Autor Tema: Scrubs  (Posjeta: 69414 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Scrubs
« Odgovor #120 : 10.05.2009. 03:58:21 »
Evo čitam na tv.com komentare da su ljudi zadovoljni kako je serija završila (6.5.2009.), ali neću detaljno da čitam jer imam još mnogo epizoda da pogledam dok stignem dotle.

Izmjena 11.5.2009.
[...] Beyond that, insiders continue to suggest that "Scrubs," which wrapped its season last week with an episode that could have easily doubled as a series finale, will be back after all. [...]

Možda počnu sljedeću sezonu sa drugom ekipom, drugim glumcima i drugim ulogama.
« Zadnja izmjena: 11.05.2009. 21:43:22 MilanRS »

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Scrubs
« Odgovor #121 : 10.05.2009. 08:46:52 »
Jedna zanimljivost. Nisam još pogledao zadnju epizodu, ali tijekom predzadnje epizode (8x17) posljednja je najavljena kao 1 hour season finale, dakle finale sezone, a ne serije. Možda je znakovito da ABC želi i devetu sezonu, ali u drugu ruku, ne mora značiti ništa, ali mi je zapelo za oko.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Scrubs
« Odgovor #122 : 16.05.2009. 11:09:45 »
ABC naručio devetu sezonu serije (Zach Braff će se pojaviti u 6 epizoda).
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Scrubs
« Odgovor #123 : 16.05.2009. 15:33:41 »
evo znam da je prva sezona ove serije bila odavno ali da li zna netko da li je prva
sezona hdtvrip ili dvd? pa tako i ostale,za zadnje dvije vjerujem da su hdtv

gledo sam nesta malo ovu seriju na tv-u i cinila mi se dosta dobra al sad bi je cjelu pogledo

btw hvala na prijevodima

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Odg: Scrubs
« Odgovor #124 : 17.05.2009. 03:27:12 »
Prevodi odgovaraju za FoV

Offline Kursor

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 90
Odg: Scrubs
« Odgovor #125 : 02.06.2009. 17:38:13 »
ABC naručio devetu sezonu serije (Zach Braff će se pojaviti u 6 epizoda).

Jel ovo sigurno?

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Scrubs
« Odgovor #126 : 02.06.2009. 17:43:00 »
Prilično sigurno. To su za sada službene informacije.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline Kursor

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 90
Odg: Scrubs
« Odgovor #127 : 09.06.2009. 23:49:50 »
Hvala za prevod osme epizode osme sezone ko god da je preveo, s tim da se sad napravila mala rupa i fali prevod za epizodu 6 i 7 :)

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Scrubs
« Odgovor #128 : 22.06.2009. 20:10:45 »
Ovo je u vezi sa najnovijom sezonom tako da ću staviti u spoiler.

Spoiler for Hiden:
Nakon najave da će iz popularne liječničke komične serije otići Zach Braff, tumač glavne uloge J.D.-a, mnogi su pomislili da je to kraj "Scrubsa". No, producenti su odlučili gurati i dalje, ali u potpuno novim okvirima priče.

Tvorac serije Bill Lawrence najavio je da u devetoj sezoni, preostali likovi dr. Cox (John McGinley) i Turk (Donald Faison) postaju predavači na medicinskom fakultetu.

Bit će to kao "Potraga za diplomom" (popualrna filmska komedija iz sedamdesetih), bit će sasvim drugačija serija. Još uvijek će se raditi o životu i smrti, ali kad bi serija bila samo "Stažisti" u istoj bolnici s glasom drugog glumca kao pripovjedača, gledatelji bi bili opravdano razočarani.

U seriji će se ipak povremeno kao gosti pojavljivati Zach Braff, Sarah Chalke, Judy Reyes i Ken Jenkins iz stare postave:

- Studenti medicine tijekom prve tri godine provode između 10 i 50 posto svog vremena u bolnicama – kaže Lawrence. – Tu ćete vidjeti neke od starih likova, jer će bolnica sacred Heart nastaviti s radom i oni će i dalje raditi u njoj.

Novih likova, uglavnom studenata medicine, bit će oko 60 posto, a jedan od likova bit će slavno glumačko ime, što ABC zahtjeva od producenata, i odabir je u tijeku. Valjda će dotični/dotična biti dovoljno akrizmatičan na ekranu da prikrije nedostatak jednog od najomiljenijih likova iz serije: Neil Jenkins dobio je ulogu u sitcomu "The Middle", pa njegova bezimenog čistača više neće biti u "Stažistima". Večernji list.

Offline caruso

  • Novi član
  • *
  • Postova: 9
Odg: Scrubs
« Odgovor #129 : 15.07.2009. 11:17:31 »
Prijevodi za 10 serija za 10,hvala za prijevode!

Offline outside

  • Vanjski
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3000
  • Spol: Muški
  • Joe Purdy - music legend
Odg: Scrubs
« Odgovor #130 : 29.07.2009. 19:18:35 »
prijevod 8x06 na uploadu..preveli translation gruop sa forumfilmovi,,,pozdrav

Offline Kursor

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 90
Odg: Scrubs
« Odgovor #131 : 30.07.2009. 14:32:02 »
prijevod 8x06 na uploadu..preveli translation gruop sa forumfilmovi,,,pozdrav

Hvala puno za prevod 08x06

Offline morpheus86

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 272
  • Spol: Muški
  • free your mind
    • Rulet srca i druge misterije
Odg: Scrubs
« Odgovor #132 : 02.08.2009. 23:41:17 »
uploudovo sam s08e10 i s08e11 isto uradili ovi sa forum filmovi nadam se da nisam nista time prekrsio vidio sam da je kolega tako uploudovao ovu sa sestice pa i ja sad primijetih da su izasli pa rekoh da je ubacim jedva cekam da sve zavrse pa i 8 opet da pogledam  clapp
KK Partizan sampion evrolige za sezonu 09/10

Offline morpheus86

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 272
  • Spol: Muški
  • free your mind
    • Rulet srca i druge misterije
Odg: Scrubs
« Odgovor #133 : 06.08.2009. 19:50:13 »
uploudovao sam i sedmu epizodu isto su prevodioci forumfilmovi grupa
KK Partizan sampion evrolige za sezonu 09/10

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Scrubs
« Odgovor #134 : 06.08.2009. 21:29:09 »
 clapp clapp

jos deveta kad stigne i onda pogledat 11 (ili 12) epizoda u komadu  ;D

Offline scratysha

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 50
Odg: Scrubs
« Odgovor #135 : 10.08.2009. 22:11:56 »
 u_jeeeeeeeeee  to nikako nisi smeo da kazes....mislim da 9. ep sad nece ni biti....vec se stiglo do 13

Offline nosundayfear

  • Prevoditelj
  • Novi član
  • ****
  • Postova: 30
Odg: Scrubs
« Odgovor #136 : 20.08.2009. 17:27:01 »
Gotove su  16 i 17 epizoda, pa ako neko može da ih postavi ovde.
Uskoro će biti gotove i preostale epizode sezone.

Edit: Iz nekog razloga ne mogu da ih postavim kao attachment. Uglavnom, postavljene su na titlovima, pa ako vam nije teško da ih i ovde postavite.
Clouds come floating into my life, no longer to carry rain or usher storm, but to add color to my sunset sky.

Offline moon84

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 50
  • Spol: Ženski
Odg: Scrubs
« Odgovor #137 : 20.08.2009. 18:05:29 »
Gotove su  16 i 17 epizoda, pa ako neko može da ih postavi ovde.
Uskoro će biti gotove i preostale epizode sezone.

Edit: Iz nekog razloga ne mogu da ih postavim kao attachment. Uglavnom, postavljene su na titlovima, pa ako vam nije teško da ih i ovde postavite.

postavila sam ih ja  :)

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Scrubs
« Odgovor #138 : 20.08.2009. 18:21:46 »
Edit: Iz nekog razloga ne mogu da ih postavim kao attachment. Uglavnom, postavljene su na titlovima, pa ako vam nije teško da ih i ovde postavite.

Ne treba da postavljaš kao prilog na forumu, nego na sajt, na upload.
Evo uputstvo:
http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php?topic=3453.0

Offline nosundayfear

  • Prevoditelj
  • Novi član
  • ****
  • Postova: 30
Odg: Scrubs
« Odgovor #139 : 21.08.2009. 08:28:49 »
Ok. Ja mislio da samo članovi sa određenim brojem postova/titulom mogu da postavljaju titlove.
Hvala.
Clouds come floating into my life, no longer to carry rain or usher storm, but to add color to my sunset sky.

Offline noiz

  • Novi član
  • *
  • Postova: 37
  • MoooooonTreeeeeee
Odg: Scrubs
« Odgovor #140 : 25.08.2009. 17:01:05 »
9. epizoda došla, postavljena ovdje.
Ime "translator group - Scrubs.S08E09.HDTV.XviD-XOR".

10. ispravljena, isprike za tu ep :-X
Ime "Ispravljeno - Scrubs.S08E10.HDTV.XviD-XOR".

Pregledajte i stavite na sajt ako bude sve ok, trebalo bi bit smileyNO1

--
edit: tek sad vidim da je netko rekao "to nikako nisi smeo da kazes....mislim da 9. ep sad nece ni biti.."
Iskreno ne znam radi li se o tome od strane onog ko je rezervirao prijevod, ali meni je osobno glupo zakidati kompletnu zajednicu jer netko priželjkuje prijevod (i to čak nenametljivo).

Iako, lijencin@, bilo bi dobro kad bi se angažirao da malo više počneš razumijet engleski, jer koliko god mi to prevedemo "u duhu", opet se veliki dio šala gubi ;)
« Zadnja izmjena: 26.08.2009. 04:18:15 noiz »

Offline scratysha

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 50
Odg: Scrubs
« Odgovor #141 : 26.08.2009. 09:33:04 »
pa gde se nalazi ta ispravljena 10 epizoda? je li ona zamenila prethodnu ili je postavljena posebno negde? u onoj koja se sada nalazi u prevodima je datum 2.8.
hmmm pretpostavljam da je ispravljena, posto ne vidim da postoji neki problem sa prevodom...
« Zadnja izmjena: 26.08.2009. 09:37:37 scratysha »

Offline noiz

  • Novi član
  • *
  • Postova: 37
  • MoooooonTreeeeeee
Odg: Scrubs
« Odgovor #142 : 26.08.2009. 10:47:48 »
Čini se da još nije zamijenjeno, to je orig. prijevod. Ma napravih par kardinalnih grešaka - svaka druga rečenica traje ajme kratko, par segmenata po 3-4 min bježe kompletni titlovi par sekundi, i pri kraju je ostalo nešto napola prevedeno tipa spolovi "imao/la". u_jeeeeeeeeee

Šta se tiče vijesti za najnoviju sezonu  :-[:

Spoiler for Hiden:
auuuu :-X . Ne mogu nikako reć da sam oduševljen time svime.
Lijepo su se dotakli housea - ostaju samo House (Cox) i Foreman (Turk) :-\ .
Odlazak janitora je.. ma odma full stop na seriju. Čak se odlazak J.D.-a ne osjeti toliko u 8. sezoni naspram ove vijesti.
Svaka čast ABC-u šta su preuzeli seriju, ja sam se nada da ću vidit 8. sezonu i lijepo skrojeni kraj, ali deveta s ovim šta vidim u osmoj (novi stažisti, iako svaka čast postavi) nikako neće na dobro.
Upiranje ABC-a da se na silu ubaci poznati glumac mi je čisto forsiranje, isto ka s upadanjem Courteney Cox kao direktorice - vide se prsti ABC-a i totalno neprirodno u seriji koju su 7 godina više nego odlično održali nepoznati glumci, s iznimkom Coxa koji je jednostavno rođen za svoju ulogu.
Vjerujen ja da će ostat nivo humora isti, ali jedno je to na papiru, a drugo je na ekranu. Živi bili pa vidili  ???

