Rezervacija je, kao što je radrad već napisao, samo informacija drugim prevodiocima da neko to prevodi, da se ne bi pravili dupli prevodi. Takođe je informacija članovima da će uskoro biti prevod za to.
Ako neko sad hoće da prevodi nešto što ima prevod ili prevoditi paralelno sa nekim drugim, mi to ne možemo zabraniti. Svako prevodi ono što voli, a mi prevode postavljamo. Ima jedna serija u Rezervacijama koju prevode dva prevodioca, svako za sebe, tako da za svaku epizodu imaju dva prevoda. Naravno da mi više volimo kad svako radi po jednu, jer smatramo da je jedan prevod dovoljan, ali ako neko hoće tako da radi, neka radi.
Ako ćete vas dvojica isto prevoditi, oba prevoda će biti na sajtu, a korisnici će izabrati onaj koji im bolje odgovara.
I za Housea uvijek izađe prevod od nekog ko nije sa foruma, postavimo ga odmah i sa njim gledaju oni kojima se žuri, dok većina čeka HTT prevod jer znaju da je to prevod visokog kvaliteta.