Opis: Serija prati sudbinu svakodnevnih ljudi širom sveta koji otkrivaju da poseduju neobične i izvanredne sposobnosti. Životi su im sve manje obični, a sudbina sveta leži u njihovim rukama. Heroji ove neobične i nadasve uzbudljive serije su potpuno obični ljudi koji, nakon što Zemlju zasjeni potpuna sunčeva pomrčina, otkrivaju kako posjeduju nezamislive i izuzetne vještine koje potpuno obuzimaju njihove živote. Indijski znanstvenik - genetičar dolazi u New York pokušavajući rasvijetliti misterioznu smrt svog oca, a istraga ga dovodi do otkrića nevjerojatne tajne teorije – među nama žive ljudi s neobjašnjivim super moćima. Jedan od njih je i mladi sanjar, brat ambicioznog lokalnog političara, koji shvati da može letjeti. Srednjoškolka otkriva da je potpuno neuništiva. Samohrana majka iz Las Vegasa koja se bavi striptizom i pokušava spojiti kraj s krajem otkriva kako njen odraz u ogledalu krije nevjerojatnu tajnu. Daroviti umjetnik, čija ovisnost o drogama uništava njegov život i odnos s voljenom djevojkom, uspijeva predvidjeti budućnost. Mladić u Japanu mislima zaustavlja vrijeme, a losandželeski policajac dolazi na trag serijskom ubojici čitajući mu misli.
Prevodio sam Prison Break dok je još ličio na nešto a kada se srozao (po mojim kriterijima) sam prešao na nešto novo a to su bili Heroji. Sada smatram da su se i oni drastično srozali tako da odustajem i od njih. Na sreću, zamijenio me je Dead Poet sa jednako kvalitetnim prijevodima, a ja se trenutno posvećujem ispitima i čekam nešto što ću s guštom prevodit kao što je to bio slučaj sa Herojima. :)
E bas san to primjetia, i moje je misljenje da heroji nisu vise ka sta su bili - 1 sezona je vrh a onda je naglo pala u 2 nista zanimljivo. I svaka cast dead poetu odlicno te zamjenjiva!
meni se druga sezona vise svidja, bas zato sto ima 12 epizoda i ima manje sporednih likova.... nekako se sve brze odvija.... anyhow, jedva cekam trecu sezonu 8)
Ja sam se poduze cudio zasto to nitko nije otkupio ali od sljedeceg ponedjeljka to krece na Nov@TV u Hrvatskoj...
Sad ce se moc napraviti update titlova sa profesionalnim verzijama. Makar, negdje sam procitao kako je netko iz HRT-ove sluzbe prevodjenja prokomentirao da im je super otkad na internetu mogu naci prijevode onoga sto moraju prevoditi.
Makar, negdje sam procitao kako je netko iz HRT-ove sluzbe prevodjenja prokomentirao da im je super otkad na internetu mogu naci prijevode onoga sto moraju prevoditi.
Baš me zanjima koliko su ti koji prevode doprinjeli titlova ovdje?! :\) Zna se da hrt ima največu bazu emitiranih serija pa tako i titlova za njih ali slabo se to sjeti da je nešto procurilo ;D Svigdje nešto curi a titlovi baš nežele. hehehehe
E sad pesekan ako budes gleda na novoj heroje ako ti bude sta cudno i vidis kopiju svojih prijevoda lipo ih ucjeni da ti daju vecinu prijevoda za one serije kojih nema ovde pa ih uploaduj! ;D ;D ;D
Nema od toga nista. Morao bi dokazivati da si ti to uradio. I to da si uradio pre njih. To ovde nece proci sem ako nisi rezervisao prava na dotichni prevod pre njih i ako bi dokazao da je prevod iskoriscen pri emitovanju isti taj koji si ti radio a ne njihovih ruku delo koje samo nalikuje tvome... to je izuzetno tesko i na zapadu a kamoli ovde :( na zalost
Season three will begin with the third volume, "Villains", on September 15, 2008 with a three-hour premiere. The first-hour will be a clip show of the past two seasons, with the final two-hours being the Heroes season premiere. :)
Hvala Pesekanu na preporuci i svima na podršci :) Nastavit ću prevodit Heroese iako će mi za tu prvu trosatnu epizodu trebati dosta vremena :\) Ako nekoga zanima trenutno prevodim američki The Office. Pozdrav 8)
Inace druga sezona je bila blagi uzas, ali su se na kraju opametili i zaista su zablistali. Iskreno se nadam da se nece obrukati u tecoj sezoni. Realno ova serija uz malo maste moze imati dosta sezona, jer uvek mogu da se uvedu novi likovi i neke nove dogodovstine koje naravno moraju biti dobro osmisljene
Season three will begin with the third volume, "Villains", on September 15, 2008 with a three-hour premiere. The first-hour will be a clip show of the past two seasons, with the final two-hours being the Heroes season premiere. :)
Kada ustanem sutra,downloaduvacu epizodu,i cim izadje engleski prevod odma pocinjem da prevodim.Ocete da radim kao za Smallville: prvo jednu verziju na brzinu,u kojoj ce biti malo gresaka pa onda da posle ispravljam to,ili odma hocete da radim kvalitetan prevod ali moracete onda da cekate jedno 1 do 2 sata duze.
da, slažem se superserb, pusti ti radije dead poet-u nek sam prevodi njegovi su prijevodi bez greske, na takve smo navikli nebi htjeli da se to promjeni :-*
da, slažem se superserb, pusti ti radije dead poet-u nek sam prevodi njegovi su prijevodi bez greske, na takve smo navikli nebi htjeli da se to promjeni :-*
Hvala lijepa ;) Nego, titlovi nece ici tako brzo kao prije. Imam manje vremena, posla preko glave. Al potrudit cu se da se sve sto prije nadje ovdje.
da, slažem se superserb, pusti ti radije dead poet-u nek sam prevodi njegovi su prijevodi bez greske, na takve smo navikli nebi htjeli da se to promjeni :-*
Hvala lijepa ;) Nego, titlovi nece ici tako brzo kao prije. Imam manje vremena, posla preko glave. Al potrudit cu se da se sve sto prije nadje ovdje.
nema veze ja sam za onu: kvaliteta ispred brzine :'(
jos neki ljudi koji prevode nemaju pojma o SW.u i to.. neka radi prijeovode ima nas drugih koji ce to popravit ako ce biti problema... Pitanje sto peskan ne radi vise heroje?!
jos neki ljudi koji prevode nemaju pojma o SW.u i to.. neka radi prijeovode ima nas drugih koji ce to popravit ako ce biti problema... Pitanje sto peskan ne radi vise heroje?!
Ne, odustao je. Dosadili su mu na pol druge sezone (otprilike kad sam ih ja poceo prevoditi). Sta, moji ti titlovi ne valjaju? ;)
Ja neznam gdje ovi na zamundi cupaju epizode .Al cupaju. Evo izasla i prva i druga epizoda regularna. Kako ? Nemam pojma. Nisam ih jos povuko skroz pa dal je FAKE neznam al 1000usera je povuklo i u komentarima ne pise da su fake (barem kolko znam protumacit rusku cirilicu :) )
PS Uf što volim vidjet ovo sastrane Mlađi član: još da trebice tako misle :) lol
To im je kao veliko otvaranje. Jedno veče pregled sezone, sljedeće veče premijerno dvije epizode. Zahvaljujem za prevode, ali ja ću gledati tek kad izađe cijela sezona. Inače ne mogu da preživim između epizoda. :D
Svaka cas na prevodima, brzi ste i ekspeditivni kao i uvek.
Ali mene je serija totalno razocarala. Serija se polako pretvara u jednu losu verziju losta. Dok u lostu se nesto i razjasnjava, ovde se samo nova pitanja stvaraju.
Svi umiru po milion puta i uvek se nekim cudom vrate. Ovi bez moci dobijaju moci, ovi sto ih imaju gube ih. To je tako dosadno i ne znanimljivo. Svako je heroj, svako je ubica, bla bla bla. Serija je toliko pogubila konce da vese ne znam sta gledam. Pre je postojao cilj, ali sada je izgleda jedini cilj da svaka sezona pocinje nekim smakom sveta, ali da se do 22 epizode taj smak odlozi i pretvori u neki novi nacin unistavanja sveta.
Ovo se pretvara u jos jednu nedoglednu nikad do kraja ispricanu pricu, koja polako gubi pocetak, sredinu i kraj, jer konstantno sve navedeno u nedogled menjaju.
Hm, shta znam!! Mene su ove dve epizode odusevile jer odmah sam se setio kako je bilo kad sam gledao 1 sezonu i sve vodi da ce biti uzbudljivo i svasta nesto i u novoj sezoni!! Kobra ima pravo, na neki nacin, ali meni se jako svidela sama ta ideja gde je Sylar opet zaeban tip i ako ovako nastave, imace ova serija jos vecu gledanost, nema sumnje...
Ej ej ostavi se Prison Break-a, gledaj svoja posla! ;D
A vidim ja da ti radiš za NCIS-OVCE ;D Znači.... nekako su te uhvatili i uvukli u njihovo tajno društvo... Semper Fi
eeeee ne znam.... teško, odnosno nikako se nećeš izvući iz tog NCIS društva! Iz tog društva NCIS-OVACA se izlazi samo na jedan način! (u horizontalnom položaju)
Jedino sto me nervira, je vracanje starih glumaca u vidu novih likova ili "duhova" ili sta vec. Shvatam da postoji neka veca prica, ali zar mora da bude tako jednolicno. Recimo novi lik trkacice je ekstra i da stalno uvode nove likove bilo bi zanimljivije nego sto vracaju stare glumce sa navodno novim likovima.
Iskreno meni bi bilo zanimljivije da se tokom jedne ili dve serije neke stvari razrese, pa se onda posle ponovo zakomplikuju i tako redom.
Ovako je bezveze gledati, sve cekas nesto a i sam znas da ces tek u poslednjoj epizodi sezone/serije "mozda" dobiti odgovor, jer mozda je sve ovo neka metafora, i mozda sve ovo neki od glumaca/likova sanja.
Lost je doneke u zadnje vreme postao realisticniji jer ipak neke stvari se resavaju neke zakuvavaju, ali barem nisi u totalnoj konfuziji.
Zeleo bih da ova serija potraje, ali isto tako bi zeleo i da se sto pre zavrsi da bar vidim nesto konkretno.
Bas bih voleo da cujem sta ostali misle o seriji i ovim ponovljenim i novim likovima ? Kako vam se svidja nova vezija unistenja sveta ? U iscekivanju nove epizode...
Jedino sto me nervira, je vracanje starih glumaca u vidu novih likova ili "duhova" ili sta vec. Shvatam da postoji neka veca prica, ali zar mora da bude tako jednolicno. Recimo novi lik trkacice je ekstra i da stalno uvode nove likove bilo bi zanimljivije nego sto vracaju stare glumce sa navodno novim likovima.
Iskreno meni bi bilo zanimljivije da se tokom jedne ili dve serije neke stvari razrese, pa se onda posle ponovo zakomplikuju i tako redom.
Ovako je bezveze gledati, sve cekas nesto a i sam znas da ces tek u poslednjoj epizodi sezone/serije "mozda" dobiti odgovor, jer mozda je sve ovo neka metafora, i mozda sve ovo neki od glumaca/likova sanja.
Lost je doneke u zadnje vreme postao realisticniji jer ipak neke stvari se resavaju neke zakuvavaju, ali barem nisi u totalnoj konfuziji.
Zeleo bih da ova serija potraje, ali isto tako bi zeleo i da se sto pre zavrsi da bar vidim nesto konkretno.
Bas bih voleo da cujem sta ostali misle o seriji i ovim ponovljenim i novim likovima ? Kako vam se svidja nova vezija unistenja sveta ? U iscekivanju nove epizode...
Jebiga, koliko god volio Heroese tvoj komentar (i ovaj i zadnji) stoje u potpunosti. I mene nervira to vraćanje likova. Al dobro, Heroesi su Heroesi ;)
Ej ej ostavi se Prison Break-a, gledaj svoja posla! ;D
Ja Prison Break nisam gledao jer mi svi rekli da je prva sezona ok, a da je posle smor živi...
U herojima me najviše nervira što se ne vidi na koju foru Cylar uzima tuđe moći. OK otvori im lobanju i šta onda? Veže se USB kablom pa uradi copy/paste??? čak i u ovoj 3x02 kad se vidi kako ovoj maleckoj otvara lobanju on samo tamo nešto klikne i toliko (možda je mala noviji model pa ima wireless) ?
eto pitanja za poznavaoce tematike...
neko je pomenuo lost... to ne da je kofuzno nego nemam reči, ali zato ih i volim. kako beše i ona priča sa pesmom koju sluša Jack u kolima i oni na plaži preko stanice a arapin kaže da može da dođe signal "from anyplace and any time" a te sitnice se pojavljuju u razmaku od 15 epizoda a ne u jednoj istoj pa ajd zapamti ako si frajer O0
U herojima me najviše nervira što se ne vidi na koju foru Cylar uzima tuđe moći. OK otvori im lobanju i šta onda? Veže se USB kablom pa uradi copy/paste???
Sylar
i nekoliko puta sam čuo njegovu rečenicu "eat your brain" pa sad zamisli :)
... možda da se prebaciš na dokumentarce, tamo je baš onako kako je ? :) :)
U herojima me najviše nervira što se ne vidi na koju foru Cylar uzima tuđe moći. OK otvori im lobanju i šta onda? Veže se USB kablom pa uradi copy/paste???
Sylar
i nekoliko puta sam čuo njegovu rečenicu "eat your brain" pa sad zamisli :)
... možda da se prebaciš na dokumentarce, tamo je baš onako kako je ? :) :)
heheh u 3x02 clair ga pita "Are you gonna` eat it?" (mislivši na njen mozak koji mu je stajao ispred nosa) na šta je on odgovorio "Oh Clair, that`s discuasting" i taj joj je "kliknuo" šta joj je već kliknuo i zašrafio nazad lobanju
što se sawyera tiče, ja mislim da imaju posebnog lika koji smišlja samo nadimke kojima će on da naziva ostatak ekipe
Biće kad se pojavi na uploadu. Kako bi mogao čekati da se emituje tek večeras? Tako zamisli da se večeras emituje, sutra skini i sutra naveče gledaj kad izađe prevod. Ako izađe prije, odlično. Strpljen - spašen. Eto da znaš za sljedeći utorak...
nerazumem ban ja sam nov ovde a skinuo sam ujutru josh epizodu pa nevidim razlog da nema nigde prevod a gleda mi se veceras epizoda ima eengleski prevod pa sam mislio da ce to neko brzo da prevede
nerazumem ban ja sam nov ovde a skinuo sam ujutru josh epizodu pa nevidim razlog da nema nigde prevod a gleda mi se veceras epizoda ima eengleski prevod pa sam mislio da ce to neko brzo da prevede
prijatelju, svi mi koji prevodimo ovde imamo i svoje privatne živote, uprkos tome što svi ostali misle da mi postojimo samo da bi prevodili. Razmisli malo... skinuo si epizodu i gleda ti se sa prevodom na srpski/hrvatski... koji god, a zamisli da ovaj sajt ne postoji, ili da ded poet ne govori engleski nego npr. portugalski.
Prevode dobijaš za džabe zahvaljujući samo našoj dobroj volji i nesebičnom deljenju našeg znanja sa ostatkom sveta i zaista najdraže nam je svima kada vidimo da se neko zahvalio zbog prevoda koji smo baš mi radili. E onda se pojavi neko poput tebe i zahteva da prevedemo čim pre "or else" i svima nam prorade živci
Nadam se da sada kapiraš malo. Ako si i dalje nestrpljiv uzmi gledaj "bitange i princeze" ili "srećne ljude" to ćeš sigurno razumeti bez da čekaš nekog od nas lenjih neradnika koji se usuđujemo da se ne povinujemo tvojim željama i prevedemo seriju 6 minuta nakon što je emitovana u USA
Predlažem da admini ne banuju pevca, valjda ga je moj post malo prosvetlio. Uostalom moj potpis govori sve 8)
Pozz...
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Nagy - 14.10.2008. 22:46:55
ja nisam zahtevao ja sam pitao jel moze da ste mi rekli nemoze nebi vas smarai najlepshe sam vas pitao ok mislim ako me banujete ok shta da se radi mogu ja da gledam bez prevoda ali....
Ma napušite mi se kurca svi koji žicate prijevod! Imao sam tužnu situaciju u familiji i ne mogu prevesti prije subote.
Znam da su majmuni banovani, ali stvarno mi dodje da prevodim isključivo za svoj gušt i nekoliko vas ovdje dobričina. Ako dodje do toga, znate moj kontakt mail.
Ma napušite mi se kurca svi koji žicate prijevod! Imao sam tužnu situaciju u familiji i ne mogu prevesti prije subote.
Znam da su majmuni banovani, ali stvarno mi dodje da prevodim isključivo za svoj gušt i nekoliko vas ovdje dobričina. Ako dodje do toga, znate moj kontakt mail.
Ma Poet, boli te K za budale!
Bitno je da je pevac otpevao svoje... :'(
Naslov: Odg: Heroes
Autor: giza - 15.10.2008. 00:23:08
Ma napušite mi se kurca svi koji žicate prijevod! Imao sam tužnu situaciju u familiji i ne mogu prevesti prije subote.
Znam da su majmuni banovani, ali stvarno mi dodje da prevodim isključivo za svoj gušt i nekoliko vas ovdje dobričina. Ako dodje do toga, znate moj kontakt mail.
polako poet..ovo je zajednica u kojoj ipak ima više ok ljudi nego idiota...tvoja je odluka za koga ćeš prevodit u to ne ulazim, ali ovi su kažnjeni i ne vidim razlog pisanja tvog posta...
polako poet..ovo je zajednica u kojoj ipak ima više ok ljudi nego idiota...tvoja je odluka za koga ćeš prevodit u to ne ulazim, ali ovi su kažnjeni i ne vidim razlog pisanja tvog posta...
btw: ja sam ti obrisao prošli...
Sorry, malo sam tanak na zivce danas... Jebiga, ako će netko prevesti ovu epizodu prije subote, odlično. Ja rezerviram daljnje epizode da nebi došlo do preklapanja. Ako nitko ne misli prije subote prevest, ostavite meni (ionako sam svakako mislio prevesti).
EDIT: Giza, drugi put mi barem reci da si pobrisao, a ne da mislim da sam lud.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: giza - 15.10.2008. 00:30:27
Preveo sam ja ovu 5. epizodu i titl je uploadovan i dostupan svima.
@Dead_Poet - Žao mi je što god da se desilo u krugu tvoje porodice, drži se stari moj i "ignoriši papka". Samo ti svoj posao, znam u kakvom si šoku. Naravno, postavi i ti svoj prevod kada završiš, od viška glava ne boli.
Preveo sam ja ovu 5. epizodu i titl je uploadovan i dostupan svima.
@Dead_Poet - Žao mi je što god da se desilo u krugu tvoje porodice, drži se stari moj i "ignoriši papka". Samo ti svoj posao, znam u kakvom si šoku. Naravno, postavi i ti svoj prevod kada završiš, od viška glava ne boli.
POZDRAV ALMIN
Fala, Almine. Nego, i bolje da si ti preveo, ja onda ni necu. Eventualno cu preradit na Hrv i to je to (ako netko to vec ne napravi ranije) i nastavit sa sljedecim epizodama. Ako si zainteresiran da mi pomognes u prevodjenju i vise si nego dobrodosao. Javi mi se na MSN.
Ma da, preradi na hrvatski i vidi ako sam ja negdje pogriješio u koncepciji pa ispravi. A naravno da sam zainteresiran da ti pomognem u prevođenju. Ima nešto u seriji što me je privuklo i redovno je pratim. Čujemo se preko MSN.
ako ste se dogovorili, obojica radite odlično... trebali ste i Pevca da pozovete :D
poet... brate, ne gubi živce zbog gluposti... ima toliko toga zbog čega možeš s razlogom da se nerviraš a ne tupan neki.... evo možeš da se nerviraš zbog aktuelne ekonomske krize, to je sad moderno... pozz...
ako ste se dogovorili, obojica radite odlično... trebali ste i Pevca da pozovete :D
poet... brate, ne gubi živce zbog gluposti... ima toliko toga zbog čega možeš s razlogom da se nerviraš a ne tupan neki.... evo možeš da se nerviraš zbog aktuelne ekonomske krize, to je sad moderno... pozz...
Hvala, hvala 8) Ma dovoljno se ja na poslu nerviram, ne brini. Kad si u marketingu, odnosno prodaji, moras ponekad radit s takvim bilmezima da je to za popizdit ;) Pa sad ti skombiniraj stres na poslu i takve vece pizdarije doma :(
ako ste se dogovorili, obojica radite odlično... trebali ste i Pevca da pozovete :D
poet... brate, ne gubi živce zbog gluposti... ima toliko toga zbog čega možeš s razlogom da se nerviraš a ne tupan neki.... evo možeš da se nerviraš zbog aktuelne ekonomske krize, to je sad moderno... pozz...
Hvala, hvala 8) Ma dovoljno se ja na poslu nerviram, ne brini. Kad si u marketingu, odnosno prodaji, moras ponekad radit s takvim bilmezima da je to za popizdit ;) Pa sad ti skombiniraj stres na poslu i takve vece pizdarije doma :(
haahaha e moj druže, ja u banci radim kao menadžer za stanovniđtvo, po 10 sati dnevno ja sa kretenima laprdam... ovaj prevod mi opasno pomaže da odmorim mozak od svega...
haahaha e moj druže, ja u banci radim kao menadžer za stanovniđtvo, po 10 sati dnevno ja sa kretenima laprdam... ovaj prevod mi opasno pomaže da odmorim mozak od svega...
Ajme... Ja radim sa stranom ekipom, uglavnom afrikanci (Nigerija, JAR, Egipat, Gana...). Ne moram ti ni govorit koji su to pacijenti :) Ma zato, kao i ti, ja prevodim da odmorim glavu.
haahaha e moj druže, ja u banci radim kao menadžer za stanovniđtvo, po 10 sati dnevno ja sa kretenima laprdam... ovaj prevod mi opasno pomaže da odmorim mozak od svega...
Ajme... Ja radim sa stranom ekipom, uglavnom afrikanci (Nigerija, JAR, Egipat, Gana...). Ne moram ti ni govorit koji su to pacijenti :) Ma zato, kao i ti, ja prevodim da odmorim glavu.
Kad već pominjemo pacijente , ja radim kao broker , pa me pitaj kakvih sve kretena ima ovih dana !!
haahaha e moj druže, ja u banci radim kao menadžer za stanovniđtvo, po 10 sati dnevno ja sa kretenima laprdam... ovaj prevod mi opasno pomaže da odmorim mozak od svega...
Ajme... Ja radim sa stranom ekipom, uglavnom afrikanci (Nigerija, JAR, Egipat, Gana...). Ne moram ti ni govorit koji su to pacijenti :) Ma zato, kao i ti, ja prevodim da odmorim glavu.
Kad već pominjemo pacijente , ja radim kao broker , pa me pitaj kakvih sve kretena ima ovih dana !!
Šta je ovo? Prepucavanje ko radi s većim kretenima? ;D ;D ;D Hmm... ima tu konkurencije. Otvorite temu. 8)
Kad već pominjemo pacijente , ja radim kao broker , pa me pitaj kakvih sve kretena ima ovih dana !!
Dionicar koji se jedva oporavio od kraha na burzama sljedeci dan zove svog brokera.
-'Mogu li razgovarati s mojim brokerom, Eddyjem?'
Tajnica ljubazno odgovori
-'Nazalost, Eddy je preminuo. Vrlo mi je zao, moze li Vam netko drugi pomoci?'
Muskarac odbije i zahvali se te poklopi slusalicu.
Deset minuta kasnije ponovno zvoni telefon.
Isti muskarac ponovno pristojno zamoli da razgovara sa svojim brokerom Eddyjem.
- 'Zar niste zvali prije deset minuta?'
- 'Drago je zaista preminuo, ne bih se s takvim stvarima salila.'
Muskarac ponovno prekine. Petnaest minuta kasnije poznati glas ponovno trazi brokera Eddyja.
Tajnica sada sikce na rubu provale bijesa.
- 'Gospodine, zvali ste maloprije, sve sam Vam objasnila. Eddy je nazalost preminuo, ne moze s Vama razgovarati. Zasto konstantno zovete kada Vam kazem da je mrtav?!'
Kad već pominjemo pacijente , ja radim kao broker , pa me pitaj kakvih sve kretena ima ovih dana !!
Dionicar koji se jedva oporavio od kraha na burzama sljedeci dan zove svog brokera.
-'Mogu li razgovarati s mojim brokerom, Eddyjem?'
Tajnica ljubazno odgovori
-'Nazalost, Drago je preminuo. Vrlo mi je zao, moze li Vam netko drugi pomoci?'
Muskarac odbije i zahvali se te poklopi slusalicu.
Deset minuta kasnije ponovno zvoni telefon.
Isti muskarac ponovno pristojno zamoli da razgovara sa svojim brokerom Eddyjem.
- 'Zar niste zvali prije deset minuta?'
- 'Drago je zaista preminuo, ne bih se s takvim stvarima salila.'
Muskarac ponovno prekine. Petnaest minuta kasnije poznati glas ponovno trazi brokera Eddyja.
Tajnica sada sikce na rubu provale bijesa.
- 'Gospodine, zvali ste maloprije, sve sam Vam objasnila. Eddy je nazalost preminuo, ne moze s Vama razgovarati. Zasto konstantno zovete kada Vam kazem da je mrtav?!'
Covjek smireno odgovori.
- 'Volim to cuti.' ;D
:( :( :( :( :(
Naslov: Odg: Heroes
Autor: giza - 17.10.2008. 19:49:08
ja obradio i preradio za 720p - malo je čudan ovaj puta, uopće nema "previously" dijela - možda izleti kakav proper kasnije, a de vas dvojica pogledajte što se događa u vašem videu nakon što trkačica kaže "Vidjet će da dolaziš"
u 720p ide dijalog Hiro-Ando sa jedno 14 rečenica engleskog titla kojeg nema kod vas.
i uteklo vam je nešto na engleskom, sad već ne znam na kojem mjestu...
ja obradio i preradio za 720p - malo je čudan ovaj puta, uopće nema "previously" dijela - možda izleti kakav proper kasnije, a de vas dvojica pogledajte što se događa u vašem videu nakon što trkačica kaže "Vidjet će da dolaziš"
u 720p ide dijalog Hiro-Ando sa jedno 14 rečenica engleskog titla kojeg nema kod vas.
i uteklo vam je nešto na engleskom, sad već ne znam na kojem mjestu...
Ne znam, ja sam prevodio drugu polovicu. Kad trkačica dođe izbavit sylara nadalje. Nisam gledao prije toga. Ma sredit će se.
Ja sam upravo htio da otkucam izvinjenje zbog toga. Juče ujutro kad sam ustao sam skinuo i epizodu i titl sa podnapisa u kojem nisu bili otkucani ti redovi razgovora Hiroa i Andoa tako da nisam ni preveo. Tek kasnije popodne kad sam skinuo drugi titl na engleskom i predao svoju polovinu Deadu sam vidio da je to izostavljeno. Sinoć kasno sam sredio i to i preveo. Krbo, tvoja kritika je opravdana jer se u tom dijelu razgovora odvija jako bitna stvar.
Stavljajući ovaj novi kompletan titl zeznuo sam i tebe Krbo (kad sam smotan) i pobrisao tvoj titl za 720p. De molim te ponovo ga postavi. Izvini, stvarno nije namjerno.
Stavljajući ovaj novi kompletan titl zeznuo sam i tebe Krbo (kad sam smotan) i pobrisao tvoj titl za 720p. De molim te ponovo ga postavi. Izvini, stvarno nije namjerno.
POZDRAV
Ja sam jutros ubacio Krbin titl. Jeste vi ispravili tu vasu verziju i okacili?
daj neko neka mi rece kad treba da bude prevod za 3x07 evo ga film je 80% :o
Jebote, uvijek netko...
Titl je gore, da... :-\
mislim dead poet stvarno... trebalo bi da se fokusiraš i završiš prevod mnogo ranije kako bi gomila lamera mogla da gleda ovu seriju nesmetano... na šta ti to liči... radi malo, za šta te hranimo?
mislim dead poet stvarno... trebalo bi da se fokusiraš i završiš prevod mnogo ranije kako bi gomila lamera mogla da gleda ovu seriju nesmetano... na šta ti to liči... radi malo, za šta te hranimo?
kako god..ukusi su razliciti..nekom se svidja 1 sezona..nekom druga...al kako okrenes..tema serije je fenomenalna... meni licno 2 sezona deluje mnogo napetija, smislenija, dinamicnija... :) kako sam ovo lepo opisao. 2 sezonu sam odgledao celu za dve veceri...nije se moglo u sobu uci od raznorasnih kesica semenki, slatkisa i flasa od sokova... dobra je bre serija.
Evo napokon da imam vremena da pogledam ovu zadnju ep. Necu komentarisati(pa il ima sta da se kaze za ovakvu VRH seriju)nista sem HVALA za titl Nimla-i i Dead Poet-u.. Samo tako nastavite.. notworthy
Svaka čast kolega, ali danas nisi mene trebao stavljati u potpis nego samo sebe. Šta sam ti pomogao, samo prvih 85 linija titla. To ti faktički dođe da si ti sve sam preveo. A vjeruj mi da su mi evo sad otišli gosti.
Svaka čast kolega, ali danas nisi mene trebao stavljati u potpis nego samo sebe. Šta sam ti pomogao, samo prvih 85 linija titla. To ti faktički dođe da si ti sve sam preveo. A vjeruj mi da su mi evo sad otišli gosti.
POZDRAV
Ma no frx. Preveo si, pa si i u potpisu. Makar i tih 85 8)
kuzim da ste nestrpljivi sto ce se dalje dogodit ali ljudi moji pa nemora se prevest bas isti dan kad se serija upload-a. izgorit ce te a onda... tko ce onda prijevod radit. pomalo... moze i nakon dva tri dana.
kuzim da ste nestrpljivi sto ce se dalje dogodit ali ljudi moji pa nemora se prevest bas isti dan kad se serija upload-a. izgorit ce te a onda... tko ce onda prijevod radit. pomalo... moze i nakon dva tri dana.
ps jos jednom hvala
Hvala tebi na razumijevanju, ali trebaš mene vidjeti kako se tek zapalim kad krenu Izgubljeni i kako jedva čekam da se na Forom pojavi titl na engleskom, ma svake minute refresham stranicu. :) 8) ;) A kad počnem prevoditi nema šanse da prekinem epizodu i odmorim dok ne završim. Jednostavno uživam prevoditi tu seriju. A ovo što Poetu pomažem oko Heroesa je samo da popunim vrijeme do nove sezone Losta.
Naravno da dijelimo posao. Već sam skinuo i epizodu i titl sa kineske stranice i već sam počeo prevoditi, ali u njemu nisu ukucani redovi gdje Hiro i Ando pričaju, tako da ih ja moram ukucavati. Dok ne izađe engleski titl na forom naravno.
Naravno da dijelimo posao. Već sam skinuo i epizodu i titl sa kineske stranice i već sam počeo prevoditi, ali u njemu nisu ukucani redovi gdje Hiro i Ando pričaju, tako da ih ja moram ukucavati. Dok ne izađe engleski titl na forom naravno.
POZDRAV ALMIN
Dobro, dok ja dođem s posla već će bit na Forom tako da ću samo spojiti svoju polovicu.
Ovim putem zahvala kolegi Alminu koji je danas sam preveo epizodu pošto sam ja zatrpan poslom i imam vremena samo za napisati ovu poruku >:( Pretpostavljam da će ubrzo biti na uploadu.
pa dogovori se sa dead poetom čovek radi ovu seriju, ije trebalo da tek tako počinješ da prevodiš a da se ne dogovoriš sa njim, vidiš da mu treba više vremena da prevede, šta ako je i on preveo prvih 100-200 redova, znači posao koji je urađen je uzaludan, a da ste se dogovorili imali bi 400 redova
Ma odgledao sam ovu novu epizodu bez prevoda i tek sad sam shvatio da je serija cista smejurija. A Heroes obozavam i posto prevodioci koji je redovno prevode nemaju vremena, ja sam hteo malo da im pomognem. Kad budem preveo 300 linija saljem prevod dead_poet-u na mail.
Dead_Poet poslao sam ti na mail prvih 300 linija prevedenih, ako me ne bude mrzelo sutra cu ja dovrsiti prevod.
Ne, hvala. Molim da ne postavljaš svoj prijevod. Heroese smo rezervirali Almin i ja tako da si uzalud prevodio. Ja sam već započeo epizodu i ja ću je i dovršiti.
Hvala, ali ne hvala.
I za ubuduće, ako ni Almin ni ja ne budemo u mogućnosti prevesti epizodu uopće, obavijestit ćemo vas u temi da ste slobodni prevesti tko god želi.
Btw, previše bukvalno prevodiš i uopće ne spajaš linije, tako da je praktički nečitko. Nemoj se uvrijediti, shvati to kao dobronamjerni komentar.
@Super Serb brate svaka čast na trudu ali ne možeš tako da radiš, uzeo si jednu od najpopularnijih serija koja ima svog određenog prevodioca koji prati seriju i koji ima neki kontinuitet u priči, koji je upoznat sa dešavanjima, a ti si odgledao jednu epizodu i to 12tu ako dobro brojim i rešio si tek tako da upadneš, izvini, ali ja ću rađe da čekam Dead Poetov prevod nego da koristim tvoj, ne mislim ovo kao uvredu nemoj pogrešno da shvatiš, ali samo želim da ponovim da se tako ne radi. Verujem ja da ti odlično barataš engleskim jezikom ali prevođenje nije samo puko poznavanje jezika. Ja prevodim Dextera i House-a pa ima ljudi koji su strpljivi pa čekaju moj prevod (moj i ekipe sa kojom radim) neće da sebi kvare užitak koristeći prevode nekog ko je tek tako rešio da upadne.
Ako želiš da pomogneš i više si nego dobrodošao, ali stvarno nema svrhe ovo što radiš. Ako si rezervisao Crusoe, onda to radi, ove ostale serije imaju ljude koji ih obrađuju. Heroes se radi na ijekavici, znači kad pošalješ ppoetu on mora da potroši ko zna koliko vremena da to prepravi, kao što mikeBBB troši vreme da prepravi moj segment House sa SRB na CRO, ali jbg. od nas 4 jedino ja kucam i pričam ekavicu, Dexter se radi na čistoj ekavici jer smo trojica iz srbije tu.
PO ko zna koji put ponavljam, svaka pomoć je dobro došla i zaista ne želim da se osetiš uvređenim ni koji način, ali nemoj da tvoja želja da pomogneš i dokažeš se kao kvalitetan prevodilac samo nekome stvara dodatni posao.
naravno ovo je samo moje mišljenje, ako Dead POet koji inače sa Alminom vodi projekat Heroes nema ništa protiv, onda povlačim sve gore napisano.
Heroes se radi na ijekavici, znači kad pošalješ ppoetu on mora da potroši ko zna koliko vremena da to prepravi, kao što mikeBBB troši vreme da prepravi moj segment House sa SRB na CRO, ali jbg. od nas 4 jedino ja kucam i pričam ekavicu, Dexter se radi na čistoj ekavici jer smo trojica iz srbije tu.
A i to što kažeš, ali to mi čak i nije najbitnije. Dobro, ipak polovični titlovi nebi ličili ni na šta.
PO ko zna koji put ponavljam, svaka pomoć je dobro došla i zaista ne želim da se osetiš uvređenim ni koji način, ali nemoj da tvoja želja da pomogneš i dokažeš se kao kvalitetan prevodilac samo nekome stvara dodatni posao.
naravno ovo je samo moje mišljenje, ako Dead POet koji inače sa Alminom vodi projekat Heroes nema ništa protiv, onda povlačim sve gore napisano.
Ma, nas dvojica smo i više nego dovoljni. Danas smo se baš i dogovorili da ćemo malo usporiti. Nemam više živaca žuriti se da prijevod bude baš isti dan. Dan, dva kasnije mislim da neće nikome naštetiti ;) Npr. D. Diktator prevodi Seekera, kojeg gledam upravo s njegovim titlovima koji dođu dan, dva kasnije i nikome ništa. Naravno da mi ne trebaju, ali ponekad se i ja zaželim domaćih titlova :)
Ma i ja prevodim radi svojih ukućana koji od početka prate seriju zajedno sa mnom, a meni lično ne treba titl. A onda sam se sa Pejom dogovorio, pošto on nije više mogao da prevodi Heroje, da ja upadnem i pomognem Poetu. I koliko vidim super smo se složili, jer do sada nije bilo nekih većih kritika ostalih na naše zajedničke titlove. Svi zadovoljni, pa i mi.
@SuperSerb - Stvarno nikad nisam bio čovjek koji se voli hvaliti, ali znam da što se tiče serije Lost većina ljudi čeka moj titl. Lost je serija koju sam zavolio kao nijednu u životu, jednostavno mi je sjela. Prevodim je od prve epizode, od prvog dana. Ne znam gledaš li ti Lost, ali želim da ti objasnim na konkretnom primjeru ovo što ti je dexterslab rekao. Najteža sezona Losta za prevođenje do sada je bila druga sezona. Pošto u njoj dolazi do izražaja psihološki uticaj ostrva na izgubljene, svaka epizoda je bila prepuna dvosmislenih izraza i fraza. Da bih što kvalitetnije preveo seriju tako da je svi razumiju, pored videa i titla na engleskom u SW pola monitora mi je zauzimao scenario svake epizode koji mi je omogućavao da shvatim šta je glumac u određenoj sceni htio da pokaže. Dakle ne da izgovori, to sam imao u titlu, nego da pokaže. Na puno foruma sam do sada naišao gdje ljudi kažu da im je ta druga sezona dosadna i da su zbog nje prestali gledati seriju, ali kada sam im skrenuo pažnju da 2. sezonu pogledaju sa mojim titlovima, svi su rekli da im je tek tada sve sjelo i bilo jasno. Nadam se da sada razumiješ šta ti želimo reći.
ko prvo moje isprike svima. nisam pogledao forum nego sam automatski preveo.
nadam se da če moj prvi objavljeni prijevod biti dobar.
za sve ostalo i greške na prijevodu još jednom SORRY.
Heroes s03e12 na uploadu.
Ma daj, zajebi. Neću ovako radit. Šta sam onda se jebao prevodit pola epizode? Iz zajebancije??? Ako se ne makne prijevod istog trena, ja odustajem od prevodjenja,
EDIT: @adturres Sad sam malo preletio kroz titl (dok šef ne gleda ;) ) i vidio da ima cca 690 linija i ni jednu crticu koja odvaja sugovornike. Toliko... za daljnje takve rasprave postoji tema, pa ako budem mogao biti od pomoći...
a kad ja kažem da se upload treba dozvoliti samo članovima sa statusom "prevodioc" mene prave na budalu i kažu da je što više to bolje.
ajd od sad ću ja u mojim prevodima da obrišem svako slovo S eto jbg. tako mi se sviđa, nema veze što će titl da bude skrnav, ali eto bolje da ima nešto nego ništa.
Imam veliko postovanje prema ljudima, nazvat ću ih "standardnim prevodiocima" pojedinih serija, posebno jer znam koliko vremena i truda treba odvojiti za prevodjenje samo jedne epizode... Takodjer razumijem i odredjenu emotivnu vezanost za takva djela...
Medjutim, ne priznajem svojatanja pojedinih serija, niti bilo kakve razloge za ispoljavanje zustrih i narcisoidnih emocija... Pravo na prevodjenje ovih serija ima svaki clan, a na nama, "obicnim korisnicima" je da odlucimo ciji cemo prijevod koristiti...
Reakcijama, poput ovih iznad, negirate rad drugih clanova i postavljate autokratska pravila u radu samog sajta... Dokle god se se neciji prijevod ne bude kosio sa pravilima ne vidim ikakvog razloga za njihovog uklanjanje...
death poth. Sto se tebi desilo ? Daj odspavaj malo . Ovakvi ispadi ti nejdu na cast. Spusti loptu. Ja cu i dalje cekat tvoj prevod al to ne znaci da sad treba obrisat ovaj koji vec postoji. Daj se skuliraj malo.
Imam veliko postovanje prema ljudima, nazvat ću ih "standardnim prevodiocima" pojedinih serija, posebno jer znam koliko vremena i truda treba odvojiti za prevodjenje samo jedne epizode... Takodjer razumijem i odredjenu emotivnu vezanost za takva djela...
