Autor Tema: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)  (Posjeta: 335721 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline mijau

  • I ain't what I call bovvered.
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 6682
  • Spol: Muški
  • I dislike so many things... and people.
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1140 : 18.03.2012. 13:06:19 »
Dobro došla, i da te odmah riješimo prve dileme: Mila je prevoditeljica.
 :)
Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.
                  
La gente giudica e non sa neanche lei perché

Offline marylou

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 58
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1141 : 25.03.2012. 19:33:31 »
Hvala Ivane za NCIS LA clapp

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1142 : 08.04.2012. 11:37:30 »
Commandoguru  Smajlicvece za Vietnam.in.HD i to još osyncano za web     clapp
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline Wennen

  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2452
  • Spol: Muški
  • This is usually part when people start screaming
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1143 : 03.05.2012. 23:04:40 »
Hvala Ziledinu na odlicnim i besprekornim prevodima za Walking Dead,
iako je mozda iz nekih mojih postova stekao utisak da mi "ne odgovaraju", titlovi su za svaku pohvalu,
nikakve zle namere ne imah sa onim jednim biserom koji sam napisao na temi sa biserima... :)

Offline Almin

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1102
  • Spol: Muški
  • Izgubljen na početku kraja
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1144 : 04.05.2012. 01:22:18 »
Veliko hvala s moje strane ide za skalice.united na prevodu za dokumentarac "Islam - Empire of Faith". Ne znam jesi li muslimanske vjeroispovjesti, a pošto ja jesam mogu reći da je prevod fenomenalan. Pogotovo kako su prevedeni nazivi, poređenja imena poslanika u Kur'an-u sa njihovim imenima u Bibliji. Ma jednostavno je i meni i mojim ukućanima bio pravi užitak gledati ova tri dijela dokumentarca sa tvojim titlovima.

Još jednom ti se zahvaljujem na njima.

POZDRAV
U Pravilnike dodati: "Zabranjuje se uploaderima samovoljno prenošenje titlova sa stranice prijevodi-online/titlovi! Ukoliko želite neki titl sa PO/titlovi prenijeti na našu stranicu, prvo se obratite autoru titla i pitajte ga za dozvolu. Izuzetak su titlovi koje ste svojeručno obradili sa bosankog/srpskog/hrvatskog/slovenskog/makedonskog jezika na svoj jezik, s tim da ni tada ne smijete dirati, brisati niti editirati liniju u kojoj se nalazi potpis autora titla. Svoj potpis smijete staviti isključivo ispod potpisa autora s napomenom da je titl editiran." i idemo dalje za iste pare.

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1145 : 04.05.2012. 07:31:58 »
Milanu i Dieselu za the Closer  drinks
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1146 : 11.05.2012. 18:42:39 »
Hvala Srđanu na brzom prijevodu The Vampire Diaries :)

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1147 : 15.05.2012. 14:57:34 »
Danny hvala ti na prijevodu Bonesa i Findera  Smajlicvece
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline danny75

  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1908
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1148 : 15.05.2012. 22:05:26 »
Danny hvala ti na prijevodu Bonesa i Findera  Smajlicvece

 :nnc:  drinks

Offline Dirty Harry

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 129
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1149 : 16.05.2012. 18:55:08 »
Zahvalio bih kolegama na vrlo kvalitetnim prijevodima ovih serija:

Dexter i The Borgias           - King Eric
Game of Thrones                - ivan204
Modern Family                    - hajo0309
Terra Nova                         - nebojsa66
The Big Bang Theory          - cijela ekipa, svi su dobri


Offline CracK

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 74
  • Spol: Muški
  • League Of Legends
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1150 : 29.05.2012. 09:03:56 »
Zahvalio bi se bojan1990 sto je preveo House of Lies ! Svaka cas care :D

Offline projepro

  • Banned
  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 359
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1151 : 31.05.2012. 14:53:03 »
Hvala svima koji su prevodili/prevode  sledece serije :

Dragon Ball
Charmed
Smallville
Heroes
The Big Bang Theory
Terminator the sarah connor chronicles
The Invisible man
Lost
Chuck
Supernatural
Fringe
Desperate housewives
Dexter
Dirty Sexy Money
Kyle XY
Coupling
Day Break
Prison Break
Thief
Two and a half men
The sopranos
Ctrl
Scrubs
FlashForward
Survivors 2008
Surface
Odyssey 5
Journeyman
Outcasts
Psych
It's Always Sunny in Philadelphia
The mentalist
That 70's Show
Only Fools and Horses
Burn Notice
The 4400


 clapp ;D 8) smileyNO1 :mjuza clapp clapp

Offline marylou

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 58
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1152 : 02.06.2012. 22:52:27 »
Hvala Ivanu za Blue Bloods clapp clapp

Offline zbozic

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 107
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1153 : 25.09.2012. 18:15:54 »
Hvala Drazenu na izuzetnoj ekspeditivnosti za Castle. A sve ostale koje je odradio. Svaka čast na volji i trudu. Nadam se da nećeš izgubiti volju.
Prijevod se pojavio prije nego sam uspio skinuti epizodu.

