Subtitle Workshop - Pitanja i saveti
0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.
Da, 6x03 je mnogo bolja od ove nove. Možda čak i jedna od naj epizoda, iako su meni sve naj, ali ova mi je posebno urnebesna bila Inače, 6x04 je gotova i prikačena. Izvinite što ste čekali
Ja već završila prevod tako da... okačila sam ga ranije večeras na upload, a ja kad sam proveravala prevoda nije bilo...
Prevodi li neko 06x16? Ako ne prevodi, mogu je ja prevesti.
PFC, ja sam i počeo da je prevodim, ali sam video da je Nina prevodila ostale, pa rekoh da proverim.
Prevod za 06x16 na upload-u. Verzija je REPACK HDTV XVID-XOR. Valjda je dobar.
Ponekad odgledam po koju epizodu na HRT2 i serija mi se svidja, ali moram reci da je Carli Sin bas ostario i nije mi bas neki glumac za komedije.
Citat: scepo - 14.03.2009. 14:02:34Ponekad odgledam po koju epizodu na HRT2 i serija mi se svidja, ali moram reci da je Carli Sin bas ostario i nije mi bas neki glumac za komedije.Ti, brate, ni levo, ni desno, nego pravo u TV kriticare! Carli Šin zaradjuje 20 i kusur miliona godišnje po sezoni za seriju koja u proseku traje 20 min po epizodi i ubedljivo je najplaceniji glumac u serijama! P.S. Nemoj više pisat ništa dok se ne završi utakmica, jer cu da padnem sa stolice od smejanja!
Citat: PFC - 14.03.2009. 14:16:18Citat: scepo - 14.03.2009. 14:02:34Ponekad odgledam po koju epizodu na HRT2 i serija mi se svidja, ali moram reci da je Carli Sin bas ostario i nije mi bas neki glumac za komedije.Ti, brate, ni levo, ni desno, nego pravo u TV kriticare! Carli Šin zaradjuje 20 i kusur miliona godišnje po sezoni za seriju koja u proseku traje 20 min po epizodi i ubedljivo je najplaceniji glumac u serijama! P.S. Nemoj više pisat ništa dok se ne završi utakmica, jer cu da padnem sa stolice od smejanja! Evo istina, 1:0 povede ManU!
Ti, brate, ni levo, ni desno, nego pravo u TV kriticare! Carli Šin zaradjuje 20 i kusur miliona godišnje po sezoni za seriju koja u proseku traje 20 min po epizodi i ubedljivo je najplaceniji glumac u serijama!