Medjutim, ne priznajem svojatanja pojedinih serija, niti bilo kakve razloge za ispoljavanje zustrih i narcisoidnih emocija... Pravo na prevodjenje ovih serija ima svaki clan, a na nama, "obicnim korisnicima" je da odlucimo ciji cemo prijevod koristiti...
Reakcijama, poput ovih iznad, negirate rad drugih clanova i postavljate autokratska pravila u radu samog sajta... Dokle god se se neciji prijevod ne bude kosio sa pravilima ne vidim ikakvog razloga za njihovog uklanjanje...
Ovako, postoji tema "Rezervacije" u kojoj se, pazi sad ovo, REZERVIRAJU serije koje se misle prevoditi kako bi se izbjegli dupli titlovi. Misliš da ja Heroese prevodim za sebe? Istina, meni je to gušt, ali svejedno, zašto bih prevodio ako se nađe netko pametan i brz koji će prevesti prije mene? Tim više što sam se požurio prevesti barem pola epizode jučer da bih danas-sutra uploadao titl. I šta mi vrijedi onda trud ako se netko ugura ispred mene? Pa izgubio sam sat-dva, vjerovao ili ne, dragocjenog vremena. A zbog koga? Zbog nekoga tko ne zna pročitati rezervacije. Tako mi samo potkopava trud. Uostalom, nije trebao gledati ni u rezervacije, i u ovoj sam temi rekao da će prijevod biti kroz par dana. Šta se onda netko ima gurati?
death poth. Sto se tebi desilo ? Daj odspavaj malo . Ovakvi ispadi ti nejdu na cast. Spusti loptu. Ja cu i dalje cekat tvoj prevod al to ne znaci da sad treba obrisat ovaj koji vec postoji. Daj se skuliraj malo.
Odgovorio sam već "modem.e"-u. Nadalje, "ispadi"? Kakvi crni ispadi? Mislim da je ono bila sasvim normalna reakcija. I zašto bih ja dalje prevodio ako je netko već prije mene preveo? To je gubljenje vremena koje mogu potrošiti na nešto drugo. Ali još više to što sam već izgubio određeno vrijeme na skoro pola epizode.
Ništa, vraćam se na prijevod. Bolje nego da se ovdje prepirem.
Pa normalno da ćemo te svi podržati. Neka ovi što su do sada mlatili lovu prodavajući po videotekama serije sa našim titlovima uzmu loše prevedene, neuštimane i nesređene titlove i takav DVD prodaju u videoteku ako imaju muda. Mislim na ove koji zapitkuju kad će titl, zašto ga još nema itd. Ma zamislite vi, on ne može shvatiti da je epizoda izašla u ponedjeljak, a titla još nema, a srijeda je. E stvarno smo bezobrazni, ma treba nas podup bejzbol1 grrrr koliki smo papci.
Samo ti Poet svoj posao radi polako i smireno. Ti i ja ćemo seriju prevoditi onako kako smo se sinoć dogovorili, a oni će ubuduće pizditi. Ah meraka!
Imam veliko postovanje prema ljudima, nazvat ću ih "standardnim prevodiocima" pojedinih serija, posebno jer znam koliko vremena i truda treba odvojiti za prevodjenje samo jedne epizode... Takodjer razumijem i odredjenu emotivnu vezanost za takva djela...
Medjutim, ne priznajem svojatanja pojedinih serija, niti bilo kakve razloge za ispoljavanje zustrih i narcisoidnih emocija... Pravo na prevodjenje ovih serija ima svaki clan, a na nama, "obicnim korisnicima" je da odlucimo ciji cemo prijevod koristiti...
Reakcijama, poput ovih iznad, negirate rad drugih clanova i postavljate autokratska pravila u radu samog sajta... Dokle god se se neciji prijevod ne bude kosio sa pravilima ne vidim ikakvog razloga za njihovog uklanjanje...
Ne bih se složio u potpunosti, rezervacija je jedno od pravila foruma koje treba poštivati. Ako je netko prevodio sve epizode do sad zašto mu to uskratiti prijevodom nekog vikend prevodioca, ljudi smo, kontaktirajte onog tko prevodi i dogovorite se, surađujmo a ne da se optužujemo i da prostite na izrazu kurčimo po forumu
za dead poetA i almina (ipak cete vi jos prevoditi :)):
What about Elle
A cutie blonde in a new romance is going to die, and at first she’ll seem to be done for, but then we will learn that it’s all a coverup—she’s still breathing! Elle just got roasted by Sylar. Is she the blonde in question—or is there someone else who qualifies? http://www.heroestelevision.com/heroes-season-3-episode-13-trailer-and-spoilers/ (http://www.heroestelevision.com/heroes-season-3-episode-13-trailer-and-spoilers/)
Poet, sada ozbiljno, sutra ću imati vremena, pa ako hoćeš da ja prevedem ostatak epizode do kraja dok si ti na poslu? POZDRAV ALMIN
Kolega, imaš mail. Prihvatio sam tvoju ponudu i poslao ti da dovršiš titl (na hotmail od msna). Jednostavno sam zatrpan poslom. Nadam se da će sljedeći tjedan bit bolje.
John Glover guest starring on Heroes To restore the super to Heroes, the show is going -- but of course -- to Smallville!
Sources confirm to me exclusively that the struggling NBC drama has tapped John Glover, a.k.a. Lex Luthor's dad, Lionel, to play Sylar's father.
"When Sylar meets his father, he's going to see a path ahead of him that he doesn't want to take," reveals a Heroes insider. "He has a lot more in common with his father than he realized."
The Tony award winner, who recently booked an arc on Brothers & Sisters as a love interest for Ron Rifkin's Saul, will turn up towards the end of Heroes' forthcoming "Fugitives" chapter.
Zanima me koju ce mu sposobnost imat stari. Samo se nadam da to neće zakenjati i dati mu neko letenje, snagu, vatru, kurac-palac... Takav bi lik trebao imati neku opaku moć.
Ma ljudi ja sve nešto razmišljam da će serija završiti tako što će se ispostaviti da cijelo vrijeme mali dječak Hiro u stvari čita stripove i daje mašti na volju.
Ma ljudi ja sve nešto razmišljam da će serija završiti tako što će se ispostaviti da cijelo vrijeme mali dječak Hiro u stvari čita stripove i daje mašti na volju.
iako volim da je gledam cela serija ima pomalo x-menish prizvuk što je totalno neoriginialno, i treba im dosta truda da je održe na pravom putu, ali ovo što kaže zmija, ako to naprave onda su stvarno pukli, jedno je ako lik samo gostuje nevezano sa likove glumi u drugim serijama, ali ako prepletu te dve serije onda je to sranje živo, jer
Smallvile je samo bljak fuj teen verzija kultnog filma
i tako su ga razvodnili i napravili trulež da nemam reči
Heroji mogu da imaju neki običan kraj gde ostaju samo good guys sa moćima i budu neki world police ili svi ostanu bez moći, a prethodno su od zemlje napravili raj za život.
mada je alminova predpostavka još i najoriginalnija
Drugari da li neko prevodi Heroje al' pod ovim ripom Heroes S01 E04 HDTV XviD (Eng)-T0Z00N ? ? ?
Serija mi se bas svidela, al' nemam normalan prevod ni za jednu epizodu, pa me strasno nervira kad pre svake epizode moram da se toliko iscimam, i plus je pitanja da li cu naci adekvatan prevod, a obicno ne nadjem pa moram ponovo svaku epizodu da skidam... :-\
Drugari da li neko prevodi Heroje al' pod ovim ripom Heroes S01 E04 HDTV XviD (Eng)-T0Z00N ? ? ?
Serija mi se bas svidela, al' nemam normalan prevod ni za jednu epizodu, pa me strasno nervira kad pre svake epizode moram da se toliko iscimam, i plus je pitanja da li cu naci adekvatan prevod, a obicno ne nadjem pa moram ponovo svaku epizodu da skidam... :-\
društvo, hoćemo li da pomognemo novom članu koji samo što se registrovao i odma nas obavestio da mu podhitno nabavimo prevode baš kakve njemu trebaju jer se strašno nervira što mora da se iscima, a svrha našeg postojanja je da ugađamo svima jer mi nemamo život, mi smo obični crvi koji žive da bi služili noob-ovima koji ne umeju ni da kažu, "zdravo, ja sam taj i taj" već odmah iznesu svoje zahteve koje smo mi dužni da ispunimo istog momenta. ti_si_Bog
ekipa koja radi heroje je uložila dosta svog vremena i truda u prevod svih epizoda... ukoliko ti postavljeni prevodi ne odgovaraju, slobodno možeš da prilagodiš postojeće baš za tu verziju video fajla koji ti imaš i uploaduješ ih na sajt kako bi dao svoj doprinos. ukoliko ne umeš imaš tutorijal za subtitle workshop na ovom forumu. ako opet ne umeš onda downloaduj odgovarajuću verziju video fajla, ako te mrzi gledaj bez titlova, ako nećeš... nemoj
da si pročitao pravila foruma koja ćeš prepoznati po tome što se zovu "pravila foruma" znao bi da je zahtevanje, naručivanje i raspitivanje "kad će već jednom ti prevodi" ili "planira li neko da prevodi ovo" vrhovni prekršaj koji za posledicu ima opomenu, a ako te šimac uzme na zub odmah ban ;)
žao mi je što se koplje slomilo na tebi ali si 3216578894654987694654323698 član koji se registrovao samo da bi postavio pitanje "ko će da mi prevede ovo...?" znaš, ume da bude malo frustrirajuće...
@moderatori moj predlog nemojte da ga banujete na prvu, evo objasnio sam mu ukratko kako stvari stoje...
Procitao sam, slazem se sa ovim pravilima i siguran sam da ce me banovati! Al' ok! Otvoricu novi nik i necu pitati gluposti.
Kapiram da je ulozem veliki trud, i ja apsolutno razumem te ljude koji prevode, jer ih svi smaraju da li imaju ovo ili ono... Ja svojim prvim postom nisam hteo da pitam ili da naredim nekome da mi nabavi ili prevede, samo sam pitao da li postoje, tj. da li neko prevodi epizode koje su pod onim ripom!
Moja greska, ok! Trebao sam da pitam ovako :
Drugari mozete li mi reci koje ripove da skidam (na PP ) tj. oni koji su uskladjeni sa ovim titlovima koji su ljudi sa ovog foruma vec preveli, da ne skidam tamo neki deseti rip za koji nema prevod > ?! <
@Insomnia... siguran sam da će ti Dead Poet i Almin reći koje fajlove da skidaš da bi se uklapali sa prevodima koje rade
Ok, zahvaljujem unapred! ;)
EDIT: dexterslab ti je sve objasnio umesto nas, imas pravila koja moraju da se postuju, prelistaj forum pre nego sto krenes da otvaras teme i postavljas pitanja. Samo polako, pa cemo se mozda i druziti dugo vremena. Neces biti BANOVAN, imas samo opomenu.
Heroji su premocni! pratija san prije epizodu po epizodu od prve sezone jos ali ovu 3. san ceka da sve izade a tako san napravija sa svim serijama i mogu rec da se isplati, nema mucenja, ufff sad jos iman pogledat ovako 15 serija po pola sezone... ;D
jucer i danas san pogleda ovo od 3sez. i bolje je nego 2sez. cak na razini 1sez. Moje ocjene su: 1sez. - odlicna 2sez. - dobra 3.sez - vrlo dobra
hvala na prijevodima alminu i dead poetu i za 720p krbi ;)
Heroji su premocni! pratija san prije epizodu po epizodu od prve sezone jos ali ovu 3. san ceka da sve izade a tako san napravija sa svim serijama i mogu rec da se isplati, nema mucenja, ufff sad jos iman pogledat ovako 15 serija po pola sezone... ;D
I opet muka, šta će biti dalje, kako će se nastaviti :)
moze li mi iko reci koliko ce treca sezona heroes imati ukupno epizoda? imam neku informaciju da ce ih biti 13....ali sada vidim da ih ima jos... dali iko zna koliko ce ih biti ukupno?
Taman toliko da mi ne stane na 2 DVD-a.... Ma obožavam ih. :D :D :D
kak ne stane? evo ja sam ovih 13 stavo na jedan dvd-e morao sam na 8 komada maknut gledali smo i to ti je oko 80 mb bilo i to ti stane onda na dvd.Skratis titlove za tu minutu i sve fercera :)
A pošto je sada disk 0,30 eur, može se narezati na 2DVD + jedna epizoda sa nekom serijom koja ima 22 ili 23ep. Jeste da nije onda sve na okupu, ali da se ne mučimo sa rezanjem. Tako sam se jednom gnjavio sa 4400, svaku epizodu rezao "Gledali ste" da bih uštimao. Treba živaca za to :)
Ja licno koristim AVIRecomp,i npr ako serija ima 13 epizoda onda svaku epizodu stavim po 338 MB,tako da se uopste ne gubi na kvaliteti,a sve stanu na 1 DVD
Ja licno koristim AVIRecomp,i npr ako serija ima 13 epizoda onda svaku epizodu stavim po 338 MB,tako da se uopste ne gubi na kvaliteti,a sve stanu na 1 DVD
A ja mislim da bi ti trebao otic kod okuliste ak ne vidis razliku kad to prekodiras . Jedini nacin da ne izgubis na kvaliteti je da to pakujes na flopy :) ili da odrezes gledali smo . Ovo sto ti kazes je totalno neprihvatljivo jer se tu drasticno gubi na kvaliteti.
e da ima jos jedan nacin da u 6 -7 epizoda izvadis zvuk i onda samo nejga smanjis na 96kbps i to ti je oko 10 12 mb po epizodi i tako ne gubis na slici al gubis na zvuku.
gledam 2.ep 3.sez i opet se pojavljuje onaj sedi, linderman. ja sam mislio da je on mrtav. ne secam se dobro, sta se desilo sa njim, da li sam nesto zaboravio ili propustio. u 1.sez se pojavljuje, u 2.sez ga nema i evo ga sad opet.
Molim te ne čitaj, upropastiće ti ugođaj... Pravi Spoiler!
Linderman jeste mrtav. Uvodi se jedan novi lik, za kojeg se zna i koji je trebao biti odavno mrtav. On ubacuje Lindermana u glavu Nathanu, te ovaj veruje da ga vidi. Molim te, ne pitaj više jer ću opet odgovoriti
Hehe, ono što je meni zanimljivo je da je ovo nastavak treće sezone i svuda se tako vodi, bez obzira sto je ovo Volume 4, a u sluzbenoj najavi Heroja NBC sam kaže "new season of Heroes", a u službenoj najavi prije "new fresh start". Sad se ja pitam tko tu koga?
Mislim, znamo da je ovo bez sumnje nastavak treće sezone, točnije epizoda 14, samo mi nije jasno sto onda NBC govori u najavama "new season"...
Znam kolega, pročitao sam. Vjeruj mi da bih ti pomogao danas, imao sam vremena, ali stvarno nisam do maloprije znao da su krenuli ponovo. Sutra sam zauzet, a u četvrtak znaš i sam da ću biti okupiran sa prevodom Izgubljenih.
Znam kolega, pročitao sam. Vjeruj mi da bih ti pomogao danas, imao sam vremena, ali stvarno nisam do maloprije znao da su krenuli ponovo. Sutra sam zauzet, a u četvrtak znaš i sam da ću biti okupiran sa prevodom Izgubljenih.
POZDRAV
Ma nema problema. Ja ću si to podijeliti na par dana i to je to. Uživaj u Lostu 8)
Izasao je vec neki prevod, sad sam ga uploadovao. Ne znam ni ko je prevodilac, tako da ne garantujem za kvalitet. Nema kvacica i razmaka izmedju zareza, ali koliko sam video, sa engleskog je dobro prevedeno.
Izasao je vec neki prevod, sad sam ga uploadovao. Ne znam ni ko je prevodilac, tako da ne garantujem za kvalitet. Nema kvacica i razmaka izmedju zareza, ali koliko sam video, sa engleskog je dobro prevedeno.
SS evo ovako, titl nije dobar, ima neprevedenih linija i ono čega se ja najviše ježim rečenice počinju s malim slovom, imena malim slovom, a koliko sam uspio vidjeti linije su prekratke, vjerojatno titl leti. Nema potrebe postavljati ovakve titlove ako je Dead_Poet najavio prijevod, a znamo da su njegovi prijevodi kvalitetni. Ja taj prijevod neću stavljati na sajt dok se ne konzultiram, po meni ga ne treba stavljati.
I ja se slazem da ga ne treba stavljati na sajt. Ustvari, NIKAKO ga ne treba staviti. Ali posto ja znam pojedince koji cekaju BILO KAKAV prevod, zato ovo sam postavio.
ova rasprava se već vodila i dogovorili smo se (valjda) da ne stavljamo svakakav krš na sajt. SuperSerb, kad već nosiš status prevodioca ispoštuj kolegu... svi znamo da Dead Poet radi Heroes i tu se niko ne trpa, niko osim tebe... OPET! Ti koji jedva čekaju "bilo kakav" prevod neka idu na taj sajt sa koga si i ti skinuo pa nek downloaduju odatle. Svi na sajtu težimo kvalitetu, a za kvalitet je potrebno vreme. Prema tome nemoj da se posereš na trud nekoga, ko uslovno rečeno, radi sa tobom.
ova rasprava se već vodila i dogovorili smo se (valjda) da ne stavljamo svakakav krš na sajt. SuperSerb, kad već nosiš status prevodioca ispoštuj kolegu... svi znamo da Dead Poet radi Heroes i tu se niko ne trpa, niko osim tebe... OPET! Ti koji jedva čekaju "bilo kakav" prevod neka idu na taj sajt sa koga si i ti skinuo pa nek downloaduju odatle. Svi na sajtu težimo kvalitetu, a za kvalitet je potrebno vreme. Prema tome nemoj da se posereš na trud nekoga, ko uslovno rečeno, radi sa tobom.
tako je To ti je kao da ideš kupiti nike-ice u kineski nema toga kod nas samo kvaliteta :'(
ova rasprava se već vodila i dogovorili smo se (valjda) da ne stavljamo svakakav krš na sajt. SuperSerb, kad već nosiš status prevodioca ispoštuj kolegu... svi znamo da Dead Poet radi Heroes i tu se niko ne trpa, niko osim tebe... OPET! Ti koji jedva čekaju "bilo kakav" prevod neka idu na taj sajt sa koga si i ti skinuo pa nek downloaduju odatle. Svi na sajtu težimo kvalitetu, a za kvalitet je potrebno vreme. Prema tome nemoj da se posereš na trud nekoga, ko uslovno rečeno, radi sa tobom.
Ja mislim da SuperSerb zaslužuje jedan sočan BAN. "Našao sam titlove i stavio ih na sajt, woohoo!" Daj poštuj malo tuđi rad i trud.
ova rasprava se već vodila i dogovorili smo se (valjda) da ne stavljamo svakakav krš na sajt. SuperSerb, kad već nosiš status prevodioca ispoštuj kolegu... svi znamo da Dead Poet radi Heroes i tu se niko ne trpa, niko osim tebe... OPET! Ti koji jedva čekaju "bilo kakav" prevod neka idu na taj sajt sa koga si i ti skinuo pa nek downloaduju odatle. Svi na sajtu težimo kvalitetu, a za kvalitet je potrebno vreme. Prema tome nemoj da se posereš na trud nekoga, ko uslovno rečeno, radi sa tobom.
Ja mislim da SuperSerb zaslužuje jedan sočan BAN. "Našao sam titlove i stavio ih na sajt, woohoo!" Daj poštuj malo tuđi rad i trud.
Ma ne obraćaj pažnju, evo ja seriju neću gledati dok ti ne prevedeš jer to radiš super. Znaš ono "na jedno uvo uđe a na drugo izađe"
Ma ja sam prvo spustio na zadnji red da vidim je li Dead_Poet preveo. Onda sam bacio oko da vidim kakav je prevod i čim sam vidio u prvih 10 redova ovo što je naveo i "zkarlov", zatvorio sam ga i okrenuo se na drugu stranu.
Stigao i Volume 4 u Heroja. Najava je izgledala i više nego obećavajuće a i gledanost je nemalo porasla, približila se gledanosti premijere sezone. Tako sam ja očekivao mnogo toga od ove epizode 14, međutim mene ova epizoda nije ništa posebno fascinirala. U prvom redu akcije opet malo, vidjeli smo kako Heroji žive i čime se bave nakon što je završila ona posljednja zbrka i onda je tu nastupio Nathan Petrelli. Heroji su uhvaćeni jedan po jedan, a hvatanje su po meni mogli izvesti puno zanimljivije nego što je bilo prikazano. Jedino sam ostao zadovoljen kada sam vidio hvatanje Sylara i Mohindera Suresha. Ovo ostalo mačji kašalj, i tako pohvataše skoro sve Heroje, izmakao im je Ando koji se vucara po striptiz klubovima. Možda ni ne znaju da on posjeduje moć.
Saznali smo da Mohinder Suresh ima svoju moć iako ju je izgubio, zašto je tako pitam se? Nadam se da ćemo dobiti odgovore uskoro. Peter je naslijedio moć oca, koga god dotakne preuzima njegovu sposobnost, tako trenutno može letjeti, zaleđivati i iznimno je snažan, opet se pitam zašto je tako? Ovi svi ostali Heroji po standardu i što je meni jako zanimljivo - Hiro nema moći. Pa se ja (opet) pitam, ako su nekako vratili moći Mohinderu i Peteru zašto nisu i Hiru? To mi je posve nejasno, Hiro ostane bez moći dok ih ova navedena dvojica imaju, a znamo dobro da su u zadnjoj viđenoj epizodi sva trojica ostali bez svojih standardnih moći. Ali ipak, ovo je dobrodošla promjena u seriji, dosada smo gledali Hira s moćima i Anda bez njih a sada je obrnuto.
No dobro, ovo ipak nije početak sezone nego samo nastavak treće u novom ruhu. Iako mi ova epizoda nije bila ništa specijalno očekujem da će sljedece biti takve, jer ovo je više bio kao uvod, ono što slijedi bi trebalo biti jedinstveno i neviđeno. Sylar napokon otkriva obiteljske tajne dok će ostali Heroji morati zajedno raditi ne bi li pobjegli i spasili se. A zanimljivo da sa Nathanom radi i Noah Bennet - on se uvijek nekako uvuče u tu skupinu. Za Angelu nisam ni sumnjao, znamo iz dosada viđenog kakva je. Ne znam, ali meni stvarno ova epizoda nije ništa posebno, valjda zbog gledanja serije 24 koja ima troduplo više akcije od ove serije, no moramo znati da je Herojima oduvijek bila jača strana priča nego akcija ali čak i na tom području 24 nije nikako lošiji od Heroja. No da se ovo ne pretvori u usporedbu dvaju serija koje je malo teško usporediti završavam ovaj post u nadi da će u narednim epizodama biti više akcije i zanimljivih iznenađenja i preokreta.
Ok, samo da javim da prekidam s prevođenjem Heroesa. Vidim da su ljudi pre nestrpljivi da me čekaju pa nek se onda skida prijevod koji se nađe. Uploadat ću ovu epizodu kad dovršim prijevod, ostalo ću eventualno prevoditi za sebe i uploadati po nekoliko komada na kraju sezone.
Pozdrav.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Nagy - 05.02.2009. 16:19:58
Ok, samo da javim da prekidam s prevođenjem Heroesa. Vidim da su ljudi pre nestrpljivi da me čekaju pa nek se onda skida prijevod koji se nađe. Uploadat ću ovu epizodu kad dovršim prijevod, ostalo ću eventualno prevoditi za sebe i uploadati po nekoliko komada na kraju sezone.
Pozdrav.
Oni koji ne znaju što valja nek' skidaju što žele. :D A ti se nemoj žuriti, kad napraviš, napraviš... Ja uvijek pogledam prvo epizode s engleskim titlom, a hrvatski prijevod čekam da posnimam serije na DVD-ove.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: kanda - 05.02.2009. 17:18:59
Ok, samo da javim da prekidam s prevođenjem Heroesa. Vidim da su ljudi pre nestrpljivi da me čekaju pa nek se onda skida prijevod koji se nađe. Uploadat ću ovu epizodu kad dovršim prijevod, ostalo ću eventualno prevoditi za sebe i uploadati po nekoliko komada na kraju sezone.
Pozdrav.
Ne obaziri se na njih. Većina nas želi gledati Heroes sa kvalitetnim titlovima, makar čekali i tjedan dana više. Gdje gori. Jebeš gledanje ako ti titlovi pokvare užitak. Zato, Dead_Poet, pusti njih i samo nastavi sa sjajnim prevodima u tempu koji ti odgovara. clapp clapp clapp
Zato sam ja predlagao da se uvede da titl mora da prođe mod/admin kontrolu, da bi mogao da se pojavi na UPLOAD-u, a tek posle da se prebaci u folder sa epizodom..
moderatori... ja ovde vidim vašu odgovornost... može neko da uploada koliko hoće, vi ste ti koji to odobravate...
Ja sam dao sve od sebe da taj titl ne dođe na sajt, kao što vidiš i nije. Ja se iskreno nadam da će Dead_Poet nastaviti postavljati svoje izvrsne titlove.
Majstore, nemoj da se obeshrabris. Veruj mi niko ne moze da uziva u epizodi sa ONAKVIM prevodom. Ona krscina ubija i volju za zivotom. Samo polako, nema zurbe, kad zavrsis. I od mene podrska da nastavis dalje da prevodis!!!
Naslov: Odg: Heroes
Autor: opera - 05.02.2009. 21:19:52
Ne može nitko Deata natjerati da prevodi ali ako se on već sav predao Herojima ovo djeluje vrlo frustrirajuće.Ja vjerujem da će se on uz ovoliko podrške ipak predomisliti jer će shvatiti da odustajanjem od prevođenja kažnjava iskrene prijatelje koji se po 10-tak puta logiraju na stranicu željno očekujući njegov i ni jedan drugi prijevod.Kako se nikome ne može zabraniti objava titla mislim da je došlo vrijeme da se svaki prijevod prvo pregleda a da se određene serije nikako ne dozvole dok prvo ne dođe prijevod originalnog prevodioca. Heroji bez Deata i Almina su ništa.Supernatural neću da gledam dok nije preveo Zkarlov,dextera može prevoditi samo dexterslab,goblin i coa itd. Za one kojima je dobar bilo kakav titl napravite neki kontejner odakle će uzimati takve instant-bljesak titlove ali da nikako ne budu u folderu epizode. Deat_Poet kako god postupiš hvala ti za svo vrijeme koje si uložio i nadam se daljnjem druženju na ovoj stranici
Naslov: Odg: Heroes
Autor: giza - 05.02.2009. 22:19:28
Ne može nitko Deata natjerati da prevodi ali ako se on već sav predao Herojima ovo djeluje vrlo frustrirajuće.Ja vjerujem da će se on uz ovoliko podrške ipak predomisliti jer će shvatiti da odustajanjem od prevođenja kažnjava iskrene prijatelje koji se po 10-tak puta logiraju na stranicu željno očekujući njegov i ni jedan drugi prijevod.Kako se nikome ne može zabraniti objava titla mislim da je došlo vrijeme da se svaki prijevod prvo pregleda a da se određene serije nikako ne dozvole dok prvo ne dođe prijevod originalnog prevodioca. Heroji bez Deata i Almina su ništa.Supernatural neću da gledam dok nije preveo Zkarlov,dextera može prevoditi samo dexterslab,goblin i coa itd. Za one kojima je dobar bilo kakav titl napravite neki kontejner odakle će uzimati takve instant-bljesak titlove ali da nikako ne budu u folderu epizode. Deat_Poet kako god postupiš hvala ti za svo vrijeme koje si uložio i nadam se daljnjem druženju na ovoj stranici
koji dio "javnog site-a" što prijevodi online i jesu, ti ne razumiješ?..kao prvo ovo nije privatni torrent tracker na kojem imaju pravo uploada samo odabrani tj, grupe encodera ili ripera..svatko tko se registrira ima pravo na upload...i svačije je pravo da gleda sa titlovima sa kojima želi gledati...prevodioc svojim radom, tj. kvalitetnim titlovima ima mogućnost privuči svoju "publiku" koja će uvijek pričekati njegov titl, ali nikako nema pravo tražiti primat na postavljanje titlova...takav site ne postoji na kojem vrijede takva pravila...sigurno PO neće postati takav...pošto se sve vrti oko slobodne volje pojedinca tako se na tome i zasniva tko će gledati što sa čijim i kakvim titlom...uostalom, zašto se bojati nekog titla koji je lošiji i koji će teško završiti na nečijem dvd-u kao kolekcija? usporedimo li serije i filmove...npr.divtitlove, mislim da je kvaliteta titlova ipak na strani serija, kao i tamo i ovdje vrijede ista pravila...titlovi su za sve i samo pojedinac osobno može odlučiti želi li gledati nešto s lošim titlom ili će pričekati bolji...završena priča oko zabrane i odbacivanja titlova....
koji dio "javnog site-a" što prijevodi online i jesu, ti ne razumiješ?..kao prvo ovo nije privatni torrent tracker na kojem imaju pravo uploada samo odabrani tj, grupe encodera ili ripera..svatko tko se registrira ima pravo na upload...i svačije je pravo da gleda sa titlovima sa kojima želi gledati...prevodioc svojim radom, tj. kvalitetnim titlovima ima mogućnost privuči svoju "publiku" koja će uvijek pričekati njegov titl, ali nikako nema pravo tražiti primat na postavljanje titlova...takav site ne postoji na kojem vrijede takva pravila...sigurno PO neće postati takav...pošto se sve vrti oko slobodne volje pojedinca tako se na tome i zasniva tko će gledati što sa čijim i kakvim titlom...uostalom, zašto se bojati nekog titla koji je lošiji i koji će teško završiti na nečijem dvd-u kao kolekcija? usporedimo li serije i filmove...npr.divtitlove, mislim da je kvaliteta titlova ipak na strani serija, kao i tamo i ovdje vrijede ista pravila...titlovi su za sve i samo pojedinac osobno može odlučiti želi li gledati nešto s lošim titlom ili će pričekati bolji...završena priča oko zabrane i odbacivanja titlova....
Ajmo reći da se uglavnom slažem s tobom, ali moram pitati: čemu onda rezervacije?
Poet mislim da nema smisla, i meni su se događale iste stvari. Pređeš preko toga. Postoji masa ljudi koji čekaju tvoj prijevod, zbog ovog koji se pojavio giza je i napisao onaj post. Nema potrebe za ljutnjom, stvarno se ne može nikomu zabraniti da prevodi, to je svačije pravo. Stvar je u tome što se smeće od titlova neće postavljati na ovaj sajt, u to budi siguran.
Poet mislim da nema smisla, i meni su se događale iste stvari. Pređeš preko toga. Postoji masa ljudi koji čekaju tvoj prijevod, zbog ovog koji se pojavio giza je i napisao onaj post. Nema potrebe za ljutnjom, stvarno se ne može nikomu zabraniti da prevodi, to je svačije pravo. Stvar je u tome što se smeće od titlova neće postavljati na ovaj sajt, u to budi siguran.
Ok, al ponavljam, čemu onda rezervacije? Šta tu vrijedi moj titl koji dođe nakom tri druga? Bez obzira na kvalitetu.
Ajmo reći da se uglavnom slažem s tobom, ali moram pitati: čemu onda rezervacije?
rezervacije su naša interna forumska stvar...da bar ne prevodimo iste stvari među sobom...ali svi ostali imaju pravo prevoditi što žele jer ipak ne dolaze svi na forum i nisu upućeni u rezervacije...isto kao što je i razgovor o serijama naša interna forumska stvar jer se tiče nas koji to čitamo...npr..svatko od posjetitelja foruma može vidjeti što prevodi neki prevodioc čiji stil se određenoj osobi sviđa i ta osoba može pričekati titl određenog prevodioca jer zna da će taj titl doći, ne mora snimati na dvd s lošim titlom...ostali koji ne dolaze na forum nemaju tu mogućnost da znaju da li će se pojaviti bolji titl...
U svakom slučaju, mislim da 90% ljudi odavde čeka tvoj prevod. Hvala! clapp
slažem se ;D
Naslov: Odg: Heroes
Autor: opera - 06.02.2009. 11:15:43
Hvala na prijevodu, naravno to je onaj pravi. Giza, u vezi onoga što smo sinoć raspravljali da svako ima pravo staviti titl to stoji i to je u redu i treba tako, ali u ovome slućaju samo dozvoli primjedbu da nije titl stavio prevodioc već ga je stavio SS radi neznam ćega.Ovako svatko može sa drugih stranica skiniti instant titl, postaviti ga ovdje i uz ogradu kako je to loše, nema kvačica...ali neka je ovdje dok se ne napravi dobar.Samo sam to imao na umu onim predhodnim postom. :)
Danas sam razgledala ovaj vas sajt i videla ove forume. Inace ja sam jedna od dvoje koji su ovde prozvani zbog loseg prevoda.Smatram da ste u pravu za zareze i pocetna slova (ne i za prevod sam po sebi,veoma dobro znam engleski),ali to sam radila 3.eg u zelji da moje drustvo i ja sto pre odgledamo epizodu (poprilicno smo nestrpljivi sto se Heroes-a i Lost-a tice),a nisam imala kad da ispravljam.Ovde sam ga dodala samo zato sto mi se par ljudi na dc++ zahvalilo na prevodu i rekli da nisu nigde mogli da ga nadju,sto je istina jer sam i sama trazila,pa sam mislila "Hej hajde da ga dodam negde da jos ljudi pogleda,itd... "
Nisam imala na umu nikoga da uvredim time,cak sta vise celu trecu sezonu Heroes-a gledam sa Dead_Poet-ovim prevodima i stvarno svaka mu cast,isto tako vec sve epizode Supernaturala sa zkarlovim prevodom i naravno ( moj favorit) Almin za Lost. Sve u svemu,od danas sam upucena u te vase rezervacije,itd.,necu vise postavljati prevode,i to je to. Pozdrav
Ako je zbog društva, onda je oprošteno ;) Nikoga nisi uvredila, jedino što je ovde već uigrana ekipa i zna se ko šta prevodi od ovih popularnijih serija. S obzirom da si nova, ne verujem da će ti neko zameriti.
Mene ne čudi što je gledanost ovako drastično opala jer ove prve dvije epizode nove knjige su totalno nezanimljive, dosadne, prazne. Čak su počeli kopirati Lost, a od prve epizode znamo da je Heroes kopija serije The 4400. Iz aviona se vidi da im je nestalo ideja i sve vodi na to da je ova serija pred kraj. Neki dan smo kolega i ja razgovarali i došli do zaključka da su u takvoj situaciji da komotno završe seriju. Nema nikakve dinamike, promjene, stalno iste moći i face se ponavljaju, a po broju gledanosti je očito da je svima to dosadilo. Ah da, zar misle kupiti gledanost time što Sylar konačno nije nekoga ubio? Ali neka, kasnije će, jer treba prvo malog iskoristiti... Ma kažem vam, stalno ista poznata dosadna priča.
Sto se gledanosti tice napisao sam u temi 24, ali nisam ovdje, pa evo da napisem: Barack Obama je imao neku konferenciju koju je pratilo preko 30 milijuna gledatelja, pocela je tocno sat vremena prije Heroesea, odnosno 24, zato je gledanost inace malo slabija.
Ali ima istine i u tome sto si napisao, a i kako citam po netu, ova treca sezona vjerojatno nece biti zadnja, velike su sanse da bude cetvrte sezone.
Ima nešto u tome što kaže Almin. Ja sam sinoć gledao s03e09 i smorili su me. Nimalo zanimljivo, šteta trošenja 42 minuta. Posebno onaj proces saosjećanja koji je predugo trajao i umarao nas. Imali su oni i boljih epizoda. Ja malo kasnim, ali po vašem pisanju, izgleda me ne čeka nikakvo poboljšanje u narednim epizodama :(
U tom periodu gdje si ti meni je najbolja epizoda bila S03E13, to je zadnja epizoda trećeg poglavlja. A one dvije epizode sa pomrcinom su mi bile totalno bezveze, najlosije u trećem poglavlju.
Vi ste cak dobro i dogurali. Ja sam krenuo sa gledanjem i pregledao prvih 12 epizoda prve sezone,i nisam mogao vise, jednostavno me nista nije privlacilo da nastavim dalje gledati
Nije glupo zato što to "Volume" u stvari znači "Knjiga", a svaka epizoda je "Chapter" ili "Poglavlje" te knjige.
POZDRAV
ako nisi primjetil, u 14. epizodi na pocetku pise chapter one...
meni je prva sezona bila odlicna, druga malo dosadna, al sa svim novim likovima su ju popravili, 3. se bas ni ne sjecam previse, moram ju opet pogledat, al ovo sad, meni 4. sezona je malo previse otisla u politiku, a to mi se ne svidja... toga imam u bsg-u...
4400 se isplati gledati, kraj je sasvim uredan. Ali, nećemo o njoj u ovoj temi. Čudno mi ovo zvuči kad se govori o četvrtoj sezoni... Sad sam išao na zvaničnu stranicu o Herojima na nbc.com i tamo našao link na Heroes Wiki. I tamo piše da je sve ovo 3. sezona. Samo što je podijeljena u dva poglavlja, kao što je trebala biti i druga ali nije zbog štrajka scenarista.
Season Three is the first season to be broken up into multiple volumes. The original plan for Season Two was to have it broken into two volumes, but that plan was changed due to the writers strike of 2007.
Tako da je za sva vremena razjašnjeno da 4. sezona nije još počela.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: kanda - 15.02.2009. 19:01:24
Jebiga, ful mi fale titlovi dead_poeta. Ovo nije ono na što sam navikao. Dead_poet, vrati se. :'(
Nije glupo zato što to "Volume" u stvari znači "Knjiga", a svaka epizoda je "Chapter" ili "Poglavlje" te knjige.
POZDRAV
ako nisi primjetil, u 14. epizodi na pocetku pise chapter one...
A ako ti nisi primjetil, na kraju 13. epizode piše da je kraj "Volume 3" ili "Knjige 3", a da počinje "Volume 4" ili "Knjiga 4", a "Chapter" je "Poglavlje". Uostalom, na početku svake epizode piše "Chapter taj i taj", zar ne?
Evo prema najnovijim statistikama, Heroji su i dalje najskidanija serija preko Torrenata, odmah iza njih je serija Lost koja je tek malkice slabije skidana, a na trecem mjestu je serija 24 koja se preko Torrenata skida duplo manje nego Heroji i Lost, ali dovoljno za trece mjesto. Podaci su mjereni za protekla 2 tjedna.
Gledanost nove epizode: S03E18 - 7.04 milijuna gledatelja
Ipak nesto bolje od zadnje epizode koja je bila najslabije gledana epizoda trece sezone. Usput, Greg Grungberg (Matt Parkman) je potvrdio četvrtu sezonu.
Ovaj put je na meni da se zahvalim na titlovima ;D Sorry ekipo, al ja jednostavno više nemam vremena za prevođenje. Posao stišće sve više. Dovoljno je reći da još nisam pogledao ni 3x17, nego ću danas nabacit obje epizode. Ako ikad ulovim vremena svakako ću dovršiti titlove sebi za na dvd, pa ću uploadat.
ja sam ranije jedva čekao da gledam nove epizode, a evo ni ja nisam pogledao zadnje 3-4 epizode, Dead Poet je ne prevodi, krbo je zapostavio, Almin je preveo iz dosade nema onog elana... gledanost joj opada i zvanično....
mislim da Heroji moraju pod hitno da naprave neko čudo da se vrate iz mrtvih, ako ovako nastave, biće džaba Gregu Grugbergu što je potpisao 4. sezonu ako mu je bude gledala samo mama sa komšinicama uz keksiće i čaj...
Ma da Dexter, ukalupili su se na iste face sa istim moćima i sada se vrte u krug u mjestu. Zato mislim da su ove godine trebali završiti seriju. Već sam predložio kraj, da u stvari mali Hiro cijelo vrijeme čita strip i mašta... ;D :\) navijacica LOL
Inače, ova tema je bila zabačena na četvrtoj stranici. Jedva sam je našao da napišem obavjest za titl. I to je pokazatelj zainteresovanosti za Heroje.
Prvo je Greng Grungberg prije par dana najavio cetvrtu sezonu, a jucer je i NBC sluzbeno izjavio da ce definitivno biti cetvrte sezone koja pocinje na jesen ove godine.
Nekima dobra vijest, nekima mozda i ne. Meni osobno je potpuno svejedno, samo se nadam da ce u cetvrtoj sezoni napokon sloziti i smisliti neku originalnu ideju i pricu, a ne da se uvijek sve svodi na isto.
Time je ova epizoda oborila rekord najnize gledanosti. Tako je sada ova epizoda, najslabije gledana epizoda u povijesti Heroja.
Ništa čudno... Toliko potencijala i toliko obećavajuća serija od same prve epizode, a srozali su se do pakla tolikom nemaštovitošću u ovoj (a malo i u prošloj) sezoni... pravilaf
dal neko gleda ove heroje uopste ja posle druge sezone nista ... najvece razocarenje posle Prison Break-a nije mi jasno zasto ne zavrse seriju dok je jos gledljiva ..
godina 2055 majkl skolfild planira bekstvo iz zatvora ostri staku kojom se potpomaze posto pati od parkinsonove bolesti i planira da njome prokopa tunel do dezurne apoteke
Prison Breaku je ova cetvrta sezona zadnja. Predsjednik FOX-a je to sluzbeno potvrdio. Dok je kod Heroja pak druga prica, kod njih je sluzbeno NBC potvrdio da ce biti cetvrte sezone.
Inace, za sve koji ne znaju, sljedeci tjedan nema nove epizode Heroje, nego tek za 2 tjedna.
fox je više puta potvrdio da je zadnja sezona, pa ubace 4. da će biti samo 13 epizoda, pa sada 22, pa onda neke mini serije... ako gledanost valja bit će 5. sigurno, takav je fox. ali prison break nije takva serija. kad je pobjegao trebali su je završiti dostojanstveno a ne ovako. za heroje ima potencijala za 10 sezona, ali nek više ubace nove likove s novim moćima. ovo je strava i užas što rade od serije.
nek pozovu Bibu Struju da im gostuje recimo ... on je bas zanimljiv mladic sa sjajnim mocima, a moze da im przi jaja na snimanjima bez da trosi struju i plin ...
fox je više puta potvrdio da je zadnja sezona, pa ubace 4. da će biti samo 13 epizoda, pa sada 22, pa onda neke mini serije... ako gledanost valja bit će 5. sigurno, takav je fox. ali prison break nije takva serija. kad je pobjegao trebali su je završiti dostojanstveno a ne ovako.
Zanimljivo, ali moram te demantirati. Od kraja druge sezone redovno pratim spoilere za seriju i nikada FOX nije sluzbeno potvrdio da je sezona koja se prikazivala bila zadnja, na kraju druge se znalo da ce biti trece sezone i isto tako na kraju trece sezone se znalo da ce biti cetvrte. Ovo je po prvi puta da je FOX sluzbeno izjavio da je ova cetvrta sezona, zadnja sezona.
Nego da ne offtopicarim, da se vratim na Heroje. Pogledah ovu zadnju epizodu i nije me nista posebno odusevila. Uopce me i ne kopka puno sta ce biti u sljedecoj. Trebaju malo seriju napraviti zanimljivom, ovo postaje dosadno. Gdje je ono iz najave kada su govorili da ce se svi Heroji udruziti i raditi zajedno? Prazna obecanja...
Da li je samo meni ili i ostalima ovaj prijevod od Magdalene pun hijeroglifa kod intepunkcijskih znakova (Čćšžđ)? puno bolji prijevodi od ovog nisu prolazili nego završavali na daljnjoj obradi Ako sam u krivu molim da me se opomene i navede na pravi put.
Da li je samo meni ili i ostalima ovaj prijevod od Magdalene pun hijeroglifa kod intepunkcijskih znakova (Čćšžđ)? puno bolji prijevodi od ovog nisu prolazili nego završavali na daljnjoj obradi Ako sam u krivu molim da me se opomene i navede na pravi put.
Ja sam ga provjerila prije nego što sam ga ubacila i sve je bilo normalno sa kvačicama. Evo sad sam ga opet pogledala jer mi je ostao na kompu i sve mi je u redu.
@Parazit - Nije samo kod tebe, isto tako je i kod mene.
200||1800||ŠESTO POGLAVLJE "Shades of Gray"\~Prevod by Magdalena|| 6000||9000||Kuća Benetovih Kosta Verde, Kalifornija|| 21300||23770||Rekao je da možeš da mi pomogneš.|| 51470||53700||Buntovnik je rekao da ćeš mi\~pomoći da krenem ispočetka,|| 53770||54830||a to je sve što želim....||
Banditosi ;D probajte sad, kod mene je radio dobro, samo sam ga snimio pod drugim imenom, i u toku snimanja se izgubilo po' kilobajta, sad sam uporedio... Slao sam radradu kod njega šljaka lepo, ne znam šta je to bilo... Probajte, pa ako je ok da ostavim.
Banditosi ;D probajte sad, kod mene je radio dobro, samo sam ga snimio pod drugim imenom, i u toku snimanja se izgubilo po' kilobajta, sad sam uporedio... Slao sam radradu kod njega šljaka lepo, ne znam šta je to bilo... Probajte, pa ako je ok da ostavim.
Bila je losa kodna strana. Kod mene BS plejer nije hteo da ga pusti, otvorio sam ga u notepadu, ponovo snimio ali ovog puda u ASCII kodnoj strani i sve je odmah profunkcionisalo kako treba. Za uputsvo kako se menja kodna strana imate u naslovu Star Wars the clone wars. Neko bese tamo objasnio ne secam se imena, izvinjavam se zbog toga, a i kasno je sada da trazim.
Ma titl je bio napravljen u krivom encodingu. Mislim da je bio UTF-8 a trebao je bit bilo koji drugi. Fontmapa je drugačija kod njega pa su ispadali hijeroglifi...
Evo, prijevod za S03E20 je na uploadu. Preveli smo ubljanin i ja. Mozda nije najsavrseniji prijevod koji ste gledali ali mislim da je i vise nego solidan.
EDIT: Heroji opet obaraju rekord sto se gledanosti tice. Sada je ova epizoda 20 najslabije gledana epizoda u povijesti ove serije. Gledanost samo pada i pada...
Dok s druge strane, producenti obecavaju da ce ove posljednje epizode biti vrlo dobre.
Evo, prijevod za S03E20 je na uploadu. Preveli smo ubljanin i ja. Mozda nije najsavrseniji prijevod koji ste gledali ali mislim da je i vise nego solidan.
evo ga i 720p na vašem temeljcu, malo sam promijenio neke zamijećene stvari tijekom synca (Star Trek reference npr) + obvezni CTRL+I i spell check
Ovde (http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=3453.0) ti je objasnjeno kako da uploadujes titl na sajt. A sto se tice verzije za koju je prevod radjen, to ce prevodilac morati da ti kaze.
Evo odgledah sve dosadasnje epizode i mogu reci da je serija prilicno dobra.....samo mi nije jasno kako nisam provalio do 3x20 da je Rebel ustvari Micah (jer se otkrilo u prvoj sezoni da on ima moci da razgovara masinama) sve u svemu solidna serija do sada.....Omiljeni lik mi je Syler.... ;D
Evo odgledah sve dosadasnje epizode i mogu reci da je serija prilicno dobra.....samo mi nije jasno kako nisam provalio do 3x20 da je Rebel ustvari Micah (jer se otkrilo u prvoj sezoni da on ima moci da razgovara masinama) sve u svemu solidna serija do sada.....Omiljeni lik mi je Syler.... ;D
Poceo si k'o scepo, u svakoj temi, omiljeni lik mi je taj i taj. Da nije scepo preuzeo mozda tvoj lik i tvoje moci (ovo malo da bude on topic) ;D
Evo odgledah sve dosadasnje epizode i mogu reci da je serija prilicno dobra.....samo mi nije jasno kako nisam provalio do 3x20 da je Rebel ustvari Micah (jer se otkrilo u prvoj sezoni da on ima moci da razgovara masinama) sve u svemu solidna serija do sada.....Omiljeni lik mi je Syler.... ;D
Ti nisi čuo za opciju "spoiler"?? Ja npr. još nisam pogledao zadnjih par epizoda, stoga, jebeo hvala... Sva sreća da mi serija više nije toliko napeta...
Jbg zabpravio sam na jbn spoilere....sem toga ja sam mislio da mozemo da pisemo o zadnjoj epizodi bez spoilera ako je od izlaska epizode proslo 3 dana....to sam negde procito....
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Nagy - 08.04.2009. 11:34:52
Vidim da je OTV opet nešto zasrao sa epizodom, spominje se glitch na 2. minuti, i da ga ni u properu nisu popravili, je l' netko naletio možda na 3. verziju bez toga i koliko je uopće "ozbiljno" to :D ? Nisam još skinuo epizodu, ne da mi se skidati ako će za dan-dva izaći pravi proper, bzvz bacam 350MB :D
Za sada ne postoji xvid scene release koji nema glitch na 2:53, ali ima interni encode, recode od 720p sourca koji je ispravan. Bice najverovatnije scene release koji ce biti full, ali moracemo svi da se strpimo. Mene licno taj glitch nije mnogo pogodio :)
A evo ga i taj internal encode pa razmotri da li ti se isplati da skidas... SOURCE ................: Heroes.S03E22.720p.HDTV.x264-CTU.mkv FiLENAME ..............: Heroes.S03E22.HDTV.XViD-PeerDen.avi ViDEO .................: 1160 kbps XviD at 23.976 fps RESOLUTiON ............: 624x352 (1.773:1) AUDiO .................: 128 kbps MP3 RUNTiME ...............: 42 minutes 47 seconds FiLESiZE ..............: 352.58 MB NOTES .................: No glitches or missing footage. Perfectly cropped and in-sync.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Nagy - 08.04.2009. 20:54:36
Za sada ne postoji xvid scene release koji nema glitch na 2:53, ali ima interni encode, recode od 720p sourca koji je ispravan. Bice najverovatnije scene release koji ce biti full, ali moracemo svi da se strpimo. Mene licno taj glitch nije mnogo pogodio :)
A evo ga i taj internal encode pa razmotri da li ti se isplati da skidas... SOURCE ................: Heroes.S03E22.720p.HDTV.x264-CTU.mkv FiLENAME ..............: Heroes.S03E22.HDTV.XViD-PeerDen.avi ViDEO .................: 1160 kbps XviD at 23.976 fps RESOLUTiON ............: 624x352 (1.773:1) AUDiO .................: 128 kbps MP3 RUNTiME ...............: 42 minutes 47 seconds FiLESiZE ..............: 352.58 MB NOTES .................: No glitches or missing footage. Perfectly cropped and in-sync.
Nisam još skinuo epizodu pa ću sada skinuti ovu Heroes.S03E22.HDTV.XViD-PeerDen. Hvala! :D
Hehe, evo nasao sam sad tu scenu u epizodi. To je kad Matt Parkman dolazi u kucu od one kao "cure" od Danka. Danko je inace Slovenac, a i ta njegova kao "cura" ima cudan naglasak tak da mislim da su to namjerno stavili, no tko ce ga znati.
Začudo, najnovija epizoda Heroja je imala gledanost 6.80 milijuna gledatelja (nesto bolje nego zadnjih nekoliko epizoda), a epizoda je bila izuzetno dosadna i nezanimljiva. Jedino sto je valjalo je bio zanimljiv kraj. A pred nama su jos samo 2 epizode do kraja sezone. Valjda mogu nesto dobro napraviti, po najavi se cini da mogu.
Jao meni je ova serija EXTRA,poceo sam da je gledam pre mesec dana,evo sad sam stigao do 4 Poglavlja "Begunci" :)Da li ce biti jos serijala,ili ce se sa ovim zavrsiti serija?
...stvarna promjena. Promjena u koju ne možete vjerovati. ...i obećavam vam, kad sepredsjednik i ja sastanemo,
Ako već stavljate tekst "italic", onda ove tri tačkice ne trebaju, jer ste ukošavanjam slova naznačili da taj tekst izgovara neko sa TV-a, preko telefona, preko radija, dakle onaj ko se ne nalazi u toj prostoriji.
Ovo kod stvarna promjena sam stavio tri točkice ispred zato jer je to bilo usred njegove rečenice. Ja sam mislio kad tako puste nekoga usred rečenice, ili kad ga prekinu usred rečenice da trebaju tri točkice ići. Nisam znao da utječe to što je tekst skošen.
Ne znam, nekako bi mi bilo cudno bez tri tockice, onda recenica pocinje malim slovom sto nije ispravno, a ne moze velikim jer je to usred recenice...
Interesira me, je li itko pisao prijevode tzv. webisodes - onih kratkih epizoda Heroesa koje se nalaze na stranici NBC-a (ima za skinuti po raznim warezima)?
Prijevod zadnje epizode treće sezone na uploadu. I sto se Heroja tiče za ovu sezonu je gotovo.
Četvrta sezone će vjerojatno na jesen.
Evo gledanost kompletne treće sezone: S03E01 & S03E02 - 9.9 milijuna gledatelja S03E03 - 9.34 milijuna gledatelja S03E04 - 8.209 milijuna gledatelja S03E05 - 8.63 milijuna gledatelja S03E06 - 8.46 milijuna gledatelja S03E07 - 8.15 milijuna gledatelja S03E08 - 7.83 milijuna gledatelja S03E09 - 7.59 milijuna gledatelja S03E10 - 7.85 milijuna gledatelja S03E11 - 7.90 milijuna gledatelja S03E12 - 7.78 milijuna gledatelja S03E13 - 7.78 milijuna gledatelja S03E14 - 8.45 milijuna gledatelja S03E15 - 7.90 milijuna gledatelja S03E16 - 7.80 milijuna gledatelja S03E17 - 6.92 milijuna gledatelja S03E18 - 7.04 milijuna gledatelja S03E19 - 6.63 milijuna gledatelja S03E20 - 6.48 milijuna gledatelja S03E21 - 6,318 milijuna gledatelja S03E22 - 5,975 milijuna gledatelja S03E23 - 6,80 milijuna gledatelja S03E24 - 6.34 milijuna gledatelja S03E25 - 6.21 milijuna gledatelja
Evo odgledao sam ovu poslednju epizodu 4 sezone, dobra je bila i stvarno dosta zanimljiva.... Real Nathan is dead :'(..... Drago mi je da se pojavio Peter jer ga u zadnjim epizodama bas nema i njega treba sto vise forsirati jer utice pozitivno na seriju....... Ali me razocarao ovaj mali uvod u 5 sezonu, zadnja scena........opet ce imati problema sa Sylerom jer ce vratiti svoj Memory.....
Inace, ona epizoda 1961 je bila odlicna, a ostalo je sranje. Mislim da necu da gledam sledecu sezonu. Mnogo me je razocarala serija...
gomilu serija sam gledao da ga tako povremeno utupe, ali uvek sam gledao do kraja jer se povrate iz bule, heroje sam jedva čekao da gledam bili su rame uz rame sa lostom i dr houseom, ali nisam skinuo zadnjih nekoliko epizoda, ni najmanje me ne vuče da ih gledam koliko su upropašteni
Licno mislim da su Heroji pukli do u nepovrat. Istina Heroes - 03x23 - 1961 jeste dobra ali ne toliko da bi izvukla seriju iz totalne bule gde su zaglavili. 24 i 25 sam prespavao, sad kad znam da je to kraj sezone mozda ponovo pokusam da pogledam a mozda i prespavam.
Pa druga sezona je jos dobra, a u prvoj polovici trece sezone ima podosta akcije (s cime se ne mogu pohvaliti ove dvije sezone prije). A onda od druge polovice trece sezone se osjeti znacajan pad kvalitete i serija postaje njesra.
Domišljato, svaka čast. Tako sam i ja radio dok sam gledao te dvije javne TV. Ona treća ne prekida ništa što je kraće od 30 min, a ove duže prekine na kratko. Oni dosađuju reklamama prije početka, ali to je lakše podnošljivo.
Domišljato, svaka čast. Tako sam i ja radio dok sam gledao te dvije javne TV.
Način se popularno naziva u svijetu "Fast Forward Television" , od "FF" tipke na video recorderu...
RTL i Novu je potpuno nemoguće gledati direktno, amer i prekida no i predvidi gdje trebaju ići prekidi obzirom na radnju serije/filma no ovi luđaci kao da su s kruške spali. Kad god se nekom prdne evo prekida.
Domišljato, svaka čast. Tako sam i ja radio dok sam gledao te dvije javne TV.
Način se popularno naziva u svijetu "Fast Forward Television" , od "FF" tipke na video recorderu...
rrtl i Novu je potpuno nemoguće gledati direktno, amer i prekida no i predvidi gdje trebaju ići prekidi obzirom na radnju serije/filma no ovi luđaci kao da su s kruške spali. Kad god se nekom prdne evo prekida.
new primitives :)
U pravu si. Nekad se desi neko nesto oce da kaze... rekalme!
Coming off a role as bad guy Theodore "T-Bag" Bagwell on Fox's "Prison Break," Knepper has been tapped as the new lead villain on NBC's "Heroes" next season.
In at least six episodes of the series' fourth season, Knepper will play Samuel, a Jim Jones type -- charismatic but evil, with a twisted sense of humor -- who will veer into the lives of all heroes. The character had been referred to as "Carnival Barker" in the series breakdown released last month.
Coming off a role as bad guy Theodore "T-Bag" Bagwell on Fox's "Prison Break," Knepper has been tapped as the new lead villain on NBC's "Heroes" next season.
In at least six episodes of the series' fourth season, Knepper will play Samuel, a Jim Jones type -- charismatic but evil, with a twisted sense of humor -- who will veer into the lives of all heroes. The character had been referred to as "Carnival Barker" in the series breakdown released last month.
Taj pilot su ustvari prve dve epizode spojene (1x01 & 1x02) to je snimljeno prvobitno (eksperimentalno), zatim je doradjivano i pojedine scene su izbacene ili promenjene dok se nije doslo verzije koju smo gledali u prve 2 ep. mada nema mnogo razlike... jedine razlike su:
1. Izbacene su scene sa jednim likom koje su mnogo kasnije preinacene u pricu o Ted Sprague-u, taj lik je bio tamne puti, i takodje je ubio svoju zenu radijacijom iz ruku, ruke su mu bile raspadnute i umotane u zavoje, i bio je u nekoj religijskoj zajednici : ) valjda, mada su vise licili na teroriste nekakve
2. Matt Parkman, umesto scene u kojoj pronalazi malu devojcicu Molly Walker, ovde prvobitno pronalazi nekog teroristu, a osecam da i taj terorista ima neke veze sa onom religijom
3. Takodje Mohinderovo prvo pojavljivanje, kad predaje o genetici, nesto je duze... tada je rekao mnogo vise recenica koje su kasnije isecene
4. i zamalo da zaboravim, izbacena je i scena u kojoj Matt Parkman razgovara sa svojom suprugom u parku, i dok on sav ushicen pokusava da joj objasni sta mu se desava, ona ramislja o razvodu ili tako necemu, nisam bas najbolje razumeo jer odzvanja glas koji matt cuje : / takodje njegovu zenu nije glumila ista glumica tada
Interesira me, je li itko pisao prijevode tzv. webisodes - onih kratkih epizoda Heroesa koje se nalaze na stranici NBC-a (ima za skinuti po raznim warezima)?
Da li jos nekome treba ovo? Ako treba prevescu ja, ionako jedva da traje sve ukupno pola sata :)
Jedino nisam uspeo nigde naci najnoviju "Nowhere Man" da odgledam :-\
Moram da kazem da je serija suuuuper! Stigao sam do 15 epizode, i trenutno mi je ovo najbolja serija. Bas je zanimljiva, i nadam se da ce i takva biti druga sezona iako se govori da je losa kao i treca. Najbolji lik mi je Noah Bennet.
Nema sumnje, prva sezona je uvjerljivo najbolja. Tako i jeste serija stekla veliku popularnost. Prvu sezonu su stvarno dobro sredili sto se price tice.
Sto se druge sezone tice meni ona nije bila losa, samo imala je, ako se ne varam, 11 epizoda, pa je malo ostala "okrljaštrena".
A kad pričamo o trećoj sezoni ona se dijeli na Volume 3 i Volume 4. Volume 3 je prva polovica trece sezone, Volume 4 druga polovica.
Volume 3 jeste nesto losiji, jedino sto je dobro je sto ima puno vise akcije nego u prethodnim sezonama, a Volume 4, odnosno druga polovica trece sezone je katastrofa. Totalno su uporopastili stvari, serija je postala polako negledljiva.
Ali ove jeseni dolazi Volume 5: Redemption, odnosno, četvrta sezona. Ali sada su se maksimalno angažirali, doveli su podosta poznatih glumaca, a između ostaloga, u novoj sezoni ćemo gledati i Roberta Kneppera (T-Baga iz Prison Breaka), tako da, kako stvari sada stoje, sa novom sezonom idu na sve ili nista.
Izgleda da su shvatili koliko su se srozali, čak im je i gledanost rekorno loša bila, pa se sada, sa četvrtom sezonom, namjeravaju dosta poboljšati. Hoće li im uspjeti ili ne, saznati ćemo 21.9. kada dolaze prve dvije epizode nove sezone.
Greg Grunberg (Matt Parkman) se prilicno angazirao na Twitteru, pratim ga na doticnom servisu i zaista se moze saznati mnostvo informacija o novoj sezoni, no necu nista puno otkrivati.
Evo za kraj ovog posta ostavljam jedan zgodan video. Na videu je Zachary Quinto (Sylar iz Heroja).
Prva sezona je odlicna, ali nekako deluju nabacano dogadjaji, a meni je druga jos bolja jer su neke stvari objasnjene i odjednom se sve povezuje, shvatis gomilu stvari iz prve sezone, iako ima samo 11 epizoda i deluje kao da je malo zbrzana, ipak su odlicno povezali pricu, i tek mi se u trecoj sezoni par stvari ne svidja....
Toliko je glup i nerealan nacin na koji su Ando i Daphne vratili Hira iz proslosti previse je cak i za SF, i nema ama bas nikakve povezanosti sa teorijom relativiteta to sto su oni uradili. Nek me neko ispravi ako gresim, ali teorija relativiteta kaze da se moze putovati u buducnost, a ne moze se vracati u proslost.. A oni su to obavili dvosmerno, otrckarali su tacno u tu godinu u kojoj je bio Hiro, posto je trcanje uvek bila precizna stvar, hahaha
A da ne pominjem koliko je glupo sto Milo Ventimiglia glumi sebe u telu onog debelog umesto da glumi taj debeli... i sad gledaoci treba da zamisljaju da on izgleda tako jer ga svi ostali tako vide... mislim da je to jako glupo sto su tako snimili.
Sto se tice ostalih stvari, potrudio sam se da zazmurim na neke sitnice jer ovu seriju OBOZAVAM ;D ali ove dve stvari nisam uspeo da prihvatim cak ni kao veliki fan Heroesa
u vezi spoilera - post iznad - mislim da su u mnogo tome preterali ali to i jeste poenta serije... tako da sve prihvatam, ovde je sve moguce iako je ponekad glupo :)
Napokon pogledala do kraja treću sezonu, sve se više manje vrti oko istoga, u kratko više to nije to...Baš me zanima što će napraviti sa 4-om jer ako ovako nastave to bi mogla biti i zadnja.
Mlada glumica Hajden Penetri, koja se proslavila ulogom u TV seriji „Heroji”, u novom tinejdžerskom filmu „I love you, Beth Cooper” u jednoj sceni se pojavljuje gola. Hajden je insistirala da je na snimanju ne zamenjuje dublerka, jer je želela da svima pokaže kako ima lepo telo.
Meni se svidja i dalje... Samo mi smeta par nelogicnosti... Naveo sam 2 najvece, mada ima poneka sitnica jos... npr
Ako je Piter mogao da koristi tudje moci samo u blizini drugih, a kasnije ga je nevidljivi lik naucio da se bukvalno "priseti" tih moci, i da moze opet da ih koristi, kako to da on sad u trecoj sezoni kad god pokupi neku moc, zaboravi one koje je imao : / glupo je...
Comic-Con 2009 trajat će od 23.7. do 26.7. A 25.7. će biti službeno predstavljena prva najava za novu sezonu Heroja.
Podsjecam samo da ce nova sezona biti specificna po tome sto cemo gledati dosta novih poznatih glumaca, a najvise se iscekuje da vidimo Roberta Kneppera (T-Bag iz Prison Breaka).
Nova sezona je četvrta sezona a nosi naziv Volume 5: Redemption (Iskupljenje) Sezona počinje 21.9. sa dvosatnom premijerom na NBC-u.
Heroes je poceo 2006, Prison Break 2005, pa ti onda vidi tko je od koga ukrao ideju.
Prison Break nikako nije ukrao ideju od Heroja. Krenuo je sezonu prije tako da ta teorija otpada.
Nego se postavlja pitanje jesu li Heroji ukrali ideju od Prison Breaka? Ja mislim da nisu. Posto je Heroes takva serija kakva jeste i normalno je da je morala postojati neka "Kompanija" koja ce drzati zatocenim zlocince.
Fora je samo sto je Prison Break prvi koji je za kompaniju uzeo naziv The Company, znaci nisu izmisljali nikakve nazive nego ovako cisto jednostavno, i onda sad i u Herojima isto nisu dali nikakav naziv kompaniji nego su ju isto nazvali The Company.
Uglavnom, hocu reci, Prison Break nije ukrao naziv, postoji jedino mogucnost da su Heroji ukrali od Prison Breaka iako ja ne vjerujem u to, mislim da nisu imali veze jedni s drugima.
Btw, danas Robert Knepper slavi 50. rođendan. Otkrio je da ga je Kiefer Sutherland prije nekih 10-15 godina udario, i to prilično jako jer se Knepper htio ostavit glume a Kiefer mu rekao da ostane u tim vodama.
Uh, jedva cekam da Kneppera vidim u Herojima, kako li ce to ispasti.
2x07 - Out of time ------------------- Piter odvodi Caitlin u buducnost i obecava da ce je vratiti, ali slucajno se vratio sam nazad.
2x10 - Truth and consequences ------------------- "Back to the future" Piter putuje ponovo kroz vreme pokusavajuci da je vrati. Tamo vidi sebe i nju trenutku kada su ih uhvatili ljudi u skafanderima, ali cini mi se da nije bas ovladao koriscenjem te moci tako da se vraca ubrzo sa letkom u ruci. Na letku stoji datum 14. jun 2008.
2x11 - Powerless ------------------- Piter hvata epruvetu i tako menja buducnost, sto znaci da Caitlin ostaje zarobljena u nekoj alternativnoj buducnosti koja se nece ni dogoditi... Naslucujemo da ona vise ne postoji, izgubljena je zauvek...
Inace uzrok ove nedovrsene price je strajk scenarista zbog kog su zbrzali kraj 2. sezone. Kako Tim Kring kaze: planirano je da se u, nikada snimljenoj, 14-oj epizodi, Piter vrati po nju i dovede je nazad, ali snimljeno je samo 11 epizoda... Kasnije je razmatrano da se ta prica ubaci u 3. sezonu, ali navodno nisu nasli pogodan trenutak za to... Tako da sad ocekuju da ce scenaristi napisati objasnjenje, i da ce se ona pojaviti u trenutku kada "timeline" u seriji dodje do juna 2008.
ako tako gledate heroji su ukrali celu koncepciju serije od 4400 :) pa ipak, opet su obe serije uspele da se negde usput odvoje i zadrze jedinstvenost ..
ako tako gledate heroji su ukrali celu koncepciju serije od 4400 :) pa ipak, opet su obe serije uspele da se negde usput odvoje i zadrze jedinstvenost ..
Ipak su Heroji radjeni na osnovu genetike, evolucija se desava u sadasnjosti (cak i u davnoj proslosti 1671 Takezo Kensei se regenerise), i sposobnosti se uglavnom kriju od javnosti... A 4400, dokle sam stigao sa gledanjem, vidim da se evolucija dogadja u dalekoj buducnosti, i da su likovi poslati kroz vreme u sadasnjost... Tako da je 4400 vise "Fiction" nego "Science" a Heroji obrnuto... Nekako je lepse kad ubace pricu u istoriju, u nesto sto je vec bilo, nego kad izmisljaju sta ce se desiti u buducnosti... Osim toga u 4400 javnost je upoznata sa cudnim dogadjajima, pre svega videli su kuglu i pojavljivanje ljudi... A u Herojima mozda nemamo utisak da se sve to krije od javnosti jer nam je stalno akcija pred nosom, ali ipak Nathan biva upucan jer je hteo da objavi sve o tome, i ovi iz zgrade 26 drze operacije u strogoj tajnosti... Velika je razika... Kada bi u Herojima ostatak populacije znao za te moci, prica bi se pretvorila u X-men. A onda sumnjam da bih gledao
I ja mnogo gotivim Sylara, ne znam zasto, ali uvek sam voleo negativce, pogotovo preobracene, Sylar je radio svakakve gadosti, a onda me iznenadi par puta kad pomogne nekom ili ucini dobro delo... Ali Sylar nije preobracen, s njim se nikad ne zna, cas je dobar, cas je djubre, cas shvatis da nije zloban nego se samo oseca neprihvaceno... Pa i nije kao da je ikome u seriji stalo do njega, shvatam ga : ) samo voleo bih da se vec jednom odluci na koju ce stranu, gotivicu ga sta god da odluci, samo me smara sto stalno menja stranu : D
I ja mnogo gotivim Sylara, ne znam zasto, ali uvek sam voleo negativce, pogotovo preobracene, Sylar je radio svakakve gadosti, a onda me iznenadi par puta kad pomogne nekom ili ucini dobro delo... Ali Sylar nije preobracen, s njim se nikad ne zna, cas je dobar, cas je djubre, cas shvatis da nije zloban nego se samo oseca neprihvaceno... Pa i nije kao da je ikome u seriji stalo do njega, shvatam ga : ) samo voleo bih da se vec jednom odluci na koju ce stranu, gotivicu ga sta god da odluci, samo me smara sto stalno menja stranu : D
Ne smeta mi sto su ubili Niki, jer je bila dosadan lik po meni.
Haha jok i nije, meni se ona zgadila... Gledao sam seriju 4 puta, ali vec od drugog puta sam premotavao sve scene sa Nikki kao i scene sa Spanskom serijom, Maya i Alejandro ljubi ih majka...
Ali Nikki me smorila jos u samom startu kad je cele 3 epizode kopala rupu za 2 Lindermanova agenta, i stalno nesto se desi, pa prikazu nju kako stize kolima, pa opet nesto pa prikazu nju kako zabija lopatu u zemlju, pa posle je prikazu kako kopa, pa tek tamo u ne znam kojoj epizodi zatrpava rupu, joj svaki put kad sam je video kako kopa doslo mi da bacim komp kroz prozor ;D A osim toga svi imaju neke moci, i kontrolisu ih, a alter ego stvarno nema nikakve veze sa ljudskom evolucijom, bzv...
A 4400, dokle sam stigao sa gledanjem, vidim da se evolucija dogadja u dalekoj buducnosti, i da su likovi poslati kroz vreme u sadasnjost...
''The 4400'' je priča o 4400 otetih ljudi koji se vračaju na Zemlju te se nose sa traumatičnim promjenama, vođeni misterijem što im se dogodilo i zašto. meni puno vise zanimljivija serija 4400 nego heroji. heroji ok prva sezona ali druga je bila toliko dosadna da sam stao na 5 epizodi
Pa ukusi su razliciti... Meni je npr druga sezona Heroja bila jos bolja od prve...
A sto se tice 4400, lik koji je usao u Kajlovo telo je iz buducnosti - i u toj buducnosti se desava evolucija koja se manifestuje raznim sposobnostima, i odatle potice i sposobnost da se putuje kroz vreme, da se otmu svi ti ljudi, da im se daju odredjene moci, i da se vrate u proslost (u odnosu na vreme iz kog poticu otmicari) eto to sam ja rekao... E sad posto nisam gledao dalje od prve sezone ne znam sta ce da bude, ali gledacu ovih dana, cim stignem...
Evo i prve "najave" za novu sezonu Heroesa: (kako nabrijano Robert Knepper izgleda) http://heroesspoilers-odi.blogspot.com/2009/07/first-official-season-4-teaser-trailer.html (http://heroesspoilers-odi.blogspot.com/2009/07/first-official-season-4-teaser-trailer.html)
Sad kad sam ovo vidio imam osjecaj da bi ovo mogla biti najbolja sezona. Kako samo fantasticno Knepper izgleda, svaka im cast.
cak i da ostane bez moci, ali pod uslovom da ostane i ovako smotan kakav jeste, ostace mi omiljeni ;D smehoteka od lika :) sav je butji butji, pa nesto sje*be ;D a i to sto sto kazes, kad bolje razmislis, vecinu njih su "pokvarili"... sta je tu je, zakljucak--- 1. sezona ubedljivo najbolja do sada.
Meni su prve dve odlicne... Ali od onog strajka sve se poremetilo, nista se vise ne poklapa ni sa cim... Prosto ne volim vise ni da vezujem novu i staru pricu, vise volim da mislim kao da su to zasebne serije... Jer se toliko stvari ne poklapa, i najvise mrzim kad na scenario uticu strajkovi, pa nedostupni glumci, nepotpisani ugovori, i onda upropaste sve... Neko zagine jer snima drugu seriju, a neko ko je zaginuo glumi duha ili iluziju samo da bi eto glumio... A da ne pominjem Ali Larter koju su vec triput ubili i stalno je vracaju u seriju, ko bumerang je, pa izmisljaju neke njene sestre, pa se na kraju istopila... Uzas!
Meni je Hiro također smješan, pogotovo u kombinaciji sa Andom, baš su likovi. Wennen ono što si rekao za Ali Larter stoji, dovoljan je bio njezin lik kao Niki i ja je nakon toga više ne bi ni vracala...malo su pretjerali sa time u_jeeeeeeeeee
Meni je Nikki/Jessica kao lik oduvek bila dosadna i smatrao sam je nepotrebnom... Takodje i njena "sposobnost" je skroz bzv, Alter ego se nikako ne moze dovesti u vezu sa evolucijom ljudskih sposobnosti... Zamrzavanje je jos i ok, ali trebalo je da nadju novu glumicu...
A Ando ima toliko dugacku glavu, da svaki put kad ga vidim pocnem da tripujem da mi nesto nije u redu s monitorom rofl
Njih dvojica su gotivci, ko neka deca su... Bas sam malopre gledao 3x04 kad Hiro pokusava da pobegne iz kompanije a Ando se duri kao "rekao si da ti ne trebam" pa mu na kraju pomogne...
Šćepo, samo ti možeš da citiraš sam sebe, i sam sebi da objasniš šta si rekao rofl
A sto se tice Benneta... I nije mu neka moc.... Meni je daleko gotivnije bilo kad je Bennet izresetao Sylara tim istim pistoljem, na sta je Sylar rekao: "Ouch"
Meni je najbolji Noah. Nikako ne bih volio da mu neko ("Sajlar") uzme moći. ;D
E da Šćepo, umalo da zaboravim... Zatim mu je Sylar oduzeo moc (tj. pistolj koji si postavio malopre) i POZLATIO ga... A zatim ga tako zlatnog BACIO u fazonu kao "ne treba meni ovo" rofl
A zar nikome nije bezveze sto ona moze da se regenerise i onda se samo njoj desavaju stvari poput, ragbista je malo drmne ramenom i ona polomi vrat, okrene glavu oko svoje ose. I samo se njoj to desava, niko u celoj seriji da se ogrebe, a ona samelje ruku slucajno, pa slacajno padne, i to bas na onu motku koja joj probija glavu, nekako se previse trude da prikazu te scene sa regeneracijom, malo je dosadno...
A zar nikome nije bezveze sto ona moze da se regenerise i onda se samo njoj desavaju stvari poput, ragbista je malo drmne ramenom i ona polomi vrat, okrene glavu oko svoje ose. I samo se njoj to desava, niko u celoj seriji da se ogrebe, a ona samelje ruku slucajno, pa slacajno padne, i to bas na onu motku koja joj probija glavu, nekako se previse trude da prikazu te scene sa regeneracijom, malo je dosadno...
meni je bzvz sto je uopste i tu! provristi mi mozak kad joj vidim onu kamenu slamaricu na glavi... no, ni matt parkman nije daleko - strefio ga slog, vuce na stranu ;D
Meni je Nikki/Jessica kao lik oduvek bila dosadna i smatrao sam je nepotrebnom... Takodje i njena "sposobnost" je skroz bzv, Alter ego se nikako ne moze dovesti u vezu sa evolucijom ljudskih sposobnosti... Zamrzavanje je jos i ok, ali trebalo je da nadju novu glumicu...
ona mi je oduvek bila "sporedna", nema neku veliku ulogu pa mi i ne smeta, ali samim tim se mozda moze reci i da je suvisna...
I meni je Syler zakon. Ja sam pogledao samo prve dvije sezone i moram priznati da mi je bilo full drago kad se vratio Syler i počeo obnavljati svoje moći :)
meni je bzvz sto je uopste i tu! provristi mi mozak kad joj vidim onu kamenu slamaricu na glavi...
Najsmornija scena ikada u celoj seriji: Meredith zatvori Claire u neki vagon, i onda drame ko u spanskoj seriji -Vec sam isla kroz vatru. -Da, ali da li ti sad ponestaje vazduha? -Ja ne mogu da umrem! -Mozes da se osecas kao da umires! -Ok,ok, htela sam da pati zbog onoga sto mi je uradio!
ona mi je oduvek bila "sporedna", nema neku veliku ulogu pa mi i ne smeta, ali samim tim se mozda moze reci i da je suvisna...
Druga najsmornija scena (tacnije scene) je kad Nikki kopa rupu, i secam se da je kopala tu rupu cele 3 epizode da zakopa ona tela, cak su i u 4-oj ubacili u "previously" kako kopa rupu! >:(
Kad smo kod Nikki mene je najviše živciralo kad je pričala(raspravljala) sa sobom tj. Jessicom, te scene su baš smarale ;D P.S. vidim da nas ima dosta fanova Sylara :)
O da, Sylar je i meni najbolji karakter u seriji. Da njega nema odavno bih prestao gledati seriju. Ipak, ove sezone dolazi Robert Knepper (T-Bag iz Prison Breaka, Samuel u novoj sezoni Heroja). U najavi izgleda fantastično, a neće samo biti gostujuća uloga, tako da mislim da će mi on biti najbolji karakter, no prvo treba pričekati pa ga vidjeti.
meni je 4400 bolja od heroes-a zato sto je iz sezone u sezonu sve bolja i bolja, a i steta sto nema dalje bas sam teo da vidim sta ce se desiti posle season 4 finala. a heroes-i su dobri, meni nista posebno. @wennen al sad za tebe ne znam da li ce biti toliko dobra posto si krenuo da gledas heroes pre pa ne znam koliko ce ti se svideti!
Odgledao sam ja prvu sezonu 4400 jos odaaavno, ali nekako mi je bilo premalo akcije, previse natezanja... Posle sam procitao utiske da je prva sezona losa, da od druge postaje odlicno...
A u Heroes jesu zeznuli dosta stvari u trecoj sezoni, ali mi je i dalje i vise nego dovoljno zanimljivo i nema teorije da prestanem da gledam...
Ja sam prvo pogledala Heroes pa tek onda 4400 pa su mi zasad oni bolji, ali dat ću još priliku za Heroes u ovoj sezoni...možda se poprave Btw meni je isto žao što su je ukinuli bilo je dosta prostora za još priče :(
Odgledao sam 4400 i nisam nesto zadovljan, moglo je to bolje. Scenarijo fenomenalan, rezija ocajna. Malo su isli na foru Dosijea X, Tom=Fox Diana=Dana ali naravno, ovo je samo moje misljenje.
Jel gledao neko Heroes webisodes? Drugi deo, "Destiny", sa onim fudbalerom sto moze da trci brzo? Meni je takvo predstavljanje te moci bilo daleko zanimljivije od one Daphne, ona samo trckara okolo... A on prvo uspori vreme, vidi sta ce da se dogodi, i onda se zaleti onako... Mnogo je zanimljivije prikazano, i mnogo su lepsi efekti...
Ja ocekujem da ozive Nejtana, malo je glupo kako kao svi pate za njim a Bennetu proleteo metak kroz oko u glavu pa ga mohinder oziveo, a sad kao ne moze...
Nova najava za novu sezonu Heroja: http://www.nextonheroes.com/2009/08/27/nbc-outlines-heroes-premiere-details/ (http://www.nextonheroes.com/2009/08/27/nbc-outlines-heroes-premiere-details/)
Ova najava sadrzi sve one iste scene iz prosle najave, ali i dosta novih od kojih neke otkrivaju dosta toga.
Evo za 2 tjedna pocinje nova sezona Heroja. Taj dan ce izaci prve dvije epizode nove sezone, pa samo sam htio reci da cu navjerojatnije prevoditi te dvije epizode na HR.
Prevodi mi se, a trenutno ne ide niti jedna serija koja mene zanima. Doduse, vec sam si rekao da cu prevoditi Human Target, ali ta serija pocinje tek u prvom mjesecu.
Tako da eto, ocekujte da cu prevoditi prve dvije epizode nove sezone, a mozda i dalje iako ne mogu obecati da cu prevoditi cijelu sezonu, ovisi hoce li netko drugi jos prevoditi. A i ovisi kako ce biti s obavezama.
I btw, evo jedan zgodan video, prikazuje intervjue sa glumcima i neke isjecke iz cetvrte sezone: http://www.youtube.com/watch?v=tVrJDHF2U-w (http://www.youtube.com/watch?v=tVrJDHF2U-w)
Ma daj Ivice, kome ti palamudriš ovdje "očekujte titlove za seriju kojih možda neće biti jer je možda neću prevoditi" kada već i ptice na grani znaju da ćeš postupiti onako kako ti tvoj "veliki boss bata" naredi. Ili se prijavi u rezervacijama da ćeš prevoditi seriju ili se okani ovih šupljih priča koje nikome ništa ne predstavljaju.
Hm, ja ne znam sto sam krivo rekao? Bata nema nikakve veze s ovime, on je bio boss dok smo prevodili Prison Break, sada serije vise nema tako da ja nemam nista s njime. Meni ako se prevodi ja cu prevodit. I ne znam cemu takakv neprijateljski ton? Sto li sam krivo napisao?
Samo kazem da cu vjerojatno prevoditi, ali nisam siguran zato jos necu rezervirati. Kada dodje vrijeme za to, lijepo cu rezervirati i to je to. Samo kazem da ljudi znaju otprilike.
dobra je to serija samo da izbace claire-nog starog tj noaha (ili kak se vec zove) lik je prenaporan tj oba claire-na oca su dosadni likovi ostalo je ok
Nešto slično sam mu upravo ja htio napisati. ;D (http://www.thescifiworld.net/img/smilies/heroes/peter/peter029.gif)(http://www.thescifiworld.net/img/smilies/heroes/hiro/hiro020.gif)(http://www.thescifiworld.net/img/smilies/heroes/nathan/nathan036.gif)
Ove prve dvije epizode prevodi Wennen na srpski, a ja cu sada poceti prevoditi na HR. Eto nadam se da sada znate, a kad ce biti gotovi to je tesko predvidjeti.
Ove prve dvije epizode prevodi Wennen na srpski, a ja cu sada poceti prevoditi na HR. Eto nadam se da sada znate, a kad ce biti gotovi to je tesko predvidjeti.
Zar ti nije lakše da samo uradiš obradu na hrvatski... to je samo predlog. :)
A kad ce biti, ne trazim da se prevede, nego samo pitam kad mogu da ocekujem. I ne igram se sa vatrom ;)
rofl
Zdravo drugari :)
Nisam bio kod kuce, pocinjem sad da radim titl, ali s obzirom da epizoda traje sat i po mozda ne stignem da ga zavrsim veceras, u svakom slucaju do sutra najkasnije ce biti gotov...
Inace ne shvatam potrebu za HR obradom, jer je dosad bio HR prevod za sve i meni nije ni najmanje smetalo, ali ako je neophodno onda bih se slozio sa Ziledinom, bolje da obradis posle moj titl nego da se mucimo obojica.
@Ivica i Wennen - Ma samo polako, važno je da prevedete kvalitetno, a hoće li to biti za 2, 3, 5, 10 dana je najmanje bitno. Hvala vama na obavještenju da vi prevodite, jer se do sada nije znalo je li uopšte iko uzeo prevoditi.
Svaka čast što ste već počeli s prevođenjem clapp 1 pitanjce- prevodi se Heroes S04E01-E02 Orientation-Jump Push Fall HDTV XviD-FQM [eztv], da ne skidam badava? Tnx! P.S. NAJBOLJI STE!!! talasi
Jeste da, ova verzija sto ja prevodim je taj Xvid-FQM.
Mogu samo reci da je ova epizoda uzasno zahtjevna za prevodenje, samo pricaju, jbt, nigdje malo predaha i akcije, samo se melje i melje, ali uglavnom ide to polako.
Samo polako, mogul da pitam dokle si stigao jer sam i ja krenuo, ja sam negde na cetvrtini.
Aj ne palamudi molim te... rofl Tebi je samo da saznas dokle je on stigao... sta bi tebe zanimalo koliko je on preveo kada ti prevodis a pored tebe ima i jos jedan koji prevodi... Nije da cu da vas razocaravam ali ova dupla epizoda ima vise od 1000 linija za prevodjenje sto je poprilicno....
Kladim se da je ovo sve ista osoba koja koristi 3 nicka da bi kukala za prevodima, ne znam zasto te je toliko pogodila rezervacija, da nisi mozda i sam planirao da prevedes?
I jel ti mislis da ce svi ovde da se polome da ti prevedu epizodu ako ja ne rezervisem, pa sam te ja sad za*ebo svojom rezervacijom pa nece niko da prevodi?!
Naziv prvih 4 epizode su: Jump, Push, Fall Ink Acceptance Hysterical Blindness ??
Prve dve epizode se zovu 1. Orientation i 2. Jump Push Fall i spojene su u docasovnu premijeru, iako obe epizode traju samo sat i po, verovatno uz jos pola sata reklama...
Evo pogledao sam ove prve dvije epizode kako spada, mogu reći da se Volume 5 čini zanimljivim. Opet manjka akcije, ali barem se priča isputila na pravi put, i bolja je od katastrofalnog Volumea 4. Mogla bi ova sezona biti solidna. Novi karakteri su ok. Očekivano, Knepper (Samuel) kao i inače, izvrsno glumi svojeg karaktera, a dopao mi se i Edgar, volim likove koji manje pričaju a više su akciji.
Postalo je već običaj da u prvim epizodama pojedinih serija netko završi mrtav, pa me Dankova smrt nije previše iznenadila. On je odradio svoje u prošloj sezoni, tako da sada više nije potreban. Priča oko kompasa, Samuela i obitelji zvuči zanimljivo, prvo se bacio na Hira, a sad je vrijeme za ostalu trojku, prepoznao sam Sylara i koliko vidim ono je Peter, ali ne bih znao tko je ona ženska – ima li možda netko ideju? (sad gledam najavu, izgleda da je to Claire)
I eto da još spomenem Sylara, dobro mu stoji ova uloga Mattove vizije, ismijao sam se kada je Matt ispitivao onog lika za ime. Sylar legenda kao i uvijek, samo se nadam da će nam što duže praviti društvo u seriji. Dosada sam zbog njega i pratio Heroje, a sada imam dvostruki razlog – Sylar i Samuel.
A što se gledanosti tiče, stanje je ovakvo: S04E01 - 6.27 milijuna gledatelja S04E02 - 5.77 milijuna gledatelja
A samo uspredbe radi, ovo je gledanost kompletne prošle sezone: S03E01 & S03E02 - 9.9 milijuna gledatelja S03E03 - 9.34 milijuna gledatelja S03E04 - 8.209 milijuna gledatelja S03E05 - 8.63 milijuna gledatelja S03E06 - 8.46 milijuna gledatelja S03E07 - 8.15 milijuna gledatelja S03E08 - 7.83 milijuna gledatelja S03E09 - 7.59 milijuna gledatelja S03E10 - 7.85 milijuna gledatelja S03E11 - 7.90 milijuna gledatelja S03E12 - 7.78 milijuna gledatelja S03E13 - 7.78 milijuna gledatelja S03E14 - 8.45 milijuna gledatelja S03E15 - 7.90 milijuna gledatelja S03E16 - 7.80 milijuna gledatelja S03E17 - 6.92 milijuna gledatelja S03E18 - 7.04 milijuna gledatelja S03E19 - 6.63 milijuna gledatelja S03E20 - 6.48 milijuna gledatelja S03E21 - 6,318 milijuna gledatelja S03E22 - 5,975 milijuna gledatelja S03E23 - 6,80 milijuna gledatelja S03E24 - 6.34 milijuna gledatelja S03E25 - 6.21 milijuna gledatelja
Dakle, statistički, druga epizoda ove nove sezone je trenutno najslabije gledana epizoda u povijesti Heroja.
I evo najave za sljedeću epizodu:
http://www.youtube.com/watch?v=2o4bwBUVRc8
I hvala svima na pohvalama. Ima nekih greškica kojih nije smijelo biti, ali sve u svemu, ok je.
Meni se mnogo dopalo! Lik sa nozevima, Edgar, odlicna stvar! scene sa njim i Tracy, kao i sa njim i Peterom su mnogo jake...
Knepper, odlicna uloga... smileyNO1
Hiro ponovo postaje polako zanimljiv, jedno vreme su smarali sa njim, ali sad je ponovo poceo da me zasmejava ko pre...
"Hi... My name is Sylar, and it's about six weeks since I've seen my body" u_jeeeeeeeeee rofl
Nasmejalo me kad se pojavio Haicanin iza Danka, i takodje kad pita Tracy "ko si ti" pa se okrene i unutra pita jos nekog "ko si ti" rofl kako su se svi okomili na njega, jadan covek, bog da mu dusu prosti :\)
E sad, ovo su teski spojleri, ne bi valjalo da citate pre gledanja... :)
Meni je bilo fora kad se Claire bacila sa zgrade da provjeri teoriju jel ona cura ubijena ili ne...kako je samo namještala ruku i rebra...odmah me strese kad se sjetim ;D
Što reče Ivica serija je krenula u pravom pravcu i jeste.... sviđa mi se epizoda, više nego solidan početak sezone..... Super je što vidosmo Petera u akciji nije se često dao videti u 3. sezoni...
Inace, pored brojnih drugih nepravilnosti, da napomenem da navijacici u Union Velsu nije "spasena" glava (saved) vec pretesterisana (sawed), i da se zapravo ne radi o Claire, vec o njenoj drugarici, navijacici kojoj je Sylar greskom otvorio glavu misleci da je to Claire, (a nije ni cudo sto je pogresio, sve su iste ionako) u pitanju je epizoda "Homecoming"
Takodje, ja sam zavrsio svoj titl... Nisam stigao ranije...
Mislim da nisam ovdje napisao, pa samo da vam javim da od mojega prijevoda za ovu epizodu nema nista. Nemam dovoljno prometa da skinem epizodu, a mislim da nema smisla prevoditi bez epizode, tako da nista od prevođenja.
vidim po komentarima kao solidan pocetak...ja sam sad gledo prvu epizodu...pogledo sam 45 min skoro umro od dosade.... sad moze li mi neko rec hoce bit sta zanimljivo u iducih 45??? da ne gubim dragocjeno vrijeme ;)
Haha brate, ako ti se ne svidja sta da ti kazem... Meni je jedino Claire dosadna, sve ostalo je odlicno, osim toga propustio si borbu Petera i Edgara, verovatno najbolja scena u epizodi...
Takodje smileyNO1 I meni je Sylar glavna zvezda Heroesa...
A sto se tice druge epizode (ili trece), nazalost slabo ima akcije Voleo bih da se Sylar napokon probudi, to bi bilo zanimljivo, Mada mi je zanimljiv on i ovako... Al ona Claire me udavi.
Takodje smileyNO1 I meni je Sylar glavna zvezda Heroesa...
A sto se tice druge epizode (ili trece), nazalost slabo ima akcije Voleo bih da se Sylar napokon probudi, to bi bilo zanimljivo, Mada mi je zanimljiv on i ovako... Al ona Claire me udavi.
Ja bih voleo da ih Sylar sve pobije ko zečeve. Počeli su neki likovi da smaraju.
Pa ne znam bas Dome, ova vidi zvuk u obliku nekakvih boja, i npr kad je prijatan zvuk bude plavkasto, a kad je neka buka onda crveno, sta znam, ima tako raznih nijansi, mnogo lepo izgleda animacija, ali je dosadno u pm, ne znam sta bi mogli zanimljivo da naprave sa tom devojkom i njenom sposobnoscu.
Pa ne znam bas Dome, ova vidi zvuk u obliku nekakvih boja, i npr kad je prijatan zvuk bude plavkasto, a kad je neka buka onda crveno, sta znam, ima tako raznih nijansi, mnogo lepo izgleda animacija, ali je dosadno u pm, ne znam sta bi mogli zanimljivo da naprave sa tom devojkom i njenom sposobnoscu.
Osim toga, ne znam sto stavljam spoilere, ja bih vise voleo da sam odmah znao sta je fora s tim animacijama... Ovako nisam odmah shvatio i cudio sam se kakve su ovo boje ???
Moguce da ce joj se razviti nekako ta sposobnost, pa ce mozda moci da vidi kroz zidove kako se neko krece i slicno... ;D
Baš sam nedavno počeo raditi, tako da sada ide plaća i zato sam se prebacio napokon više na taj flat. Sad skidam baš HD 720p Transformersa 2, jos nekih sat vremena i onda cu to veceras pogledati.
A sutra prijepodne je rezervirano za ovu novu epizodu Heroja. Cini mi se da bi sezona mogla biti nesto, barem bolja od Volumea 4.
Prema ovim vasim komentarima vidim da se javlja opet nedostatak prve sezone - manjak akcije.
Baš sam nedavno počeo raditi, tako da sada ide plaća i zato sam se prebacio napokon više na taj flat. Sad skidam baš HD 720p Transformersa 2, jos nekih sat vremena i onda cu to veceras pogledati.
A sutra prijepodne je rezervirano za ovu novu epizodu Heroja. Cini mi se da bi sezona mogla biti nesto, barem bolja od Volumea 4.
Prema ovim vasim komentarima vidim da se javlja opet nedostatak prve sezone - manjak akcije.
Čestitam na zaposlenju -danas je to velika stvar, baš sad gledam sync titlova za te transformere 2 i izgleda da pašu. PS Sad će ti biti mali HD
Ja sam odustao poslije 3.13 i rekao sam da neću nastaviti dok se cijela SERIJA ne završi. A tada ću razmisliti da li da pogledam to, zavisno od toga kako je završena serija.
Pogledao sam juce i trecu epizodu. Malo je kvalitetnija od premijere ali je i dalje odvratno. Ja cu im dati sansu jos tri epizode, pa ako se ne poprave, laku noc prijatno.
Evo jutros sam pogledao trecu epizodu, nazalost, dosta lose, podsjeca me na one zadnje epizode prosle sezone. Vrlo dosadno i epizode prakticki prolaze u nista. U ovoj trecoj epizodi se gotovo nista zanimljivo nije dogodilo. Jedino sto su se potrudili oko efekata za ono prikazivanje zvuka u boji.
Ne znam kakvo je stanje s prijevodima, ali ja evo krecem sad prevoditi, stoga HR prijevod ocekujte veceras, ne mogu tocno prognozirati u koliko sati, ali uglavnom racunajte veceras.
Ne znam kakvo je stanje s prijevodima, ali ja evo krecem sad prevoditi, stoga HR prijevod ocekujte veceras, ne mogu tocno prognozirati u koliko sati, ali uglavnom racunajte veceras.
A ma jesam potrefio epizodu, otprilike pola epizode otpada na Hiru i Andu, a sve što oni pričaju moram sam dodavati i namještati vremena, eh, moglo bi to potrajati duže nego što sam mislio.
A ma jesam potrefio epizodu, otprilike pola epizode otpada na Hiru i Andu, a sve što oni pričaju moram sam dodavati i namještati vremena, eh, moglo bi to potrajati duže nego što sam mislio.
A njih dvojica su poceli da smaraju u seriji. Uzas.
Ovo je postalo za popi... Tri puta u epizodi iste scene, tri puta prevodim isto, sve zahvaljujući Hiru i njegovom putovanju kroz vrijeme. Mora pod hitno mijenjat moći...
Pa, da mene pitaš prva i druga sezona su ok. Treća je ok u prvoj polovici, odnosno, Volume 3.
I onda dolazi Volume 4, tu su se, po meni, počeli gubiti, drastičan pad kvalitete i gledanosti. I mislio sam da će Volume 5 popraviti stvari, ali za sada isto kao i prethodni Volume, i dalje loše.
Ali sezona je tek pred nama, stignu još popraviti stvari.
Što se tiče prijevoda, imam još zadnjih desetak minuta za prevesti, plus provjera, i da, plus ono što Hiro i Ando pričaju, oni su poseban slučaj, to me najviše i usporava, ali opet dobro, ide to polako.
Bruka koliko je bila smorena ova nova epizoda...pola epizode u kadru su bili ona dva Japanca + onaj na krovu. Ako nastave sa ovakvim epizoda...bice heroja pun kurac.
Bruka koliko je bila smorena ova nova epizoda...pola epizode u kadru su bili ona dva Japanca + onaj na krovu. Ako nastave sa ovakvim epizoda...bice heroja pun kurac.
Ja sam mislio da je Claire u vezi sa Peterom (Milo Ventimiglia), u privatnom zivotu. To jest, znam da su bili u vezi dok je trajala prva i druga sezona, a sad kakav je status Hayden u posljednjih nekoliko godina ne znam.
Ali ovo me definitivno iznenadilo. Jbt, kakvi ce to Heroji postati, sramota.
Jedino što valja jeste kraj epizode, oni Hiro i Ando su tako postali zamorni da je to čudo jedno, e ako sad ne bude čuda kad se Sylar pojavio onda nemam komentara :\)
I ja se nadam. Samuel jeste ok, ali ipak, Sylar mi je i dalje najjači karakter. On se uvijek smije i smješka, boli ga za sve, čovjek ono opušteno glumi. Svaka njegova pojava izaziva oduševljenje. Samo neka ga stave što više u akciji.
Jel neko skontao da nema vise Mohindera? Mislio sam da ce se pojaviti kasnije, ali sad sam primetio nesto, on je uvek na pocetku epizode pricao ono "previously on Heroes". Sad sam pustio novu epizodu i zacudio se, ono neki hrapav glas, posle pustim prothodne dve i vidim da Milo Ventimiglia kaze to... A u ovoj novoj je mozda rekao Adrian Pasdar, kako god bilo Mohindera su ocigledno izbacili iz serije....
ionako mi je isao na K. jao kako ih više gledam gledam jednu ep u više navrata. oni su mi postali Bedtime stories kad trebam da ustanem ranije ja pustim heroes da me uspavaju.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 13.10.2009. 14:15:43
Videcemo kako gledanost skace kad se sylar vrati...
U ovoj i u još par novijih serija, Glavni negativac je najkompleksnije obrađen lik. Tako da onog momenta kad se on skrajne, serija postaje plitka. Ako bi uklonili Sylara, mogli bi isto tako da ukinu i seriju. Ja samo očekujem kada (i da li) će Peter uzeti moći od svog Brata i nije mi jasno što to već nije uradio. Tačnije, svi su mi nešto šućmurasti, osim Sylara. Kod njega se jasno zna na čemu si.
Ja samo očekujem kada (i da li) će Peter uzeti moći od svog Brata
Kako bi to uradio kad mu je brat mrtav? A s obzirom da je Sylar ocigledno potisnuo Nathana i povratio svoj oblik, ne verujem da ce se Nathan uopste vracati u seriju, na bilo koji nacin...
Kako bi to uradio kad mu je brat mrtav? A s obzirom da je Sylar ocigledno potisnuo Nathana i povratio svoj oblik, ne verujem da ce se Nathan uopste vracati u seriju, na bilo koji nacin...
Ja samo očekujem kada (i da li) će Peter uzeti moći od svog Brata
Kako bi to uradio kad mu je brat mrtav? A s obzirom da je Sylar ocigledno potisnuo Nathana i povratio svoj oblik, ne verujem da ce se Nathan uopste vracati u seriju, na bilo koji nacin...
To je to što je bilo od Nathana, ne znam što bi uopće mogli smisliti da ga vrate nazad, možda neko putovanje u prošlost, nikad ne znaš što očekivati od scenarista :\)
Meni je glupo sto je Bennet upucan pistoljem kroz oko, pa su ga oziveli krvlju ove male... A Nathanu sad malo posekli vrat i njega kao ne mogu da ozive, nego su morali da prave ove gluposti sa Sylarom, to mi je jako glupo bilo...
Meni je glupo sto je Bennet upucan pistoljem kroz oko, pa su ga oziveli krvlju ove male... A Nathanu sad malo posekli vrat i njega kao ne mogu da ozive, nego su morali da prave ove gluposti sa Sylarom, to mi je jako glupo bilo...
Meni je glupo sto je Bennet upucan pistoljem kroz oko, pa su ga oziveli krvlju ove male... A Nathanu sad malo posekli vrat i njega kao ne mogu da ozive, nego su morali da prave ove gluposti sa Sylarom, to mi je jako glupo bilo...
+1
+2 i meni isto, sve više nelogičnosti i zbrljanosti je u seriji ali i dalje gledam samo da vidim gdje radnja vodi, a sve više i više ne vodi nigdje :\)
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 13.10.2009. 14:49:14
Ja samo očekujem kada (i da li) će Peter uzeti moći od svog Brata
Kako bi to uradio kad mu je brat mrtav? A s obzirom da je Sylar ocigledno potisnuo Nathana i povratio svoj oblik, ne verujem da ce se Nathan uopste vracati u seriju, na bilo koji nacin...
Nisam zadnju Epizodu još odgledao, ali Sylarovo telo i dalje (ako se ne varam) nosi Nathanovu svest, dakle, on je Peterov brat. (na to sam mislio). Mislim da je dovoljno objasniti mu (Nathanu Sylaru) šta je urađeno i da bi se na taj način Nathan mogao vratiti, jer suština Sylara je i dalje u Parkmanu, a ovaj samo treba da vrati lice koje mu odgovara. U svakom slučaju, ko god bio, dok god postoji Peter može da mu uzme moći.
+2 i meni isto, sve više nelogičnosti i zbrljanosti je u seriji ali i dalje gledam samo da vidim gdje radnja vodi, a sve više i više ne vodi nigdje :\)
Ma daj, pa heroji su napravljeni na zbrkanostima i nelogičnostima, i i dalje ih gledamo
nema Nathanove svesti, a nema ni Sylarove, on je sad samo nevinasce sa amnezijom i nije ni svestan koliko je mocan, ova epizoda je bila zanimljivija od prethodne dve bez ikakve akcije...
A sto se tice nelogicnosti, treba ipak da se drze nekih standarda, da imaju granicu, nekad stvarno preteraju... Nelogicnost ozivljavanja Benneta nam govori da je logicno da se moze oziveti i Nathan, i ne znam sta sad izmisljaju bzv...
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 13.10.2009. 15:06:00
Hvala na spoileru. Naravno da sam ga pročitao i sad si me zaintrigirao. Seriju sam skinuo, u 5 idem kući ali do 10 neću moći da gledam (dok mi sin ne zaspi) Argh!!! Jedva čekam 10...
rofl rofl A jbg, ruku na srce, nisu nesto pretjerano zanimljivi ove nove sezone. Barem ne zasada. No upravo sam pogledao najavu za sljedecu epizodu, izgleda da bi moglo biti dobro. Sylar is back, hehe. A malo sam citao i vijesti -
umrijet će jedan glavni karakter, zna se da je rijec o muskoj osobi, ali nista vise.
Hvala, hvala. A sto se Heroja tice, moram priznati da mi se svida ova kombinacija Samuel i Sylar, dva meni osobno najdraza karaktera u seriji ce raditi zajedno, to ce zasigurno biti zanimljivo. Mislim da Samuel nije mogao odabrati bolju osobu da popuni prazno mjesto u njihovoj obitelji. U svakom slucaju, odlican potez scenarista. :)
Hvala, hvala. A sto se Heroja tice, moram priznati da mi se svida ova kombinacija Samuel i Sylar, dva meni osobno najdraza karaktera u seriji ce raditi zajedno, to ce zasigurno biti zanimljivo. Mislim da Samuel nije mogao odabrati bolju osobu da popuni prazno mjesto u njihovoj obitelji. U svakom slucaju, odlican potez scenarista. :)
Da nisi scenaristi napravili ovu kombinaciju...serija ne bi prezivela jos dugo... Po meni potez ocajnika, jer ako ovo ne poveca gledanost brzo ce se serija otkazati.
nije mi jasno kako ova gospodja sto cuje pomocu boja,ne vidi boje kad neko prica?pa jebemu i to je zvuk???
Da, to je i meni padalo na pamet, valjda govor nije dovoljno glasan... Deluje kao da cuje samo extremno veliku buku, zvonjavu sata, policijsku sirenu...
Ma to ti je samo što je netko gore napisao da ste dream team, pa da vas objedinim ;D Mani zajebanciju... A kad sam tražio sličicu, naiđem na ovu rečenicu:
"Sylar" is a German surname that literally means "ropemaker."
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Maj Moon - 15.10.2009. 15:18:53
nova sezona je užasna dali na njoj rade isti ljudi koji su radili na prvoj sezoni ? jer ak rade, onda su se razbolili ili neke, jer ovo nije niti za gledati, prestrašno ... >:(
Zapravo u trecoj sezoni nije radio jedan covjek sto je radio na prve dvije sezone pa su ga sada vratili u cetvrtu sezonu. Taj covjek je bio scenarist ili nesto, ne znam tocno, uglavnom neka kesa koja ima prste u razvoju price.
''Jadan'' Sylar ne zna tko je, sad me zanima hoće li mu Samuel pomoći da vrati sjećanje ili to nije moguče bez Matta, tko zna što će s tim napraviti...ili Samuel ima neke planove za njega, iznova ga oblikovati po svojem >:dj
Takodje Peter ce traziti nekog klinca koji je "healer" da izleci Hira, a taj klinac ce pucati na Benneta, i onda se Peter teleportuje i mrdne mu pusku u zadnji cas...
ušao sam na ovu temu nakon nekoliko meseci i dalje se priča kako se nadate da će epizode biti bolje, ja sam zajebao da gledam ovu seriju i to je prvi put da sam tako nešto uradio jer uvek sve gledam do kraja ako počnem, čak sam pravio fancy omote za dvd da budu lepi na polici... e sad stoje na polici puni prašine...
prvo sam bio skeptičan jer me sve podsećalo na x-men onda me je serija dobila i bio sam zakucan, onda me je serija izgubila zauvek... heroji mogu da se pohvale najbrutalnijim padom gledanosti ikada... i onda umesto da se ućute i ugase seriju oni uporno pokušavaju da je ožive i samo je ubijaju još više
Citat:
"Sylar" is a German surname that literally means "ropemaker."
pa šta misliš odakle nama reč SAJLA (http://www.auto-prijatelj.com/images/ostalo/sajla.jpg)
Odgledao sam samo prvu epizodu ove sezone, katastrofa. Toliko sam razočaran da kontam da promjenim nick! Ovo je kao Prison Break, bile napisane dvije sezone i kada je serija doživjela uspjeh počeli ubacivati nove sezone koje su bile katasrofalne.
Ja sam nešto zaključio da oni koji su gledali PB svake nedelje mislim na 4. Sezonu tj. kako su epizode izlazile, PB je ostavio loš utisak ... ali pogledajte 4. Sezonu celu od jednom i promenićete mišljenje videćete da se isto javlja ona želja za epizodama kao u prvoj sezoni koju je većina odgledala u kratkom roku.... i u dosta tome se slažem sa Ivicom PB je vrh ...
Nego da ne skrećem teme hvala na prevodu i nadam se da su se popravili inače Heroes ... C U ...
Na ovo sam odgovorio na PB temi, a posto osecam da ce jos neko morati da prokomentarise, mislim da ne bi bilo lose da se preselimo tamo sa tom diskusijom...
Evo uspio sam sada pristupiti stranici, doduse na nesto kompliciraniji nacin, ali uglavnom, upravo sam stavio i ovdje prijevod za novu epizodu mada vjerujem da ste je dosad pogledali.
Heh, ja Heroje gledam u 8:30 ujutro. Ali sutradan, znaci ako u utorak prevodim u srijedu ujutro gledam. Taman tad dodem tek na posao, i onda imam vremena u miru pogledati epizodu.
Btw, svidjela mi se ova zadnja epizoda zbog Samuela i Sylara.
Najjace mi je ono kad Samuel kaze: "Pa on ni ne zna svoje ime" i onak se uhvati za lice, a i dobra je ona Sylara kad kaze kako da ga zove, a on ce: "Nathan" rofl
Hvala i tebi na informaciji, nisam znao da je ovo zadnja sezona. Znam da se govorkalo i da bi moglo biti jos sezona ali i da ih nece vise biti, tako da ni ne znam kako tocno stvari stoje.
Sto se prijevoda tice, mozda uskoro budu i jos prije gotovi. Vjerojatno cu uskoro dobiti otkaz na poslu, a onda mogu od ranog jutra prevoditi Heroje.
Hvala i tebi na informaciji, nisam znao da je ovo zadnja sezona. Znam da se govorkalo i da bi moglo biti jos sezona ali i da ih nece vise biti, tako da ni ne znam kako tocno stvari stoje.
Sto se prijevoda tice, mozda uskoro budu i jos prije gotovi. Vjerojatno cu uskoro dobiti otkaz na poslu, a onda mogu od ranog jutra prevoditi Heroje.
Besplatan savet.... Ne gori nigde. Kad prevedes, preveo si! Super su ti prevodi.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 24.10.2009. 09:52:08
...meni ta sa "Nathanom" nista ne valja...to je sranje i to teško...
Po meni, ovo je jedini normalan razvoj događaja, jer, fakat je da je Sylar ispražnjen i da je njegova suština (ili duša) trenutno u gostima kod Meta. On mu je, ako neko nije obratio pažnju na kraj te epizode u potpunosti zamenio ličnost
(kompletan sadržaj Gabriela Sylara je obrisan, odnosno, Sylara su formatirali i na taj prazan prostor prekopirali kompletne podatke iz umirućeg Nejtana. slučaj je hteo da je u tom procesu, Met koji nije imao dovoljno prakse umesto Delete, odabrao Rename/Move i celokupnu Gabrielovu ličnost bekapovao u sebe (sreća za njega da je 70% moždanih kapaciteta po defaultu neiskorišćeno). Dakle, kad je došlo do oštećenja Nejtanovih podataka usled pokušaja ubistva (drugi put za Nathana a n-ti za Sylarov hardware) logično je da je sistem rebutovan bez ikakvih ispravnih podataka. Budući da je Sylarov hardware opremljen specijalnim autoregenerativnim sposobnostima, on popravlja oštećene podatke, ali to su samo Nathanovi. S Druge strane, očigledno je da čova sa ogledalima isčitava podatke koje je upamtio Sylarov hardware, ali mi svi dobro znamo da informacije bez duše, esencije, suštine ili biti ne čini život, a obzirom da je sada Nejtan taj koji ispunjava Sylarov hardware, sasvim je logično da se on grozi svega što je njegovo telo u prošlosti činilo.
Ovo dalje je spekulisanje a ne Spoiler Dakle, jedini logičan sled događaja jeste da stari Gabriel Sylar, dođe na mesto Nathana Sylara jeste da Met, svesno ili ne odradi ponovo ono što je već uradio i vrati Gabriela u Sylara. Ja verujem da u tom procesu neće uništiti Nathana već će se u Sylaru voditi borba između Nathana i Gabriela, kao što je to već bio slučaj u prvoj sezoni sa onom kakosezvaše koja je imala podvojenu ličnost. Na taj način bi se opet uspostavio neki balans između dobra i zla kojeg je nestalo kada je Peter ostao bez svojih originalnih moći
Zaista mi nije jasno zašto, kada je uzeo od Hiroa moć, nije otišao do sebe u prošlost, pokupio svoje stare moći, zatim od Lindermana moć lečenja i onda se vratio na velika vrata u seriju
Zaista mi nije jasno zašto, kada je uzeo od Hiroa moć, nije otišao do sebe u prošlost, pokupio svoje stare moći, zatim od Lindermana moć lečenja i onda se vratio na velika vrata u seriju
[/quote]
Time travel is a bitch! Prvi zakon putovanja kroz vreme... Ne možeš da sretneš sebe u prošlosti, odnosno da imaš bilo kakvu interakciju sa samim sobom!
jer ce se Hiro vratiti u proslost da spase Charlie, i tamo ce ubiti Sylara, tako da ga u sadasnjosti nece ni biti....
.
Stvarno Spoiler ili samo mišljenje??? Ako tako bude, prestajem da gledam... Serija bez toga nema smisla.
@Pejafor u prvoj sezoni Hiro iz budućnosti je stupio u kontakt sa Hirom u sadašnjosti (Peter je bio sa njime). Pravilo o tome da jedno telo ne može biti u isto vreme na istome mestu na različite nečine se interpretira u različitim delima naučne fantastike i filozofije. Jer ako ne možeš u jednu reku stati dva puta, onda ni Peter iz prošlosti i Peter iz sadašnjosti nisu iste osobe.
Pa sad da te negde vidim isutirao bih te. PRETERUJES BRE. Pratis temu i ti pitas da li je ovo kraj serije?! Prestani da nabijas postove ili cu da krenem odreda i sve da brisem sta si pisao!
Ma bre vise je preterao. U njegovih poslednjih 689 postova on ni jednom nije nesto konkretno napisao. Samo je pisao kako ce mozda nesto prevoditi i kako mu se serija svidela i da ce nastaviti da gleda. Ma bre ne moze vise tako. Pojeli smo govno sto smo ga ubacili medju prevodioce kada je napunio kvotu za to i sad kao moze da palamudi ovde, a da ne iskoristi bar malo jednu odlicnu opciju koja se zove Search.
ma nije normalan ako mu treba takva informacija nek gugla i otkud mi znamo da li je poslednja! to ne zna ni syler! a nemoj previse da se uzbudjujes lose je to za zdravlje.
Zamislite kad ja nisam još ni gledao ;D Ovo je prvi put da nisam odgledao Heroje čim sam skinuo...
A priča se da će jednog od glavnih likova da koknu i maknu iz serije, pa mi krivo, možda to bude Mohinder, ionako se još nije ni pojavljivao, Možda bude Sylar, jer sam pomislio da će ga ovaj put Hiro stvarno ubiti kad se bude vratio da spase Charlie... Tad Sylar nije bio toliko opasan...
odlicna epizoda konacno :) ostale su isto bile ok al ova bas heroes-ki .... nadam se da ce nastaviti ovak i da ce konacno bit neki fight koji nije iza zatvorenih vrata
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 28.10.2009. 13:58:42
da li se to meni cini ili claire razmislja da postane lezbejka u_jeeeeeeeeee
Ja sam protivnik gej pokreta, a da li će Kler da se pridruži toj populaciji, verujem da zavisi samo od publike. Inače, koliko sam video, ona je već rešila šta će samo nije prelomila da kaže devojci, valjda hoće da je muči... ženska posla... tvrdi pazar.
Meni se u novoj sezoni, nakon ovih 7 epizoda sviđa Samuel i sve vezano uz njega. Svaka scena s njim je zanimljiva, i čim njega vidim odmah znam da će bit nešto. Fora je što pokušava regrutati ove Heroje koje pratimo kroz sve ove sezone, samo zasada mu baš nešto ne ide previše za rukom. Ali šta će mu više kad ima Sylara. Doduše, još mora poradit na njemu. Je smiješan s onom kapom :)
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 28.10.2009. 18:33:41
Ivica, mislim da je tu bilo bar 3 spoilera iz poslednje epizode...
Neko je spominjao da će eliminisati jednog od likova iz dosadašnjih epizoda... ok, cenim da će to biti Nathan. On praktično već nije tu, zar ne?
Ako nađem negde Hiro Nakamura's Fan club, uključujem se.
Nathan je vec eliminisan u prosloj sezoni, taj sto ce biti eliminisan ne moze biti Nathan... To sto je glumac ostao u ekipi da glumi Sylarov alter ego ne znaci da je Nathan ziv... To bi bilo ko kad bi neko rekao da ce sad da pogine jedan lik, pritom misleci na onog afrikanca slikara koji se prividja Mattu...
Za Nathana je prosle sezone bio spoiler da ce netko od glavnih uloga umrijeti i to je bio on, na njega se mislilo, tako da on otpada, on nije. Samo bas ne znam tko bi to mogao biti.
Za Nathana je prosle sezone bio spoiler da ce netko od glavnih uloga umrijeti i to je bio on, na njega se mislilo, tako da on otpada, on nije. Samo bas ne znam tko bi to mogao biti.
Za Nathana je prosle sezone bio spoiler da ce netko od glavnih uloga umrijeti i to je bio on, na njega se mislilo, tako da on otpada, on nije. Samo bas ne znam tko bi to mogao biti.
Daj boze da bude japanac.
Hallo, bez rasne diskriminacije ;D
Neka bude crnac
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 29.10.2009. 10:56:57
Mislim da sve rase treba da budu zastupljene i da bi jedino fer bilo da to bude neki belac!
Ova sezona bi možda mogla biti i posljednja sezona Heroja:
This could be bad news for "Heroes" fans. Real bad news.
Sources at NBC have told Airlock Alpha that the inevitable is finally happening: Networks executives will ask "Heroes" producers to wind the series down, possibly with an overall finale by May.
"There isn't much happening with this show in terms of audience, and giving it a 'final chapter' feel is something the network is considering to help allow the show to go out with a bang," said the source, who asked not to be identified.
One thing to stress, however, is that no final decision has been made yet, and likely won't be made until closer to mid-season. The source was not even clear if a wrap-up directive had been issued to "Heroes" quite yet. If it hasn't, it will.
"I don't think this should surprise anybody," the source said. "The writing has been on the wall for some time.
However, none of this has been confirmed by NBC quite yet, and should be treated as any rumor would.
ajmee sto su ga zakomplicirali, neznam sta rec jel ova zadnja bila dobra ili losa epizoda.....ajd bar sad znamo sta se dogodilo si mohinderom(vald se tak zove, imena lose pamtim:D)
Evo i ja završio s 3. sezonom. Ocjena: odličan. Nakon početne dosade u prvih 10 epizoda na dalje svakom epizodom sve bolje i bolje, kraj sezone izvrstan. Sad još pogledat 8 epki iz ove 4. i onda mogu čitati temu ;D Do sada nisam ulazio ovamo uopće, izbjegavao svaki kontakt. Zbog obaveza sam ju bio zapustio, ali sad sam nadohnadio u par dana.
Hehe, ma mogao sam ja to i drugačije prevesti, vjerojatno to nije bilo bas najpravilnije, a i ne volim psovke ubacivati u prijevod ali ovo mi se bas cinilo kao stvoreno za tu scenu, pogotovo s obzirom da ga je i Hiro vec pitao.
Sve ovisi kog pitas. Ako pitas nekog fana serije reci ce da nije, ako pitas nekog tko nije reci ce da jeste. Ja ti mogu reci da je nivo kvalitete jos uvijek nizi nego u prvim sezonama. I dalje je akcije premalo, no ono sto je dobro su Sylar i Samuel, ima ih u svakoj epizodi a svaka scena s njima je dosta solidna. Jeste da to nije onako napeto kao u prvoj sezoni, cemu svjedoci i pad gledanosti pa i prve glasine da bi ovo mogla biti zadnja sezona, ali s vedrije strane gledano, navedeni dvojac je fenomenalan a i ima zanimljivih trenutaka u prici.
ja sam odavno odustao, taj samuel ne znam ni ko je, a sećam se koliko sam se pržio na seriju
Samuel je Josephov brat :) rofl Dobro, znam da ti to ne znaci nista. Samuel je karakter kojega glumi Robert Knepper. Knepper je glumio T-Baga u Prison Breaku, a od poznatijih filmova glumio je u Transporteru 3 te Hitmanu.
Pojavit ce se Samuel i Joseph u jednoj od nadolazecih epizoda zivi, samo sto ce to biti dosta godina unazad tako da ce biti djeca. A odraslog Josepha cemo tesko vidjeti, ali postoje nade da hocemo posto se nadam da ce prikazati tko ga je ubio.
bio sam danas na autobuskoj stanici, čekao neku pošiljku iz Sarajeva i dok sam čekao vidim jednog japanca unezverenog, gleda onaj red vožnje, ništa mu nije jasno, babe koje rade na šalteru ne umeju srbima da daju normalnu informaciju a ne japancu... a on kosica i naočare... isti Hiro, čim sam ga video kao Hiro da je stajao pored mene i naravno ja kao dobar ambasador svoje zemlje, priđem mu onako još nasmejan od konstatacije sličnosti i kažem mu "konićiva, nakamura hiro! ken aj help ju?" onako sa sve srpsko japanskim akcentom, a on me pogleda i poče da se smeje uz komentar "I get that a lot. But can you please tell me where the toilet is?" kad nisam tada vrisnuo od smeha neću nikada ;D
Neznam na koje isječke si mislio, našao sam samo ova dva :
(http://i38.tinypic.com/20jlijc.jpg)
i
(http://i36.tinypic.com/sxf19y.jpg)
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 11.11.2009. 08:48:35
pa da... na te sam mislio... mogli su se potruditi bar da napišu nešto smisleno.... prvi članak je, rekao bih iz oblasti ekonomije, dok drugi govori o nekoj muzičkoj grupi.
