Pozdrav svima. Izvinjavam se ako već postoji ova tema i problem. Uvijek je možete pomjeriti gdje joj je mjesto
Radi se o sljedećem. Nedavno sam skinuo dio prve sezone Dragon ball serije i to na japanskom. Sve je savršeno, gledao sam na kompu i još titilovi radili. Onda sam kupio dvd koji čita sve osim .mkv video formata. Ono što sam mogao uraditi je da konvertujem .mkv u .avi format. I to sam uradio. Konvertovao sam dio te sezone koju imam. Međutim kada sam pustio te epizode koje sam konvertovao dogodilo se sljedeće: pojavio se titl na engleskom jeziku koji je izgleda ugrađen a preko njega ide naš titl. Pomislih da će sve biti ok ako skinem seriju na engleskom jeziku. I za probu skinem samo prvu epizodu koja je u .avi formatu. No sada se titl ne podudara nikako jer ova epizoda na engleskom ima uvodnu špicu što kod epizode na japanskom nisam imao pa ad ispade da titl brza. Eto to je problem pa ako neko zna da kaže o čemu se radi, zašto sad imam engleski titl na konvertovanom videu i ostalo.
Hvala!