Opis: Agrestik, mirno predgrađe Los Anđelesa koje krase besprekorni drvoredi, raskošne kuće i bazeni u dvorištima ima stanovnike sa neočekivanim apetitom kada je u pitanju marihuana. Nensi Botvin pobrinuće se da u njenom komšiluku zalihe „korova“ budu na zavidnom nivou. Kada Nensin muž iznenada umre za vreme džoginga, ona ostaje sama sa dvoje dece i bez sredstava za život. S obzirom na to da se preko noći našla u novoj i nezavidnoj ulozi samohrane majke, ona se okreće radnikalnom rešenju – počinje da diluje marihuanu u svom komšiluku. Kupuje drogu od Hejlije Džejms glavne krijumčarke u tom delu Los Anđelesa. Pošto je potražnja za marihuanom ogromna i posao se brzo i uspešno razvio Nensi shvata da će morati da napravi kućnu plantažu marihuane, ali i dobar paravan za ovaj ilegalni posao. Uz pomoć računovođe Daga Vilsona, koji joj je redovna mušterija, Nensi otvara pekaru u kojoj upućenim kupcima prodaje pravu stvar. Istovremeno, njen sin Silas počinje da se zabavlja sa gluvom devojkom Megan, a drugi sin Šejn, koji teško podnosi gubitak oca, počinje se da se ponaša sve čudnije. Iako je mislila da će uspeti da obezbedi, pre svega finansijsku, sigurnost porodici, novi posao uneće haos u njen dotad miran život u bogatom predgrađu Los Anđelesa. Sa novom profesijom u njen život ući će mnogi neobični i neretko opasni ljudi.
Little boxes on the hillside Little boxes made of ticky tacky Little boxes Little boxes Little boxes all the same There's a green one and a pink one And a blue one and a yellow one And they're all made out of ticky tacky And they all look just the same
And the people in the houses all go to the university And they all get put in boxes, little boxes all the same And there's doctors and there's lawyers And business executives And they're all made out of ticky tacky and they all look just the same And they all play on the golf course and drink their martini dry And they all have pretty children and the children go to school And the children go to summer camp And then to the university And they all get put in boxes, and they all come out the same And the boys go into business and marry and raise a family And they all get put in boxes, little boxes all the same
There's a green one, and a pink one And a blue one and a yellow one And they're all made out of ticky tacky And they all look just the same
Sutra na RTL počinje prva sezona. Prve dvije epizode odjednom. Na ovom sajtu postoje prevodi za kompletne prve dvije sezone i dio treće pa bih volio čuti vaš stav o seriji, da li je dobra, kvalitetna, ... da znam da li da je gledam na RTL ili ne.
Serija je odlična i nikako ju ne propuštat ako možete!
Naslov: Odg: Weeds
Autor: Dr Bato - 03.04.2008. 19:34:15
Ja sam odgledao 1.sezonu serije i svidela mi se,a 2.sezonu vec dugo nameravam da odgledam,al' nikako da stignem. U principu sve serije iz SHOWTIME produkcije koje sam gledao (Sleeper Cell,Dexter,The Tudors) su mi super,pa samim tim i ova.
poceo sam da skidam ovu seriju, skino sam prve tri epizode i neslaze mi se prevod. PA NE ZNAM DA LI DA SKIDAM TOPAZ ILI SAINTS. ZA STAJE NAPRAVLJEN PREVOD.