Jbg, Heroji koliko god bili losi, jednostavno ima karaktera zbog kojih vrijedi gledati seriju, a i ne znam bas da se trenutno emitira neka serija slicna ovoj. Koliko sam upucen, ovo je trenutno jedina serija koja se emitira a da ima veze sa ljudima sa nadnaravnim sposobnostima. Tako da, ima se sto vidjeti.
Jbg, Heroji koliko god bili losi, jednostavno ima karaktera zbog kojih vrijedi gledati seriju, a i ne znam bas da se trenutno emitira neka serija slicna ovoj. Koliko sam upucen, ovo je trenutno jedina serija koja se emitira a da ima veze sa ljudima sa nadnaravnim sposobnostima. Tako da, ima se sto vidjeti.
A ''Eastwick''? Ne samo da žene imaju nadnaravne moći, već su i neke nadnaravnog izgleda ;D
Hahahhahahhaha.. rofl rofl Posteno sam se nasmijao procitajuci ovo.
Da, Eastwick je otkazan (evo sad trcim u temu kalendar za serije pa cu postaviti novu sliku za statuse, tri su serije otkazane ovih dana medu kojima je i Eastwick), za Dark Blue ne znam, nemam pojma o cemu se uopce radi u toj seriji.
Ali sve u svemu Samuel i Sylar legende. Btw, evo najave za sljedecu epizodu koju MORATE pogledati:
Koliko sam upucen, ovo je trenutno jedina serija koja se emitira a da ima veze sa ljudima sa nadnaravnim sposobnostima.
Takve su meni omiljene, a za sad jedine takve serije koje znam su Heroes i 4400. Rado bih gledao još neku takvu, ali volim Heroes zato što je sve to sa sposobnostima ubačeno među obične ljude, svakodnevna dešavanja... Za razliku od većine serija i filmova, poput X men npr.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 12.11.2009. 16:58:06
Što se same epizode tiče u ovoj epizodi se napokon dogodilo ono što sam čekao od početka sezone. Također, otkrit će se neke zapanjujuće i nevjerojatne stvari. Sve u svemu, postaje nešto zanimljivije i čini se kako se Heroji polako poboljšavaju.
Taman sam jučer stigao do kraja ovi prikazanih epizoda, stigao sam vas. Večeras uživancija uz novu epizodu, hvala. A sad na čitanje teme, mislim da sam u zaostatku jedno 30 stranica ;D
EDIT: Točnije 38 stranica. I mogu reći da sam i više nego zadovoljan dosadašnjim epizodama 4. sezone.
Ja jesam protiv psovki, i ne volim ih stavljati, medutim, ono *ebeni restoran je bas to doslovno znacilo u prijevodu tako da sam to morao staviti (dobro, mozda je moglo i u*rani restoran, ali opet na isto dode), a ono drugo kad je Mohinder rekao, tu mi je isto nekako rijec *ebeno najvise odgovarala. Nije bilo "bolje da imas dobar razlog" nego "bolje da imas damn dobar razlog". I sad, jbg, nekako mi se rijec *ebeno tu najbolje uklapala.
A i uvijek se sjetim one kad je netko ovdje na forum napisao da za ove vecerenje serije koristi citavu paletu psovki :)
Stavim samo bas kad mislim da su glumci to i htjeli reci, odnosno, kad to bas tako i izgleda. Ali inace radije volim staviti "do vraga" i te gluposti.
Ja jesam protiv psovki, i ne volim ih stavljati, medutim, ono *ebeni restoran je bas to doslovno znacilo u prijevodu tako da sam to morao staviti (dobro, mozda je moglo i u*rani restoran, ali opet na isto dode), a ono drugo kad je Mohinder rekao, tu mi je isto nekako rijec *ebeno najvise odgovarala. Nije bilo "bolje da imas dobar razlog" nego "bolje da imas damn dobar razlog". I sad, jbg, nekako mi se rijec *ebeno tu najbolje uklapala.
A i uvijek se sjetim one kad je netko ovdje na forum napisao da za ove vecerenje serije koristi citavu paletu psovki :)
Stavim samo bas kad mislim da su glumci to i htjeli reci, odnosno, kad to bas tako i izgleda. Ali inace radije volim staviti "do vraga" i te gluposti.
Ivice svaka cast na trudu i prijevodi su ti uglavnom odlicni, samo u ovoj zadnjoj epizodi imas nekih par gresaka koje nisu nista strasno ali nisu ni neke teske rijeci za prevesti pa eto cisto da te opomenem... recimo u "why haitian didn't wanted me to come" si preveo kao "zasto mu ja trebam", ili recimo "march 5th" kao "3-i ozujka" ili recimo "nature" si u jednoj sceni preveo doslovno kao "priroda" a treba "narav", "crapy diner" je puno bolje kao "usrani, sugavi mozda, restoran", onda "genie in a bottle" nije bas "genije u boci :) ", "damn good reason" je puno bolje "vraski dobar, ili prokleto dobar razlog", pa i "corrupted" "nije bilo prevedeno kao "iskvareno, iskvariti" nego nesto manje smisleno... ili recimo u nekoj od proslih epizoda "who am I" je prevedeno kao "Gdje sam"... znaci nemoj ovo shvatiti kao neko napadanje, prijevodi su ti stvarno super i ove greske mi se vise cine kao neka brzopletost nego nesto drugo... nekad je mozda bolja da se titl pojavi par sati kasnije a da je vrhunski uradjen nego napola... nemoj sto zamjeriti ;)
Ja jesam protiv psovki, i ne volim ih stavljati, medutim, ono *ebeni restoran je bas to doslovno znacilo u prijevodu tako da sam to morao staviti (dobro, mozda je moglo i u*rani restoran, ali opet na isto dode), a ono drugo kad je Mohinder rekao, tu mi je isto nekako rijec *ebeno najvise odgovarala. Nije bilo "bolje da imas dobar razlog" nego "bolje da imas damn dobar razlog". I sad, jbg, nekako mi se rijec *ebeno tu najbolje uklapala.
A i uvijek se sjetim one kad je netko ovdje na forum napisao da za ove vecerenje serije koristi citavu paletu psovki :)
Stavim samo bas kad mislim da su glumci to i htjeli reci, odnosno, kad to bas tako i izgleda. Ali inace radije volim staviti "do vraga" i te gluposti.
Ivice svaka cast na trudu i prijevodi su ti uglavnom odlicni, samo u ovoj zadnjoj epizodi imas nekih par gresaka koje nisu nista strasno ali nisu ni neke teske rijeci za prevesti pa eto cisto da te opomenem... recimo u "why haitian didn't wanted me to come" si preveo kao "zasto mu ja trebam", ili recimo "march 5th" kao "3-i ozujka" ili recimo "nature" si u jednoj sceni preveo doslovno kao "priroda" a treba "narav", "crapy diner" je puno bolje kao "usrani, sugavi mozda, restoran", onda "genie in a bottle" nije bas "genije u boci :) ", "damn good reason" je puno bolje "vraski dobar, ili prokleto dobar razlog", pa i "corrupted" "nije bilo prevedeno kao "iskvareno, iskvariti" nego nesto manje smisleno... ili recimo u nekoj od proslih epizoda "who am I" je prevedeno kao "Gdje sam"... znaci nemoj ovo shvatiti kao neko napadanje, prijevodi su ti stvarno super i ove greske mi se vise cine kao neka brzopletost nego nesto drugo... nekad je mozda bolja da se titl pojavi par sati kasnije a da je vrhunski uradjen nego napola... nemoj sto zamjeriti ;)
+1
Sve ovo sam i ja primetio, ali me mrzelo pisati. Ivice previše žuriš sa prevodom, pogotovo sada kad je Wennen odustao nema potrebe za trkanjem, i naravno hvala za prevod ;)
(http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:Ox-GkEu43-0o2M:http://www.mrrl.org/blogs/wordpress/readerseye/wp-content/uploads/2009/02/brando.jpg) Consigliere: Ive je reka da će biti bolje. Don Vito: Bolje mu je da bude
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 18.11.2009. 23:47:41
Ja jesam protiv psovki, i ne volim ih stavljati,... Ali inace radije volim staviti "do vraga" i te gluposti.
Što bi rekao Rambo Amadeus Sto mu gromova i jelenskih mu rogova, svih mu bubnjeva s' Ontarija, karamba karambita, tako mi čukundede vrača i bubnjeva Darkvuda, dal je bilo bolje u vrijeme druga Tita
sada kad je Wennen odustao nema potrebe za trkanjem, i naravno hvala za prevod ;)
Nisam se ja ni trkao, ali Ivice iskreno, odustao sam jer ti prevedeš epizodu za sat i po, dva sata najviše, i na kraju sam se smorio. Ja se mlatim ceo dan i pazim da sve bude kako treba, a ti ga zbrzaš i naravno titl bude pun grešaka...
A sa najboljom namerom ti kažem: nemoj da juriš toliko, ako nemaš vremena ne moraš ceo titl istog dana da završiš, nastavi sledećeg, sve greške koje praviš su isključivo zbog brzopletosti...
Evo na primer "I saw you two making out" nisi znao sta je making out i ostavio si neprevedeno, "Videla sam vas dve"... A mogao si da pitaš u temi "zapeo sam kod prevodjenja"...
"10.000 volts would make you materialize, and then some..." "10.000 volti bi trebalo... I onda nešto."
Znači nemoj me shvatiti pogrešno, samo drugarski savet. Kao što je i Legolas rekao: dobri su ti prevodi, ali stvarno je šteta da ih kvariš zbog nekih ovako jednostavnih stvari koje nisu teške za prevesti... Da si samo ukucao u Urban Dict. ili Merriam Webster, odmah bi video šta znači "and then some"...
A i ovo Materialize... Rekao si mi kad nešto nisi siguran "bolje da ostaviš neprevedeno nego da lupaš gluposti", ali nema razloga za žurbu ni za nedovršene linije, ukucaš u google ili pitaš nekog i rešen problem...
Siguran sam da na forumu ima puno ljudi koji su uvek spremni da pomognu... :)
...jer ti prevedeš epizodu za sat i po, dva sata najviše....
Eh, da je barem tako. Meni treba 4 h da prevedem epizodu. Plus jos koliko epizoda traje za provjeru. Jbg, da, nastojim biti sto brzi i onda to sa sobom povuce nekoliko gresaka. Znam kako je tesko kad cekas prijevod za epizodu, pa zbog toga pokusavam sto prije kompletirati prijevod.
Znam kako je tesko kad cekas prijevod za epizodu, pa zbog toga pokusavam sto prije kompletirati prijevod.
Nije teško čekati prevod, pa ja evo još nisam stigao da pogledam ovu novu, strpljenje je vrlina... :) Mnogo puta je na forumu raspravljano o tome da je daleko važniji kvalitet nego brzina....
Pusti ti ove što jedva čekaju titl čim se pojavi epizoda za download, od njih smo se ogradili... ;D
Kao da ima veze da li ćemo epizodu pogledati danas, sutra ili prekosutra. Pa nigdje ne gori. Uvijek je bolje točan i bez grešaka prijevod nego brz. Jebeš brzinu, pa nismo zečevi ;D. Svaka čast svima koji se trude prevoditi. To nije jednostavno. Znam to najbolje po sebi kad sam prepravljao jedan prijevod Stargate Atlantisa. Ne sjećam se više tko je to bio preveo, ali znam da tip je preveo samo tu jednu epizodu. Nigdje više nisam naišao na njegov prijevod. Prijevod je bio pun grešaka i praznih redaka. Trebalo mi je dva sata da to dovedem u red, tako da cijenim trud svakog koji radi prijevode. Meni u biti i ne treba titl, ali uvijek pogledam svaku epizodu sa titlom. Uvijek se može nešto novo naučiti, tako da bravo ekipo za trud koji ulažete clapp.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 19.11.2009. 23:54:40
Brz prevod je pohvalan, ali i kvalitet isto. Ivice, kako god da odlučiš, ja sam ti zahvalan, a ako ipak nakon prevoda sačekaš do jutra i onda o5 pročitaš na miru, niko neće zameriti.
11.01. će biti samo jedna epizoda, ali u novom terminu sat vremena kasnije (9 pm). U "stari" termin Heroja u 8 pm dolazi Chuck, a u 10 pm je normalno po rasporedu The Jay Leno show, tako da fizički nemaju kamo staviti dvije epizode.
In Addition, Special Two-hour Episode of “Heroes” to Be Broadcast on Monday, January 4 (8-10 p.m. ET) Before Series Moves to Its New Time Slot of Mondays (9-10 p.m. ET) Starting January 11
Evo prijevod je gotov. A sad, već po običaju, mogu reći i za ovu epizodu da nije loša, što dovodi do zaključka da se Heroji poboljšavaju. Kako epizode odmiču, postaje zanimljivije i bolje, ali nažalost, i dalje je očit manjak akcije i osim Samuela i priče oko njega koja napreduje solidnim tempom (u ovoj epizode ćete otkriti tko je ubio Josepha), i koja je sve zanimljivija, stanje kod ovih ostalih nije pretjerano napeto, jedino Sylar-Nathan donekle spašavaju stvar. Ali sva sreća pa Samuela gledamo sve više i više :)
Mislim da mogu da pretpostavim, iako još nisam odgledao...
Ja sam to saznao 6.11. dok sam prevodio jedan intervju s osobom koja ga je ubila. :) Tako da me to nije puno sokiralo, ali sto se same price tice, dosta dobar potez.
Aj da ti pojasnim. Heroes S04E11 HR tako se zove fajl koji uploadujes. Zasto ne pises koji je release?
A jel bi trebao? Pa, jbt, nitko mi nista nije rekao. Eto sad prvi puta vidim. Kao grom iz vedra neba "zasto ne pisem koji je release". Pa da mi je netko rekao mozda bih i pisao. Ustvari, ne mozda, sigurno bih pisao. Samo nitko mi dosad nista oko toga nije rekao, otkud da znam?
Ali eto sada znam, pisat cu koji je release. To nije nikakav problem.
Ja licno sam ti rekao nekoliko puta. Radio si neko vreme tako pa si se opet vratio na stalno. Nigde u pravilima ne pise da MORAS vec da je pozeljno. A kasnije, jednog dana, neko ko nije gledao seriju cu doci ovde, pogledace za koje verzije su prevodi i skinuce tu verziju. Ali pisa, on/ona nece videti za koje su verzije... Zbog toga bi bilo veoma dobro da se pise za sta su.
Ja licno sam ti rekao nekoliko puta. Radio si neko vreme tako pa si se opet vratio na stalno
Ja se bas ne sjecam da si mi to licno ikad rekao. A da sam tako radio neko vrijeme, to sto posto nisam. Tako da si to pomijesao s nekim drugim. Ja uvijek u svoje nazive prijevoda stavim naziv serije, broj sezone i epizode te nista vise, tako da si to pomijesao s nekim.
Ali dobro, necemo praviti frku oko sitnice, rijeseno.
Joj sto sam ovoliko lenj. Sad bih trazio tu konverzaciju, ali sam lenj... Kao sto kazes, nema problema, samo tako radi jer skoro svi mislimo da je tako bolje zbog buducih vremena...
Mozda se ja varam, ali zar Thanksgiven ne bi trebao da bude chapter 11 a ne 10 kao sto pise na pocetku epizode?
po njihovom će biti da se varate, jer su oni pod "chapter one" stavili prve dvije epizode koje su se emitirale istu večer, i tako mi uvijek skidamo epizodu za broj veću od onoga koliko ima stvarnih chaptera...
Bice da je tako, ali sam bio ubedjen da je ono deseta epizoda deseti chapter... Cak ne znam ni da li za desetu epizodu uopste nesto pise... Ali nebitno... I meni Andjela ide na zivce odavno i mnogo je zeznuta za prevodjenje, a i Hiro mi vec mnogo ide na onu rec sto pocinje na k a zavrsava se na urac... :-\
Hehe, nema slova izmedju prvog slova i poslednja cetiri ;)
ma da, a ja se ubijam razmišljajući šta bi to moglo biti... ;D
Ja tek sad nemam pojma... :( Valjda će se otkriti uskoro... ;)
Mene Hiro ne nervira, uvek mi je bio gotivac, mada otkako je izgubio moći u trećoj sezoni, smara me scenario koji mu pišu, i stalno nešto ne zna dal može da koristi moći, pa mu krvari nos, pa se onda glupira i teleportuje bzv, i onda baš u trenutku kad mu je najpotrebnije, ne može... To me malo nervira, i onaj scenario u japanu kad cmizdre što će da umre, pa onaj skače s krova, pa pokušavaju da prave neki humor sa njim, glupost... A i ovako kad je u japanu, nije u kontaktu sa ostalim likovima, i to isto smara... Ali inače lik kao lik bi bio dobar, da scenaristi posle štrajka nisu zasrali...
Hiro me nikad nije nervirao niti će me nervirati... ima najzanimljiviju moć... "master of time and space" :) je uvijek zanimljiv i tako će ostati sve dok zaprave ne budemo razvili te moći ;D ...moram provjerit kad je sljedeća pomrčina sunca tako da znam kad mogu očekivati nekakvu moć :\) joj samo da bude putovanje kroz vrijeme, plizzzzz :\)
e kad smo već kod pomrčine... ne drži mi vodu da je na početku Heroesa pomrčina bila i u Americi i u Japanu kod Hira... Najvjerojatnije je u Japanu bio mrak kad je u Americi bila pomrčina sunca, a sve i da nije (a je ;D) ne može biti potpuna pomrčina na dva mjesta koja su toliko udaljena... možda sad malo fantaziram, al ipak... :-\
;D Au pa nisam mislio da ce ta moja izjava praviti toliko problema ... ;D
Pa bas zbog svega toga sto si naveo je i poceo da me nervira. Nekako mnogo razvlace u epizodama sa njim, a bespotrebno. Setite se samo koliko je trajala ona agonija sa Sylarom kad ga zamrzne pa se stvori iza njega i tako x puta u jednoj epizodi, pa i to sto si spomenuo, u Japanu, koliko se samo puta vracao na zgradu da spase onog lika itd.
A ja juce razmisljam o Herojima, onako sveukupno, i tacno da me neko pita da prepricam seriju, ja ne bih znao kako rofl
@slaven 7
Jeste ta moc jedna od zanimljivijih, mada i regeneracija (koliko bi samo alkohola moglo da se popije rofl) , kontrola umom i iscelivanje nisu uopste lose...
Jeste ta moc jedna od zanimljivijih, mada i regeneracija (koliko bi samo alkohola moglo da se popije rofl) , kontrola umom i iscelivanje nisu uopste lose...
naravno da ni jedna moć nije za baciti... al, npr, odeš u prošlost, promijeniš nešta i vraćaš se u sadašnjost i vidiš kako nije ispalo kako si očekivao... rofl i to mi je ludilo... sad se sjetih filma The Butterfly Effect kako se Ashton trudio al nikako da sve ispravi kako treba...
A zamisli foru, ti petljas nesto u proslosti i kad se vratis u sadasnjost tebe uopste nema tu, ti se nisi ni rodio, svet poptuno drugaciji, sve... Mislim da bi ti za to bila potrebna bas jaka psiha... A i gde mi odosmo, kad i ti i ja (a i verovatno velika vecina forumasa) zna da je to neostvarivo i nerealno.
e kad smo već kod pomrčine... ne drži mi vodu da je na početku Heroesa pomrčina bila i u Americi i u Japanu kod Hira... Najvjerojatnije je u Japanu bio mrak kad je u Americi bila pomrčina sunca, a sve i da nije (a je ;D) ne može biti potpuna pomrčina na dva mjesta koja su toliko udaljena... možda sad malo fantaziram, al ipak... :-\
Fantaziraš! Pa zar nisi shvatio da su neki imali moći i pre? Onaj ludi Englez u Japanu ih je imao još u doba samuraja (Takezo Kensei ako me sećanje dobro služi) Nije Pomrčina sunca to bila, već pomrčina zemlje i kad se pomrčila sve se smrčilo, a to i nema nikakve veze sa serijom, već samo sa špicom, jer svi mi u stvari imamo neku od tih moći, samo je nismo na pravi način tražili. Jesi li ti čitao knjigu od pokojnog dr Sureša! Vidim da nisi. Lepo čovek kaže da je u pitanju sledeći evolutivni korak u razvoju ljudske vrste. Pomrčina je više kao neki katalizator i to samo ako je iznad amerike, ako nije, onda se ne važi (videli ste da kad se smrčilo amerima ceo herojski (i vilanski) svet je ostao nemoćan. Sad vi tu hoćete u Heroje da ubacite matematiku i fiziku... ccc
PS.: samo nemojte tražiti da obrazlažem ovo što sam pisao da ne mi morao da vam objašnjavam šta je doktor Čandra rekao kad sve lepo piše.
Fantaziraš! Pa zar nisi shvatio da su neki imali moći i pre? Onaj ludi Englez u Japanu ih je imao još u doba samuraja (Takezo Kensei ako me sećanje dobro služi) Nije Pomrčina sunca to bila, već pomrčina zemlje i kad se pomrčila sve se smrčilo, a to i nema nikakve veze sa serijom, već samo sa špicom, jer svi mi u stvari imamo neku od tih moći, samo je nismo na pravi način tražili. Jesi li ti čitao knjigu od pokojnog dr Sureša! Vidim da nisi. Lepo čovek kaže da je u pitanju sledeći evolutivni korak u razvoju ljudske vrste. Pomrčina je više kao neki katalizator i to samo ako je iznad amerike, ako nije, onda se ne važi (videli ste da kad se smrčilo amerima ceo herojski (i vilanski) svet je ostao nemoćan. Sad vi tu hoćete u Heroje da ubacite matematiku i fiziku... ccc
PS.: samo nemojte tražiti da obrazlažem ovo što sam pisao da ne mi morao da vam objašnjavam šta je doktor Čandra rekao kad sve lepo piše.
pomrčinu Zemlje bi mogao vidjeti s Venere, možda... a za nas obične smrtnike tu je samo pomrčina Sunca i Mjeseca... kažem da je u seriji pomrčina bila u New Yorku ili gdje li je već Petrelli živio i u Tokyu a to je nemoguće... a šta ima u Sureshovoj knjizi znam samo ono što je bilo u seriji...
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 27.11.2009. 19:24:15
Fantaziraš! Pa zar nisi shvatio da su neki imali moći i pre? Onaj ludi Englez u Japanu ih je imao još u doba samuraja (Takezo Kensei ako me sećanje dobro služi) Nije Pomrčina sunca to bila, već pomrčina zemlje i kad se pomrčila sve se smrčilo, a to i nema nikakve veze sa serijom, već samo sa špicom, jer svi mi u stvari imamo neku od tih moći, samo je nismo na pravi način tražili. Jesi li ti čitao knjigu od pokojnog dr Sureša! Vidim da nisi. Lepo čovek kaže da je u pitanju sledeći evolutivni korak u razvoju ljudske vrste. Pomrčina je više kao neki katalizator i to samo ako je iznad amerike, ako nije, onda se ne važi (videli ste da kad se smrčilo amerima ceo herojski (i vilanski) svet je ostao nemoćan. Sad vi tu hoćete u Heroje da ubacite matematiku i fiziku... ccc
PS.: samo nemojte tražiti da obrazlažem ovo što sam pisao da ne mi morao da vam objašnjavam šta je doktor Čandra rekao kad sve lepo piše.
pomrčinu Zemlje bi mogao vidjeti s Venere, možda... a za nas obične smrtnike tu je samo pomrčina Sunca i Mjeseca... kažem da je u seriji pomrčina bila u New Yorku ili gdje li je već Petrelli živio i u Tokyu a to je nemoguće... a šta ima u Sureshovoj knjizi znam samo ono što je bilo u seriji...
Ti si neki logičar? Šta radiš ispred fantazijske serije?? Kako misliš nisi čitao knjigu doktora Sureša??? Pa prevedena je na sve svetske jezile i tamo lepo piše da kad se pomrči da će ovim logičarima da se smrči. Idi brate gledaj neki naučni dokumentarac. Nelogično ti je da je pomrčina bila iznad celog sveta. Pa zar ne znaš da je amerika ceo svet, a da je Japan jedna od poznatijih američkih država gde se prave automobili i kompjuteri???
Wow care, otisli smo predaleko i ovo nastoji ka tome da se pretvori u veliku raspravu... Ni ja nisam citao knjigu Dr. Suresha, cak sam stavise prvi put od tebe cuo da uopste postoji. Mislio sam da je to samo deo scenarija po kom je pisana serija, ali iskreno da ti kazem nije me ni zanimalo nesto posebno jer ne proveravam bas sve podatke iz serija... Ali nebitno je to sad... Ovde smo da diskutujemo o samoj seriji, utiscima, prevodima, i logicno je da su misljenja podeljena. Ne vidim svrhu za potizanjem tenzije ako neko nije procitao knjigu Dr. Suresha i ako ima drugaciji pogled na to...
Voleo bih da se niko ne naljuti na mene zbog ovog.... Nekad sam ustajao u 6h ujutru da bi skidao seriju na jebenih 256kb adsl-a. Priča, muzika, kasting, CGI efekti. LUDILOOOOOO!
Ali serija je postala sranje i to od početka 3 sezone! Nemojmo lagati sami sebe! Da je to dobra serija! Amerikanci bi je gledali! Ma gledali bi je i Japanci! Zbog Hira!
Dve greške.... izgubili su se u putovanju kroz vreme, napravili su gomilu paradoksa! Uveli su gomilu novih heroja/likova. Koga zanima i kakve veze ima neki cirkus i kompas? (cirkus sa gomilom propalih/nezanimljivih/očajnih glumaca)
A kao šlag na tortu.... Uveli su izgubljene snimke Dr Suresha.
Kao da gledam LOST i insrukcije od Dr. Pierre Changa/Dr. Marvina Candlea, Dr. Mark Wickmunda odnosno Dr. Edgar Halliwaxa.
Što bi rekli.... IS THAT YOUR BEST SHOT?
Da preduhitirim one što će me pitati... A ŠTO JE ONDA GLEDAŠ?
Gledam je zbog Hira i gledam je zbog oldičnih CGI efekta! (i to uveče, a ponekad i zaspim)
Pa dobro, nitko nije ni rekao da je serija odlicna. Od Volumea 4 su se srozali dolje i jos se nisu uzdigli. A kako se cini ni nece.
A ovo sto si rekao je istina. Sjecam se prve sezone, dobro, meni je frend prve 2 sezone sprzio. Bili su to ljetni praznici, svako popodne smo sestra i ja gledali Heroje, prvu i drugu sezonu, gledas, uzivas, jedva cekas sljedecu.
A onda kako je treca sezona pocela nju sam skidao kako je izlazila, i doduse, i meni je tada isto bilo na razini, ali od Volumea 4 je postalo katastrofalno, i eto, tako je ostalo jos uvijek.
Gledanost je takoder rekordno niska, nikad u povijesti serije nisu imali ovako slabu gledanost, ni priblizno ovako slabu, a i po prvi puta se govorka o kraju serije. Tako da smo svi svjesni da su Heroesi drasticno spali po pitanju kvalitete, samo sto sam ja mislio da ce se ovom sezonom uzdici, ali ipak nista.
Doveli su nove glumce, od kojih je, svakakako, najupecatljiviji Robert Knepper, covjek uistinu glumi fantasticno, njega je milina gledati, ali sto je s ostalima? Ostali dosta slabo.
Mada opet, serija je meni gledljiva pa i malo vise od toga. Nije sad bas da je toliko katastrofalna, ali spram onoga sto je bila u prvim sezonama, ovo nije nista, ali kad vec ne moze bolje, moramo se necim zadovoljiti.
Nisam ni mislio na tebe da zapocinjes svadju, nego sam rekao vladimiru da nema svrhe napadati nekog clana ovde i zapocinjati raspravu zbog nebitnih stvari... Tebi svaka cast sto nisi nastavio dalje i sto si prekinuo na vreme...
@ pejafor3
Slazem se sa tobom oko dosta stvari, zaista je ranije bila dosta zanimljivija, uvodila nas u nesto novo i dosta obecavala. Medjutim, to se vremenom promenilo i to dosta, jer je na prvom mestu serija pocela da gubi na kvalitetu sto niko od glavnih likova ne moze da umre (koliko je samo reinkarnacija imala Tracy, Nathan itd), zatim pregrst gresaka i propusta, koje postoje u epizodama ( da li zbog brzine pravljenja ili pijanstva scenarista, zaista ne znam), da ne pricam o usporenosti price, nedostatku efekata, moci itd... i Heroji mi jednostavno vise nisu sto su bili...
Xexe, dobar vam je ovo nacin, rasprava dok prodje kriza zbog negledanja omiljenih serija cry1
Heroji su izgubili na kvalitetu jos od Volume 4, i ja sam jedva cekao svaku sledecu epizodu, sada je skinem radi reda, da vec zavrsim sa gledanjem kada sam pocinjao... Cisto me zanima kako ce zavrsiti pojedini likovi smileyNO1
sećam se jedva sam čekao subotu ujutru, ne idem na posao familija mi spava, a ja na miru gledam epizodu losta i epizodu heroja.
za heroje sam odštampao omot za dvd kutiju, napravio box set... a onda u ono doba kad hiro ostaje bez moći a onaj njegov drugar dobije crvene varnice serija postaje neviđeno govno... prosto mi je neverovatno da sam prestao da je gledam, jer ja uglavnom ako nešto počnem da gledam to i završim, ali heroji su postali teško sranje... onaj box set sa početka posta sam poklonio drugaru ;D
Dve greške.... izgubili su se u putovanju kroz vreme, napravili su gomilu paradoksa! Uveli su gomilu novih heroja/likova.
Peja, stoji sve što si rekao, da su pokvarili, jesu... Posebno u putu kroz vreme, a od novih likova mi je već u trećoj sezoni bilo zlo...
Ali ja i dalje ustajem ujutru da bih gledao čim izađe... Ne znam zašto, ali jednostavno se trudim da zažmurim koliko mogu na gluposti, jer kad sam gledao prvu sezonu - jednostavno se ne sećam da me je ikad nešto tako oduševilo.
a onda u ono doba kad hiro ostaje bez moći a onaj njegov drugar dobije crvene varnice serija postaje neviđeno govno...
Upravo tako, slažem se... Crvene varnice, Ona Daphne koja se puni tim varnicama i putuje u prošlost. I to ajde da je negde otputovala, nego je tako precizno dotrčala baš tamo po Hira. I još lupaju nešto o teoriji relativiteta, ja koliko znam, po toj teoriji nije moguće vratiti se u prošlost. Eventualno otići u budućnost jer kad bi se kretao brzinom svetlosti vreme bi sporije prolazilo...
Takodje, još gluposti koje su me iznervirale:
Piter iz budućnosti smešta sadašnjeg Pitera u telo debelog zatvorenika u Primatechu... Koja je tu poenta, lik koji toliko moći ima nije mogao da ga uspava ili da ga veže negde... I kako objašnjavaju šta je bilo sa tim debelim, on je spavao dok je ovaj bio u njegovom telu?? Zašto onda nije Piter spavao u telu debelog, msm nebuloza...
Zatim, Milo Ventimiglia sve vreme glumi tog lika, i svi ga zovu Jesse, niko ne vidi Pitera, a nama su pustili mašti na volju da zamišljamo da je to drugi glumac tako što ćemo ga povremeno videti u ogledalu... Skoro najveća nebuloza u celoj seriji...
Nathan umire, navijačica je tu, i niko ni ne pomišlja da ga oživi, već smišljaju nikad jaču glupost, Matt je potisnuo Sylara u sebe a Nathana u Sylara, msm jel su ovi scenaristi duvali nešto ili šta? Pa jbt Noah Bennet je upucan, metak mu je proleteo kroz oko, i Mohinder ga oživeo, a Nathana malo posekli po vratu, i njemu odjednom nema spasa, da je imao opekotine 4. stepena izazvane Piterovom eksplozijom, onda bi ga izlečili bez problema...
Najgluplje od svega, način na koji su snimali Ali Larter dok je imala podvojenu ličnost, i kasnije isto tako i Matta sa Sylarom... Ona je pričala sa sobom u ogledalu, to je još i moglo da prođe, mada mi je to oduvek bilo suvišno, ako se radi o evoluciji, o ljudima sa moćima, kakva je to moć onda da imaš alter ego?! Glupost... Ali tek mi je skroz debilno kako su snimali Matta koji se ponaša kao Sylar,
ili još gore, glumi Sylar, a svi misle da je to Matt, dok pravi Matt stoji tu sa strane i niko ga ne vidi... Potpuno ista priča kao Piter i Jesse...
Inače, kad je Piter pokupio ovu moć kojom je mogao da leči, ja sam bio ubeđen da će nekako da izleči onu gluvu, i da će ona moći da čuje... A takođe trebalo je da izleči i Hira, međutim ništa od svega toga, sve ono je bilo uzalud...
Nisam još pogledao poslednju epizodu, ali u ovoj pre nje sam video, da je Piter uhvatio Nathana/Sylara i upio valjda moć od njega, i sad kontam da ima Sylarove moći, a nema te za lečenje...
Inače, kad je Piter pokupio ovu moć kojom je mogao da leči, ja sam bio ubeđen da će nekako da izleči onu gluvu, i da će ona moći da čuje... A takođe trebalo je da izleči i Hira, međutim ništa od svega toga, sve ono je bilo uzalud...
Nisam još pogledao poslednju epizodu, ali u ovoj pre nje sam video, da je Piter uhvatio Nathana/Sylara i upio valjda moć od njega, i sad kontam da ima Sylarove moći, a nema te za lečenje...
Pa kad smo vec kod gresaka, Piter je na pocetku sezone slucajno dodirnuo onu gluvu, i njene moci su presle na njega. A posle kad je on uzeo moci od onog iscelitelja nekoliko puta u epizodi dodirne onu gluvonemu i nista.
Zatim, zar Hiro ne bi trebao da promeni nesto u buducnosti, nakon sto je otisao u proslost, pa brljao ono sa Sylarom, Charlie itd, itd ?
Sad kad je uhvatio Sylara/Nathana za ruku, zar one ne bi pokupio sve moci, a ne samo letenje?
I ono dok je Sylar kontrolisao telo Matta i ubio onog coveka sto mu je pomagao na putu, kako tad Matt nije mogao da iskontrolise Sylarovu ruku, da ne udari onog mucenika, a posle iskontrolisao kad su policajci pucali na njega?
Pa kad smo vec kod gresaka, Piter je na pocetku sezone slucajno dodirnuo onu gluvu, i njene moci su presle na njega. A posle kad je on uzeo moci od onog iscelitelja nekoliko puta u epizodi dodirne onu gluvonemu i nista.
Zatim, zar Hiro ne bi trebao da promeni nesto u buducnosti, nakon sto je otisao u proslost, pa brljao ono sa Sylarom, Charlie itd, itd ?
Sad kad je uhvatio Sylara/Nathana za ruku, zar one ne bi pokupio sve moci, a ne samo letenje?
I ono dok je Sylar kontrolisao telo Matta i ubio onog coveka sto mu je pomagao na putu, kako tad Matt nije mogao da iskontrolise Sylarovu ruku, da ne udari onog mucenika, a posle iskontrolisao kad su policajci pucali na njega?
Mnogo nejasnih stvari i propusta ima
Kad ne znaju šta da rade, oni ubace poljubac kler-ber sa nekom kokoškom! Tako se izvuku. Vetovano je sledeće.... seks tate Noe sa... recimo tom kokoškom, a onak mali džukac gdin. Muggles gleda to! rofl
Ma, ne mogu ga oni napraviti toliko glupavim koliko ga ja mogu gledati! :'( ;D
Pa kad smo vec kod gresaka, Piter je na pocetku sezone slucajno dodirnuo onu gluvu, i njene moci su presle na njega. A posle kad je on uzeo moci od onog iscelitelja nekoliko puta u epizodi dodirne onu gluvonemu i nista.
Pa dobro jbt, mora da se koncentriše na to što radi, ne može svako ko ga dotakne da se izleči ??? ???
Kad ne znaju šta da rade, oni ubace poljubac kler-ber sa nekom kokoškom! Tako se izvuku. Vetovano je sledeće.... seks tate Noe sa... recimo tom kokoškom, a onak mali džukac gdin. Muggles gleda to! rofl
Pa kad smo vec kod gresaka, Piter je na pocetku sezone slucajno dodirnuo onu gluvu, i njene moci su presle na njega. A posle kad je on uzeo moci od onog iscelitelja nekoliko puta u epizodi dodirne onu gluvonemu i nista.
Pa dobro jbt, mora da se koncentriše na to što radi, ne može svako ko ga dotakne da se izleči ??? ???
nije mislio na to što ju nije izliječio nego kako opet njene moći nisu prešle na njega... iako sam ja čak jednom primjetio da se Peter mora malo skoncentrirati da preuzme nečije moći, ili je to možda samo tako ispalo
Pa kad smo vec kod gresaka, Piter je na pocetku sezone slucajno dodirnuo onu gluvu, i njene moci su presle na njega. A posle kad je on uzeo moci od onog iscelitelja nekoliko puta u epizodi dodirne onu gluvonemu i nista.
Pa dobro jbt, mora da se koncentriše na to što radi, ne može svako ko ga dotakne da se izleči ??? ???
nije mislio na to što ju nije izliječio nego kako opet njene moći nisu prešle na njega... iako sam ja čak jednom primjetio da se Peter mora malo skoncentrirati da preuzme nečije moći, ili je to možda samo tako ispalo
Da, upravo sam na to mislio, jer prvobitno se on nije kocentrisao uopste, niti je znao da ona ima moci, samo je dodirnuo i poceo je da vidi zvuk...
Pa kad smo vec kod gresaka, Piter je na pocetku sezone slucajno dodirnuo onu gluvu, i njene moci su presle na njega. A posle kad je on uzeo moci od onog iscelitelja nekoliko puta u epizodi dodirne onu gluvonemu i nista.
Pa dobro jbt, mora da se koncentriše na to što radi, ne može svako ko ga dotakne da se izleči ??? ???
nije mislio na to što ju nije izliječio nego kako opet njene moći nisu prešle na njega... iako sam ja čak jednom primjetio da se Peter mora malo skoncentrirati da preuzme nečije moći, ili je to možda samo tako ispalo
Pa verovatno je da mora da se skoncentriše, nije baš da svaki put kad dodirne nekog uzme novu moć... Ali često im prorade moći same od sebe, ako su uznemireni, besni, verovatno i adrenalin utiče na njih... Primeri za to su Meredith kojoj je Sylar zabo adrenalin i nije mogla da kontroliše vatru, Ted Sprague koji je ubio svoju ženu radijacijom, Tracy Strauss koja se nešto ubedačila i počela da se smrzava....
Tako da, kad je Piter proleteo ispred autobusa ili čega već da bi je spasio, verovatno mu je proradio adrenalin, nije baš bio smiren, verovatno mu je zbog toga proradila moć upijanja...
Sutra vjerojatno idem na zornicu u 6:00 h, pa onda nakon nje oko 7:00 h, ako bude engleski titl pocinjem odmah prevoditi, tako da bi prijevod mogao biti gotov nesto ranije nego inace. Dakako, uzmite ovo s malo rezerve jer nije sigurno da cu se uspjet probuditi ovako rano, ali to mi je u planu. :)
Evo mene, ipak je islo sve po planu, samo sto dok pisem ovaj tekst nema jos uvijek engleskog titla. Cini mi se da se on pojavljuje tek oko 8 h. Ako netko slucajno nabasa na eng titl prije, moze mi javiti PP-om.
Prijevod je gotov. Ovo je ujedno i zadnja ovogodisnja epizoda. Oprostit cemo se s jednim karakterom, vjerojatno za stalno, mada bih imao neke stvari za reci oko toga, pa evo u spoiler: (procitajte kad pogledate epizodu jer ce vam se pokvariti gledanje uprotivnome)
U ovoj epizodi se jos jednom sluzbeno oprastamo od Nathana. Napisao bih ja da je to sada stvarno gotovo, no tako je bilo i prvi puta kad je Nathan umro, pa ono, jedan manje, kad ono vratili ga nazad u Sylarovo tijelo, onda je drugi put bilo tako kad je on ubijen a iz zemlje izasao Sylar ali eto opet se vratio, i evo sada vec treci puta umire, tako da se nikad ne zna, ali nekako se cini da je sada stvarno definitno gotovo s njime.
