Znači neki predlažu da "Z" prevodi "V" u "K" a on prevodi u "P"
Zvuči kao najava za ovotjedni SNL:
J.G.L. and D.M.B. on NBC's SNL.A iskreno, stvarno ne vidim što je sporno u
P i
posjetiteljima. Ovdje se radi o prevođenju, ako postoji odgovarajuća riječ na našem jeziku, bolje nju upotrijebiti nego klepati neke nove izraze, poput
vizitori i sl., pa čak i ako ta riječ ne počinje na
V. A i usporedba s riječima: Borg, Klingonci i dr. baš i nije primjenjiva.