Autor Tema: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)  (Posjeta: 335814 )

0 članova i 3 gostiju pregledava ovu temu.

Offline vojabanja

  • Stephen King reader
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 606
  • Spol: Muški
  • Pennywise: They all float down here!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #240 : 24.01.2009. 00:55:05 »
Hvala DOCI za prevode Twilight Zone (1959)!

Hodges: Good night, Mr. Nothing!

Offline dejdar

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 59
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #241 : 24.01.2009. 14:05:29 »
Hvala DOCI za prevode Twilight Zone (1959)!

I ja se pridružujem. Vojo, i bez tebe ništa smileyNO1
.....Превод: Нада и Коста Царина.....

Offline Šćepo

  • Administrator
  • Prevoditelj
  • Heroj član
  • ****
  • Postova: 2419
  • Spol: Muški
  • Eeee, kakva si ti džukela!
    • AS Roma
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #242 : 24.01.2009. 18:37:20 »
Hvala na prevodima za Lost i Merlin i Eli Stone.
“You have no idea what I’m talking about, I’m sure. But don’t worry: you will someday.”

Offline bokimoscow

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 126
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #243 : 28.01.2009. 01:14:01 »
hvala za smallville, prison break, heroes, 24, lost, one tree hill, veronica mars, big bang theory, 3rd rock from the sun, allo allo, blackadder, las vegas, men behaving badly, that 70s show, two and a half men, my name is earl

Offline Novak3

  • Prevoditelj početnik
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 214
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #244 : 28.01.2009. 18:00:29 »
Zahvalio bi se prevodiocima koji su prevodili prva dva serijala serije Hustle.  clapp
Sta reci, perfektno odradjeni pravodi.  :'(

Offline Doca

  • Novi član
  • *
  • Postova: 36
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #245 : 29.01.2009. 14:57:03 »
Takodje  zahvalnost Vojabanji za završetak prvog serijala Twilight zone clapp

Offline vojabanja

  • Stephen King reader
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 606
  • Spol: Muški
  • Pennywise: They all float down here!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #246 : 29.01.2009. 23:10:05 »
Takodje  zahvalnost Vojabanji za završetak prvog serijala Twilight zone clapp
Hvala, Doco! Ali, evo za par dana i druga sezona će biti gotova.... ali ti tu imaš udela, takođe! Veliki pozdrav!

Hodges: Good night, Mr. Nothing!

Offline hmmmmm

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 118
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #247 : 29.01.2009. 23:30:52 »
Evo primjetio sam da se jos nijednom nisam zahvalio :-[ :-[ pa bi bilo vec vrijeme :).... Tako da puno hvala Arto_Saari, Dreambett, Angels, Commandoguru, Kornjaca, MikeBBB, Dexterslab(x2), Ema, Chuckydrayman, Coa i Goblin. ti_si_Bog ti_si_Bog ti_si_Bog

Offline L

  • Novi član
  • *
  • Postova: 37
  • Ventilator Fan :)
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #248 : 30.01.2009. 15:04:11 »
Zahvaljujem se svima, PO je legendaran.

Offline Dexter`s Lab

  • nekulturan samo tako...
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3597
  • Spol: Muški
  • I BRAINED MY DAMAGE
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #249 : 30.01.2009. 23:44:17 »
Zahvaljujem se svima, PO je legendaran.

L, hvala tebi na stvarno izuzetnom prvom postu na sajtu.

Ne postoje glupa pitanja, samo glupi ljudi.

I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu. ;D
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan! rofl

Offline spico

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1536
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #250 : 30.01.2009. 23:59:11 »
Hvala dexterslabu (posebno zbog kvačica), Coci i Goblinu na prevodima za Dextera! clapp :)
« Zadnja izmjena: 31.01.2009. 00:03:03 spico »
“You will begin to touch heaven, Jonathan, in the moment that you touch perfect speed. And that isn’t flying a thousand miles an hour, or a million, or flying at the speed of light. Because any number is a limit, and perfection doesn’t have limits. Perfect speed, my son, is being there.”
― Richard Bach, Jonathan Livingston Seagull


Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21898
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #251 : 01.02.2009. 00:59:08 »
Bravo pljoska za Sons Of Anarchy clapp clapp clapp

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline -=QuadDamage=-

  • Prevodilac
  • Old staff
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1081
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #252 : 01.02.2009. 11:23:20 »
Hvala MiroslavR za Homicide   :'(

Offline Parazit

  • MasterBlaster
  • Član
  • ***
  • Postova: 709
  • Spol: Muški
  • Živio!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #253 : 02.02.2009. 13:39:47 »
Hvala MOZENU na svim prijevodima

Offline dejdar

  • Prevoditelj
  • Regularni forumaš
  • ****
  • Postova: 59
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #254 : 02.02.2009. 22:45:46 »
Veliko hvala Vojibanji i Doci za kompletiranje druge sezone serije The Twilight Zone, clapp clapp i ujedno im želim srećan početak naredne  ;) ;D :'(

Hvala, toliko dana ste mi ulepšali! :-*
.....Превод: Нада и Коста Царина.....

Offline Lowrence

  • Novi član
  • *
  • Postova: 7
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #255 : 05.02.2009. 21:19:17 »
Zelim da se zahvalim svima koji su radili ili i dalje rade:

One Tree Hill, Lost, Prison Break, Dexter, Northern Exposure season 1 i 2!

clapp2 clapp2 clapp2

Ovo su serije koje sam odgledao a kad pogledam listu ima jos puno dobrih prevedenih, jednostavno se nema vremena za sve, ali polako :P

Offline SuperSerb

  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3980
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #256 : 06.02.2009. 21:50:18 »
Hvala na prevodima za:

Lost, Prison Break, Smallville, Heroes, KyleXY, Star Wars: CW, Fringe, Legend of the Seeker, Alias, 24 (prethodne sezone) i Leverage.

 clapp clapp clapp clapp clapp clapp clapp

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #257 : 06.02.2009. 21:56:07 »
Hvala clanu ManOfHonor za prevode serije Beavis and Butthead...

Offline Jablan

  • Prevoditelj
  • Član
  • ****
  • Postova: 996
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #258 : 07.02.2009. 01:08:54 »
Hvala clanu ManOfHonor za prevode serije Beavis and Butthead...

Stvarno svaka čast, ovakvo nešto još nisam vidio, nisam ljubitelj ove
serije ali skidam kapu za ovolike prijevode odjedanput clapp clapp clapp

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21898
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #259 : 19.02.2009. 00:10:05 »
Hvala Mary_J za Mentalist 01x15  clapp clapp clapp

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline Kursor

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 90
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #260 : 19.02.2009. 03:41:53 »
Hvala puno za prevode: Lost, House, Heroes, Prison Break i Scrubs, hvala i za sve prevedene serije, sezone i epizode koje cu u buducnosti pregledati  clapp

Offline maksi

  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5213
  • Spol: Ženski
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #261 : 19.02.2009. 11:57:35 »
Hvala Ruži;@miroslavR za Bonekickers.

Offline vojabanja

  • Stephen King reader
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 606
  • Spol: Muški
  • Pennywise: They all float down here!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #262 : 19.02.2009. 23:58:05 »
Hvala Zokiju za prevod epizode iz 5. sezone Twilight Zone (1959)!!! Ja ću za vikend nastaviti sa 3. sezonom... malo sam u frci oko posla!

Hodges: Good night, Mr. Nothing!

Offline vojabanja

  • Stephen King reader
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 606
  • Spol: Muški
  • Pennywise: They all float down here!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #263 : 20.02.2009. 14:54:58 »
Hvala, Šimac, za Terminatora!

Hodges: Good night, Mr. Nothing!

Offline salebre

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 50
  • Spol: Muški
    • serbian warez
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #264 : 21.02.2009. 14:57:15 »
Jos jednom veliko HVALA ekipi prevodioca za seriju Andromeda najzad je kompletno!
Alal Vera i veliki pozdrav!

Offline HeadBurn3r.

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1691
  • Spol: Muški
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #265 : 21.02.2009. 21:25:59 »
Hvala na prevodu Terminator: Sarah Connor Chronicles S02E15  clapp clapp clapp

Offline Kursor

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 90
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #266 : 22.02.2009. 21:10:11 »
Hvala za prevod posljednje epizode sedme sezone legendarne serije Scrubs, hvala jos jednom

Offline opera

  • Novi član
  • *
  • Postova: 19
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #267 : 23.02.2009. 18:58:58 »
Majstor Kanda hvala za Eleventh Hour

Offline L

  • Novi član
  • *
  • Postova: 37
  • Ventilator Fan :)
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #268 : 23.02.2009. 22:24:06 »
Veliko hvala na prevodima za Andromedu. Retko ko je spreman da prevodi po sluhu.
Takav trud treba da se ceni, svaka cast. clapp  clapp  clapp  clapp

Offline vojabanja

  • Stephen King reader
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 606
  • Spol: Muški
  • Pennywise: They all float down here!
Odg: Hvala na prijevodu... (nastavlja se...)
« Odgovor #269 : 24.02.2009. 20:58:26 »
Veliko hvala na prevodima za Andromedu. Retko ko je spreman da prevodi po sluhu.
Takav trud treba da se ceni, svaka cast. clapp  clapp  clapp  clapp
Ja prevodim na sluh Twilight Zone (1959).... evo sad mi jedna epizoda dušu pojede... >:(

Hodges: Good night, Mr. Nothing!

Tags: TV Serija