Ja sam otvorio spoiler, i pravo da vam kažem, nije ništa što već nisam očekivao... Zapravo sam sve vreme razmišljao "hoće li biti ovo ili ono" i sad sam u spoileru samo pročitao da će ipak biti ono...
I dalje se nista zanimljivo ne desava... Docekasmo i pauzu a nikakvog poboljsanja ni u najavi...
A u vezi ovog spoilera gore :
I meni nekako deluje da se oprastamo od Nethana, i zaista bi red bio. A i ovo u vezi sa Samuelom, mnogo razvlace, i skroz je nezanimljivo... I otkud Ando sa Hirom i Sureshom, kad beze kroz onu sumu?!
upravo odgledah... hvala Ivici na prijevodu smileyNO1... a što se tiče epizode, sasvim mi je u redu... svi govore blaaah... ne može svaka epizoda biti spektakl... naravno sad će neko reći da spektakl nije bio već dosta zadnjih epizoda :-\ složio bih se s tim, al šta možemo, kako je tako je...
naravno sad će neko reći da spektakl nije bio već dosta zadnjih epizoda
Bas ja bih bio taj koji bi to rekao, jer zaista su samo dve-tri epizode licile na nesto, a ovo ostalo, razvodnjena dramica sa ponekim efektom.... Ne znam, ali cini mi se da, uprkos svemu, mi i dalje pokusavamo da nadjemo neku svetlu tacku i samo zavaravamo sebe kako ce biti bolje... Jednom...
naravno sad će neko reći da spektakl nije bio već dosta zadnjih epizoda
Bas bih ja bio taj koji bi to rekao, jer zaista su samo dve-tri epizode licile na nesto, a ovo ostalo, razvodnjena dramica sa ponekim efektom.... Ne znam, ali cini mi se da, uprkos svemu, mi i dalje pokusavamo da nadjemo neku svetlu tacku i samo zavaravamo sebe kako ce biti bolje... Jednom...
+1 HAHAHAHAHAHA Jednom....ali nekakav tupav osjecaj imam da ga necemo docekat mi..ali eto volio bi da nisam upravu....
Meni je serija odlična, kad mi se ne bi sviđala ne bih ni gledao ni "nadao se da će biti bolje"... Nisu sve serije ko Supernatural pa da iz sezone u sezonu bude sve bolje, treća sezona Heroja je bila daleko lošija od prve, ali ja nisam sve vreme gledao očekujući da se "poprave"... Stvar je u očekivanjima, ljudi previše očekuju od Heroja i onda im ništa ne valja... Meni se sve dosad sviđalo...
We must go before we step on a butterfly znači "pre nego što zgazimo leptira"
Ivice učinilo mi se da si se popravio, da manje fraza prevodiš pogrešno ili bukvalno, i da više ne ostavljaš reči neprevedene kad ne znaš šta znače, nego pitaš... Međutim video sam da si tu epizodu radio sa izvesnim Zdraletom, bila je malo bolja, ali odlučio sam da se ipak vratim na Heroes, jer mi je omiljena serija, koju ću čuvati i verovatno pogledati još neki put, i prilično sam nezadovoljan lošim prevodima... Tako da znate svi, možete da očekujete moje verzije titlova za sve dosadašnje epizode ove sezone, kao i ubuduće... Kad bude gotovo postaviću ih sve...
Izvini Ivice, nadam se da se nećeš uvrediti... Nije stvarno ništa lično...
Sad skidam 4x12, napokon sam našao vremena da se vratim serijama, čim završim Heroes bacam se na Dextera... Baš ga dugo nisam pratio...
čim završim Heroes bacam se na Dextera... Baš ga dugo nisam pratio...
blago tebi... mi možemo samo ponovo gledati dextera, a to nije takav doživljaj kako kad gledaš prvi puta... a što se tiče Heroesa uvijek ću se složiti s tobom, serija mi je dobra i sigurno je gledam do kraja...
Ma Wennen sto se mene tice ti slobodno prevodi. Meni ce ionako biti malo pretrpana sljedeca godina, namjeravam prevoditi jos i Human Target i HR obrade za 24. Mozda i odustanem onda od Heroja, ali ne znam, mozda i nastavim, vidjet cu sto ce publika reci na to.
Ali da su mi prijevodi katastrofalni nema pojma, mozda se nade koja greska po epizodi, ali bas sam zadnjih nekoliko epizoda gledao 2x zbog prijevoda i sto se mene tice dosta, dosta dobri. Ispocetka je bilo malo gadno, ali sada kako sam se uhodao, dosta zadnjih epizoda sam, po svojem misljenju, itekako dobro preveo. A to sto ti trazis iglu u plastu sijena, samo naprijed. Vecina je zadovoljna mojim prijevodima, jedino tebi uglavnom ne odgovara i uvijek nades musicu. U redu kad ih ima, priznajem, nade se koja greska (jedan je clan lijepo naveo na prethodnim stranicama), ali nema ih ni blizu toliko puno koliko ti mislis. I 2x gledat Heroje? Svaka cast, nema sanse da bi ovo mogao gledati 2x. Ali kazem, samo ti prevodi, nema nikakve frke.
I ovo: We must go before we step on a butterfly znači "pre nego što zgazimo leptira"
Ne sjecam se sto sam tu preveo, ali ovo mi ne zvuci ispravno. Ako se ne varam, Hiro je to rekao. A on Samuela zove butterfly-man. I tad su se taman vratili u proslost da vide Samuela, Lydia ode, a on govori upravo tu recenicu, gdje misli da bi trebali otici prije nego nabasaju na Samuela. Jer ne vidim kakve veze u toj situaciji ima "pre nego što zgazimo leptira". Mozda ti imas nego logicnije objasnjenje?
Dosad sam te pustao da me kritiziras, mada sam vidio da si pretjerivao i navodio neke stvari koje sam dobro preveo, ali mislim da bi bio red da se sad malo branim, jer u redu kad netko kritizira i to i bude greska, ali ti si poceo dobrano pretjerivati, pa je vrijeme da se stavim u obrambeni polozaj.
Ivice, kao prvo nisam rekao da su ti prevodi katastrofalni, naprotiv... Ali pojedine fraze prevodis pogresno i po svom nahodjenju...
I bude ti ceo prevod dobar, i recimo 5-6 puta u toku epizode naleti recenica koja je pogresno prevedena i nema smisao koji bi trebalo da ima, i onda moram da trazim eng titl da bih video o cemu se radi...
A posto si trazio objasnjenje za leptira, evo:
Hiro njega zove "butterfly man" zbog razgovora na karnevalu koji je vodio sa njim o efektu leptira. Butterfly effect (postoji i film sa tim nazivom) je fraza kojom se opisuje teorija haosa, verovatno nisi cuo za recenicu "the flap of a butterfly's wings here can cause a tsunami on the other side of the world"
Pricali su o tome kako Hiro ne sme da promeni nista u proslosti jer ako bi promenio samo jednu sitnicu mogao bi da nastane haos u sadasnjosti... Dakle pokusao je da zaustavi devojku da promeni proslost, odnosno da "zgazi leptira", i rekao je "moramo da idemo pre nego sto zgazimo leptira" Nije uopste mislio na Samuela...
Konkretno nije bitan leptir, i ne pokusavam da te kritikujem namerno, ali sam si rekao da izostavljas u titlu reci koje ne umes da prevedes, a ja jednostavno hocu da napravim titl za Heroese bez gresaka...
Nadao sam se da se neces uvrediti, ali jbg... Opet ti kazem, nemam nista licno protiv tebe, i izvini što sam te uvredio, šta da radim...
U redu nade se koja greska ali nema ih ni blizu toliko puno koliko ti mislis.
Ja i ne mislim da ih ima mnogo, i uopste ne mislim da je katastrofalno. Jednostavno, skrenuli su ti ljudi paznju vise puta, da ne treba zuriti, i da nikome nije bitno da izadje prevod par sati nakon epizode... Titl mnogo gubi na kvalitetu jer ti zuris da sto pre zavrsis...
Ako hoces da nesto bude kvalitetno, moras da potrosis vreme na to, kladim se da u zivotu nisi epizodu prevodio duze od 3-4 sata. Jednostavno se ne potrudis dovoljno, i kad nesto ne znas samo preskocis ili napises otprilike sta mislis da treba.
Ja prosto ne volim kad neko prica pola sata, a u titlu stoji jedna recenica, jer preostale 3 verovatno nisu dovoljno bitne za radnju da bi bile prevedene...
Ma bre pusti čoveka na miru kome se ne sviđa neka sam prepravlja! ja mislim da je titl super mozda zato sto me i ne interesuje bas nesto serija kao neke! ja nisam ispravio nijedan titl iako sam video da ima gresaka jednostavno mi NE SMETA!
Wennen, ako ti smetaju već toliko te greške ti uzmi pa ih ispravljaj... Nisam video da se još neko žalio osim tebe. I ako ga već napadaš, daj kontretne primere tih grešaka. Ovim možeš da postigneš samo da on prestane da prevodi, ništa drugo.
Ma bre pusti čoveka na miru kome se ne sviđa neka sam prepravlja! ja mislim da je titl super mozda zato sto me i ne interesuje bas nesto serija kao neke! ja nisam ispravio nijedan titl iako sam video da ima gresaka jednostavno mi NE SMETA!
+1 kome se ne svidja nek prepravlja,ja i ako vidim neku gresku ne je*ebem je jer GLEDAM seriju a ne prevode,,a i wenenn ti sad kazes hoces da imas prevode bez i jedne greskice,pa budimo realni niko nije savrsen,al vi samo furajte svoje :P smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1 smileyNO1
Neću imati prevode bez ijedne greškice, i iskreno ne smetaju ni meni greške preterano, ali ovaj tip grešaka jednostavno učini da često ne shvatiš radnju u seriji...
evo sad gledam sledeću:
That's something to aspire to, znači - "to je nešto čemu treba težiti" a prevedeno je kao "to je teško"
Ja razumem da neko pogreši, ali ne da neko prevod piše otprilike i da po intonaciji glasa zaključuje šta treba da napiše... Skroz nema veze sa dijalogom...
You need to see for yourself nikako ne znači "trebaš se pogledati"
Moram priznati da nikad nisam gledao Heroje ali redovno skidam epizode i bacim koji pogled na scene tako da koliko-toliko sam upućen u sva zbivanja u seriji. Eto došlo je vreme da se i ja uključim u gledanje ponukan prijašnjim epizodama. Kad se Sajlar pojavio u seriji, bio mi je nekako glupav, toliko glupav da je bio smiješan, ali zbog te njegove tupavosti vremenom mi ga je bilo jako žao. Međutim u zadnje vrijeme skroz sam siguran da je Sajlar jako podla i malo poremećena osoba. Mislim da bi serija bila mnogo bolja kad nebi bilo Sajlara jer njegov lik jako škodi samoj gledanosti. S druge strane Hiro mi je jako pozitivan lik. Kod njega najviše cijenim što su engleski prijevodi nama potpuno nerazumljivog japanskog jezika za svaku pohvalu. Isto tako njegova moć da je jako brz doprinosi velikoj gledanosti serije. Još da napišem da svi ostali u seriji, s obzirom na njihove moći, su jako zanimljive osobe i zbog njih ova serija i jeste neprocjenjiva za gledanje. Veliki pozdrav za prave istinske HEROJE sa ovoga sajta, kojih hvala Bogu uvijek ima u većini.
Postujem tvoje misljenje ali ne bi se slozio s tobom,po meni je Sylar glavna licnost,i po meni da nema Hira da bi gledanost bila veca(bar u ovoj zadnjoj sezoni)...al eto sto ljudi trista cuda :)))
Ako hoces da nesto bude kvalitetno, moras da potrosis vreme na to, kladim se da u zivotu nisi epizodu prevodio duze od 3-4 sata. Jednostavno se ne potrudis dovoljno, i kad nesto ne znas samo preskocis ili napises otprilike sta mislis da treba.
Ja prosto ne volim kad neko prica pola sata, a u titlu stoji jedna recenica, jer preostale 3 verovatno nisu dovoljno bitne za radnju da bi bile prevedene...
Au, nakon sto ovo vidjeh sad su mi se digli zivci jako. Ovdje si srocio toliko lazi da ja ne mogu vjerovati. Ne mogu jednostavno vjerovati kako netko moze napisati toliko lazi i sve ih srociti ovako na jedno mjesto. Pa ja u zivotu nisam prijevod radio manje od 4h, a najduze po 7-8 h. Uglavnom po 4 h, ali zadnjih dosta epizoda Heroja, u smislu poboljsanja prijevoda radim jos 1-2 h duze. I da se ja ne potrudim dovoljno????? OMG, ovo je vrhunac. Ja sada odustajem od prevodenja. Nema pojma. PA JBT JA SE SVAKOH UTORKA USTANEM RANO SAMO KAKO BIH MOGAO CIM IZADE ENG TITL POCETI PREVODITI, kako bih vam sto prije ponudio prijevod, ali i kvalitetno. Dajem maximum, pocnem cim se poceti moze. A kad nesto ne znam, tu je rijecnik, ako ni on ne pomogne, sto cu onda? Visu silu pitat? Pa ako rijecnik ne pomogne, tu je Google i malo kombiniram, hah, i onda jos kad PRESKOCIM nesto, OMG, vrhunac #2. Jos se nikad nije dogodilo u mojem titlu da stoji JEDNA recenica a da su ostale 3 neprevedene, nikad. Jao, koliko lazi. Jao. Btw, izvinite sto pisem velikim slovima malo i ovako napadno, ali sad me totalno uzrujao jer cini mi se da u zadnje vrijeme nisam vidio vise lazi na jednom mjestu. I ja ovo vise necu trpjet, dajem sve od sebe da sto bolje i sto prije prevedem Heroje i onda me ovako castiti lazima. Ma malo sutra.
I ono mi je najjace, "prijevod bez greske". Ma daj koga ti zavaravas. Svakom prijevodu se podkrade greskica (cast izuzecima). Ti ces kao savrseno prevoditi. Ma samo daj i sretno ti bilo. Jer ja sada odustajem od prevodenja. Osta mi je to, trudim se maximalno da prevedem sto bolje mogu i onda me doceka ovoliki pljusak lazi? Pa onda lijepo necu prevoditi i nece me docekati nista lazi. Amen. Covjek ne smije prevoditi seriju, odmah nevalja, znaci necu prevoditi i onda cu valjati? Ha, sto ces onda pljuvati? Svaki post koji napisem?
Evo dok ovo napisah vec sam se smirio polako. Uglavnom, Wennen sretno ti u prevodenju, ostalima hvala za sve pohvale, ali vjerujem da cu odustati od prevodenja, jer ovo je od Wennena bilo apsurdno.
Ivice ja sam prvi unatrag nekoliko stranica spomeno da imas dosta gresaka u prijevodima, ito u najboljoj mjeri... Znaci generalno prijevodi su ti jako dobri, ali nije mi jasno kako u svakoj epizodi imas barem na 7-8 mjesta greske koje nisu problem za prevesti i uz to imas naviku ispustati stvari (npr negdje na pocetku epizode ona zenska govori HRG-u kako CIA osim sto nabavlja dobro pecivo, ima i pristup pracenju... bla bla bla ti ispustis taj dio o pecivu (znam, znam neki ce reci hajde ta nije to vazno, ali ako oni to vec pricaju onda bi valjda to trebalo tako i napisati), ili kad onaj Samuel govori Claire i Gretchen da su "dobrodosli svi, i oni nikoga ne iskljucuju" ti stavis samo "svi su dobrodosli", ili kad Peter govori "zadovoljit cu se onda s osvetom" sto je 100% koncept tog dijela teksta, jer se bas prica svodi na glagol zadovoljiti ti napises samo "onda cu se osvetiti"....) pa recimo "like father, like daughter" nije bas "kao otac, kao kći" nego "kakav otac, takvi i kći", pa jedan dio par rečenica prevodiš u budućem vremenu a nije tako, onda ova dva primjera sto ti je Wennen napomenuo...! Znaci ja te upozoravm na takve stvari, jer kad bi to napravio prijevodi bi ti bili savrsenstvo, bolji nego sto je nov@ radila ;) moj ti je savjet, kad izadje neka nova epizoda prvo je pogledaj s engleskim titlovima da sebi ne pokvaris uzitak ali i da tocno vidis sta pricaju likovi, i onda polako bez ikakve zurbe prevedes i odgledas sa tim svojim prijevodom i nakon toga vidis ako si negdje pogrijesio da uradis finalne prepravke i to je to, ja barem tako radim kad nesto prevodim, treba mi vise vremena ali rezultat je bolji i uz to ako ti neki dio nije jasan ili ne znas prevesti, nije rjesenje u ispustanju dijelova recenice ili smisljanju kako bi moglo, jednostavno potrazi u rjecniku (barem danas ih ima milijun na netu) ili pitaj na forumu, svi cemo rado pomoci... znaci jos jednom ti ponavljam, ovo ti govorim u najboljoj namjeri, ne zato sto ti prijevodi ne valjaju, nego zato da ih napravis 10/10 ;)
Moram priznati da nikad nisam gledao Heroje ali redovno skidam epizode i bacim koji pogled na scene tako da koliko-toliko sam upućen u sva zbivanja u seriji. Eto došlo je vreme da se i ja uključim u gledanje ponukan prijašnjim epizodama. Kad se Sajlar pojavio u seriji, bio mi je nekako glupav, toliko glupav da je bio smiješan, ali zbog te njegove tupavosti vremenom mi ga je bilo jako žao. Međutim u zadnje vrijeme skroz sam siguran da je Sajlar jako podla i malo poremećena osoba. Mislim da bi serija bila mnogo bolja kad nebi bilo Sajlara jer njegov lik jako škodi samoj gledanosti. S druge strane Hiro mi je jako pozitivan lik. Kod njega najviše cijenim što su engleski prijevodi nama potpuno nerazumljivog japanskog jezika za svaku pohvalu. Isto tako njegova moć da je jako brz doprinosi velikoj gledanosti serije. Još da napišem da svi ostali u seriji, s obzirom na njihove moći, su jako zanimljive osobe i zbog njih ova serija i jeste neprocjenjiva za gledanje. Veliki pozdrav za prave istinske HEROJE sa ovoga sajta, kojih hvala Bogu uvijek ima u većini.
Pozdrav!
ja sam odustao na ovoj novoj sezoni al ovo sto si napisao mislim da je skroz krivo, po mom misljenju da nema Sylara vjerujem da bi serija vec bila otkazana
Ne pratim seriju, pa samim time ni titlove za Heroje, ali da se javim. Ponekad, u prijevodu je bitnije skratiti rečenicu, tj. izbaciti nepotribne stvari, nego prevesti sve. Znam da sam negdi čitao jedan primjer. -They are coming, and they have bazookas, AK-s, handguns, machine guns, Anti Tank weapons... To se može doslovno prevesti: -Dolaze, i imaju (nose) bazuke, Kalašnjikove, pištolje, automatske puške, protutenkovsko oružje... Ili skratiti maksimalno: -Dolaze i nose mnogo oružja. U ovom primjeru, nama nije bitno nabrajanje tog arsenala, nego da čitatelj/gledatelj shvati samu bit toga, tj. da dolaze ljudi koji imaju mnogo oružja. Ostatak će sam shvatiti gledajući.
Ne pratim seriju, pa samim time ni titlove za Heroje, ali da se javim. Ponekad, u prijevodu je bitnije skratiti rečenicu, tj. izbaciti nepotribne stvari, nego prevesti sve. Znam da sam negdi čitao jedan primjer. -They are coming, and they have bazookas, AK-s, handguns, machine guns, Anti Tank weapons... To se može doslovno prevesti: -Dolaze, i imaju (nose) bazuke, Kalašnjikove, pištolje, automatske puške, protutenkovsko oružje... Ili skratiti maksimalno: -Dolaze i nose mnogo oružja. U ovom primjeru, nama nije bitno nabrajanje tog arsenala, nego da čitatelj/gledatelj shvati samu bit toga, tj. da dolaze ljudi koji imaju mnogo oružja. Ostatak će sam shvatiti gledajući.
Upravo to. Ja recenice skracujem i ne pisem nepotrebne stvari. Vidim da to masovno rade i kod prijevoda na TV-u.
Mada ta rečenica: Dolaze i donose... Kad se taj arsenal počne koristiti, ne triba reći što su donosili, nego 'Traži zaklon' rofl rofl
A zamisli tek onu budalu što je doslovno nabrajala šta sve donose... rofl Mora da ga je zviznula raketa u rame kad je stigao do protivtenkovskog oružja...
I sta sad na kraju, kad su se strasti malo smirile, ko ce prevoditi? Meni iskreno odgovaraju Ivicini prevodi i cenim to sto decko zavrsi u kratkom roku, ulozi neki napor u to i sasvim solidno odradi. Ne zelim da trazim dlaku u jajetu i da mu zameram tako neke sitnice, jbga jer svi mi znamo koliko to uopste nije jednostavno raditi a narocito u 7 sati ujutru.. A i serija ne gubi nista na kvalitetu ako se preskoci jedna ili dve fraze, neka rec ili ako se skrati neki deo teksta...
Jbga, jeste kvalitet vazniji kad je osetna razlika u prevodima, ali ovako kad za kratko vreme dobijes sasvim solidan prevod, mislim cemu onda cekati pet- sest dana? Zbog dve tri-reci razlike ???? Meni je to apsurdno... Nemam nista protiv Wennen-ovih prevoda, naprotiv, cak sam ja sa njegovim prevodima i gledao prethodne Heroje ako se ne varam, ali ne vidim poentu i dovoljno jak razlog za osudjivanje Ivicinog rada...
Ja nažalost nisam pogledao seriju da bih dao neku ocjenu njegovih prijevoda, ali mislim da ga nitko ne napada, a i mislim da ne treba 5-6 dana da se napravi kvalitetan prijevod. Međutim, zašto ne prevoditi fraze ako su bitne. S onim što je napisao Veleno se slažem, takve stvari treba kratiti, ali zašto ne prevoditi fraze? Ako netko ne zna što znače ima temu gdje može zamoliti za pomoć. Ne slažem se s maksimalnim kraćenjem, svi mi znamo zašto na TV-u krate, da bi manje platili prevoditelja. Pošto mi nismo plaćeni i radimo iz svog gušta, a i da bi nešto naučili onda bi trebalo prevesti sve.
Kvaliteta ispred brzine svaki put. Bogme se ne može kvaliteta od prve postići, ali nakon određene prakse itekako može. Što se kraćenja tiče, stvari prilagođavati apsolutno da, ali izostavljati ne.
P.S. Seriju ne pratim tako da mi ni na kraj pameti ne pada komentirati prijevode iste, moja je opaska bila općenito upućena.
Koliko se sjecam wennem je i trebao da prevodi heroje, ali su se ti prevodi malo oduzili pa je ivica uletio. Mene vise smeta kada prijevod cekam 10 dana nego kada je par sitnica losije pogodjeno. Nadam se da Ivica nece prestati prevoditi jer s njime dobivamo brz i dobar prijevod. Wennenov nisam nikad docekao pa neznam kakvi su. Vjerojatno su dobri cim se zapjenio, ali kao sto sam i napisao, meni je bitno da ih imam brzo.
Govorim uopšteno: kome se ne sviđaju nečiji prevodi neka ne gleda sa istima. Ako je prevod postavljen na sajt, znači da zadovoljava osnovne zahteve za preglednošću, upotrebom naših slova i formom. Svaki trud i dobrovoljan rad oko prevođenja se ovde visoko ceni, i par nekih omaški ne predstavlja nikakav problem, posebno onima koji znaju engleski, oni će već sami razumeti. I još jedna stvar. Neću dozvoliti da se pljuje po nečijem dobrovoljnom radu iz bilo kakve namere, posebno ako je taj rad dobar i zadovoljava kriterijume. Na taj način se teraju prevodioci sa sajta i foruma, i za to će se snositi adekvatne posledice. Za krupne omaške i gluposti u prevodima imate odgovarajuću temu.
Zamolio bih vas da nastavite temu onako kako dolikuje.
Koliko se sjecam wennem je i trebao da prevodi heroje, ali su se ti prevodi malo oduzili pa je ivica uletio. Mene vise smeta kada prijevod cekam 10 dana nego kada je par sitnica losije pogodjeno. Nadam se da Ivica nece prestati prevoditi jer s njime dobivamo brz i dobar prijevod. Wennenov nisam nikad docekao pa neznam kakvi su. Vjerojatno su dobri cim se zapjenio, ali kao sto sam i napisao, meni je bitno da ih imam brzo.
Mislim da smo mi prije dosta vremena odustali od takvih prijevoda, bar mislim na većinu prevoditelja ovdje. Eto ja sam baš pogledao jedan prijevod za V od mog "konkurentskog" prevoditelja i nisam bio zadovoljan, zbog brzine izbacivanja prijevoda griješio je u osnovnim stvarima kao što su rodovi, dakle za muško ona, a za žensko on. I to nije sve, bilo je toga još. I kako sad netko može tražiti brze prijevode. Puno takvih primjera ima i za prijevode filmova, pa se onda ti prijevodi danima ispravljaju i postavljaju kao "ispravljeni". Zar nije bolje da ga netko prevede kako treba, pa makar mu za to trebalo i nekoliko dana. Vjeruj mi, više traje ispravljanje nekog prijevoda, nego njegovo prevođenje s engleskog.
I ja sam za Wennenove prevode,posto su bili veoma dobri smileyNO1 Slazem se u potpunosti sa zkarlovim (i ne samo zato sto radi najbolje prevode za najbolju seriju Smajlicvece ),jer mislim da nikome ne bi trebalo da smeta da saceka i par dana ako treba za super prevod :)
Govorim uopšteno: kome se ne sviđaju nečiji prevodi neka ne gleda sa istima. Ako je prevod postavljen na sajt, znači da zadovoljava osnovne zahteve za preglednošću, upotrebom naših slova i formom. Svaki trud i dobrovoljan rad oko prevođenja se ovde visoko ceni, i par nekih omaški ne predstavlja nikakav problem, posebno onima koji znaju engleski, oni će već sami razumeti. I još jedna stvar. Neću dozvoliti da se pljuje po nečijem dobrovoljnom radu iz bilo kakve namere, posebno ako je taj rad dobar i zadovoljava kriterijume. Na taj način se teraju prevodioci sa sajta i foruma, i za to će se snositi adekvatne posledice. Za krupne omaške i gluposti u prevodima imate odgovarajuću temu.
Zamolio bih vas da nastavite temu onako kako dolikuje.
I ja sam za Wennenove prevode,posto su bili veoma dobri smileyNO1 Slazem se u potpunosti sa zkarlovim (i ne samo zato sto radi najbolje prevode za najbolju seriju Smajlicvece ),jer mislim da nikome ne bi trebalo da smeta da saceka i par dana ako treba za super prevod :)
ajde V je reko da nema vise raspravi,sta sad mi lozimo tu bezveze stvar,kome se svidja nek izvoli,kome ne,e pa nek ga prevodi sebi kako god hoce,,nisam ni na cijoj strani ali iskreno meni ne smeta tih par greskica jer stvarno je ivica to brzo radio..a nemogu da dugo cekam,a uvala mi na eng gledat nije to to,Wenenn mi izgleda extra lik,ali nekako mi izgleda da mu je malo krivo jer je ivica uletio u heroje,,al ajd da ne trunimo vise _))
Govorim uopšteno: kome se ne sviđaju nečiji prevodi neka ne gleda sa istima. Ako je prevod postavljen na sajt, znači da zadovoljava osnovne zahteve za preglednošću, upotrebom naših slova i formom. Svaki trud i dobrovoljan rad oko prevođenja se ovde visoko ceni, i par nekih omaški ne predstavlja nikakav problem, posebno onima koji znaju engleski, oni će već sami razumeti. I još jedna stvar. Neću dozvoliti da se pljuje po nečijem dobrovoljnom radu iz bilo kakve namere, posebno ako je taj rad dobar i zadovoljava kriterijume. Na taj način se teraju prevodioci sa sajta i foruma, i za to će se snositi adekvatne posledice. Za krupne omaške i gluposti u prevodima imate odgovarajuću temu.
Zamolio bih vas da nastavite temu onako kako dolikuje.
ovo je jedini pravi post u ovom off topicu što ste ga napravili,ne gledam heroes-e,ali wennon ako nisi zadovoljan prijevodima ivice,onda sam prevodi,pa će ljudi imat birat između ivicinog i tvog prijevoda,tu si bezveze napao čovjeka(znam da ćeš sad reći da nisi napao,ali jesi),jednostavno ako ti se ne sviđaju,ili ispravi ili sam prevedi,a ne sad se tu svima javaljat kako su ivicini prijevodi loši i kako ćeš ti to sve ponovno prevesti,kao da njegovi nisu gledljivi,,a vidim da ima više ovih kojima je ivicin prijevod dobar...,i kao što reče kolega QuadDamage čovjek je uložio trud u svaki prijevod,i to treba cjeniti i zahvaliti se..i meni se čini da neki od vas više gledaju kakav je prijevod nego seriju,ja sam zahvalan na svakom prijevodu jer znam koliki trud iza njega stoji..ivice tebi svaka čast,i samo naprijed smileyNO1
kao sto sam vec rekao ne pratim ovu novu sezonu pa neznam kakvi su ivicini prijevodi,al par sitnica mi ne smeta, smeta ono kao sto je zkarlov napisao da recimo za ona netko napise on...al opet ako se nekom ne svidaju ivicini prijevodi neka cekaju wennenove,a ne ovako kao sto je quad damage napisao pljuvat po necijem prijevodu i tako ga otjerat
a opet zasto ne bi netko (primjera radi wennen) da uzmes ivicin prijevod i preopravis to sto mislis da mozes bolje i eto i takozvani kvalitetan prijevod u jako brzom roku posto ivica jako brzo prevede,a ti mozes to brzo preopravit
kvaliteta mi je na prvom mjestu al dobro je i kada prijevod izade isti dan kao i serija,ufurat ce se ivica pa ce imat kao zkarlov (supernatural) kvalitetan i brz prijevod...eto ja se sad iskljucujem iz ove rasprave (zbog onoga sto mi pise u prvom redu)
Zapravo ja nisam uletio u Heroje, tjedan prije nego je Wennen rezervirao ja kao prvo nisam ni znao za njega, a kao drugo, tjedan prije sam ja poceo na javno govorkat da bih mogao prevoditi ali nisam htio nista rezervirati, ako nesto iskrsne onda nista, pa sam cekao dok ne pocne sezona, a vidio sam da nitko nije pricao da ce prevoditi. Da bi onda tjedan nakon toga Wennen rezervirao. Ali mene to nije diralo, ja sam jos prije rekao da cu prevoditi ako budem mogao i tako je bilo. Fora je samo sto je on rezervirao, a ja nisam (a mogao sam kud i kamo prije), nego sam jos prije nego je on rezervirao rekao da cu vjerojatno prevoditi, pa mnogi misle da sam ja uletio, ali je zapravo obrnuto. Samo sto meni nije to nesto bitno.
Kao evo sa novom serijom Human Target koja pocinje 17.1. sljedece godine. Od prije 3-4 mjeseca otkako sam vidio najavu rekao sam da cu to prevoditi, ali i to da necu rezervirati do zadnjeg casa, cisto ako nesto iskrsne da ne ispadne da sam rezervirao a necu prevoditi. Posto imam nekih planova, pa nisam siguran hocu li ove zime biti doma.
kvaliteta mi je na prvom mjestu al dobro je i kada prijevod izade isti dan kao i serija,ufurat ce se ivica pa ce imat kao zkarlov (supernatural) kvalitetan i brz prijevod...
Hvala ti na lijepim zeljama, ali sto se ovoga tice zkarlov je po meni najbolji prevodilac neke serije kojega sam vidio (od ovih koje ja praim), (bez uvrede ostalima). Ja kad sam vidio njegov prijevod za V ostao sam zapanjen, nema sanse da cu ja znati tako dobro prevoditi kao on. Ono ja zovem vrhunskim prijevodom bez greske.
Evo da se ja jos malo ukljucim, znaci recimo sto sam ja primjetio zkarlov s "v" i "supernatural", dome-nasty s "the prisonerom", diesel s "how i met your mother", srdjan s "the vampire diaries", igniss s "flashforward" i recimo magla i headburner (i nek se ne ljuti treci, ne mogu se sada sjetiti tko je :) ) sa "smallville-om", sto sam ja primjetio, rade vrhunske prijevode i sve ovo sto sam govorio Ivici je zapravo bilo jer iskreno mislim da i njegovi mogu biti takvi, i to doista mislim (i mislim da mu je i Wennen isto to govorio) i ni najmanje ga ne napadam(o)...! nego jednostavno mislim da je sve stvar brzine, jer nitko od ovih sto sam nabrajao ne izbaci prijevod isto jutro (svaka cast mijau majstore, tvoji za "Accidentally" dolaze rapidno i odlicni su ;) ), nego priceka i odvoji par sati vise da se to usavrsi...jer recimo stvarno izgleda glupo kad je musko u pitanju a pise ona, ili kad ovi govore 7.3 a pise 10.3 ili sto ja znam kada se fraze totalno izokrenu u nesto sto nema smisla s pricom, i nekada mi se onda cini isto kao da nisu ni pogledali epizodu nego samo uzeli i preveli... zato sam sve to govorio, znaci Ivice prijevodi ti mogu biti za 10 samo malo pricekaj, kvaliteta uvijek ispred brzine i nitko ti nece zamjeriti ako ih izbacis tek navecer ili za dan-dva, a slobodno par tih recenica koje ti nisu jasne upitaj na forumu uvijek ce ti netko pomoci...!
.....rade vrhunske prijevode i sve ovo sto sam govorio Ivici je zapravo bilo jer iskreno mislim da i njegovi mogu biti takvi, i to doista mislim (i mislim da mu je i Wennen isto to govorio) i ni najmanje ga ne napadam(o)...!
E upravo tako!
Vidim svašta ste ispisali ovde, ali pročitah par netačnih stvari, dakle: nije meni "krivo što je Ivica uleteo" Ali mi je krivo što su mu prevodi isuviše dobri da bi ih kvario netačno prevedenim frazama... I svi to uporno ovde zovete "sitnicama" ali uopšte to nisu sitnice! Nije to pogrešno otkucano slovo, nije pogrešno prevedena reč, već se u pojedinim rečenicama skroz promeni kontekst...
A druga stvar, argonaut reče da su se moji prevodi "malo odužili" Epizoda izađe u utorak za download, a ja je prevedem do srede uveče, ako je to tebi "dugo" svaka ti čast... Ivica jeste završio prevod pre mene, ali da se moj odužio, stvarno preteruješ, za takve opaske se obično dobija opomena ovde...
I da je Ivica trošio vreme na sporne fraze, i njegovi bi se isto tako "odužili" i bili bi besprekorni...
Ivice, pretpostavljam da me mrziš i da te nerviram, ali znaš i sam da ne mislim ništa loše o tebi, čak sam ti se javno izvinio za one ispade, i nije mi bilo krivo što si preuzeo Heroje jer su ti prevodi dobri. Da je bio neko ko veze nema s prevođenjem, sigurno se ne bih povukao, ali to što sam rekao da se ne trudiš dovoljno (a vidim da te je prilično povredilo) nisi shvatio, znam da se trudiš, ustaneš u 7, da bi što pre završio, ali mislim da se trudiš oko pogrešne stvari... Nisi ti sad neki neznalica pa da ostavljaš neprevedene fraze, iskreno mislim da ti jako malo fali da ti prevodi budu perfektni, i pokušao sam da ti skrenem pažnju na to...
Evo recimo, nisi znao šta je "making out", i kad je Claire rekla "I saw you two making out" ti si napisao samo "Videla sam vas dve...", i meni je krivo sad jer je to jedan donekle zanimljiv detalj, koji neko ko ne zna engleski - neće shvatiti...
Ja ne pljujem po njegovim prevodima, samo sam pokušao da ga posavetujem da bi bili bolji... I mene su posavetovali više puta na isti način, nisam hteo ništa loše da uradim...
Evo navešću i jednu svoju glupost, iz pilota Heroja koji sam preveo... Matt je nagovarao zatvorenika da popije kafu koju mu je doneo i rekao je "No strings attached" to je fraza koja znači "bez obaveza" i ne znam ni ja šta sam tu lupio, pisao sam nešto o zavezanoj žici...
;D
Poenta je da ne možeš da znaš značenje takvih izraza jer znaš engleske reči, moraš pogledati na urban dict. ili pitati nekoga. Pa sad eto, da ne ispadne da pljujem po njegovim prevodima, dao sam primer na svojima, i ja sam se jednom zeznuo, nisam proverio šta znači izraz.... Međutim, Ivica samo napiše npr. "popij slobodno" i izostavi ovo "no strings attached"
Evo da se ja jos malo ukljucim, znaci recimo sto sam ja primjetio zkarlov s "v" i "supernatural", dome-nasty s "the prisonerom", diesel s "how i met your mother"i...!
(http://www.cosgan.de/smiliegenerator/ablage/704/7.png) Ja nisam prevodio "The Prisoner", možda si mislio na Sonse... ;)
Ja ne pljujem po njegovim prevodima, samo sam pokušao da ga posavetujem da bi bili bolji... I mene su posavetovali više puta na isti način, nisam hteo ništa loše da uradim...
Govorim uopšteno: kome se ne sviđaju nečiji prevodi neka ne gleda sa istima. Ako je prevod postavljen na sajt, znači da zadovoljava osnovne zahteve za preglednošću, upotrebom naših slova i formom. Svaki trud i dobrovoljan rad oko prevođenja se ovde visoko ceni, i par nekih omaški ne predstavlja nikakav problem, posebno onima koji znaju engleski, oni će već sami razumeti. I još jedna stvar. Neću dozvoliti da se pljuje po nečijem dobrovoljnom radu iz bilo kakve namere, posebno ako je taj rad dobar i zadovoljava kriterijume. Na taj način se teraju prevodioci sa sajta i foruma, i za to će se snositi adekvatne posledice. Za krupne omaške i gluposti u prevodima imate odgovarajuću temu.
Zamolio bih vas da nastavite temu onako kako dolikuje.
Ja ne pljujem po njegovim prevodima, samo sam pokušao da ga posavetujem da bi bili bolji... I mene su posavetovali više puta na isti način, nisam hteo ništa loše da uradim...
Onda imaš pogrešan pristup. 8)
Komentar ovdje nije ni potreban.
Za Lost ima dva prijevoda. Alminov i od Coe, njih dvojica se nisu svađali zbog toga. Lijepo onda eto vam, pa obojica prevodite, pa nek ljudi izaberu sa čijim prijevodom će gledati. I gotova priča oko toga. Ako nemate više ništa reći o samoj seriji onda prestanite sa prepucavanjem.
cata, hehehe ti uvek zavrsavas sve diskusije! sad malo o seriji ja sam sinoc krenuo da pogledam al sam opet zaspao tako da me ne brine dal ce je iko prevoditi posto mislim da prestanem da ih gledam. Smorili su BREEE.
Ova vijest ce biti u "vijestima tv-serija" koju cu postaviti u ponedjeljak, rijec je o tome da ce Sendhil Ramamurthy (Mohinder Suresh) glumiti u novoj NBC-ovoj seriji, i bit ce medu glavnim ulogama u toj seriji, tako su pocele kruziti glasine da bi ga mogli ubiti u Herojima.
A danas je iz E!Online stigla nesluzbena potvrda da ce NBC otkazati Heroje nakon ove sezone, navodno je ova vijest iznad na to dobrano utjecala, ali i ova vijest ispod:
I jos jedna vijest, koju cu vjerojatno takoder ubaciti u "vijestima tv-serija": Dosta glumaca iz Heroja zeli otici u neke druge serije, svi ocekuju da ce ovo biti zadnja sezona (i glumci, i producenti, svi umijesani u seriju), tako su glumci poceli gledati na druge serije u kojima bi mogli glumiti.
Dakako, NBC jos nista nije sluzbeno potvrdio tako da je jos sve moguce, ali sto se Heroja tice, ovo je dosad najblize otkazivanju sto su bili...
