korektnost do imbecilnosti.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 31.03.2015. 21:33:52
Dakle, bravo BBC za nepokolebljivost i za beskompromisnost u poštovanju principa - nema veze to što si otpustio Džeremija i to što ga sad vraćaš da održi "Live Show" svuda po svetu do novembra... naravno da to nema veze s parama, bitno je da si ispoštovao fucking fanove - da, naravno, principi su najvažniji, kakav crni novac, zaista ti se divim, ne može to svako. I naravno da nisi licemeran, bože sačuvaj.

http://www.bbc.com/news/entertainment-arts-32137424
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 24.04.2015. 08:36:27
Prolazno vreme:
Mej nema nameru da snima bez Džeremija
http://www.dailymail.co.uk/news/article-3052014/James-quits-Gear-saying-lame-without-Jeremy-Clarkson.html

Endi Vilman je podneo ostavku
http://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/top-gear-andy-wilman-quits-5570967
http://www.bbc.com/news/entertainment-arts-32437814

Ništa se još zvanično ne zna u vezi s Hamondom (mada nije teško pogoditi)

Sva četvorica su se našli juče kod Džeremija

(http://i.imgur.com/HG4ra1R.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 24.04.2015. 22:07:44
izjasnio se i Hamond: (oko 14h)

(http://i.imgur.com/j2yDHki.jpg)

ostaje da vidimo gdi će.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 21.05.2015. 10:43:01
Uspeo sam da uhvatim deo razgovora Krisa Evansa s Džeremijem na radiju BBC 2 preko neta -  u suštini se još uvek ništa ne zna, Džeremi mi nije delovao da neće da kaže, više je bio u fazonu da za sad prati dešavanja (kao neko ko je bio neko vreme pod staklenim zvonom, pa odjednom izašao u beli svet i video da se dosta stvari promenilo i pokušava da se u svemu tome snađe). Reče da Endi Vilman edituje poslednje epizode i da će sasvim sigurno biti emitovane, isto ništa konkretno nije rekao za Hamonda i Meja... Kris je na kraju rekao "eto, slušaoci, dao sam sve od sebe..." Možda će izaći neka verzija razgovora s Krisom na netu, ali suština je da se i dalje ne zna kako će i u kom smeru ići cela priča.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 17.06.2015. 19:58:05
Poslednja epizoda 22. sezone ide 28. juna (u sledeću nedelju u standardnom terminu u 20h)
To su poslednje dve epizode nagurane u jednu, trajaće malo duže, nekih sat i 15 minuta (u principu je kao specijal, ali zapravo nije ni važno - jer spada u 22. sezonu) i to će biti sve od TG-a as we know it.
Prevoda će biti, malo će kasniti zbog predviđenih obaveza, ali biće, bez brige.

http://www.topgearbox.com/2015/news/series-22-final-episode-to-air-june-28th/
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 30.06.2015. 20:09:24
Postavljen je prevod za osmu epizodu 22. sezone

provereno za:
720p_hdtv_x264-fov
720p.iP.WEBRip.AAC2.0.H.264-BTW
HDTV.x264-TLA
1080i.HDTV.DD2.0.H.264-CtrlHD

I to je bilo sve od TG-a... Top Gear, rest in peace.

(http://i.imgur.com/kqIbfPm.jpg)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 30.06.2015. 20:13:48
Hvala na prevodu, Sivi Duše!
Upravo se spremam da odgledam labudovu pesmu Džeremijevog Top Gear-a, kupio sam grickalice, opkolio se flašama piva i kantom sa benzinom, čisto da zamiriše ugođaj ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 30.06.2015. 23:28:40
Hvala na prevodu  drinks

Deonice u studiju - TUGA. Jedino je dobra fora sa slonom.

