"charmed94"..., gresis i to katastrofalno!
U pravu si, da lepse zvuci..., Dosije X..., isto tako i zvuci, naziv filma: "Dobar, Los, Zao"!!!! Inace, kada se prevede originalan Italijanski naziv, tog filma..., dobija se:
"The Good, the Bad and the Ugly" - UK, USA
"The Good, the Ugly, the Bad" - USA (literal English title)
E, sad' nek' mi neko kaze, ko se tu drogira!?
Ovaj film, bi trebao, da se zove: Dobar, Los, Ruzan ili Dobar, Ruzan, Los!
Od kad' to: "Ugly", znaci Zao!!!???
To su samo neke, od katastrofalnih gresaka, koje ljudi prave, ali dobro, ne bih o tome..., nije ovo tema, za to!