Gledam na RTL. Pogledao sam prve 4 epizode i mogu reći da je serija zanimljiva, otkačena, ... Hvala na preporuci, bilo bi šteta da sam se odlučio da propustim ovu seriju ;)
Ja sam nasla dobar XviD asd torent - prva i druga sezona, milina, epizoda 75 MB, skinula 2 sezone za jedan dan. I nije ni losa slika, prevod se uklapa, sve je super. Samo treba da odgledam. ;D
inace, gledal sam prvu sezonu na HBO, pa sve 3. na kompu, i sad opet gledam na RTL-u... weeds mi je najbolja serija... jedina koju sam tolko put gledal i uvjek mi je zanimljiva... jer sam prije gledal nadimljeni, pa sam pol toga zaboravil... :-\
Little boxes on the hillside Little boxes made of ticky tacky Little boxes Little boxes Little boxes all the same There's a green one and a pink one And a blue one and a yellow one And they're all made out of ticky tacky And they all look just the same
And the people in the houses all go to the university And they all get put in boxes, little boxes all the same And there's doctors and there's lawyers And business executives And they're all made out of ticky tacky and they all look just the same And they all play on the golf course and drink their martini dry And they all have pretty children and the children go to school And the children go to summer camp And then to the university And they all get put in boxes, and they all come out the same And the boys go into business and marry and raise a family And they all get put in boxes, little boxes all the same
There's a green one, and a pink one And a blue one and a yellow one And they're all made out of ticky tacky And they all look just the same
Najzad nesto sto ne ceka jesen. Nisam siguran kako cu moci da pratim desetak serija odjednom na jesen i pocinjem da se pitam ??? kako cu to fizicki da postignem od momenta kad TV stanice rese da se utrkuju za publiku. Pa zar cela planete bere visnje, kosi seno i ima junski rok? To je izgleda zbog ciljne publike. Mora da su procenili da oni koji gledaju weeds, nece skupljati seno i brati visnje a letovanje u Akapulku i Ibizi je izvan budzeta, pa ajde da im pruzimo malo razonode.
Little boxes Little boxes ..... Get your little boxes this summer from 9:00 PM on ...
planiram skinut ovu seriju pa ako mi mozete reci za koju verziju su radeni titlovi da znam koju skinut, nevolim kad moram podesavat onda si sve upropastim :(
Krenulo je emitovanje 4 serijala i vec sam nasao prve tri epizode na news servisu.
Nadam se da ce standardna ekipa i dalje radite prevode kao i da necu promasiti format kao sto sam to cinio uvek do sad pa da svaku epizodu prvo odgledam iz subtitle workshop ;-)
hvala na odgovoru o tome dal je hdtv ili dvdrip stvarno ste svi od velike koristi :\)
lol
od prve sezone pocinjes skidat ili.......
prva je hdtv i ima ustelano za 720p bluray CtrlHD druga je isto hdtv treca hdtv mada ima i bluray 720p CtrlHD ja sam to skinuo i po tome cu stelat kad izajde sve 4 samo hdtv
hvala na odgovoru o tome dal je hdtv ili dvdrip stvarno ste svi od velike koristi :\)
lol
od prve sezone pocinjes skidat ili.......
prva je hdtv i ima ustelano za 720p bluray CtrlHD druga je isto hdtv treca hdtv mada ima i bluray 720p CtrlHD ja sam to skinuo i po tome cu stelat kad izajde sve 4 samo hdtv
eto mislim da je tako
e hvala ti puno pocinjem otpocetka skidat pa zato i pitam za koju verziju su titlovi pa da odma tu skinem da ne podesavam kasnije ;)
Citat iz jutarnji.hr: Vijest za one koji su se navukli na seriju: iz televizijske kuće Showtime, iz čije je radionice izašla, nakon snimljene četvrte najavljuju još dvije sezone, a peta će se u Americi početi emitirati početkom ljeta.
jos da znam to radit... ja sam skinul svabski prijevod, pa na google-u prevel na engleski, al nece radit titl, a samo sam zamjenil njemacki text s engleskim u istom titlu...
edit: fala na titlovima
edit 2: odlicno je pocela sezona, za razliku od 4. koja je bila uglavnom dosadna...
Imas tutorial na http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=6.0 (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=6.0) pa nauci kako se to radi...
fala quad, bas bum sutra probal, jer jos uvjek nema engleskih titlova, samo spanjolski, francuski, njemacki, ruski i talijanski... di su ona vremena kad je prvo dosel engleski titl...
a i u google translate-u vise put ne prevede sve, pa treba prevodit u dva dijela...
E jer moze neko da mi posalje linkove za 3cu sezonu od 6 epizode na pm(samo da nisu od rapidshera jer je na njemu jako opala brzina). Moze i neki sajt gde su torrent samo da nisu mrtvi.
Pogledah do kraja ovu sezonu. Nista bolje nego kada pogledas poslednjih 10 epizoda odjednom. Serija je iz sezone u sezonu bolja. Jeste da malo razvodnjavaju pricu sa ubacivanjem drugih dilera, ali ne smeta. Andy je za mene definitivno pobednik, ali mali je as.
ko je prevodil zadnju epizodu? si ti uopce gledal seriju??? Dean je ime, a ne dekan... al ajde, jedna sitna greskica... samo da spomenem...