Offline zeljko.vukovic1

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1154 : 01.10.2012. 18:19:36 »
Hvala Monty-u za prijevod Covert Affairs ...  clapp

Offline Likagaj

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1155 : 09.10.2012. 20:19:10 »
King Eric-u hvala za prevode za Dextera

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1156 : 10.10.2012. 22:47:32 »
Hvala mijau na uvijek brzom prijevodu za Parenthood  smileyNO1
Hvala bajrone za Homeland i Fringe, hvala zkarlov i svi koji prevodite Supernatural... Carevi ste svi, naravno i oni koje nisam nabrojao  clapp
« Zadnja izmjena: 10.10.2012. 22:53:16 AryMan »

Offline Alysindria

  • Novi član
  • *
  • Postova: 6
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1157 : 04.11.2012. 23:03:24 »
Veliko hvala svima koji su radili (i rade) na "Midsomer Murders" i od mene, a i od moje drage tetke koja je vec svaku epizodu odgledala po najmanje pet puta, a bez tih prevodioca to ne bi bilo moguce :D Nadamo se uskoro i prevodu novih epizoda, a takode jedno ogromno hvala i za "Vicar of Dibley"! Drago mi je da se pocelo sa prevodom te serije, mogu samo zamisliti koliko je tesko prevoditi je, zbog svih igri recima i dvosmislenih recenica.

ZATO, HVALA VAM SVIMA, DIVNI STE!

Offline marylou

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 58
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1158 : 21.11.2012. 19:19:54 »
Hvala Ivane na prijevodu NCIS LA clapp clapp

Offline AryMan

  • Grumpy
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 956
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1159 : 21.11.2012. 19:33:16 »
Iako uvijek zahvalim u temi za seriju: hvala dowla87 na prijevodima za The Middle  smileyNO1

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1160 : 01.02.2013. 00:47:55 »
Hvala puno na prevodima za Arrow, Fringe, Supernatural, Californication, Homeland, Hell on Wheels, How I Met Your Mother, Justified, Nikitu, Person of Interest, Star Wars: The Clone Wars, Suits, The Big Bang Theory, The Following, Two and a Half Men, White Collar... Eto, mislim da sam nabrojao sve. ;D  (malo li je?)
Naravno, hvala i svima ostalima koji prevode ili na bilo koji drugi način doprinose radu sajta. smileyNO1

Offline sean21

  • Prevoditelj extra
  • Mlađi član
  • *****
  • Postova: 315
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1161 : 28.02.2013. 11:49:30 »
Hvala na prijevodima Dextera, Once upon a time, Homeland i The walking dead

Offline Veedoye

  • Novi član
  • *
  • Postova: 1
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1162 : 16.03.2013. 11:56:05 »
hvala ko god je prevodio Touch
« Zadnja izmjena: 16.03.2013. 12:02:06 MilanRS »

Offline the kid

  • malo lud
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 212
  • Spol: Muški
  • EM
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1163 : 22.03.2013. 15:26:44 »
Inače se rijetko zahvaljujem ikome, ali znajte da vas sve vrlo poštujem i cijenim i ne bih bio ovdje da nije tako.  :)
+1


iako trenutno malo više onima koji su radili na tome da se game of thrones može čitati na srpsko-hrvatskom jeziku.  :)
zkarlov voli Evu sardinu, a ja volim Evu Mendez.

Offline 1976marmar

  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 498
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1164 : 22.03.2013. 16:30:20 »
Samo mala ispravka. GOT se može čitati na srpskom ili hrvatskom jeziku.

Offline the kid

  • malo lud
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 212
  • Spol: Muški
  • EM
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1165 : 22.03.2013. 17:08:18 »
Samo mala ispravka. GOT se može čitati na srpskom ili hrvatskom jeziku.
Od kako znam za sebe, učen sam srpsko-hrvatskom jeziku, korišćenju oba narečja, pisanju i čitanju oba pisma. Novim generacijama ostavljam da odluče kojim pismom će pisati i čitati, a za mene će talas ostati isto što i val, ured isto što i kancelarija, a zrak isto što i vazduh.

Demokracija ili ne, but... that's just of me.  ;)

zkarlov voli Evu sardinu, a ja volim Evu Mendez.

Offline Commandoguru

  • Prevoditelj
  • Senior član
  • ****
  • Postova: 1112
  • Spol: Muški
  • Smotani
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1166 : 23.03.2013. 02:22:57 »
Samo mala ispravka. GOT se može čitati na srpskom ili hrvatskom jeziku.
Od kako znam za sebe, učen sam srpsko-hrvatskom jeziku, korišćenju oba narečja, pisanju i čitanju oba pisma. Novim generacijama ostavljam da odluče kojim pismom će pisati i čitati, a za mene će talas ostati isto što i val, ured isto što i kancelarija, a zrak isto što i vazduh.

Demokracija ili ne, but... that's just of me.  ;)


Ono što je marmar mislio je to da su verzije prijevoda i njihove stlske značajke takve da ako počneš s jednom verzijom treba nastaviti s tom istom da se ne pogubiš u geografiji i likovima...
A guy with a BIG fuckin gun is not more dangerous than a guy with a club... It's only a matter of range and reach... :D

Offline Bonux

  • Novi član
  • *
  • Postova: 13
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1167 : 07.04.2013. 17:38:53 »
Hvala Sakazulu na prevodu serije Touch,sezone 2 epizoda 6,7,8.

Offline Baltazar

  • Novi član
  • *
  • Postova: 35
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1168 : 09.05.2013. 17:08:06 »
Hvala svim prevodiocima clapp

Offline MilanRS

  • ...
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 10706
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #1169 : 29.05.2013. 23:06:02 »
Hvala Ivanu204 za prevode serije Death in Paradise.
 drinks

Tags: TV Serija