Prvi izazov je solidan, a drugi je fantastičan, dosta me je nasmejao, pogotovo kad je Mej
zaronio glavom u blato

Evo i gomila slika iz epizode koje SADRŽE SPOJLERE!

http://imgur.com/a/TMgyl  :volim


Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Samisko - 01.07.2015. 00:47:53
Hvala puno, matori!  drinks pionir
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 01.07.2015. 19:16:42
Hvala na prevodu, Sivi Duše!
Upravo se spremam da odgledam labudovu pesmu Džeremijevog Top Gear-a, kupio sam grickalice, opkolio se flašama piva i kantom sa benzinom, čisto da zamiriše ugođaj ;)

 ;D   clapp
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 30.07.2015. 15:53:58
http://vesti.mojauto.rs/Testovi/579298/Klarkson-i-prijatelji-iz-Top-Gira-idu-na-Amazon  drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: bule - 08.08.2015. 09:56:25
http://www.index.hr/black/clanak/jeremy-clarkson-dobio-novi-shows-brutalnim-budzetom/835136.aspx
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Cakana - 08.08.2015. 10:21:14
Sivonjo, Helleru i ostali, evo vam posla u najavi ;D (http://yoursmiles.org/msmile/compgame/m03107.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 08.08.2015. 12:21:58
Sivonjo, Helleru i ostali, evo vam posla u najavi ;D (http://yoursmiles.org/msmile/compgame/m03107.gif)

Pratimo mi sve već mesecima. Znamo da će raditi tri sezone za Amazon. A pre tog ugovora s njima, već su snimali ništo. Nadam se da će biti bar neko video izdanje od 60 minuta pre nego što krenu sledeće godine na Amazonu.

 :om:
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Aleks@ - 28.08.2015. 14:35:51
http://vesti.mojauto.rs/Noviteti/586303/Klarksonu-u-novoj-emisiji-13-miliona-evra-godisnje (http://vesti.mojauto.rs/Noviteti/586303/Klarksonu-u-novoj-emisiji-13-miliona-evra-godisnje)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 28.08.2015. 15:04:31
Taman će da bude za cipovku i frtalj kile čvaraka.  ;D
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 12.01.2016. 17:10:23
Postavljeni prevodi za dvodelni božićni specijal Top Gear: From A to Z (2015)

Narator je Džon Bišop, zvezde u autu razumne cene govore svoje utiske, svako slovo abecede obrađuje pojedine aspekte Top gira, sve u svemu, zanimljivo je.

Uživajte   drinks
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Goran88 - 31.03.2016. 17:00:22
With Joey  ;D


Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 01.04.2016. 10:05:07
With Joey  ;D
thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down thumb-down

Ovo nije Top Gear. Ovo je govno s logotipom Top Geara. Top Gear je mrtav.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 01.04.2016. 10:32:24
To što mi volimo stari Top Gear ne znači da će ovaj novi biti loš. Mislim da smo mi koji volimo emisije ovog tipa na dobiti jer ćemo imati više toga da gledamo.

Послато са ZP952 уз помоћ Тапатока

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 01.04.2016. 15:26:23
To što mi volimo stari Top Gear ne znači da će ovaj novi biti loš. Mislim da smo mi koji volimo emisije ovog tipa na dobiti jer ćemo imati više toga da gledamo.

Ja ovo nisam gledao zbog auta, nego zbog Džeremija, Meja i Hamonda. Njihov novi serijal kreće na Amazonu, i njih ću da pratim ;)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Goran88 - 11.05.2016. 16:44:11
I to se desilo. Trojac je smislio ime  ;D


Amazonova serija zvaće se "The Grand Tour". "We'll be travelling the world hosting each episode in a different country," explained Clarkson.


Emitovanje počinje na jesen 2016.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: amiS - 11.05.2016. 19:56:11
To što mi volimo stari Top Gear ne znači da će ovaj novi biti loš. Mislim da smo mi koji volimo emisije ovog tipa na dobiti jer ćemo imati više toga da gledamo.

Ja ovo nisam gledao zbog auta, nego zbog Džeremija, Meja i Hamonda. Njihov novi serijal kreće na Amazonu, i njih ću da pratim ;)
istina  smileyNO1

doduše, treba vidjeti kakvu će kemiju  imati ovi novi, ali ne polažem velike nade
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: PO team - 11.05.2016. 20:06:54
Matt LeBlanc će govoriti autima How you doin'?
(http://abload.de/img/giphy-3vyjtj.gif)
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 11.05.2016. 21:15:10
I to se desilo. Trojac je smislio ime  ;D


Amazonova serija zvaće se "The Grand Tour". "We'll be travelling the world hosting each episode in a different country," explained Clarkson.


Emitovanje počinje na jesen 2016.

I još nisi otvorio temu?  :-X
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Goran88 - 13.05.2016. 15:45:40
Standardni Top Gear počinje 29. 5. 2016.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 30.05.2016. 09:20:54
Juče išla prva epizoda i niko da napiše neki komentar?Nadam se da će biti prevoda...
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 30.05.2016. 17:43:21
Evo komentara. Prvih par minuta je bio uvod. Bilo me sramota za njih. Chris Evans je očajan i dozaloboga iritantan!!! Matt Le Blanc je malo bolji. Onda su izašli iz studija i imali očajan izazov s korvetom i vajperom. Sabine Schmitz je ostarila katastrofalno! Dobro vozi, ali izgleda kao baba. Onda su vozili rilajante, kojeg je Džeremi već vozio, i uskoro sam ugasio. Bruka i sramota. Mislio sam da će s novom ekipom uvesti nešto novo. Ma kakvi! Ovo izgleda kao reciklaža već viđenog, i totalno je nezanimljivo. Koliko je stari trio bio dobar, toliko je Evans loš. Bolje da su doveli Mirka Alvirovića  :facepalm

Što se tiče prevoda za ovo sranje, od mene ih ne očekujte. A ne verujem ni da će prevoditi iko iz stare ekipe. Ne trošite vreme na ovo, čekajte novi serijal The Grand Tour od Džeremija, Hamonda i Meja.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 30.05.2016. 20:11:17
Mislio sam da će se držati nekakvog, bilo kakvog koncepta koji će imati svoj pečat originalnosti - ali zaista je bruka i sramota - Kris deluje kao da drži i dalje svoju radijsku emisiju, Džoi grešnik mi deluje kao da je pao s marsa, fore i aluzuje na Džeremija su u najmanju ruku ogavne, jer se ne uklapaju ni u kakav kontekst, pogotovo ono na kraju što je Džoi pokušao...

Znači, ni blizu onome što smo gledali, ne znam šta su ovi iz BBC-ja mislili, ali ovo mi deluje kao da su po svaku cenu ponudili tezgu kome su stigli, a ovi prihvatili da se malo ovajde, u tom kao novom TG-u nema ničeg, ali bukvalno ničeg, čak i Kris koji se nešto drnja po studiju, sve to odzvanja prazno da zaista para uši - naterao sam se da pogledam do kraja i izbrisao istog časa... tupo, isprazno i natezanje da liči, zaista nemojte da gubite vreme na ovo.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: vrd - 31.05.2016. 20:11:57
Odgledao prvu epizodu i onaj "specijal" iliti "extra".
Žalosno je što i dalje forsiraju stari koncept. Trebali su se odmaknuti od tih gluposti, odmaknuti radnje po scenariju i snimati spontano, na neki osobni način, kako oni to doživljavaju, a ne kopirati staru ekipu, to nema smisla.


Jedina nada je da će se s vremenom popraviti, jer ni stara ekipa nije od početka bila dobra, prve dvije - tri sezone (nije bila ni kompletna ekipa) su bile poprilično sranje, a isto bi se moglo reći i za nekoliko zadnjih, kad je lova, slava i samodopadnost uzimala sve više mjesta zabavi koja je bar izgledala "neodglumljeno" (bolivija, tajland, afrika i sl). 
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 31.05.2016. 21:37:22
Džeremi je uneo sasvim novi koncept u tu priču - okrenuo je sve na zajebanciju i to je uradio na tako genijalan način da bilo kakav pokušaj da se tu nešto napravi drugačije... u krajnjem dometu može eventualno da liči, ali samo da liči - Top gir je jednostavno time dobio neizbrisiv pečat i ne samo da ne može da se vrati na staro - pored toga što je takvo nešto i besmisleno - već je odlaskom trojke prestao je da postoji, jer tu nema mnogo mudrolije - ili je ozbiljno ili je zajebancija (u ovom slučaju genijalna zajebancija), ja za treće ne znam - kad pogledate realno, prosto nema ko da ih zameni, jer manje-više svi koji su u opticaju da tu nešto mogu eventualno da uskoče - već su bili gosti u Top giru... suma sumarum i kako god da okrenu - nemaju s kime da zamene nešto što ne može da se zameni - zapravo, bolje da su Džeremiju prodali prava na Top gir uz određeni procenat od zarade, nego ovo.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Vladika - 01.06.2016. 00:12:09
Pogledao ovaj "novi" TOP GEAR bez predrasuda, pokusao da im dam sansu. Zivnuo na prve taktove muzike na samom pocetku, a onda pokisao na prvi kadar nedoraslog Evansa. Pokusavao sve do poslednjeg trenutka i stalno sebi govorio, nisu oni stara ekipa, treba im vremena da se uhodaju... i tako sve u krug, ali... Nekako ne ide! Gledacu ih jos neko vreme, davati sansu da se nesto dogodi novo, da se nesto promeni u odnosu na ono staro, ali ako se ne dogodi makar malo pomeranje nabolje, pozdravicu se sa TOP GEAR-om i uzivati u starim epizodama jos koji put.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: lazavr - 02.06.2016. 19:22:14
Isfolirano, usiljeno, očajno. Evans očajan, Leblank nije za ovo. Čeka se the grand tour.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 07.06.2016. 14:12:27
Evo šta je Džeremi pitao Krisa Evansa:

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: heller - 04.07.2016. 22:27:16
(http://i.imgur.com/OELF5Lz.png)  rofl rofl rofl

http://www.telegraph.co.uk/news/2016/07/04/chris-evans-to-leave-top-gear-after-police-launch-sexual-assault/
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 04.07.2016. 22:30:46
 rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl rofl
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Goran88 - 05.07.2016. 16:53:41
Bez obzira na sve, nastavljaju dalje za iste pare  rofl

Emisija je obnovljena za 24. sezona.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: NastyB - 21.11.2016. 14:14:09
Grand Tour počeo, a teme nigde????
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: veljadj - 21.11.2016. 14:16:37
Gledao sam samo početak do mesta kad se penju na binu(za dalje treba prevod) i oduševljen sam onim što sam video, ove zime imamo dobru zabavu...

Sent from my MI MAX using Tapatalk

Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Goran88 - 21.11.2016. 14:23:38
Grand Tour počeo, a teme nigde????


Tema je tu još od 11. 5.   :-X  :-X  :-X

http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,35158.0.html
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: Goran88 - 14.02.2017. 20:52:31
Nova sezona počinje 5. 3. 2017.
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: PO team - 06.08.2017. 14:52:52
Jeremy Clarkson hospitaliziran u zbog upale pluća.
http://www.ladbible.com/more/film-and-tv-jeremy-clarkson-struck-down-with-pneumonia-on-holiday-20170806
Naslov: Odg: Top Gear (UK)
Autor: GrayGhost PrijevodiOnline - 11.08.2022. 20:18:53
Naleteo sam nedavno na yt video "Top Gear Lost Segment - Greatest Car Vote" druge sezone, segmenti koji su samo jednom bili emitovani 2003. i nisu se više reemitovali, lik je to sve negde iskopao i postavio, video je iz septembra 2021. Rezolucija je 720p osim kod Citroena i Rolsa, ali sasvim zadovoljavajuće.

https://www.youtube.com/watch?v=il01kK6TKUw

Spisak segmenata po epizodama (ukupno 9) je verovatno tačan, ali u videu je ovakav redosled:
0:01 Intro
0:44 Ford Mustang (Jeremy Clarkson)
7:06 Land Rover (Richard Hammond)
12:23 Citroen DS (James May)
17:10 McLaren F1 (Murray Walker)
23:00 Jaguar E-Type (Chris Barrie)
28:00 London Taxi (A.A. Gill)
33:13 Fiat 500 (Nick Mason)
38:57 Rolls-Royce Silver Cloud (Stuart Hall)
43:49 Audi Quattro (Graeme Le Saux)
47:58 Results