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: Scrubs
« Odgovor #143 : 26.08.2009. 13:45:03 »
tek sad vidim da je netko rekao "to nikako nisi smeo da kazes....mislim da 9. ep sad nece ni biti.."
Iskreno ne znam radi li se o tome od strane onog ko je rezervirao prijevod, ali meni je osobno glupo zakidati kompletnu zajednicu jer netko priželjkuje prijevod (i to čak nenametljivo).

Iako, lijencin@, bilo bi dobro kad bi se angažirao da malo više počneš razumijet engleski, jer koliko god mi to prevedemo "u duhu", opet se veliki dio šala gubi ;)

e pa tocno tako nenametljivo, pa nisam napisao kad ce prijevod...
a i tu seriju nema sanse da bi mogo pevodit jer turk stalno govori onom svojom spikom a ima i (ne tolko ko u housu) medicinskih izraza

jebote vise necu ni ostavljat komentare,uvijek se netko napizdi (noiz ne govorim o tebi nego kao sto si i ti gore napisao),samo cu se odredenim ljudima zahvaliti

Offline noiz

  • Novi član
  • *
  • Postova: 37
  • MoooooonTreeeeeee
Odg: Scrubs
« Odgovor #144 : 27.08.2009. 00:43:31 »
eh nije tako teško ka šta misliš  ;D često puta bude već postavljen orig. prijevod na engleski pa se prevodi tekst, ne mora se "uživo". Lako se snađe sad po netu ima riječnika puno, a nazivi su većinom ove standardne stvari tipa gripa, CT pregled, itd, ništa fensi šmensi ka u Houseu (a i tu ga malo kake često s kompliciranjem simptoma u_jeeeeeeeeee ). Šta se tiče Turka, i slenga u seriji, to se isto lako riješi, naletimo svi mi na neki baš specifično američki izraz s ulice koji se ne vrti toliko po medijima da se uhvati, ali tu spašava urban dictionary stranica, svaki sleng izraz dobiješ na eng. objašnjenje + primjere opaljene koji su komedija i po svoje vrste rofl

A za zahvale, šta bilo da bilo isto valja zahvalit, to šta nekad se čini da pretjeruju 'ebiga, dođe se iživciran svakakav na forum i onda još sjedne ta "kad će to" izjava i pukne film ;D

Offline Kursor

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 90
Odg: Scrubs
« Odgovor #145 : 29.08.2009. 13:34:38 »
Hvala za nove prevode  clapp

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Odg: Scrubs
« Odgovor #146 : 01.09.2009. 11:49:47 »
Za koju su verziju prevodi za prvu sezonu?
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline masiello88

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: Scrubs
« Odgovor #147 : 02.09.2009. 18:58:01 »
Pozdrav ekipi. Jel mi moze netko reci postoji li prijevod za 8. sezonu..dugo vec trazim prijevode, nasao sam neke al nisam recimo od prve tri epizode. =?

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Scrubs
« Odgovor #148 : 02.09.2009. 19:00:58 »
Pozdrav ekipi. Jel mi moze netko reci postoji li prijevod za 8. sezonu..dugo vec trazim prijevode, nasao sam neke al nisam recimo od prve tri epizode. =?

Pa sve je ovdje:
http://www.prijevodi-online.org/index.php?izbor=epizode&id=91&s=sve

Fali samo jedna epizoda.
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline masiello88

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: Scrubs
« Odgovor #149 : 02.09.2009. 20:03:04 »
E hvala ti puno.  smileyNO1

Tags: