Pa, tako sam stavila. Nisam ni mislila da stavim kao dojavu od komšije, nego dojavu iz komšiluka, i to samo iz razloga što ne znam da takvo nešto kod nas postoji.
Nego, imam nešto novo. Ostalo mi je još ovih nekoliko linija da završim moj deo prevoda:
Alex Winslow, youth trend consultant for a guerilla marketing company.
----------------------------------------------------------------------
Credit purchases over 20k have to be cleared by operations.
----------------------------------------------------------------------
Because you were openly investigating a shadowy government group
that threatens the very fabric of our nation.
----------------------------------------------------------------------
We got him.Signal dampener for his tracker
should have kicked in as soon as he entered the van.