Ja sam preveo tu epizodu jer me ortak zamolio inače ne gledam seriju. Preveo sam kao dekan zato što je u eng. titlu sa kog sam prevodio Dean bilo napisano malim slovom, pa nisam imao predstavu da je u pitanju ime.
"Oh, christ. Of course. Fucking dean."
Prevod sam uradio na brzaka, čak sam razmišljao da li da ga uopšte postavim na net, pa ako ti se ne sviđa prevedi sam ili čekaj da izađe drugi.
ko je prevodil zadnju epizodu? si ti uopce gledal seriju??? Dean je ime, a ne dekan... al ajde, jedna sitna greskica... samo da spomenem...
Ja sam preveo tu epizodu jer me ortak zamolio inače ne gledam seriju. Preveo sam kao dekan zato što je u eng. titlu sa kog sam prevodio Dean bilo napisano malim slovom, pa nisam imao predstavu da je u pitanju ime.
"Oh, christ. Of course. Fucking dean."
Prevod sam uradio na brzaka, čak sam razmišljao da li da ga uopšte postavim na net, pa ako ti se ne sviđa prevedi sam ili čekaj da izađe drugi.
Pozdrav
ma ne, fala i svaka cast na prevodu, jedna jedina greskica, nikom nista... al ljepo sam pital, ti si ljepo odgovoril... odma mi je jasno... i jos velis malo slovo, svako ko ne gleda, bi se zabunil... nista, svaka cast, i samo tak nastavi... nisam nist lose mislil...
Pa i nije počela, počinje 16.8. ali je "procurio" snimak prve epizode na internet. Ja ću se strpiti do redovnog prikazivanja prve epizode, pa još 7 dana i onda u komadu pogledati prve dvije. Ipak je to otvaranje sezone, malo je samo jedna epizoda. :)
Pogledao sam nedavno prve dvije epizode u komadu, večeras i treću. B0rn4, hvala za prevode. Odlični su.
Šta je reći, slabo se piše u ovoj temi, nije valjda da niste počeli gledati novu sezonu? Newmanovi su ludi i puni iznenađenja. Epizode bi trebalo da budu 42 minuta, a ne ovih dvadesetak.
Naslov: Re: Weeds
Autor: Gordon Freeman - 16.09.2010. 09:56:01
Naravno da pratimo, šta se može reći, najbolji je onaj advokat ili šta već, što mu je mozak otišao od trave da ne zna ni on šta je. ;D
Ja neću još. ;) Sinoć sam pogledao onu prošlu. Bile su to dvije epizode u stilu Prison Breaka (nije niko bježao iz zatvora; mislim na napetost). ;D Šteta je seriju ne gledati odjednom, po nekoliko epizoda u komadu. Toliko su dobri.
Nenormalno mi drago sto je nova sezona, ali nisam nesto posebno odusevljen. Mislio sam da ce to biti bolje, nekako mi sve zbrzano, prva epizoda jaaaaako brzo prosla. Andy i Doug mi uopste nisu u elementu (pogotovo Andy). Svidja mi se sto tako ima malo kao "misterije". Sve u svemu nadam se da je ovo poslednja sezona kao sto kazu.
Fav. moment: ono dvoje u sudnici ili gde je vec to rofl
Nisam pogledao još poslednju iz 6 sezone.. zaspao sam.. žena pogledala pre neki dan.. večeras budem ako izađem iz kandži Supernaturala.. jer ovih dana sam bio okupiran njime sa 6 sezonom.. I moram kupit i 07x01.. Pogledali smo Nurse Jackie za vikend.. sad nam ovo treba doći na red.. Hvala b0rn4 za prevod..
Millane, evo i mene sa posla, napokon... Naravno da sam pogledala, toliko sam se radovala novoj sezoni. Sviđa mi se početak, iako još nisu ušli u "štimung", ali još se rano komentarisati... Videćemo! :) Born, hvala za prevod! Smajlicvece
Nancy upoznala onog lika, bice oko nejga nesto, mislim da ce se smuvati s njim na kraju. Ona zenska iz modne agencije se sigurno lozi na Silasa. Ajaooo sad ce Doug da igra skvoš... rofl
Bio mi je super susret na kraju epizode. Naravno, Nancy mora sve da pokvari. u_jeeeeeeeeee
Bice ogromna greska ako ne bude ovo poslednja sezona, bas se odlican teren pripremio za kraj.
Na kraju 7.01 u najavi 2. epizode scena kad se sruši torba ne nalazi se u 2. epizodi. Izgleda su to izbacili u montaži, ali zašto su ostavili u najavi te epizode? :\)
Odlično ide nova sezona, epizoda proleti za tren. Uživancija.
Pogledao 6 sezona, sutra ako budem imao vremena ću i ove 2 iz nove sezone, dakle..
Sezona 1: Upoznavanje sa tematikom, ovu sezonu sam doživio kao mali uvod, Celia me nervirala, ali eto, dajem ovoj sezoni 7.5/10
Sezona 2: Radnja se totalno razvila, onaj sin DEA agenta me nevjerovatno nervirao, Silas mi je bio simpatičan kroz ovu sezonu, dajem 8/10
Sezona 3: Nancy širi tržište a scena na početku sezone (ili na kraju zadnje epizode prošle sezone, nisam siguran) me razljutila
kad im Celia zapali svu marihuanu >:dj
U ovoj sezoni mi je briljirao Dean. Dajem joj 8/10 isto
Sezona 4: Došlo je do promjene sredine, a Nancy ulazi u mutnije vode, kraj je bio dobar. Dajem joj 7.5/10
Sezona 5: U ovoj sezoni mi je briljirao Doug, definitivno je bio najotkačeniji lik, sezona je jedna od boljih, ako je i najbolja, a kraj je :o :o :o Dajem joj 8.5/10
Sezona 6: Solidna sezona, ne tako dobra kao prethodna, bilo je malo više konkretnog, malo manje priče između likova, otkrivaju se interesantne stvari u vezi porodice Botwin, a kraj je :o Dajem joj 8/10
Sada se radnja baš zakomplikvala, jedva čekam novu sezonu :)
Sta je sad bilo, sto se Nancy ne vraca u onu halfwys house, ili kako god da se pise? Toliko joj ogranicavali slobodu, a ona sada posle rocenja (kog nije ni bilo!) ide tamo nekim planinama da trazi Conrada i Heyliu. :-X Silas posle duzeg vremena ispao normalan prema Nancy, ali nisam ni sumnjao da ce reci nesto lose. Nancy je previse smirena kad je Stevie u pitanju, od nje se ocekivalo da ce saviti one sipke na ogradi i ubiti sestru, ali nista. Pomislih da je namerno zaboravila torbicu u dvoristu da bi se kasnije vratila po nju, ali je zet zeznuo. Andy... ispao je iz fazona totalno!
Ima li kakvih informacija, jel ovo poslednja sezona kao sto se pricalo?
kako su samo naivno,na brzinu rijesili ogromne probleme,bezizlazne situacije,ka da su djeca pisala epizodu.odjednom sve nesta ka rukom odnesheno,nensi,koja je btw kurvetina samo takva- thumb-down ,odjednom nema problema ni sa pandurima,ni sa ljubavnicom.preko noci je penzijski fond onih istrazitelja povezan sa gle cuda:firmom koju istrazuju!?ljubavnica bjezi od ljubavi svog zivota nakon 2 min.iskrenog,dubokoumnog razgovora,i eto,podmenutog pozara u zamisli,nensinom stanu koji je dobila,ono,'eo ti ja bjezim nedje,ne treba mi' a cojek pod opseznom istragom!?i kao ogroman cliffhanger baby-face buntovna omladinka ispada sef najjace weed-mreze u kvartu,gradu sta li vech...i naravno morala je prije svega toga da prespava sa sajlasom...loshe,loshe,loshe,a ova sezona mi je taman postala super,pogotovo od kad se pojavila hejlia... mislim,daj...najgori rasplet u istoriji pokretnih slika... thumb-down
coadj, dobro si ovo sve napisao. I meni se čini isto tako. Puno srećnih događaja kao što se desilo na kraju nove sezone Nurse Jackie, što me takođe malo razočaralo.
Još je samo falilo da je Nensi uplatila loto listić i - dobila. :)
coadj, dobro si ovo sve napisao. I meni se čini isto tako. Puno srećnih događaja kao što se desilo na kraju nove sezone Nurse Jackie, što me takođe malo razočaralo.
Još je samo falilo da je Nensi uplatila loto listić i - dobila. :)
jes brate,taj rad ;) ova ep. stvarno vrijedja inteligenciju.
pa sto mislite o ovoj prosloj ep??? ja bih je ovako opisa:
:facepalm dakle,ne mogu se odlucit izmedju prosle i ove ep.bez po muke ufatishe onu malu,sa tako trulim prijetnjama da nijesam moga povjerovat da je usla u endijev kombi!?a tek poslije kad su je ispitivali,dogovarali se... :facepalm ja veze nemam sta je endi njoj pricao svo ono vrijeme,sajlasa necu ni pominjat,stvarno ne znam cemu sluzi onaj momak tamo,zgodan je valjda pa eto,neka ga... ??? i muka mi je vishe od one nensi,onaj njen 'boli koliko sam cool' stav tesko da ne moze nekoga isprovocirat da joj okine glavu,pih!bataljujem ovo,ni na sto ne lichi...
b0rn veliko ti hvala za trud i titlove,zivio mi ;)
Pa ne gledaju "Weeds" samo muškarci, Silas je tu da i žene malo uživaju. :) U svakom slučaju, jedva čekam sljedeću epizodu, izgleda da će i Silas u buvaru ;D
Jeste, serija vidno oslabljena, uprskali su tako da je sad gotovo. Ja ću nastaviti da gledam, nadam se da će osma sezona biti bolja, čisto da to završe lako treba.
tako lose? ja sam stao na 6.epizodi, izgleda da cu je zavrsit kad ne budem imao bas nista za gledat
borna hvala na prijevodima
Nije to taj šmek kao prije, svi odreda ispali iz fazona, predvidivo, dosadno, još samo na kraju treba da Nensi dobije sedmicu na lotu i srećno živi do kraja života, nebi me čudilo da se to desi..
tako lose? ja sam stao na 6.epizodi, izgleda da cu je zavrsit kad ne budem imao bas nista za gledat
borna hvala na prijevodima
Nije to taj šmek kao prije, svi odreda ispali iz fazona, predvidivo, dosadno, još samo na kraju treba da Nensi dobije sedmicu na lotu i srećno živi do kraja života, nebi me čudilo da se to desi..
Zar nije dobila metak u čelo umesto sedmice na lotou?
Recite mi da je mrtva ona, retardirani Andy i glupavi klinac???? Kako su uništili likove!
Andy je bio legenda, a sad smarač, Nancy ispala klimaktična krtenka, Silas nešto između retarda i krimi masterminda, Shane totalno nedefinisan, Stevie-a nema, žena zaboravila na treće dete?!!!!
Naslov: Odg: Weeds
Autor: Gordon Freeman - 04.11.2011. 11:12:08
Ja sam stigao do 9. epizode 7. sezone i ne da mi se već para dana da nastavim koliko više serija nije kao nekad... Još sad vidim da će biti 8. sezone... thumb-down
koji pad kvaliteta, odgledah zadnju sezonu na HBO i ne verujem ni da cu da gledam sledecu.. jos oni lezbo momenti koji joj nikako ne stoje.. odvratno thumb-down
Naslov: Odg: Weeds
Autor: Bad Boy - 17.06.2012. 02:13:08
Gledao par epizoda uporedo sa Showtime-om prošle godine i sad iz cuga ostatak 7. sezone. Daleko bolji dojam ostavlja kao celina.
Dakako, sranje je. Ali gledam poslednju sezonu čisto iz respekta prema prvih 6 vrlo dobrih sezona. Nadam se da će se Celia vratiti, bar u jednoj epizodi.
vecini se serija ne svidja jos od 3. il 4. sezone, al ne kuzim, ak se pogleda prvih 7. zast onda ne zavrsiti s gledanjem i 8. i konacno dobiti neki kraj???
meni je serija i dalje jedna od najboljih, steta kaj se prestalo s prevodjenjem...
