Autor Tema: House M.D.  (Posjeta: 510934 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline ZGmike

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 236
  • Spol: Muški
  • House m.d.
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1140 : 23.09.2009. 16:17:34 »
Sad ne kapiram, moj deo nije stigao ili se čeka neki drugi.
Čitam preko mobilnog pa mi se malo mešaju silni citati

Kako nije stigao??  u_jeeeeeeeeee
Pa poslao sam na mejl koji si mi dao u PM-u. Prevest treba ono što je u mejlu jer mi nije dao staviti attach.
Daj molim te provjeri jesi li dobio moj mejl.
"Normal's Overrated"

Offline chuckydrayman

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 330
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1141 : 23.09.2009. 16:24:09 »
Evo moj dio ide uskoro pa da možeš planirati.Šaljem na mail za jedan sat čim završim sa ručkom ;D



Offline Macondo

  • Najteže u životu je ubediti sirovinu da je sekundarna!
  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1640
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1142 : 23.09.2009. 16:25:32 »
ma stigao, preveo i poslao kornjaci.

Offline ZGmike

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 236
  • Spol: Muški
  • House m.d.
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1143 : 23.09.2009. 16:31:07 »
ma stigao, preveo i poslao kornjaci.
A ti to mene trzaš, ha?  ???
Dobro si me trznuo. Odma sam iš'o provjerit mejl, adresu, text - sve.
"Normal's Overrated"

Offline chuckydrayman

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 330
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1144 : 23.09.2009. 17:02:49 »
Poslao sam i ja svoj dio pa sretno kornjača smileyNO1



Offline electron

  • Novi član
  • *
  • Postova: 42
    • Muzicki Linkovi
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1145 : 23.09.2009. 18:49:59 »
Pogledao english only...nice nice ;)

Offline chuckydrayman

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 330
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1146 : 23.09.2009. 20:53:59 »
Otvaranje sezone je za 10 smileyNO1 nemam riječi



Offline kornjaca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 159
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1147 : 23.09.2009. 20:59:19 »
ma stigao, preveo i poslao kornjaci.

Daj ti posalji opet: kornjaca@gmail.com   - nije jos nista stiglo.

Offline landlord

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1148 : 23.09.2009. 21:40:03 »
ljudi fakat cijenim to sto radite,al fakat kad ce to vise,pa sto puta sam vec gledao na net,i uvijek razocaranje :(
 samo što nije!
 Koji vam je više danas! Kad vidiš bit će, prestanite sa požurivanjem!
 
 

Offline magla

  • Kompjuterski zavisnik
  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 304
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1149 : 23.09.2009. 21:46:54 »
ljudi fakat cijenim to sto radite,al fakat kad ce to vise,pa sto puta sam vec gledao na net,i uvijek razocaranje :(
 samo što nije!
 Koji vam je više danas! Kad vidiš bit će, prestanite sa požurivanjem!

E pa stvarno, ako ti se toliko žuri prevedi sam. Zaboravljaš da članovi ovog foruma koji prevode ovu seriju imaju svoj život. Stidi se  >:(

Offline landlord

  • Novi član
  • *
  • Postova: 2
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1150 : 23.09.2009. 22:00:02 »
fakat u potpunosti razumijem ih i divim im se,al mora te i vi mene razumijeti da vec gorim da to pogledam,pogotovo zato sto svi govore da je predobra epizoda,dosao sam par puta u napast da pogledam na engleskom al skuliram se,ekipa fakat sorry na dosadjivanju

Offline vuki1956

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 89
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1151 : 23.09.2009. 22:02:08 »
ocekivao sam de ce veceras biti srusen rekord posecenosti foruma. Zapravo ni blizu - 69 / 94

Offline Dexter`s Lab

  • nekulturan samo tako...
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3597
  • Spol: Muški
  • I BRAINED MY DAMAGE
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1152 : 23.09.2009. 22:16:34 »
ocekivao sam de ce veceras biti srusen rekord posecenosti foruma. Zapravo ni blizu - 69 / 94

pa nema potrebe da se sad pravi revolucija...
uostalom, imaš gomilu ljudi koji samo na sajtu proveravaju da li je neki novi prevod izbačen ili ne.


ni ja nisam pogledao epizodu, čekam da je korni spakuje pa da gledam sa našim prevodom.

e sad, vidite gore... mailovi su nešto ujebali... zato se kasni, inače sve je prevedeno.

Ne postoje glupa pitanja, samo glupi ljudi.

I onda se pojedinci pitaju šta je ovom Dexu, u kojem je on tripu. ;D
EDIT:A ovaj Dex, kao što svi znate, nije normalan! rofl

Offline chuckydrayman

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 330
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1153 : 23.09.2009. 22:47:13 »
Ja sam uspio poslat preko attachmenta a sada ne znam što je problem inače jer mi ni Mike nije mogao poslat attachment.
 za ostale koji ne znaju epizoda je dupla tj sat i pol pa imajte razumjevanja zašto prijevod kasni. Imamo duplo više linija nego inače. Tu se potrefi još neka obaveza kao što je meni pomjeren ispit a opet se nađe vremena za House-a.
@Landlord-ne možemo da te shvatimo pa slobodno gledaj na engleskom i ja je gledam bez ikakvog titla da bih mogao prevest jer ako prvo krenem prevoditi onda sebi pokvarim epizodu.



Offline kornjaca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 159
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1154 : 23.09.2009. 23:00:13 »
Evo, svi dijelovi su kod mene.
Sada prvo moram procitati sve, ispraviti poneku gresku, i pokusati sloziti terminologiju, da se bas ne vidi da je prevodilo nekoliko razlicitih ljudi. Nakon toga, moram jos jednom odgledati epizodu s prevodom, da provjerim musko-zenski rod u dijalogu. I onda uploadam. Mozda bude veceras oko 1 i po, ali vjerovatnije ce biti ujutro...

Offline Kjara

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 290
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1155 : 23.09.2009. 23:03:14 »
videh da postoji prevod na makedonski jezik pa kome odgovara a ne moze da ceka moze ga naci na divx-titlovi

al to je bila greska koja je naknadno ispravljena
« Zadnja izmjena: 24.09.2009. 06:09:37 Kjara »

Offline gfi

  • Regularni forumaš
  • *
  • Postova: 57
  • Spol: Muški
    • dr. House koloumna
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1156 : 24.09.2009. 00:54:42 »
HTT ne dajte se ometati. najbolji ste, i stvarno cijenim vas rad i trud. hvala vam.

Offline kornjaca

  • Prevoditelj
  • Mlađi član
  • ****
  • Postova: 159
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1157 : 24.09.2009. 08:05:19 »
Novi House  - "Broken" - je na uploadu...

Offline layikus

  • Novi član
  • *
  • Postova: 6
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1158 : 24.09.2009. 08:10:25 »
Znaci postoji sansa da bude prevoda danas u toku dana!
 Imaš tri posta i sa sva tri insinuiraš da prijevod bude što prije.
Prvo pročitaj pravila.

Offline Maj Moon

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 135
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1159 : 24.09.2009. 08:11:54 »
super ste svi  clapp

Offline layikus

  • Novi član
  • *
  • Postova: 6
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1160 : 24.09.2009. 09:21:45 »
Nikakvih insinuacija nema u mojoj recenici da bi prevod mogao biti danas!U svakom slucaju,pozdrav ekipi koja se trudi za sve nas ovde koji ili ne znamo ili smo lenji da sami prevodimo!

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1161 : 24.09.2009. 09:28:27 »
Ako ti se žuri imaš Google Translator pa ti vidi :P
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline layikus

  • Novi član
  • *
  • Postova: 6
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1162 : 24.09.2009. 09:38:07 »
Ha,lepo receno!Svaka cast na inspiraciji!

Offline pepa.prascic

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 114
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1163 : 24.09.2009. 09:58:39 »
Znaci postoji sansa da bude prevoda danas u toku dana!

To znači da ti je prijevod već dostupan, lijepo odeš na glavnoj stranici na "UPLOAD" i skineš prijevod za House-a.  ;)

Zahvala HTT timu na prošlim i budućim prijevodima.  notworthy

Offline dome-nasty

  • Eat my shorts
  • Prevoditelj extra
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 2935
  • Spol: Muški
  • Staaari roker
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1164 : 24.09.2009. 10:19:05 »
Baš mi treba malo inspiracije dok se zezam sa syncom...
Najbolje stvari u životu su ili ilegalne ili nemoralne ili debljaju :P

Offline pepa.prascic

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 114
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1165 : 24.09.2009. 10:46:06 »
Baš mi treba malo inspiracije dok se zezam sa syncom...

Kako radiš sync? Vidim da su izašli 720p engleski titlovi na stranim siteovima. Radiš li sync pomoću njih i moda za prevođenje u SW ili polako "pješke"?

Offline radrad

  • Stoka
  • Old staff
  • Heroj član
  • *****
  • Postova: 3094
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1166 : 24.09.2009. 10:49:25 »
U sw radi.

Offline pepa.prascic

  • Mlađi član
  • **
  • Postova: 114
  • Spol: Muški
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1167 : 24.09.2009. 11:12:50 »
U sw radi.

Oboje se radi u SW.

Kad sam ja radio neke sync onda bih učitao normalno titl 720p i titl koji uštimavam u mod za prevođenje. Uskladio bih da se poklapaju linije i prebacio prevedeni titl na vremena onog 720p.
Druga metoda koju sam koristio je "pješke". Uštimati početak titla, pa zatim ppojedine sekcije uštimavati s Ctrl+D.

Nekako mi je prvi dio malo jednostavniji, ali ne kod svakog titla. Zanimalo me kako Dome to radi, jer uvijek težimnaučiti nešto novo. Možna on ima bolju metodu.
« Zadnja izmjena: 24.09.2009. 11:14:23 pepa.prascic »

Offline lijencina

  • 4 8 15 16 23 42
  • Prijevodi online PR
  • Heroj član
  • ***
  • Postova: 2569
  • Spol: Muški
  • ★ ★ ★
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1168 : 24.09.2009. 11:55:34 »
hvala na prijevodu HTT

idem sat i po vremena kvalitetno potrosit!!

Offline shunjo2001

  • Novi član
  • *
  • Postova: 3
Odg: HOUSE M.D.
« Odgovor #1169 : 24.09.2009. 12:01:29 »
Novi House  - "Broken" - je na uploadu...

kornjaca_house-md-06x01-02-brokenhdtvnotv.rar
koji je na upload ima rupu u prevodu od 35 - 38 minute titla....
Kako je čovjek prevodio izgleda da je slučano preskočio taj dio.

Tags: