Autor Tema: Brisanje i ispravak titlova  (Posjeta: 150262 )

0 članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline slaks

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1199
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #240 : 25.10.2013. 17:59:50 »
Ako može neko da pogleda i ispravi greške u Arrow - 02x03 - Broken Dolls HDTV-720p SR.zip

Primetio sam preklapanje linija:

Citat:
292
00:14:33,008 --> 00:14:35,475
I platio je kešom.

293
00:14:31,144 --> 00:14:33,228
Slušaj,
samo da bude jasno

Offline King Eric

  • Old staff
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 5537
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #241 : 25.10.2013. 18:05:27 »
Odakle sad ovo? ??? Jučer sam to popravio.


Ispravljeno... Opet.

Offline Goran88

  • PO moderator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 8365
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #242 : 25.10.2013. 22:36:10 »
Postavljena ispravka za Two and a half Man 11x01.

Sređeno u titlu i syncu.
« Zadnja izmjena: 26.10.2013. 03:16:52 MilanRS »

Offline ivan204

  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1224
  • Spol: Muški
  • Primadona
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #243 : 01.11.2013. 10:07:27 »
ubacio american horror story s03ep4 pod petu epizodu pa ako se može prebaciti...  :volim

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #244 : 01.11.2013. 20:40:53 »
Pippi 99x03
poboljšan titl


Zamenjen.
« Zadnja izmjena: 11.11.2013. 21:22:46 faks86 »
Mrzim lopatare i limune

Offline slaks

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1199
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #245 : 09.11.2013. 10:23:03 »
Zamenite: The Originals - 01x06 - Fruit of the Poisoned Tree HDTV-720p SR.rar

Sa ovim u prilogu.


Sređeno
« Zadnja izmjena: 09.11.2013. 10:39:48 zkarlov »

Offline slaks

  • Prevoditelj extra
  • Senior član
  • *****
  • Postova: 1199
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #246 : 09.11.2013. 11:44:34 »
I ovo za WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS ako nije problem.



Nije problem, riješeno...
« Zadnja izmjena: 09.11.2013. 12:11:50 zkarlov »

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #247 : 11.11.2013. 18:17:03 »
Pippi 99x04
Perry Mason 99x04

p.s. Je li zamijenjen Pippi 99x03 par postova iznad?


Sve zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 11.11.2013. 21:26:56 faks86 »
Mrzim lopatare i limune

Offline biljabane

  • Ex prevoditelj
  • Senior član
  • ***
  • Postova: 1196
  • Spol: Ženski
  • U limbu
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #248 : 11.11.2013. 19:39:53 »
Molim vas da zamenite Grey's Anatomy s10e08  sa ovom. Ispravila sam dve greškice.
http://www.sendspace.com/file/a660g6

Zamenjen.
« Zadnja izmjena: 11.11.2013. 21:20:04 faks86 »
I'd rather be hated for who I am, than loved for who I am not. Kurt Cobain



Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #249 : 21.11.2013. 17:56:36 »
treba zamijeniti Perry Mason - S01E05
http://www.prijevodi-online.org/serije/view/731/perry-mason


Zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 21.11.2013. 18:02:08 bajone.rs »
Mrzim lopatare i limune

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #250 : 05.12.2013. 17:10:12 »
Molim, zamijenite. Prepravio sam nešto pogrešno prevedeno.

http://www.prijevodi-online.org/serije/view/1791/harry-2013
« Zadnja izmjena: 08.12.2013. 18:19:24 bajone.rs »
Mrzim lopatare i limune

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #251 : 07.12.2013. 21:18:07 »
Napravio sam par izmena na svom prevodu Sleepy Hollow s01e01 - Pilot. Prevod je u privitku, pa bih zamolio da se taj postavi na stranici umesto postojećeg. Kada nađem vremena, pregledaću i ostale prevode (a sigurno ću nešto da petljam), pa bih pitao, da li i za ostale da se javim ovde, ili da kontaktiram nekog od moderatora?
« Zadnja izmjena: 07.12.2013. 23:04:59 zkarlov »

Offline zkarlov

  • We ain’t gonna stand for any weirdness out here!
  • Administrator
  • Izuzetak
  • *****
  • Postova: 21909
  • Spol: Muški
  • Boogeyman is coming!
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #252 : 07.12.2013. 23:04:30 »
Slobodno napiši ovdje i postavi u attachmentu... Usput, zamijenjen titl za pilot.

“You've fooled them, haven't you, Michael? But not me.”

:volim

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #253 : 08.12.2013. 03:52:56 »
Sleepy hollow 2, 3, 4 - zamena, titlovi u atačmentu.


Zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 08.12.2013. 09:45:57 bajone.rs »

Offline rambo975

  • Who cares?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 903
  • Spol: Muški
  • Svaka ruža ima trnje
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #254 : 08.12.2013. 14:01:59 »
BBC Wild Arabia - 01x03 - Shifting Sands

u privitku prevod


Zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 08.12.2013. 14:14:52 bajone.rs »

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #255 : 08.12.2013. 18:10:09 »
Nije ovo moje zamijenjeno. Možete provjeriti razliku u epizodi 3, linija 164
http://www.prijevodi-online.org/smf/index.php/topic,11098.msg335978.html#msg335978


Promaklo mi je. Zamenio sam sad.
« Zadnja izmjena: 08.12.2013. 18:20:42 bajone.rs »
Mrzim lopatare i limune

Offline Soulwax

  • Prevoditelj extra
  • Novi član
  • *****
  • Postova: 11
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #256 : 15.12.2013. 20:07:27 »
Potrebna mi je zamena ovih titlova:

1. South Park sezona 17 epizoda 1 (onaj koji je postavio član heller) sa ovim Zamena1;

2. South Park sezona 17 epizoda 1 (za necenzurisanu verziju koju sam ja postavio) sa ovim Zamena2;


Zamijenjeni.
« Zadnja izmjena: 15.12.2013. 20:15:16 nebojsa66 »
Jedan život miran, tih, nekad bacim kartu il' napišem stih, stvari teku, ja se držim izvan njih.

Offline Homer99

  • TV FAN
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 792
  • Spol: Muški
  • ★ Bowie (1947- ∞)
    • Prevodi FiS
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #257 : 23.12.2013. 21:28:44 »
Mozete li da zamenite moj prevod za Nikita 4x05 ovom ispravkom:

Zamijenjeno.
« Zadnja izmjena: 23.12.2013. 23:27:07 MilanRS »
Aljoša M.


Say Something Nice

http://www.univerzitetskiodjek.com/
http://www.prevodifis.blogspot.com

https://www.youtube.com/watch?v=TFfjiiWrxyI



Omiljene serije: Game of Thrones, Orphan Black, House of Cards, Orange is The New Black, The Originals, The Vampire Diaries, The Big Bang Theory, Doctor Who

Završene: How I Met Your Mother, LOST, Nikita, V, Breaking Bad, Glee.

Offline rambo975

  • Who cares?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 903
  • Spol: Muški
  • Svaka ruža ima trnje
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #258 : 26.12.2013. 12:24:25 »
« Zadnja izmjena: 26.12.2013. 12:36:50 nebojsa66 »

Offline rambo975

  • Who cares?
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 903
  • Spol: Muški
  • Svaka ruža ima trnje
  • Google map koordinata: Moja lokacija
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #259 : 28.12.2013. 10:44:43 »
BBC Wild Europe

Preradio sam komplet sve četiri epizode
U privitku komplet sezona

Hvala!

Zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 28.12.2013. 10:53:40 danny75 »

Offline Homer99

  • TV FAN
  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 792
  • Spol: Muški
  • ★ Bowie (1947- ∞)
    • Prevodi FiS
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #260 : 28.12.2013. 21:40:44 »
Mozete li da zamenite moj prevod Nikite S04E06 ovom ispravkom?

http://www.sendspace.com/file/ypn9k3

I takodje ubacite ovaj prevod u pakovanje 4. sezone umesto onog "neispravnog".


Zamijenjeno.
« Zadnja izmjena: 28.12.2013. 21:52:58 zkarlov »
Aljoša M.


Say Something Nice

http://www.univerzitetskiodjek.com/
http://www.prevodifis.blogspot.com

https://www.youtube.com/watch?v=TFfjiiWrxyI



Omiljene serije: Game of Thrones, Orphan Black, House of Cards, Orange is The New Black, The Originals, The Vampire Diaries, The Big Bang Theory, Doctor Who

Završene: How I Met Your Mother, LOST, Nikita, V, Breaking Bad, Glee.

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #261 : 29.12.2013. 17:36:36 »
Perry Mason - S01E06-08. Hvala.

Zamijenjeno.
« Zadnja izmjena: 29.12.2013. 19:36:51 MilanRS »
Mrzim lopatare i limune

Offline james

  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 383
  • Spol: Muški
  • Nekad sam bio neodlučan…. A možda i nisam?
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #262 : 31.12.2013. 14:30:44 »
Možete li zamijeniti postojeće Girls S02 E04,07,08 ovima? Malo sam ih pokušao tehnički dotjerati i promijenio neke stvari.
Unaprijed hvala! smileyNO1


Zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 31.12.2013. 15:03:30 Ziledin »
Logika je najjednostavniji način da samouvjereno dođeš do krivog zaključka.....

Offline PO team

  • PO fan
  • Novi član
  • *
  • Postova: 0
  • Spol: Muški
  • Volim PO
    • let's chat
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #263 : 09.01.2014. 23:20:03 »
Perry Mason - S01E09
Perry Mason - S06E08

hvala


Nema na čemu. Zamijenjeni su.
« Zadnja izmjena: 09.01.2014. 23:27:56 nebojsa66 »
Mrzim lopatare i limune

Offline dowla87

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 641
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #264 : 13.01.2014. 15:32:49 »
Ubacio sam prevod za The Middle 5x10 dvaput (ne znam zasto) U pitanju je isti prevod, obrisite jedan. Hvala. ;D

        Sređeno
« Zadnja izmjena: 13.01.2014. 15:37:07 maksi »

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #265 : 16.01.2014. 22:38:28 »
Sleepy Hollow - 1x05. Zamena; titl u privitku. Hvala.


Zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 16.01.2014. 23:15:20 bajone.rs »

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #266 : 20.01.2014. 16:38:34 »
Sleepy Hollow - 1x06. Zamena; titl u privitku. Hvala.


Zamenjeno. (Ubuduće navedi za koju je verziju prevod ukoliko nije očigledno; ovaj sam ubacio pod HDTV, ne pod W-DL.)
« Zadnja izmjena: 20.01.2014. 17:39:07 bajone.rs »

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #267 : 20.01.2014. 19:18:05 »
Sleepy Hollow - 1x07. Zamena HDTV titla; titl u privitku. Hvala.


  Zamenjeno
« Zadnja izmjena: 20.01.2014. 19:32:18 maksi »

Offline dejaspo

  • Prevoditelj extra
  • Član
  • *****
  • Postova: 853
  • Spol: Muški
  • C'est pas moi, c'est ma Schauma!
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #268 : 20.01.2014. 22:10:33 »
Sleepy Hollow - 1x08. Zamena HDTV titla; titl u privitku. Hvala.


Zamenjeno.
« Zadnja izmjena: 20.01.2014. 22:18:40 bajone.rs »

Offline perapanj

  • Ex prevoditelj
  • Mlađi član
  • ***
  • Postova: 181
  • Spol: Muški
Odg: Brisanje i ispravak titlova
« Odgovor #269 : 21.01.2014. 16:09:03 »
Moonfleet Ep1
http://www.sendspace.com/file/pteuj8

Hvala.

   Zamenjeno
« Zadnja izmjena: 21.01.2014. 16:11:44 maksi »