Postavio sam prevode za Heroes Webisodes na upload, pošto vidim da ima zaiteresovanih... Preveo sam to odavno, ali sam mislio da ne treba nikome... Postaviću i ostatak, samo da proverim prvo... Dakle spisak je sledeći (Hronološkim redom):
Going Postal
1.A nifty trick 2.The house guest 3.Let's talk
Destiny
1.Let us pray 2.Intervention 3.Capture 4.Escape
The Recruit
1.Private mills 2.It was nothing 3.Do what we have to do 4.Day of reckoning 5.The truth within
Hard Knox
1.Choices 2.Get straight 3.Fear 4.The main man now
Nowhere Man
1.Puppet master 2.Statement of character 3.Pulling the strings 4.A new beggining
Da napomenem da se od poznatih likova pojavljuju: Angela Petrelli u Going Postal i u Recruit Matt Parkman i Benjamin Knox u Hard Knox i Eric Doyle u Nowhere Man
Samo da napomenem da ima i webisoda sa Samuelom, Lydiom i Edgarom. Gledao sam neke. Vjerujem da znas za to vec. Cini mi se da se zovu Slow Burn, ili tako nesto.
ovako, otišao sam 4 strane unazad da čitam ovu prepisku i zajebao sam na pola jer tupite. wennen, siguran sam da ivica ima grešaka u prevodu, ono što si nabrojao, ako je tako jesu velike greške, jer fraze su upravo to, fraze i ne mogu se bukvalno prevoditi, ali ne zaboravi da si ti taj kome sam ja rekao da se ne javlja na temi "zapeo sam sa prevodom" jer si više zbunjivao nego pomagao. Dakle prva stanica na putu da sebi možeš da priuštiš da kritikuješ druge je da sebe dovedeš u red, ja mislim da ti dotle nisi došao. Ja sebi to mogu da dozvolim bez lažne skromnosti jer mi do dozvaljava diploma filologa anglistike i prevodilački staž od 15 godina. zato, blago rečeno ne seri previše jer i ti ne znaš gde si šupalj, ivice, tvoje prevode nisam gledao, ali ako ti bilo šta nije jasno prilikom prevođenja javi se na temi "zapeo sam..." ili pošalji PM i nećeš biti u prilici da budeš kritikovan.
molim vas da se ne nastavljate na moj post, jer sam rekao šta sam imao, samo možete da popijete opomenu.
Mada pravo da ti kažem, Destiny je najbolja... Mnogo mi je gotivniji takav pristup toj moći nego ono što su uradili sa Daphne... Lik lepo uspori vreme, osmotri, i onda "zip", odjuri isto kao Daphne, it's kinda cool... ;D
Ova vijest ce biti u "vijestima tv-serija" koju cu postaviti u ponedjeljak, rijec je o tome da ce Sendhil Ramamurthy (Mohinder Suresh) glumiti u novoj NBC-ovoj seriji, i bit ce medu glavnim ulogama u toj seriji, tako su pocele kruziti glasine da bi ga mogli ubiti u Herojima.
A danas je iz E!Online stigla nesluzbena potvrda da ce NBC otkazati Heroje nakon ove sezone, navodno je ova vijest iznad na to dobrano utjecala, ali i ova vijest ispod:
I jos jedna vijest, koju cu vjerojatno takoder ubaciti u "vijestima tv-serija": Dosta glumaca iz Heroja zeli otici u neke druge serije, svi ocekuju da ce ovo biti zadnja sezona (i glumci, i producenti, svi umijesani u seriju), tako su glumci poceli gledati na druge serije u kojima bi mogli glumiti.
Dakako, NBC jos nista nije sluzbeno potvrdio tako da je jos sve moguce, ali sto se Heroja tice, ovo je dosad najblize otkazivanju sto su bili...
Opet, nažalost, američka stvar. Taman kad se serija oporavila od scenarističkih promašaja (Villains dio), oni razmišljaju o tome. Volio bih vidjeti i petu sezonu, makar da se pripreme za neki kraj (i Peteru vrate originalnu sposobnost). Šta se tiče titlova, Ivica radi jako dobre prijevode, pogotovo jer nema onih kraćih od sekunde, šta je za gledanje na TV-u važno. Ima nekih doslovnih prijevoda koji su daleko od pravoga značenja, no prednosti daleko nadjačavaju tu moguću manu. Samo tako dalje. 8)
Ova vijest ce biti u "vijestima tv-serija" koju cu postaviti u ponedjeljak, rijec je o tome da ce Sendhil Ramamurthy (Mohinder Suresh) glumiti u novoj NBC-ovoj seriji, i bit ce medu glavnim ulogama u toj seriji, tako su pocele kruziti glasine da bi ga mogli ubiti u Herojima.
A danas je iz E!Online stigla nesluzbena potvrda da ce NBC otkazati Heroje nakon ove sezone, navodno je ova vijest iznad na to dobrano utjecala, ali i ova vijest ispod:
I jos jedna vijest, koju cu vjerojatno takoder ubaciti u "vijestima tv-serija": Dosta glumaca iz Heroja zeli otici u neke druge serije, svi ocekuju da ce ovo biti zadnja sezona (i glumci, i producenti, svi umijesani u seriju), tako su glumci poceli gledati na druge serije u kojima bi mogli glumiti.
Dakako, NBC jos nista nije sluzbeno potvrdio tako da je jos sve moguce, ali sto se Heroja tice, ovo je dosad najblize otkazivanju sto su bili...
brate kad je i glumcima i producentima dokurčilo... i njima se smučila serija kakav fijasko!
Ma po meni svrha serije je bila da imas ljude koji su evoluirali i da mi pokazuje njihove moci (sto je prva sezona jedino cinila)... a cim su oni poceli s izjavama da ne zele biti kao x-men (pa tko ne voli x-men franšizu ;D ), i izmisljat neke glupe podteme otislo je to kvragu, pa kad je zadnji put bilo malo neke dobre akcije i obracuna par ljudi s mocima?? ne znam, sve u svemu draga mi je serija, ali navijam da ju zavrse vec ove sezone...
Eto napominjem gledanost jer su Heroji oborili ponovno rekord. Nikad niti jedna epizoda u povijesti Heroja nije imala gledanost manju od 5 milijuna gledatelja, a 14. epizoda obara taj rekord, i time je to postala najmanje gledanja epizoda u seriji, barem zasada.
Lose informacije za sve fanove serije ako takvih ima, ali istina je kako se serija stvarno srozala. No, zato i jedna dobra vijest - Heroji su najskidanija serija preko torrenta u 2009., a da podsjetim, bili su i u 2008. Nesto opsirnije i cijela lista (sa grafikonom) ce biti u vijestima sljedeceg tjedna.
Ko ebe amere i njihovu gledanost, za mene je p2p jedino validan :P (http://i354.photobucket.com/albums/r423/heller666/emoticons/yattasmiley.gif)
nemam ja ni 5 eura....a mislio sam da to tim prevodi (neke sam epizode licno ja prevodio ali u ovoj sezoni samo 1 i jako me mrzi da prevodim ove 2 :P)...izgleda da cu morati da gledam sa eng titlom :(
Jep, 14. epizoda. Podsjetio me na onog lika iz filma The Dark Knight, kad isto ostane tako bez pola face. Srecom je ovo Sylar pa ce se to za par minuta regenirati :) Necemo ga morati gledati cijelo vrijeme takvoga. :)
super... kakvi god heroesi bili ja gledam do kraja... želim da dođu do onog vremena kada su otišli u budućnost, kad Peter ima onaj ožiljak, i Sylar dijete... to me baš zanima :)
Ne znam vala, mene su vise smorili i vidim da je ova zadnja imala gledanost ispod 5 milijuna, ja se iskreno nadam da ce je otkazati jer se ne mogu vratiti na ono sto je serija bila u prvoj sezoni, i samo nalaze sve gluplje i gluplje stvari za prcati o njima a nigdje nista zapravo...
pogledala sam dvije posljednje epizode i ne mogu vjerovati da se u sat i pol - baš ništa nije dogodilo!!! Inače obožavam Heroje, ali ovo je užas... :'(
pogledala sam dvije posljednje epizode i ne mogu vjerovati da se u sat i pol - baš ništa nije dogodilo!!! Inače obožavam Heroje, ali ovo je užas... :'(
Isto to sam i ja razmisljao kad sam odgledao zadnje dve. Valjda ce kasnije biti vise akcije... Wennen, hvala za prevod clapp .
Ja sam pogledao 13. epizodu neki dan, bila mi je toliko nezanimljiva da 14. jos nisam ni pogledao, nikako da se nakanim. Umjesto da postanu bolji bas sada kada im je gledanost sve manja i manja, umjesto da sada prave preokrete, iznenadenja, oni i dalje idu po svojem.
I kao jos glasine da ce ipak biti nove sezone. Hm, bas me zanima koliko to nisko gledanost mora pasti da se serija otkaze, jer gledanost samo pada i pada. Koliko ce onda peta sezona imati gledanost 2.5 milijuna ljudi po epizodi? ;D
Kako moze biti ta buducnost, u njoj Sylar i Peter misle da su braca. Sada znaju da nisu braca, Peter je izgubio moci i nemoze da se teleportuje u proslost kao sto je ovaj uradio (moze al nece onda imati druge moci), Claire nije hladnokrvi ubica, a Nathan vise nije ziv, e sad dal ce Sylar praviti decu morate njega pitati ;)
Kako moze biti ta buducnost, u njoj Sylar i Peter misle da su braca. Sada znaju da nisu braca, Peter je izgubio moci i nemoze da se teleportuje u proslost kao sto je ovaj uradio (moze al nece onda imati druge moci), Claire nije hladnokrvi ubica, a Nathan vise nije ziv, e sad dal ce Sylar praviti decu morate njega pitati ;)
hej, pa to su Heroesi, sve je moguće... netko se vrati u budućnost i promijeni neku sitnicu i ojlala, Sylar i Peter i dalje misle da su braća, Nathan živ, Peter ima sve moći kao u prvoj sezoni... nije to neka obična serija, pa sad šta je bilo bilo je, ne, ne... :)
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 10.01.2010. 11:24:29
Po cenu da zaradim Ban, a u nadi da ću proći sa opomenom, moram da kritikujem poslednji prevod. Toliko je očajan da sam od pola morao prekinuti i skinuti engleski titl. Ja sam, do duše do sada preveo samo jednu 15minutnu epizodu doktora hu i znam kako je naporno prevoditi, posebno nekom ko nema prakse ali nije bolje išta nego ništa. Ovo nije molba za prevod već molba za ne prevođenje. Molim prevodioca da se mane ćorava posla i prepusti to onima koji imaju vremena i volje da to odrade kako valja
Inace ja sam rekao da cu u svakom slucaju prevesti celu sezonu, i kad zavrsim uploadovacu sve, a dajem prioritet novim epizodama kad izadju, da bi moglo da se gleda. Ali ako se nekome zuri pa prevede pre mene, ja onda necu da zurim jer prevod postoji, nego laganica, tamo gde sam stao...
Tako da ako hocete moj prevod, nemojte da se ubacujete i da trosite vreme na duplikate, ima puno drugih neprevedenih serija... Meni je u principu svejedno, ja ovo radim za sebe...
Ja sam ovu 14 epizodu gledao sa nekim HR prijevodom, osoba koja je napravila prijevod potpisala se na kraju - Mara25. Prijevod je odlican. Jeste da ima par sitnih greskica i fale nedje kvacice, valjda zato ovdje nije ni postavljen, ali sasvim ok prijevod.
A sto se epizode 14 tice, kad sam vec kod nje, bas mi se cinilo da bi moglo biti nesto, ponadao sam se kad su Noah i Edgar pricali, ono kao zajedno ce sredit Samuela, idu u akciju, rekoh sad bi moglo biti nesto, kad ono on misli da je to losa ideja, pokupi se i ode, opet upropastise sve.
I kraj epizode me razocarao:
Sto sad Sylar opet ima traziti kod Claire? Opet se vrte u krug s radnjom, sve jedno te isto, meni se cini da su oni ostali bez ideja. Ajmo mi lijepo sastaviti pricu za sljedecu sezonu, poslat im tamo u NBC, pa da malo skoci gledanost :D
odlicno prevedeno sam da jos ubacis prijevod za japance i to je to :D
Da,to je jedina mala primjedba...Prevod je bio odlican ali ne shvatam zasto nisi prevodio Hira i Anda kad razgovaraju na japanskom...???
Btw...Hvala za prevod... smileyNO1
Jednostavno,prvi i jedini prijevod na engleskom koji sam skinio ne prevodi taj dio što ima i logike jer njima text piše :) pa tako i ja nisam prevodio,a ne znam kako sam da ubacim taj dio pošto mi je ovo prvi put kao što sam već naglasio...
Pogledah danas ovu petnaestu epizodu i meni osobno je bila jedna od boljih. Jedna od solidnijih epizoda, malo vise akcije, malo pomaka u prici, malo uzbudenja, napokon se stvari micu sa mrtve tocke.
No onda se opet sjetih koliko su pricu rastegli, Hiro je trebao naci onu svoju voljenu, Peter ga je trebao iscijeliti a vidi sada su taj dio price skroz bacili u drugi plan. Ono je jedno vrijeme bilo Hiro je sve radio samo da spasi voljenu a sad odjednom kao da je zaboravio na nju...
Pa prva epizoda samo traje duplo duze, i svi odmah misle da su dve, i onda su tako poceli da ih oznacavaju bzv, al sta ces... Kad svi tako, moras i ti... :)
Zahvale za prijevod, samo kritike na nespajanju titlova. Mislim, svaki traje pola sekunde i više moraš čitat šta piše dolje nego gledati seriju. Samo prijedlog: ako može (ako može) da traju preko dvije sekunde. Eto, toliko. Samo nastavite dalje. :)
Ovaj prevod za cetrnaestu je zaista uzasan... Izvinjavam se prevodiocu, ali on uopste nije gledao da li tekst izgovara musko ili zensko, nepovezane recenice a gresaka koliko hoces... Lime je recimo preveo granica, a Claire sece onaj zeleni limun, i onda prevod izgleda ovako : Mi ovde secemo limun i granice (?!) ... Stvarno bi trebalo da se skloni i da se saceka Wennenov ili neki drugi prevod i gotovo...
lutkar ima jednu od zanimljivijih moci u seriji steta sto upetljan u pricu :) u zadnjem dijelu The Recruit-a se dogodilo ono sto vec dugo nisam osjetio kod heroja a to je zelja za jos jednom epizodom sad mi trenutno tak svejedno kad je iduca epizoda dok prije..uff
Iso miki, ostao sam zaprepasten - 3.93 je gledanost ove nove epizode. Ovo je sada prvi puta u povijesti serije da je neka epizoda imala gledanost ispod 4 milijuna. Ne mogu vjerovati.
Ali svakako bez zurbe, jer vise i nisu toliko napeti i zanimljivi da bi morao odmah da prevodis i da nas ubija radoznalost i iscekivanje... Ja sam tek na cetrnaestoj...
Iso miki, ostao sam zaprepasten - 3.93 je gledanost ove nove epizode. Ovo je sada prvi puta u povijesti serije da je neka epizoda imala gledanost ispod 4 milijuna. Ne mogu vjerovati.
Ozbiljno? a nadam se da im je to onda presudilo, ja ih ionako od pocetka trece sezone samo gledam radi stare slave i zbog toga sto su mi toliko dobri bili pa eto...ali nema sanse da bi gledao novu sezonu, tako da se molim Bogu da je otkazu, a i definitivno su zasluzili...
Da, i meni je bilo poprilicno bzv to sa Hirom, ali ostalo mi se svidja... Hiro je vise smorio, prvo je imao 10 godina, pa su mu skremblovali mozak, i sad ovo, stalno on izigrava budalu, kad bi ga samo malo uozbiljili bilo bi super...
Upravo to, nakon prve i dijelom druge sezone, kada asm cekao samo da budu avaliable za download, sada se to pretvara u nesto kao, aj, heroji su, idem ih pogledat, ali samo ako nemam sta drugo gledat =) Sve u svemu, ako je kraj serijala uskoro, ipak mi overall spadaju u bolje serije.
I Heroji su dotakli dno dna... Strasno dosadna epizoda, i totalni pokop petnaeste i cetrnaeste epizode koje su na nesto i licile. By the way sta se desava sa prevodom, Wennen ti rece da ces u utorak, sredu prevesti? Nije nikavo trazenje prevoda, cisto pitam iz radoznalosti...
Na uploadu heroes.s04e17.hdtv.xvid-2hd , zamolio bih admine da ne stoji dugo na verifikaciji. :)
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 27.01.2010. 15:30:38
Pogledao 17. ima pomaka na bolje. Mislim, izvući seriju iz one gabule u koju su je bacili je stvarno umetnost, ali po meni, Heroji opet obećavaju. Do duše, Sylar (sa razblaženim Nathanom u sebi) će verovatno postepeno preći na našu stranu (ovo je pretpostavka, a ne spoiler). Jer je novi Glavni negativac, detinitivno Čovek Leptir, što bi rekao Hiro.
Meni je serija sve gora i gora, pa zadnje dvije epizode sam se vise vrtio po sobi okolo nego gledao, katastrofa!! Ovo je sada cista drama, scene s mocima i njihovim koristenjem gotovo neznatne, c c c... pogledat cu samo ove dvije zadnje jer sam gledao sve do sada, i pogotovo samo jer se nadam da nece dobiti novu sezonu... a ako dobije, ja to dalje ne gledam pa makar 100 ljudi ovdje govorilo da je opet drama, eto koliko me je ova sezona smorila...! >:(
E moj Wenen, pa Heroji su trenutno serija koja itekako zasluzuje da se pljuje po njoj. Ima potrebe za kukanjem jer ako sad krenes gledati prvu sezonu vidjet ces koliko se serija srozala. A kad se srozala, zasto ne bi smjeli pljuvati po njoj? Nije to da je ona losa od pocetka, nego svjestan si koliko su dobri bili, pa jednostavno nije jasno kako su se ovoliko mogli srozati.
Nije to slucaj da se nekome srozala, nekome nije, nego je se svima srozala, osim tebi, cak je i gledanost rekordno niska i nikad se nije vise o tome pricalo da ce ovo biti zadnja sezona. Apsolutno svuda se govori o slaboj gledanosti i tome kako je serija postala nevjerojatno losa, ne pojedincima, nego velikoj vecini.
Jedino sto si dobro rekao je ovo: "kome se ne svidja ne mora da gleda i gotovo..."
Jer toga se ameri uveliko drze, od pocetka ove sezone gledanost je oslabila za duplo, cini se da oni stvarno odustaju od Heroja polako.
No evo sad bas pogledah 17 epizodu, jedna od boljih ove sezone, vidi se da se blizi kraj sezone, doduse, jos su samo ostale 2 epizode do kraja. Bio je red da se malo poprave. Izgleda da ce se radnja malo pomaknuti napokon.
Poenta je sto svi od Heroesa ocekuju koriscenje moci i akciju, i cim toga nema, nikome se ne svidja, a to ne znaci da je serija losa i da se srozala, samo da ljudi imaju unapred definisana ocekivanja i predrasude...
sta sad vi hocete reci da su heroji dobri?ma pustite vas,nek i nema eksplozija,al nek bar bude pristoja serija za gledati a ne da se smoris gledajuci i da samo cekas kraj da mozes reci da si odgledo,,,heroje od trece sezone ne vrijedi gledati,pa se vi prepucajite koliko god hocete!!!
sta sad vi hocete reci da su heroji dobri?ma pustite vas,nek i nema eksplozija,al nek bar bude pristoja serija za gledati a ne da se smoris gledajuci i da samo cekas kraj da mozes reci da si odgledo,,,heroje od trece sezone ne vrijedi gledati,pa se vi prepucajite koliko god hocete!!!
Niti prison break poslije prve ;D
A pogledat cemo Heroese do kraja pa makar operu svirali te tri epizode ;)
sta sad vi hocete reci da su heroji dobri?ma pustite vas,nek i nema eksplozija,al nek bar bude pristoja serija za gledati a ne da se smoris gledajuci i da samo cekas kraj da mozes reci da si odgledo,,,heroje od trece sezone ne vrijedi gledati,pa se vi prepucajite koliko god hocete!!!
Niti prison break poslije prve ;D
A pogledat cemo Heroese do kraja pa makar operu svirali te tri epizode ;)
Ma ne mora biti akcije, ajme, tko je spominjao akciju, moci? Problem je sto je prica jadna. Ono osnovno u seriji, ono glavo - prica. Ona je jadna. Apsolutno nezanimljiva.
Pa kad su Heroji imali akcije na bacanje? Nikada. Ali su pokazali da mogu imati dobru sezonu bez neke prevelike akcije - primjer je prva sezona.
A sada nemaju apsolutno nista vrijedno. Naravno da su se srozali. U to uopce nema sumnje.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 28.01.2010. 16:14:56
Suština svega ovoga do sada... Heroji su u zadnjoj sezoni imali katastrofalnu gledanost, pa ipak se razmišlja o nastavku. Zadnja epizoda je bila bolja od prethodnih jer je bilo čak dve malo teže predvidive situacije.
Način na koji će čovek Leptir preokrenuti situaciju u svoju korist i Situacija Sylar/Parkman/Petrelli
Nije da je bilo teško pogoditi ali ipak je trebalo biti malko kreativniji nego do sada. Ima u seriji dosta materijala da se može od toga napraviti dobra serija, još uvek se nadam tome u Novoj sezoni. Meni je Ivanek bio kamen spoticanja, mislio sam da zbog njega prestanem da gledam, ali ubiše ga kad su shvatili. Sve u svemu, ja sam zadovoljan (3+). @ by_Ivica: Nisu Heroji nikada imali priču. Mislim, nije neka priča, "neodređeni broj ljudi je spoznao da ima neuobičajene moći i nije znao kako da se prilagodi u društvu" to je bila suština prvih par epizoda. Sad razvlače tu ideju, jer nema nikoga ko će da ih konsoliduje. Niko do sada nije pokušao organizovati "heroje", uvek su se organizovali samo "zlikovci" i/ili oni koji u ljudima sa moćima vide samo "zlikovce"
Ma ako ne beže iz zatvora ili ne ganjaju teroriste njemu je sranje. Džaba si toliko kuckao rofl
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 28.01.2010. 16:45:22
Nadam se da neće biti uklonjeno jer je Offtopic ali hteo sam sa vama da podelim dve slike Hayden Panettiere koje su mi se svidele. Stavljam u Spoiler da ne mora da učitava onaj koga ne zanima.
Ali prva sezona je imala lijepu pricu - Heroji su se polako upoznavali, razvijali moci, znalo se da ce doci do eksplozije, ali i nista vise od toga, i kako su epizode odmicale tako se otkrivalo, i bogme je bila dobra prica, dosta iznenadenja. Druga sezona je isto bila dobra, Peter je pokusavao shvatiti kao je dospio tu gdje je dospio, islo se korak dalje. E sad, treca je opet isla na isti kalup kao i prva ali je bila opet dobra do polovice. Medutim, od polovice trece sezone kada se u teoriji cinilo da ce biti dobro - hvatanje svih heroja i to, zapravo je postalo dosadno, bez iznenadenja i pomaka, na kraju se sve predvidivo zavrsi. I sad je ista stvar u novoj sezoni, nemaju neku glavnu pricu, opet se vrte u krug.
Eto ja sam se bas ponadao da ce Samuel spasiti stvar, predobro glumi i opcenito je ta stvar s karnevalom super zamisljena, on skuplja ljude kako bi jacao, ali su u teoriji to slabasno izveli, dobili smo sezonu u kojoj je bilo vise losiji nego boljih epizoda, dobili smo sezonu u kojoj se radnja vrlo slabo pomicala, eto, napredak se vidi u ovoj 17. epizodi, sto je ocekivano jer ce sada kraj sezone. No sto oni misle, sa zadnje tri nesto bolje epizode popraviti gorak dojam koji su ostavile sve ostale epizode u sezoni?
I ja sam se ponadao da ce se ove sezone vratiti na pravi put, ali to se nije dogodilo. Ako bude pete sezone, opet cu se nadati boljoj sezoni. I mozda ce to opet zvucati dobro ovako, ali realizacija im je losa. Doduse, stvarno bi me zacudilo da bute pete sezone pored ovako jadne gledanosti.
e bas to samuel i to sve s cirkusom je super i lydia mi je zakon bila kao i lutkar(koji se nazalost rijetko pojavljuje) ali je to sve dosta lose realizirano. previse tu ima nekih nevaznih detalja kao npr samuelova ta bivsa cura, onda claire i ona njena "kolegica" i tak jos nekoliko sitnica... volio bi da se prestane snimati al opet,neznam, nekako ce mi faliti poslije a i ocekujem u zadnjoj sezoni neki fight izmedju saylera i petera(a da nije iza zatvorenih vrata) i heroji vs ljudi (plus mozda neki heroji koji zele suzivot su ljudima)
A sto se tice toga sto se svi nadaju da ce Heroji da "izadju na pravi put" ja ne znam koja je vasa definicija "pravog puta", to sto se vama pojedincima ne svidja ne znaci da se ne svidja nikome, ni da su na "pogresnom putu"...
Ja sam seriju poceo gledati kad sam shvatio kako je to serija koja bi mi mogla liciti na x-men, i to je bio jedini razlog zbog cega sam ju poceo pratiti - tocka. I prva sezona mi je ispunila ocekivanja, nije tu bilo puno neke akcije, ali si imao ljude s razlicitima mocima i prikazivali su ih, ja te moci volim i sta cu... :) uz to su imalu glavnog zlikovca koji ima konkretan cilj, imali su katastrofu koju su trebali sprijeciti i zato je bilo dobro... cak je i druga sezona bila dobra, najvise akcije u njoj po meni, a i Hiro u drevnom Japanu mi je bio ekstra zanimljiv i ponovo su imali tu jednu glavnu nevolju koju moraju sprijeciti (onaj virus)... a od trece to sve samo pada i pada i pada, svaka epizoda gluplja od gluplje, na kraju dobijes ovu cetvrtu sezonu u kojoj ne znaju sto bi radili sa serijom, pa za Claire dovedu curu i nju pokazuju po fakultetu (koga to zanima molim te?), uostalom Claire uvijek nesto kao glumi ona ce nesto rijesiti a moc joj je takva da ne moze zapravo nista, od Hira su napravili-nista, samo ga vrte po raznoraznim stvarima i nigdje nista, skontali da ne moze Sylar bit glavni zlikovac kroz sve sezone pa i njega vrte u krug, me bezveze, meni nema nikakvog napretka ni ova 17-a niti bilo koja druga epizoda, i 10 milijuna ljudi u Americi se slazu sa mnom kao i vecina sa svih nasih foruma, jer prije godinu-dvije o Herojima se pricalo na kavi, a sada nikog nije ni briga za tu seriju gotovo...! ja sa nadam da ce je otkazati i to je vise nego zasluzeno, jer zamislite da Herojima daju novu sezonu a sa Chuckom se budu mislili sto godina kao prosli put???
Nije da ne volim X-men, ali sto se Heroesa tice, ne svidja mi se kad pocnu da vuku na X-men... Sto mi je vise licilo na X-men, to mi se manje svidjala serija, srecom nije bilo mnogo toga...
A sto se tice toga sto se svi nadaju da ce Heroji da "izadju na pravi put" ja ne znam koja je vasa definicija "pravog puta", to sto se vama pojedincima ne svidja ne znaci da se ne svidja nikome, ni da su na "pogresnom putu"...
Wennen, nemoj mi reci da jos uvijek nisi shvatio da se samo pojedincima svida trenutna sezona, a da se vecini ne svida. Kako to ne mozes shvatiti? Trenutna sezona se samo POJEDINCIMA svida, a VECINI ne - napisao sam jos jednom za svaki slucaj, jer nije mi jasno kako nakon toliko epizoda u ovoj sezoni i toliko postova ovdje tebi i dalje nije jasno da si ti trenutno u manjini i jedan od rijetkih ako ne i jedini kojemu su Heroji jos na razini.
Pod "izaci na pravi put" podrazumijevamo to da se vrate na kvalitetu na kojoj su bili u 1. i 2. sezoni. Nemoj mi opet valjda reci da ne vidis koliko su se srozali spram 1. i 2. sezone. To svi vidimo, samo ti ne. A mozda ti je tesko se suociti sa stvarnoscu.
Ljudi nemojte samo da ovo bukne u raspravu većih razmjera. I serija kao serija, bit će ih još, ponašate se kao da vlada vama i da vam je od životne važnosti. Samo polako. 8)
ivice meni nije onda samo jasno zasto si prevodio ovu 4 tu sezonu tj tih prvih 11 12 epizoda kad ti je ova sezona toliko losa!
Pa nisam ja takav. Ne gledam ja hocu li seriju prevoditi po tome je li ona meni dobra ili ne. Nego konkretno sto se Heroja tice, bas mi se prevodilo a to je bila jedina serija od onih koje sam pratio tada a vidim da nitko ne prevodi, pa rekoh da prevodim. S te strane me bas briga je li serija odlicna ili shit, ako mi se prevodi, prevodi mi se.
Ja nisam tip sad da cu branit ono sto prevodim. Nego ako mi se svida, to branim, ako ne, onda ne. To sto prevodim nema veze.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 29.01.2010. 11:51:24
Generalno meni se serija sviđa. Za razliku od Merlina i Legend of the Seeker-a i dalje je gledam i radujem se svakoj novoj epizodi kao dete novoj igračci. Samo sam jednu epizodu (prvi put) odgledao sa našim titlovima (i to jer nisam stigao ranije) ostale sam u glavnom gledao bez titla ili sa eng. Žao mi je što je serija popustila sa kvalitetom (prema mišljenju velikog broja razočaranih gledaoca) ali meni lično izgleda i dalje dobro (ocena 3+). Ne volim kad je u pitanju plagiranje X-men franšize i baš mi se sviđa to što konstantno imaju svoj pravac ali mi fali "kompanija" koja se svela na troje ljudi.
Bilo kakva slicnost sa X-menom mi se nije dopala, najvise ih je bilo u 3. sezoni... Isplagirali su Magneta, i Colossusa, i jos neke cini mi se, nimalo mi se nije svidelo... Neke stvari su bile krajnje nelogicne i neprihvatljive u toj trecoj sezoni, istina je da su bili daleko bolji u pocetku, ali nisu se "srozali" do te mere da ih ne gledam i ne uzivam vise u seriji, i takodje se radujem novim epizodama...
oke, samo sam pitao. meni je bilo super dok si ti prevodio a sad kad sam video da si odustao nisam ni gledao dalje ove nove epizode!
Hvala, bilo je mnogima super, dobivao sam dosta pohvala ali i kritika, prijevod je dosta brzo stizao, mada je imao nekih sitnih pogreskica, ali opcenito je bio dosta dobar, i namjeravo sam ja do kraja sezone prevoditi, medutim, sad su pocele serije 24 i Human Target, za potonju sam odmah cim sam vidio najavu prije pola godine rekao da cu prevoditi, za 24 radim HR obrade, i jos Heroji bi mi bili previse, pa je nesto moralo otpasti. Jos je najgore sto sve to bude utorkom dostupno za download, pa bi imao tri serije u jednom danu, tako da su Heroji ispali. Ali vidim da heller radi dosta dobre prijevode.
Nema na cemu... smileyNO1 I hvala Helleru za poslednju, dugo nisam pogledao epizodu Heroesa sa dobrim domacim titlom... Bas sam uzivao... :)
Bogme nisam ni ja dugo pogledao neku epku Heroja sa dobrim domacim titlom jos od onog svojeg za proslogodisnju epizodu, eto ovaj hellerov za posljednju izaslu epizodu je dosta dobar, a ovi prije njega nisu bili losi samo jako puno gramatickih nepravilnosti.
Svima bi trebalo ući u naviku da nakon što se epizoda prevede ista i pogleda, pa neće biti grešaka u prijevodu. A onda i gradivo dobro sjedne i neće za par dana biti pitanje "joj što je ono bilo u toj epizodi" ;D
Svima bi trebalo ući u naviku da nakon što se epizoda prevede ista i pogleda, pa neće biti grešaka u prijevodu. A onda i gradivo dobro sjedne i neće za par dana biti pitanje "joj što je ono bilo u toj epizodi" ;D
Naravno, ja recimo kad prevodim prevedem 10-ak minuta epizode pa provjerim, i tako 4 puta dok je cijelu ne prevedem i provjerim i onda na kraju jos jedno zavrsno gledanje kompletne epizode i popravljanje eventualnih sitnih greskica i voila - prijevod bude odlican, a epizoda naucena do u detalj i nema potrebe gledati je vise ponovo dugo vremena... ;)
Čuli smo misljenje Grega, a ovih dana se oglasio i Masi Oka (Hiro). Pošto je u ponedjeljak zadnja epizoda sezone, možda i serije, pitali su ga što on misli o tome. Masi Oka se nada da bi, bilo još sezona ili ne, serija trebala imati smislen kraj, da se sve lijepo završi.
NBC i dalje još ništa nije službeno potvrdio. Sezona samo što nije gotova, a sudbina serije i dalje neizvjesna.
Sad kad je cetvrta skoro pri kraju, mogu da kazem da je mnogo bolja od trece... Iako se radnja ne razvija brzo, i nema mnogo akcije, ipak uopste nema ni gluposti kao u trecoj...
Yup. Jasno, mogli su oni to puno bolje izvesti bez konstantnih gluposti tipa Novi podaci i Bennetove prošlosti ili Sylarove pričice koje nikamo ne vode (:-[), ali sve u svemu OK jer je Samuel taj oko kojega se gradila mističnost kao npr. oko Sylara u prvoj sezoni. Nadam se petoj sezoni.
Jeste li primetili u 35 minutu dok Kler prica sa Samjuelom, u jednoj sceni joj krvav vrat, odmah sledecoj nije, i posle opet jeste :) Cudna joj neka moc, leci i prljavstinu rofl Nego zar vas ne podseca
Aha bas sam i ja to primetio ali sam mislio da sam se istripovao a mrzelo me da ustajem i vracam... Samo da znas Kler moze da se maskira tj da pusti krv kad joj odgovara i tako zavara protivnika rofl
Ja, do pola... Zapravo ne znam tacno koliko je ostalo do kraja jer sam zeznuo fajl... Neverovatno koliko je dobro, sve sto sam cekao svih ovih sezona se sklopilo u ovoj epizodi...
Cekao sam da Sylar postane dobrica, da Samuel pocne da preti unistenjem gllobalnih razmera, Peter se malo vise ukljucio u akciju, kao i Sylar, a Claire je prestala da smara sa srednjoskolskim glupostima, odlicna epizoda, ali mi se prekinula bas u trenutku kad se Samuel spremao da otvori majcicu zemlju... ;D ;D ;D
:-\
Skidao sam sa glupog Megauploada avi fajl, i kad je doslo do pola spalo je na 20 kb/s Onda sam gledao tu polovicnu, a skidao novu sa rapida u partovima, medjutim kad mi je glupi JD otpakovao, obrisao je rar fajlove, a epizodu nije extractovao jer je imala isto ime kao i ona polovicna... u_jeeeeeeeeee
Ja nisam gledao, poslijepodne cu ali iz mojih usta u Bozje usi, nadam se da je nece obnoviti za novu sezonu!! meni bi morala biti sada bolja od prve sezone da mi se vrati entuzijzam za Heroje...
ma preko torrenta je najbolje skine ti se za 20-ak min ja sam skinuo malo sam prebacivao jer nerazumijem bas sve pa si nezelim kvariti dojam ugl koliko sam vidio mislim da je ova epizoda prava ona heroes-ka hehhe
Pogledao. Inače je sjajan kraj, ali razočaralo me šta nije bilo Sureshova govora na kraju, to bi svemu dalo epskiji kraj kao kraju prve i treće sezone. Nadam se petoj sezoni.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 09.02.2010. 15:20:35
WoW!!!
Nakon razvlačenja gnjavljenja ove sezone, veliko finale! Neverovatno, kako je sve jednostavno odrađeno.
Iako nije želeo, Samuel je ispunio obećanje, doduše zahvaljujući Kler.
Očekujem novu sezonu, projekat izrade (obnove) vakcine koja pravi super ljude, sukob vladinih i nevladinih organizacija koje žele da je se dokopaju, nove negativce... O bože, koliko odbroga obećava ovaj Kraj! Noa Benet će se kandidtovati za predsednika :D
Volume 6: Brave New World At the beginning of Volume 6, Claire jumps off of a ferris wheel, in front of live television cameras in order to reveal herself, and those like her, to the world. As she climbs the side of the wheel, preparing to jump, Sylar comments to Peter, "It's a brave new world.(As shown in the 19th episode of the 5th volume.)" At this point a fifth season has yet to be confirmed. However, according to Greg Grunberg, who plays Matt Parkman on the show, "We wrapped yesterday and the [final episode] is nowhere near a series finale, It is cliffhanger-y and exciting, but it is nowhere near an end to a series that people are so invested in. It does not tie everything up in a neat bow… I don’t have any doubt that the show will be back."
nije bilo Sureshova govora na kraju, to bi svemu dalo epskiji kraj
smileyNO1
Krivo mi je zbog vecine likova koje su bacili u pozadinu,
ali
Onaj deo kad je Tracy upala u prikolicu, neponovljivo! ;D
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 09.02.2010. 15:27:44
I za kraj. Voleo bi u završnoj sezoni da...
... se nađe neko ko ima moć da pravi kopije ljudi (trajne) i da ga Hiro dovede kod Čarli u prošlost, da mu napravi jednu za poneti, ali tako da ona druga ne zna. Bilo bi to lepo zbog njega... zaslužio je
Ali ako vec Hiro moze da vidi sebe kad ode u proslost ili buducnost, ili moze da odvede nekog u proslost gde ce taj videti drugog sebe, zar nije moguce da uzme Charlie iz nekog drugog timelinea i da to ne utice na ovaj...
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 09.02.2010. 16:59:40
Ne može, jer ako je uzme iz drugog vremena, ona prestaje postojati u tom vremenu. Ne može ih napraviti 2, naime, kad Hiro sa 29 godina, 3 meseca, 2 dana, 4 sata i 2 minuta dođe kod sebe iz drugog vremena, nigde u čitavom prostor-vremenu ne postoji isti takav. Ako sam bio jasan. Hiro ne može da se umnoži, samo može istu stvar da uradi više puta i da sve to stavi u isto vreme.
Auuu kakav kraj clapp clapp Mogu reci da su Heroji ovom zadnjom epizodom itekako popravili utisak o celoj sezoni, mada da je svaka epizoda bila ovako dinamicna i napeta, imali bi daleko bolju gledanost, ali sta je tu je.
Kao prvo Heller svaka cast za brz i odlican prevod clapp
A sto se tice epizode NE OTVARAJTE AKO NISTE POGLEDALI EPIZODU
Iako smo navikli na Sajlara kao glavnog negativca (sto je on to mnogo dobro i radio), jako mi se dopalo sto je postao good guy, i sto je istrajao u onom sto je obecao. Sa njegovim prisustvom, Piter & Co mnogo dobijaju... Sa druge strane nisam ni ocekivao da ce Noah umreti u onoj kucici, ali onakav upad Tracy svakako nisam ocekivao. WoW !!! I posebno mi se dopalo sto su (konacno) spojili sve svoje moci, pa cak je dosta pomogao i obogaljeni Matt Parkman... Samo mi je mnogo gadno bilo da gledam Emu kako sa onako isecenim prstima svira violoncelo, mogu zamisliti koji je to bol, stvarno sam se jezio. A Kler kao i uvek, veciti buntovnik ali zaista je ostavila povoda za sledecu sezonu. A na kraju jos i pise to be continued, a da li ce stvarno tako biti, verovatno cemo uskoro saznati...
Auuu kakav kraj clapp clapp Mogu reci da su Heroji ovom zadnjom epizodom itekako popravili utisak o celoj sezoni, mada da je svaka epizoda bila ovako dinamicna i napeta, imali bi daleko bolju gledanost, ali sta je tu je.
Kao prvo Heller svaka cast za brz i odlican prevod clapp
A sto se tice epizode NE OTVARAJTE AKO NISTE POGLEDALI EPIZODU
Iako smo navikli na Sajlara kao glavnog negativca (sto je on to mnogo dobro i radio), jako mi se dopalo sto je postao good guy, i sto je istrajao u onom sto je obecao. Sa njegovim prisustvom, Piter & Co mnogo dobijaju... Sa druge strane nisam ni ocekivao da ce Noah umreti u onoj kucici, ali onakav upad Tracy svakako nisam ocekivao. WoW !!! I posebno mi se dopalo sto su (konacno) spojili sve svoje moci, pa cak je dosta pomogao i obogaljeni Matt Parkman... Samo mi je mnogo gadno bilo da gledam Emu kako sa onako isecenim prstima svira violoncelo, mogu zamisliti koji je to bol, stvarno sam se jezio. A Kler kao i uvek, veciti buntovnik ali zaista je ostavila povoda za sledecu sezonu. A na kraju jos i pise to be continued, a da li ce stvarno tako biti, verovatno cemo uskoro saznati...
a di je tracy isparila :D men se takodjer svidja sto sayler(hehe najbolje kad je rekao No, I am hero) vise nije negativac i mislim da ce se u iducoj sezoni (ak je bude) bit glavna radnja ljudi vs heroji
e da bilo bi fora da netko napravi rezime svih sezona
napokon napokon i napokon ;D stvarno je bilo vrijeme da se heroji vrate korijenima.kao da su drugi ljudi radili zadnje tri epke i ostatak sezone. ja ne znam postoji li sf serija sa potencijalom kakav imaju heroji i vrijeme je bilo da se to koristi.sve u svemu nadam se novoj sezoni tacnije novim sezonama ;D
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Gordon Freeman - 09.02.2010. 23:08:55
Nadam se novoj sezoni, jer ovakav kraj nije prikladan ovoj seriji! :) clapp
P.S.
Naravno hvala helleru na tako brzom prevodu! Smajlicvece
Hvala vam, svima koji ste radili na prijevodima za ovu seriju Smajlicvece, sad kad je sve izašlo budem pogledala i tih zadnjih par, kad sam već sve gledala prije toga želim vidjeti i ostatak :)
Pogledao sam zadnju epizodu ove sezone. Nista spektakularno. Nije dosadna kao vecina epizoda ove sezone, onako, malo bolja nego ostale, sto sam ocekivao s obzirom da je ipak zadnja epizoda. Lijepo je vidjeti kako se kroz cijelu epizodu radnja razvija i napokon su se pomakli s mrtve tocke, ali nije se nesto posebno dogodilo.
E sad, velik korak je napravila Claire. Ovako kako je zavrsila ova sezona ostavila je jako puno prostora za novu sezonu, stovise, prema ovome, nova sezona bi mogla biti jako dobra. Doduse, kao i uvijek, uvijek se cini kako bi sljedeca sezona mogla biti super a oni je zeznu. Premda se ovaj puta stvarno dogodila drasticna promjena, e sada moram dalje staviti u spoiler:
Trebale su 4 sezone da svijet sazna za Heroje. Sada kada je Claire svima pokazala da ima moci to bi trebalo znaciti da cemo sljedece sezone gledati Heroje skroz drugacije, svijet ce znati za njih, ima mnogo potencijala da se napravi odlicna sezona jer je ovo drastican iskorak. Pitanje je, hoce li napraviti super sezonu nakon dugo vremena ili ce opet biti kao ova. Ne znam, sto se mene osobno tice, ja bih volio da bude nove sezone, volio bih napokon vidjeti Heroje takvima da svi znaju za njih, bas me zanima kako bi to izgledalo, ima potencijala da super izgleda, to bi bilo nesto sasvim novo.
Sto se Sylara tice, nista novo, presao je na dobru stranu ali to isto je napravio i u trecoj sezoni. Jedina razlika je sto je ondje bio privremeno dobar a sada ce izgleda za stalno biti dobar. Mozda ovo i nije lose, veliki preokret, Sylar postao dobar, ali opet, navikao sam ga gledati kao negativca i sada kako on vise nije los, a Samuel pritvoren, nema nekog pravog negativca. Jos nesto, nije mi jasno kako Samuel nije mogao nista kada su ljudi otisli a kroz cijelu sezonu je koristio moci bilo pored njega jedne osobe ili njih vise, a sada odjednom kao nema moci, a bio je Peter pored njega i Noah, ili ozbiljan propust ili je meni nesto ozbiljno promaklo, mada bih rekao ovo prvo.
U svakom slucaju, s ovakvim zavrsetkom imaju velikog potencijala da naprave sljedecu sezonu odlicnom, ako je uopce bude. Ne bih bas volio da se Heroji ovako zavrse, bolje da bude barem jos jedne sezone pa da lijepo zakljuce stvari ako budu morali. Sad valja ovih dana posebno pratiti vijesti pa vidjeti sto ce NBC odluciti oko serije.
U svakom slucaju, s ovakvim zavrsetkom imaju velikog potencijala da naprave sljedecu sezonu odlicnom, ako je uopce bude. Ne bih bas volio da se Heroji ovako zavrse, bolje da bude barem jos jedne sezone pa da lijepo zakljuce stvari ako budu morali. Sad valja ovih dana posebno pratiti vijesti pa vidjeti sto ce NBC odluciti oko serije.
Pa, moram priznati, nakon Nevidljive niti (3x25, meni najbolje epizode 3. sezone) imao sam ogromna očekivanja. Sylar ubio Nathana, kompanija se vratila, možda vidimo novi epski obračun Sylara i Petera kojem bi vratili moći (možda uz pomoć nekoga čija je moć vraćanje moći ili tome slično) te mi je glavni cilj bilo čekati Sylarovu smrt. Mislim, lik je ipak izgubio svaku svrhu u 2x1. Ništa. Ne kažem da me sezona razočarala, karneval je donio nešto šarenila i novog zlikovca, ali sve je ostalo razvodnjeno baš zbog ne-epskog kraja. Peta će sezona vjerojatno biti nešto slično Bjeguncima, ali ne vidim kamo bi to vodilo. Pogotovo s preporođenim Sylarom. Ipak se nadam nastavku.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: piter - 11.02.2010. 15:40:23
ne znam oko cega se vodi polemika za 5 sezonu kad se zna da ce biti ;) ;) ;)
Naslov: Odg: Heroes
Autor: piter - 11.02.2010. 16:54:32
svaki put kad se zavrsi sezona heroja pise tu bi kontinujed ( ;D ;D ;D )...kada oni to napisu znaj da sigurno ima nastavaka...to sto produkcija kao drzi u javnosti te videcemo te ovo te ono to macku o rep...kad se tako napise na kraju svake sezone znaj da ce da gruvaju i dalje....veruj mi...(licno znam Roberta Nemeceka koji mi je to sve podobno objasnio)....tako da raduj se Jugo bice Heroja.... drinks drinks drinks drinks drinks drinks
Nemam puno dobroga reći za kraj sezone. Zadnja me epizoda malo razočrala, očekivao sam veliku borbu Petera i Saylera s Samuelom i njegovim karnevalom. Loš kraj! Slično kao u predhodnoj sezoni kada su se u onoj sobi našli Peter, Sayler i Nathan, odvijala se borba između brće i Saylera , a mi to nismo imali priliku vidjeti... Jedino mi je zanimljiv kraj epizode, kada su novinari snimili regeneraciju Cler...
Nemam puno dobroga reći za kraj sezone. Zadnja me epizoda malo razočrala, očekivao sam veliku borbu Petera i Saylera s Samuelom i njegovim karnevalom. Loš kraj! Slično kao u predhodnoj sezoni kada su se u onoj sobi našli Peter, Sayler i Nathan, odvijala se borba između brće i Saylera , a mi to nismo imali priliku vidjeti... Jedino mi je zanimljiv kraj epizode, kada su novinari snimili regeneraciju Cler...
A ti bi krvi do kolena? Onda si promašio seriju. Ako te toliko razočarala pretprošla sezona, što si gledao ovu? Znači da ipak valja ;)
Daleko je ova sezona od toga da valja. Covjek je sve dobro rekao i sve je na mjestu. A sto se tice gledanja novih sezona, ne znam za druge, ali ja seriju nastavljam gledati cisto zato jer ima potencijala i sve se nadam da ce biti bolje ali nikako da dode do toga.
Daleko je ova sezona od toga da valja. Covjek je sve dobro rekao i sve je na mjestu. A sto se tice gledanja novih sezona, ne znam za druge, ali ja seriju nastavljam gledati cisto zato jer ima potencijala i sve se nadam da ce biti bolje ali nikako da dode do toga.
Ma još si ti zelen da znaš šta valja za tebe :P
Čim više nije bilo radnje u onom Kompanijinom zatvoru, počeo si da pljuješ seriju ;D
Daleko je ova sezona od toga da valja. Covjek je sve dobro rekao i sve je na mjestu. A sto se tice gledanja novih sezona, ne znam za druge, ali ja seriju nastavljam gledati cisto zato jer ima potencijala i sve se nadam da ce biti bolje ali nikako da dode do toga.
Ma još si ti zelen da znaš šta valja za tebe :P
Čim više nije bilo radnje u onom Kompanijinom zatvoru, počeo si da pljuješ seriju ;D
eto nek si ti zelen, nije mi jasno sta si se toliko natovario na covjeka, on je reko svoje ti imas svoje i zdravo!!
Ljudi, meni kad se neka serija ne svidja, i kad me razocara, ja lepo odem na drugi topic, a za tu seriju vise nista ne pisem. Najvise ako jednom ili dvaput kazem da mi se nije svidela serija i to je to.
Vi svi koji se uporno ponavljate ovde da je serija "losa" necete time promeniti misljenje nas ostalih, serija se vama ne svidja, vi volite akciju, krv do kolena, epske bitke... Ja to ne volim, vise volim ovako...
Dakle serija nikako nije losa, sve je stvar ukusa, i nema smisla raspravljati o tome... Da ste vi meni svi zivi i zdravi, i da se ne podbadamo medjusobno... smileyNO1
Meni svejedno kome se sviđa, ja se samo zezam. Meni je bitno šta ameri odluče, a ovo ovde je samo zajebancija. (http://smiles.kolobok.us/madhouse/sarcastic.gif)
Nemojte napadati i blatiti Ivicu! Većini je omogučio uživanje preko prevoda u Prison Breaku, Herojima i sada Human Targetu, te ostalim serijama..., a da daljem ne nabrajam sve načine kroz koje zadovoljava fanove svih serija... A sada još malo o zadnjoj epizodi Heroja!
Nisam očekivao da bude krvi do koljena, niti sam rekao da mi je serija loša... Od zadnje epizode se puno više očekivalo!? Mogli su produžiti vrijeme trajanja epizode, mogli su ubaciti više akcije i specijalnih efekata s Saylerom, Peterom i veći otpor Samuela i karnevala. Koliko sposobnosti ima Sayler, a koliko smo ih vidjeli u zadnjoj epizodi?
Svidio mi se kraj, kada je Cler skočila pred novinarima, a to im daj dobru podlogu ako hoće snimiti novu sezonu???
Koliko sposobnosti ima Sayler, a koliko smo ih vidjeli u zadnjoj epizodi?
Sto se ovoga tice debelo si u pravu... :-\
Poenta im je bila samo da Sylaru niko ne moze nista, Eli, Doyle, samo ih pobaca, ali mogli su stvarno da budu malo kreativniji, vise je dosadio sa tom telekinezom...
necu ni ja da glumim nikakvog modera tu a i ivicu znam isto toliko koliko i sve vas tu..ali ono sto sam ja mogo da vidim je da se ova trojca non stop sprdaju sa njim pa vi stavljali smajle ili ne,eto sad je lost stavio smajl i sta sad je ovo zezanje?ovo je sprdanje,i sto se vi medjusobno malo ne zezate??ruzno vam je to,ali vi nastavite kako hocete
@wenen nisu svi isti,neko ode sa teme i ne vraca se,neko ne ode,i i nece ivicino misljenje promijeniti nista ni kod koga,isto tako nece ni tvoje misljenje koje si napiso milion puta vise nego ivica da ti je serija extra kuul i sta ja znam vec sta
Ovo je Heroes tema. Za takve stvari Elys imate chat temu. A da, nemas pristup. To je tema gde je veoma moguce da svako svakog zajebava... Opusteno samo.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: piter - 12.02.2010. 16:10:35
e vidis radrad tu se u potpunosti slazem sa tobom...ti kao moderator mogao bi da razmotris jednu moju ideju.mogla bi da se napravi neka soba gde bi mogli da se pickaramo do besvesti i pricamo sve i svasta...ali ta soba da bude za to.ko krene da se ponasa normalno odma ide ban iz te sobe ( rofl rofl rofl rofl rofl)...i gde bi mogli ljudi da izbace svoje frustracije a da ne budu kaznjeni za to jer ipak to je soba samo za to...i onda u ostalim sobama ne bi dolazilo do sukoba...znaci soba kontra od ovih normalnih...isto kao sobe za spojlere.ko nece da cita nek ne ulazi...u svemu ovome uopste mi ne pada napamet niti razmisljam u smeru da se verski i nacionalisticki svadjamo...vec u drugim sferama,jer bi ja imao mnogo toga reci za odredjene serije koje se velicaju do neba a u stvari su tesko S....,i za neke serije koje su VRH a pljuju se...pa onda imao bi sto sta reci i pristalicama partizana koje koliko vidih ovde ih ima mnogo i potenciraju to a u stvari sve je to malo i ..da ne pricam jer soba nije za to....voleo bih kad bi bila takva soba za svadju ( rofl rofl rofl rofl rofl ) jer mislim da bi smo se nasmejali do suza kao sto su sobe za spojlere...u svemu ovome nijednog momenta mi nije palo napamet da budem negativan vec sam skroz pozitivan i razmisljam u pozitivnom smeru dok ti ovo pisem...
Da, ono je sve iskljucivo moje misljenje i nikoga ja ne nagovaram na nista.
Nego ono sto ja pokusavam dokazati mi bas ne uspijeva pa kad mi nesto ne uspije od prve pokusat cu jos nekoliko puta. Dakle, ono sto ja hocu reci je da je realno ova sezona LOSA, a ne DOBRA. Da, svako ima svoj ukus, nekome se nesto svida nekome ne, ali realno gledano ova sezona je bila LOSA.
I druga stvar, zasada su jedino heller i Wennen osobe za koje znam da im se svida trenutna sezona Heroja. A mogu bez problema napisati nickove i dati stranice gdje sam vidio kako pljuju ovu sezonu Heroja, ne bih ja napisao nesto ako nisam siguran u to. Pratio sam stanje na dosta foruma gdje se pricalo u Herojima i jedino ovdje vas dvojica branite seriju do besvijesti, a svi pljuju.
Pa mi sad recite onda, da vam heller i Wennen kazu da je 4. sezona Heroja super, a svi ostali da vam kazu da je sezona losa, sto biste vi rekli? Kome biste vjerovali? Da li biste mislili da je sezona bila uitinu dobra ili losa?
e sad mogu ko covjek pogledat tu zadnju sezonu :P :P bio sam onu prvu (duplu) pogledo do pola i ugasio,dalje nisam gledao e sad znam da je serija izgubila na kvaliteti,al pogledacu je zbog hayden srcesmajli i zbog sylara kralja ;D
Ti se ubi dokazujuci nam da je serija LOSA i da nije DOBRA, i objasnjavajuci ko sta misli, i ko je u vecini...
Poenta onoga sto sam ja hteo da kazem je da to nikome nije bitno!
Evo ako ce ti biti lakse, losa je, nemam nista protiv, samo nemoj vise niko nikome nista da dokazuje oko toga, ova tema je krenula skroz pogresnim tokom zbog dokazivanja...
Naslov: Odg: Heroes
Autor: piter - 12.02.2010. 17:20:57
ja ne smatram da je ovo prepucavanje ili dokazivanje...nekom se svidja nesto nekom ne..zaista su ukusi razliciti (citaj:zaista cudni ponekad)...tako za LOST koji je nesto najbolje snimljeno na svetu nekome je serija jako losa..dok sa druge strane dr.House proglasena serijom godine a serija je takvo .... tako da ne vidim ovde nista lose u pisanju svega ovoga...ima cak pojedini gledaju seriji koje uticajni prevodioci ovde prevode i na osnovu njihovog iskustva da su uopste uzeli da prevode to znak da je serija dobra (ima rezona)...a sto se tice Heroja serija je takva da koliko god da je losa ispostujes je do kraja jer to su Heroji zar ne?.... Smajlicvece
Ma ok je sve to, samo vidim da su neki vec pali u vatru sa objasnjavanjem, nema potrebe da dokazujemo jedni drugima sta je dobro a sta ne valja...
Btw uradio sam titl za 4. epizodu, koga zanima zbog rezanja, ostali prevodi su cini mi se, ok. Ta 4. je bas imala dosta promasenog konteksta pa nisam hteo da rezem tako...
Ekipa, još jedna riječ koja nema veze sa Herojima, ili koja podjarmljuje ovo prepucavanje, i ja ću, osobno, početi dijeliti žute opomene, a ako baš budem od volje, biti će i narančastih.
Da, Heroji jesu i najskidanija serije 2009. preko torrenta. Je l' to znaci da su i najbolja serija? Nikako. Ti ovime nisi pobio ono sto sam ja napisao, samo si potvrdio da i dalje dosta ljude prati Heroje (sto sam znao vec) unatoc tomu sto su losi.
Usput, THR je objavio u postocima kolike su sanse za pojedine serije da ce imati jos sezona. Za Heroje su stavili 60% da ce biti nove sezone, i evo njihovog objasnjenja - The expensive NBC series has always performed well overseas, but the network needs “Heroes” to pull decent numbers in its own backyard too. This season, “Heroes” continued its decline and is now at a level — around a 2.0 adults 18-49 rating — that would warrant cancellation under most circumstances. The deciding factor here is NBC’s internal balance sheet for the production. Don’t be surprised if NBC announces a 12-hour “final chapter” for next fall.
Dva moderatora su opomenula i rasprava se i dalje nastavila. Ivice to se odnosi na tebe (Wennen nemoj likovati, nisi ništa bolji). Ljudi koliko vi imate godina?! Pet? Vi bi bili skloni reći jednom drugom ružne stvari ZBOG jedne serije, zato jer je netko rekao loše o seriji ili netko dobro, a vama je loša itd. Dajte dosta više sa tim prepucavanjima, loša, dobra, divna, grozna.
Hm, pa i nisam nesto primjetio da ima vece grudi. Vise me iznenadilo to sto je navodno s onim boksacem. Svasta. Zar ona ne moze naci sebi nekoga tko joj je tu negdje sto se godina tice?
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Nagy - 15.02.2010. 22:25:52
Hm, pa i nisam nesto primjetio da ima vece grudi. Vise me iznenadilo to sto je navodno s onim boksacem. Svasta. Zar ona ne moze naci sebi nekoga tko joj je tu negdje sto se godina tice?
Ebemu, sad mi ostala samo Emma Watson (Hermiona iz H. Pottera). :D I Kaley Cuoco iz TBBT. :D
Izgleda da Heroesa nece vise biti, da je ovo bila poslednja sezona... :'( :'(
otkud ti to?
Evo:
Za Heroje je iznenađujuće druga priča. Bromstad navodi kako se prošlog tjedna susrela s redateljem navedene serije Tim Kringom, i kako je ovo vjerojatno posljednja sezona Heroja. Kring živi u nadi da će ostale NBC-jeve pilot serije doživjeti neuspjeh kako bi njegova mogla preživjeti.
društvo, znam da je apsolutno individualno ko koje serije voli da gleda, ali ja sam heroje obožavao, čak sam ih prebacivao u DVD format, skidao omote, pravio dvd boxove, do neke 2 i po sezone... onda je serija krenula u sunovrat, ali ne lagano nego je upala u bunar... ma u spetičku jamu je upala i nije se izvadila, davao sam joj šanse trudio se, ali heroji su uspeli da postanu jedina serija koju sam počeo da gledam i koja me je užasno razočarala.
ali ne lagano nego je upala u bunar... ma u spetičku jamu je upala i nije se izvadila,
Hahahhah ma u septičku jamu.
Kad smo kod heroja nekako sam se mučio sa trećom skini epizodu po epizodu, kreni da gledam, ali odmah ugasi od dosade, onda skupih vremena i hrabrosti i odgledah u komadu celih 3-4 epizode. :) Onda kada krenuše sa četvrtom, odgledah jednu epizodu i zaspah u fotelji i to bi bilo to od Heroesa. Jednog dana ću deci pustiti 3. ili 4. sezonu pre spavanja, to je moj komentar.
društvo, znam da je apsolutno individualno ko koje serije voli da gleda, ali ja sam heroje obožavao, čak sam ih prebacivao u DVD format, skidao omote, pravio dvd boxove, do neke 2 i po sezone... onda je serija krenula u sunovrat, ali ne lagano nego je upala u bunar... ma u spetičku jamu je upala i nije se izvadila, davao sam joj šanse trudio se, ali heroji su uspeli da postanu jedina serija koju sam počeo da gledam i koja me je užasno razočarala.
clapp clapp clapp Prve dvije sezone su bile ekstra a onda je dosla treca i vidjelo se da nece jos dugo. Ovu cetvrtu sezonu sam pogledao tek radi reda i mogu reci da mi je drago sto su je ukinuli. Tako mi je bilo i sa Prison break-om, prve dvije fenomenalne a onda su snimali na silu.
Hehe, da, pratim i ja. Pa, moje osobno misljenje je uglavnom kao misljenje vecine. Prva i druga sezona ok. I treca moze proci do pola, dok je trajao Volume 3 i to je bilo ok. E onda kad je od pola trece sezone krenuo Volume 4: Fugitive (Bjegunci) to je meni izgledalo kao nesto super, ali na kraju ispalo najlosije sto sam dosad vidio u seriji, i od tada vise nije bilo ok.
Onda dosla i ova cetvrta sezona (Volume 5), i ona nazalost podjednako losa kao i druga polovica prosle sezone, tako da, imamo dvije i pol ok sezone i jednu i pol "ne ok" sezonu.
Hoce li biti pete sezone (Volume 6) jos nije poznato, ali najkasnije za malo jace od mjesec dana bi se trebalo saznati, jer je rok da tamo do 19.-20.-21. sljedećeg mjeseca, TV-kuće moraju donijeti službene potvrde ili otkazivanja ili nove sezone svih svojih serija.
A ovako sto se glasina tice, najizglednije je da ce snimiti jos jednu sezonu za kraj, koja bi mogla imati mozda 12-tak epizoda. Cisto samo da privedu seriju kraju. To uglavnom ljudi prognoziraju.
Odgledao sam prvu sezonu, ostao sam bez reči. Nešto bolje nisam gledao. E onda malo slabija druga sezona i treću nisam ni počinjao, uglavnom zbog komentara drugih članova.
Odgledao sam prvu sezonu, ostao sam bez reči. Nešto bolje nisam gledao. E onda malo slabija druga sezona i treću nisam ni počinjao, uglavnom zbog komentara drugih članova.
Evo ni ja treću da počnem, ima godinu dana. Sve oću, pa počnem nešto drugo :)
Odgledao sam prvu sezonu, ostao sam bez reči. Nešto bolje nisam gledao. E onda malo slabija druga sezona i treću nisam ni počinjao, uglavnom zbog komentara drugih članova.
Evo ni ja treću da počnem, ima godinu dana. Sve oću, pa počnem nešto drugo :)
Nemoj. Prijateljski ti savet dajem ako sam ja izgubio vremen na trećoj sezoni, nemoj i ti.
Meni se svidelo od početka do kraja, ali ja nisam imao prevelika očekivanja i nisam gledao iz nedelje u nedelju kao većina, nego od prve epizode do pola 4. sezone u cugu. Kontam da je većinu oteralo produžavanje serije jer su hteli da razvuku franšizu zbog love, ali nije baš sve totalni otpad, bilo je i posle odličnih momenata i neću nikoga nagovarati da nastavi, ali eto da se zna da poneko i gleda :P
Ako budu i dalje snimali ja ću nastaviti sa prevođenjem.
Ja sam sve cetiri sezone pogledao odjednom, bez prekidanja... Pogledao sam ih za manje od dve nedelje... I serija nimalo nije dosadna... Pogotovo cetvrta sezona nije, jer se pojavljuje dosta novih likova... Nadam se da ce biti nastavak...
Evo samo da javim, svjeze vijesti, NBC je otkazao Heroese tako da nista od nove sezone. Sad samo smisljaju sto ce staviti za kraj, da nekako zakljuce stvari. Prva nagadanja su nekakav dvosatni film, ili tako nesto...
Uglavnom, serija je otkazana, ali bit ce jos nesto, da se stvari privedu kraju jer je ostalo otvoreno nakon onog zavrsetka.
Da, planiraju kao dvosatni ili cetverosatni film koji bi sve to povezao ili zavrsio... uglavnom meni je drago da je gotovo, i cak se nadam da nece snimati vise ni te filmove nego nek pocivaju u miru ;)
Užas! Ma, jedino šta može isprat ovu žalost za Herojima je da će otkazati i ono preseravajuće smeće od Chucka. rofl Ali ne! Chuck ide dalje! Čemu se ni ne čudim, pa to su Amerikanci i u Herojima nema muslimana terorista. Nadam se filmu (iako opet sumnjam, Američki će idol imati finale u to doba) tako da je Hrabri novi svijet (bojim se) sve što smo vidjeli. Šteta... Šteta...
Izgleda da su vidjeli kako im serija ode u propast. Prvo su najavljivali sedam sezona, ali mislim da ih je dotukao onaj štrajk scenarista u drugoj sezoni koja je krahirala, pa su onda samo nastavili nizbrodo. Iako prva sezona je bila fenomenalna i zbog nje, dugo vremena mi je ova serija bila među prve tri...
Vjerojatno da je kraj 4.sezone bio zanimljiviji bilo bih možda nove sezone. Sayler se smirio, zato je kraj serije, više se nemaju protiv koga boriti, ipak je on bio negativac duže vrijeme.
Dobro je što je serije otkazana jer sve više mi je sličila na neku sapunicu...
reci te vi meni sada oce biti 5 sezona heroja ili ne... koliko citam po netu neki govre da ce biti dok nbc tvrdi da nece biti petog serijala, ko sada ovde koga zeza?
Pozz. Sve titlove za seriju Heroes sam skinuo sam ovog sajta. Ali nigde ne mogu naci linkove za 4. sezonu serije pa me zanima da li neko od korisnika ima aktivne linkove ? :)
Najvece razocaranje koje sam gledao.. 1. Sezona mi je jedna od najboljih od svih serija.. ali poslije strajka scenarista serija je krenula prema propasti.. poslije je toliko bilo jadno da se nije moglo ni gledati.. od najjaceg negativca ikad su napravili poslusno stene.. a najveci cliffhanger se ispostavilo da je Claire
Primetio sam da Heroji imaju dosta veb epizoda (poput Galaktike npr.) pa me zanima koji je tačan raspored gledanja tih epizoda. Počeo sam da pratim seriju na RTS-u i kako je večeras gotova I sezona zanima me kako da nastavim dalje. Da li odmah da se uklučim na II ili ima nešto između što bih trebao da vidim.
Nisam prelistavao temu ne zato što me je mrzelo već da ne bih naleteo na neki mogući spojler.
Ne trebaju ti te web epizode. A posle druge sezone ne treba ti ni nastavak serijala, jer po meni, ne da su "ubili" seriju, što je dalje išla bila je sve gora..
Ne trebaju ti te web epizode. A posle druge sezone ne treba ti ni nastavak serijala, jer po meni, ne da su "ubili" seriju, što je dalje išla bila je sve gora..
čovjek ti je sve rekao
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Gordon Freeman - 25.10.2012. 11:51:12
Ne trebaju ti te web epizode. A posle druge sezone ne treba ti ni nastavak serijala, jer po meni, ne da su "ubili" seriju, što je dalje išla bila je sve gora..
čovjek ti je sve rekao
Totalno si u pravu. Serija posle gubi svaki smisao. thumb-down
Ja sam jedva izdrzao do kraja trece sezone.. prava šteta za ovakvu priču i temu tako da propadne.. nausput ovo je jedina serija uz (isto tako u pocetku omiljenu) Andromedu koju, ako sam je poceo gledati da sam je prije kraja i prekinuo gledati.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: PO team - 25.10.2012. 16:25:43
Zato jer se sve snima za pare, malo koja je serija konceptualna. Jedino je serija 24 ukinuta na vrijeme od tih velikih iz prošlog desetljeća.
Ma jasno da je profit/zarada osnova svega, ali ako imaš armiju fanova koji gutaju serijal svake nedelje uveče i koji očekuju nastavak serijala da krene kao što nije do sad, ti usmeriš serijal i samu priču u sasvim kontra smeru, kao da namerno hoćeš da uništiš nešto što ti može kupit mestu u istoriji. Veliki sam fan ove serije, ali posle druge sezone, treća me ubila kao Rubinštajn sa malo kisele vode. Od nirvane do crne rupe. Početak sam gledao sa hladnim pivom, druga sezona sa dva hladna piva, i onda treća i nastavak kao da sam na Rubinštajnu bio, ni da me "pecne", pogledam i šta? Ništa! Pogledaš epizodu i nemaš šta pričat, očekivati.. Strašno.
Inače, prva je sezona fenomenalna. Zadnja mi je epizoda vrhunac TV-stvaralaštva u zadnjih 10-ak godina. Druga je sezona fasovala od štrajka scenarista. Kažu, na kraju su sve bolesne trebali prebaciti u kamp, a Maya bi svojim sposobnostima udahnula/uništila bolest. Kraj koji bi bio dobar kao i onaj prve sezone. No umjesto da to prebace u sljedeću sezonu, završili su glupavo. Treća je mučenje dok je četvrta fino počela (premisom s kraja treće sezone, odlična epizoda, biser u moru gluposti), no onda se sve oteglo dozlaboga imbecilnim epizodama dok im nisu skratili muke. Moja preporuka, pogledati prvu sezonu plus flešbek epizodu druge i stati.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: pearl - 09.05.2013. 15:54:19
poz svima, planiram odgledam seriju pa ma zanima sta predstavlja webisode??
Naslov: Odg: Heroes
Autor: PO team - 09.05.2013. 16:00:11
Ako misliš općenito, to su neke specijalne epizode koje autori izdaju samo na internetu.
Ove od Heroja nisam gledao, pa ne znam za njih.
Naslov: Odg: Heroes
Autor: pearl - 12.05.2013. 17:41:44
mislila sam za heroje,tj. kakve veze imaju sa serijom i da li je potrebno i njih da gledam da bih ispratila radnju? :)
Nebitno je za seriju, webisode obično izlaze između dve sezone za nestrpljive i obično se bave krajnje sporednim stvarima i likovima. Ako si veliki fan, pogledaj i njih.
Prave Frankenštajna od serije.. ako je nešto mrtvo ostavi da bude mrtvo.. usrali su motku, nemaju sad ništa novo, pa daj da sad izvučemo nešto mrtvo, možda se raja primi..
Ako se vrati korijenima, egzistencijalnim problemima i samootkriću glavnih likova kroz smislenu radnju, kao šta je bilo u fenomenalnoj prvoj sezoni, moglo bi i biti nešto od toga. Vijest me obradovala. A da vrate Petera Petrellija bio bi to vrh.
Kolko se secam , zadnja scena je kad ona mala plava sto je besmrtna , u tom trenutku nije imala tu moc i skocila s neke visine na jedan vasar ;D ako se dobro secam xD
Opala , iznenadio sam samog sebe kako pamtim , ipak se to gledalo 2010 ;D
Naslov: Odg: Heroes
Autor: Vladimir Marković Covenant - 23.02.2014. 21:30:14
(flashforward,flashforward,flashforward,flashforward,flashforward,flashforward,flashforward,flashforward), ne zamerite, kad je krenulo, moram da se nadam...
meni su poslednju sezonu upropastili kada su doveli onog lika iz Prison Break-a ne znam kako se zove glumac.... on je u Prisonu bio stvarno vrh negativac a u herojima je upropastio seriju.... :D
Slucajno naleteh na ovu objavu za 2015-u... Jedva, jedva, jedva cekam! Mnogo sam volela ovu seriju i bas se radujem tome sto cu opet imati priliku da uzivam u njoj. Jeste da me je poslednja sezona poprilicno smorila ali sam spremna da joj pruzim jos jednu priliku posto obozavam ovu tematiku! ;D
meni su poslednju sezonu upropastili kada su doveli onog lika iz Prison Break-a ne znam kako se zove glumac.... on je u Prisonu bio stvarno vrh negativac a u herojima je upropastio seriju.... :D
Robert Knepper. Sjajan negativac u obje serije. Nakon loše i pretrpane treće sezone Heroja, ideja da se u četvrtoj fokusiraju na jednog, Knepperovog Samuela Sullivana, činila mi se sjajnom, pogotovo uz ideju da okupljanjem drugih ''heroja'' u svojoj blizini pojačava svoju moć. Realizacija je, nažalost, bila slaba tako da nismo doznali njegove stvarne, tj. uvjerljive motive da uništi NY. A da ne govorim da je nakon fenomenalnog finala prve sezone, malo lošijeg finala treće, finale četvrte sezone s njim bilo gotovo negledljivo. Ovo je, dakako, samo moje skromno mišljenje. :mafija
meni su poslednju sezonu upropastili kada su doveli onog lika iz Prison Break-a ne znam kako se zove glumac.... on je u Prisonu bio stvarno vrh negativac a u herojima je upropastio seriju.... :D
Robert Knepper. Sjajan negativac u obje serije. Nakon loše i pretrpane treće sezone Heroja, ideja da se u četvrtoj fokusiraju na jednog, Knepperovog Samuela Sullivana, činila mi se sjajnom, pogotovo uz ideju da okupljanjem drugih ''heroja'' u svojoj blizini pojačava svoju moć. Realizacija je, nažalost, bila slaba tako da nismo doznali njegove stvarne, tj. uvjerljive motive da uništi NY. A da ne govorim da je nakon fenomenalnog finala prve sezone, malo lošijeg finala treće, finale četvrte sezone s njim bilo gotovo negledljivo. Ovo je, dakako, samo moje skromno mišljenje. :mafija
Super glumac to stoji ali nekako nije mi se uklopio ne znam i imam osecaj da je imao vise minuta po ep od glavnih likova... totalno mi nije bilo gledljivo.
Posto sam prije 3-4 godine stao posle 2. sezone rekoh da pogledam sve od pocetka. Zavrsih danas prvu sezonu. Mogu da kazem slobodno da je to bila jedna od najboljih sezona svih vremena u svijetu serija. Znaci bas je odlicna, fenomenalna.
Ja sam poceo pre par meseci. Odgledao sam vrhunsku prvu, vrlo dobru drugu. Na polovini krš treće sam stao. Eclipse, mislim da se tako zove epizoda. Postalo je jako dosadno. Je l' bude do kraja išta dobro?
Ja sam poceo pre par meseci. Odgledao sam vrhunsku prvu, vrlo dobru drugu. Na polovini krš treće sam stao. Eclipse, mislim da se tako zove epizoda. Postalo je jako dosadno. Je l' bude do kraja išta dobro?
pa ta treca sezona je meni cudna jako kao da su dve zasebne sezone u jednoj... tu gde si ti stao je kao zavrsetak te prve price da tako nezovem... definitivno bi ti preporucio da pogledas 3 do kraja... sto se tice cetvrte neko se svidela nekom ne meni licno je uzas... ali jedva cekam nastavak.... :D
Zavrsio sam i drugu sezonu. Dosta slabija od prve, spora radnja i bas losi novi likovi. Prica oko Hira u Japanu je takav smor da je malo falilo da batalim gledanje. Bas su pokvarili stvari. Cak ni ne vidim poentu ove druge sezone, moglo se i bez nje. Ali pokvario ju je onaj strajk scenarista, a uspio sam da pogledam alternativni kraj pa mi je i milo sto su je prekinuli. Da se nastavila radnja kako su zamisljali potpuno bi unistili seriju jer je ideja bas ali bas preglupa.
Uglavnom losa sezona. Sad cu na ljeto trecu i cetvrtu pogledat.
Odgledah celu serije.. pa ovo se ne moze objasiniti.. serija ili ima dobru pricu pa je useru ili imaju sranje pricu pa je po prave (a ima i sranje pricu).. slezem se da je Vol. 1: Genesis najbolji deo serije.. Vol. 2: Generations je u globalu sranje al ima i dobrih delova.. oni latino il sta su vec, su po meni najgori likovi u celoj seriji.. Vol. 3: Villains najbolja ideja, ali najgori deo cele serije.. potpuno razocarenje..
imaju Sajlera koji je odlican ko zlikovac kroz celu seriju, i oni tad igraju da l' je dobar il ne..
Vol. 4: Fugitives ovo je vec nesto, znatno bolje.. Vol. 5: Redemption nije ni lose, a nije ni dobro.. svidjali su mi se novi likovi/moci.. Kraj tu i tamo moze da prodje.. mada se ne bi bunio da sad bude bolji..
sto se tice likova: Noa Benet, Hiro Nakamura i Sajler su najbolji..
ceka se Reborn, za sad se zna da ce od ovih pojaviti samo Noa Benet/Jack Coleman.. a i epizoda o njemu - Company Man/s01e17, mi je najbolja..
Oni koji su pročitali ikoji moj post znaju da nisam sklon pljuvanju po likovima ili serijama, i puno više volim afirmativan pristup. U većini serija nađem nešto dobro, a ako ne (što je rijetkost) onda ju prestanem gledati i trudim se ne vrijeđati ukus ostalih kojima se dotični uradak sviđa. Isto sada, vukmare, nemoj misliti da ovaj post radim da ga suprotstavim tvom mišljenju i viđenju serije, jer se po svim drugim točkama slažem... :)
Ali...
Meni je Hiro Nakamura vjerojatno NAJIRITANTNIJI lik iz svih filmova i serijala ikad. :( Uključujući tu Jar Jar Binksa iz SWa ili čak Starbuckicu iz BSG. Moram priznati da me toliko iritirao da sam prestao gledati seriju. Zadnjih 3 i po epizode sam tek pogledao nedavno. Ako me pitate zbog čega je tome tako, stvarno ne bih to znao elaborirati.
Nadam se da nisam nikoga povrijedio ovom izjavom, ali sam jednostavno imao potrebu podijeliti to s vama :)
ja gotivim da vidim i cujem i negative komentare.. i treba da se ''raspravljamo'', zato smo i ovde na formu.. jedino mrzim kad se nesto pljuje a nije se gledalo.. (znam par ljudi koji to rade s lost-om) thumb-down
a sto se tice hira.. on je comic relief u ovoj seriji, i meni se to svidelo.. npr. bratu je bio u pocetku okej, a posle ne..
Ne znam meni je Hiro Nakamura bio simpaticna kad se pojavio iz buducnosti sa macem i pomislio sam bice super lik... ali zapravo nista specijalno nije ispalo... a od iritirajucih likova moram da navedem...David Anders kao Adam Monroe lik je toliko iritantan bio da je to uzas.... ali najgori je bio Robert Knepper kao Samuel Sullivan vrhunski glumac u PB sam ga obozavao kao negativca...ali u Herojima je uzas iritantan do bola upropascena poslednja sezona zbog njega... Naravno to je moje misljenje i tako sam doziveo seriju.... :D
Poceo sam da gledam trecu sezonu, i evo sam upravo 6. epizodu odgledao. Znaci ovih 6 epizoda su fenomenalne! Kvalitet kao u prvoj sezoni, bas je super. Sama prica, pa misterije, razne promjene i zavjere kao i dosta akcije, sve je super.
Ali onda opet citam postove dje svi zivi pljuju ovu sezonu, tako onda mora da se stanje poorsalo i to dosta u toku sezone. ;D
Par stvari koje mi se ne dopadaju bas. Niko do sad nije mogao da provali u zatvor, posebno Nivo 5, dok sad svako malo neko tamo upada... Onda saradnja Noe i Sajlara, s tim sto se ovaj mijenja, pa saznajemo da je i on petreli, to mi je malo spanska serija. Ja sam bio za to vazda da Sajlar umre u jednom trenutku ali izgleda toga nece biti, sto se mene tice mogao je na kraju prve da umre pa na nove negativce da se fokusiraju. Ali dobro to evo imamo sad. ;D
Napokon završih seriju. Ova 4. sezona je bila katastrofalna, najveće smeće ikad snimljeno. Toliko je dosadna bila da sam na nekoliko epizoda zaspao, a to mi se nikad nije desilo. Užas živi. Kraj tek da ne pričam, najveća glupost. Novi likovi najgori na televiziji, u onim španskim serijama su zanimljiviji likovi i radnja. Sve zajedno, ova 4. sezona je jedno veliko debelo sranje.
Prva sezona je bila fenomenalna, i prvi dio treće sezone, sve ostalo sranje.
U susrert novim epizodama Heroja sa starim/ novim likovima(kojima se unapred radujem) oficialni trejler verovatno cete mu se radovati koliko o ja kokicekola