Naslov: Odg: Weeds
Autor: Bad Boy - 11.08.2012. 15:09:06
To sam i ja govorio pred premijeru osme sezone; misleći da će kako-tako biti barem nekih fora i zezancija, i da će 13 epizoda brzo proći, međutim u prve tri epizode NIŠTA. Apsolutno ništa! "How are you?" "Good, whabbout you?" dijalozi, besmislena radnja (radnja? Zapravo, radnje ni nema), vidim ubacili i neki ljubavni motiv odjednom. :facepalm
Ne znam, ne kapiram da nisu mogli da smisle pristojnih 13 epizoda.
Cuo sam price da su bankrotirali posle 6 sezone, pola glumaca je otislo, pa je zbog toga i serija sve jadnija i jadnija. E sad sta je tu istina ko ce ga znati. ???
To sam i ja govorio pred premijeru osme sezone; misleći da će kako-tako biti barem nekih fora i zezancija, i da će 13 epizoda brzo proći, međutim u prve tri epizode NIŠTA. Apsolutno ništa! "How are you?" "Good, whabbout you?" dijalozi, besmislena radnja (radnja? Zapravo, radnje ni nema), vidim ubacili i neki ljubavni motiv odjednom. :facepalm
Ne znam, ne kapiram da nisu mogli da smisle pristojnih 13 epizoda.
a bas, ove prve 3 epizode koje sam pogledao, NISTA cista dosada :-X
bas odlicno zavrsava serija... neznam kaj se ljudi tolko bune da je otisla u k... meni je bil bolje naporan onaj dio s tunelom i meksikancima...
Naslov: Odg: Weeds
Autor: Mister No - 12.09.2012. 10:43:00
Citam komentare po netu i kazu da su poslednjih par epizoda osme sezone dosta dobre i da ce finale serije izgleda biti odlicno. Ja sad krecem sa gledanjem sedme sez.
Gleda san prvih sedam sezona, veće je sedma bila kao da gledaš boju kako se suši. Isplati li se pogledati osmu ili je totalni gnjoj ka šta svi govore(pišu)?
Pogleda san svih sedam sezona u godinu dana, i zadnje dvi su bile zanimljive otprilike kao i gledanje noktiju kako rastu. Kako nemam mazohističkih sklonosti, mislim da ću ostati pri svojoj odluci. Svejedno, hvala na tvom pogledu na moju odluku.
Naslov: Odg: Weeds
Autor: Bad Boy - 01.10.2012. 00:06:28
Evo i ja odlgedao osmu sezonu. Očekivao sam da me bar malo više nasmeje, ali ništa. Kraj, očajan. Jedina svetla tačka, bilo je par prevoda, koji su me stvarno nasmejali. Ne sećam se ko je prevodio, ali Steva, Pink, titlovi.com, Mesi i slični fazoni su mi izazvali salvu smeha.
Poceo sam ponovo da gledam Weeds, zbog devojke, ona nije gledala. Moram da kazem da je titl ocajan, znaci dno dna. Ljudi obrisite ovo, barem da se zna da nema titla, nego ovako. Meni licno ne treba, gledam bez titla, ali devojka ne zna engleski toliko dobro, pa joj treba, a seriju je prevodio neko (DRAGAN15 & mutke77) ko zna engleski koliko ja japanski pa titl samo odmaze, jer pise nesto sto se uopste ne desava u seriji. Sa ovim titlom mozete da gledate i Dinastiju ladno, jer ce isto da se uklopi. drinks
izgleda da ne bi strajka ne bi znali da ima gomila ljudi koja gleda serije bez titlova ali im isti trebaju zbog nekog drugog. mislim da ima stotinu slicnih postova od pocetka strajka.
Pa nije čudo, svaki korisnik interneta je i potencijalni poznavalac engleskog jezika.Mnoge mrzi čekati prevode.Samo što serije koje čuvam na DVDijevima volim da imaju prevode.
izgleda da ne bi strajka ne bi znali da ima gomila ljudi koja gleda serije bez titlova ali im isti trebaju zbog nekog drugog. mislim da ima stotinu slicnih postova od pocetka strajka.
Pa da ne znam engleski jezik, ne bih ni znao da je titl ocajan, logicno zar ne?
Citat:
Gledaj ovaj hr = Mrena meni je on ok,cim je prosao proveru onda je ok...mozda si ti skinuo drugu verziju,pozz
Pa to je taj titl. Mrzi me sad, ali mogao bih iz jedne epizode da pribelezim jedno 10-15 bisera prevodjenja.
Da se razumemo, cenim i postujem potroseno vreme i trud, ali evo ja cu da se prijavim da prevodim neku italijansku seriju na primer, ne znam italijanski, ali nemoj neko da je rekao rec, jer sam ja potrosio vreme na to. Pa nije u tome poenta, bolje je da nema nikakav titl nego da prevodi neko ko ne zna odredjeni jezik. Ovi koji su prevodili Weeds veze nemaju sa engleskim. Barem ova prva sezona koju gledamo sada.
Moje misljenje je da ako ti se ne svidja ne treba da se kudis,nego nemoj da ubacujes prevod i problem resen,ja sam malo odgledao i bilo je ok,hteo sam da ti pomognem...pozz drinks
Sad dolazimo do one moje poente, ja cu da prevodim neku italijansku seriju, a tebi ako se ne svidja nemoj da koristis titl, gledaj bez njega. Samo kazem da nije poenta u tome, vec u kvalitetu. Da ne pricam o srpsko-hrvatskom jeziku, gde umesto "sa mnom" stoji "samonom"....i tome slicne stvari.
Ok,iskuliraj prevod i nemoj da kukas...nije obavezan,ako ti se svidja koristi ako ne nemoj i neces imati problema.Prevoodi su ovde da pomognu,ako ti ne pomazu nemoj da ih korisris i kukas.Ako ti ne odgovaraju uradi edit i gotovo...
Ok,iskuliraj prevod i nemoj da kukas...nije obavezan,ako ti se svidja koristi ako ne nemoj i neces imati problema.Prevoodi su ovde da pomognu,ako ti ne pomazu nemoj da ih korisris i kukas.Ako ti ne odgovaraju uradi edit i gotovo...
p.s. pricas o kvalitetu a dobijas ovo free,kakvi ljudi...svaka cast ???
Pa nebitno sto je free aman, i ti dobijas gomilu stvari free pa trazis odredjeni kvalitet. Google ti je free koliko ja znam, pa bih bas voleo da cujem sta bi rekao da ukucas "prodajem ves masinu" a google ti izbaci rezultate za c++ programiranje?! Jel bi rekao pa nema veze, ipak ja ne placam gugl, zadovoljan sam, sta da radim?! Ajde keve ti, pusti me tih fora. Ljudi rade vecinu stvari na netu na dobrovoljnoj bazi, ali se svuda ocekuje neki kvalitet. Ja sam bio admin jednog foruma o satelitskoj televiziji i svaki tutorial je morao da bude savrsen, ako se neko zalio na nesto ili imao neku primedbu resavali smo. Niko nije bio u fazonu "druze ovo ti je free, ako ti se ne svidja idi dalje". Taj stav sam od celog interneta samo ovde video, gde ne smes da pitas za prevod slucajno, kao da sami bogovi sa Olimpa rade na njima. Aman ljudi, pa jel se ponasaju prema vama tako na drugim forumima, kad odete na neki auto forum da pitate nesto, ili na neki IT forum, ili vam imate problema sa zdravljem pa pitate na nekom takvom sajtu?! A trebalo bi, s obzirom kako se ponasate prema vasim clanovima.
Uostalom, ovo je sajt vezan za titlove...ako je takva situacija, stavite u disclaimer kada se novi clanovi registruju da znaju da slucajno ne sme da se kaze da je los titl, pa makar bio ocajan.
Ne znam sta ti kazem,nemas razloga meni da se zalis nemam uticaj ovde,a u pravu si za vecinu stvari ali jbg takva je politika sajta.Iskreno bas me briga to je njihovo...
Pustili smo vas da se malo ispričate. Što se tiče prevoda, prihvaćeni su po tadašnjim pravilima, a ako neko zna dovoljno dobro engleski da zna da je nešto pogrešno u prevodu očekujemo da ih poboljša kako bi se zamijenili za postojeće. Inače, nismo našli prevode sa gorenavedenim potpisima, ili su ti prevodi preuzeti sa nekog drugog sajta ili su nam promakli u pretrazi. Žalbe na odgovore administracije u slučaju kad administracija uopšte nije odgovarala su stvarno smiješne. Bar bi administratori sa satelitskih foruma trebalo da znaju da li je odgovor napisao neko kome piše ispod nicka moderator/administrator ili drugi korisnik.